Radio Shack TAD-729 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Radio Shack TAD-729. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRadio Shack TAD-729 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Radio Shack TAD-729 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Radio Shack TAD-729, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Radio Shack TAD-729 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Radio Shack TAD-729
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Radio Shack TAD-729
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Radio Shack TAD-729
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Radio Shack TAD-729 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Radio Shack TAD-729 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Radio Shack na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Radio Shack TAD-729, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Radio Shack TAD-729, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Radio Shack TAD-729. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Cat. No. 43-729 OWNER’S MANUAL Please read before using this equ ipment. T AD-729 900 MHz Digital Caller ID Call Waiting Cordless Speakerphone with Digital Answerer A[...]

  • Página 2

    2 FEATURES Your RadioShack TAD-729 9 00 MHz Dual Keypad Cor dless Speakerphone Digital Answering System combines a 900 MHz digital cordless te lephone unit and a digital TAD ( Telephone Answering Device). The 900 MHz band means less int erfer- ence, clearer sound, and gr eater rang e than 46/49 MHz co rdless telephones. The Caller ID unit records e[...]

  • Página 3

    3 T ELEPHONE FEATURES 30-Number Memory Dialing — lets you store 30 numbers in memory (2 0 in the handset, 10 in the ba se) for easy dialing. Dual Keypad — a full set of keys on both the handset and base let you use either keypad to mak e and answer calls or program the pho ne’s features. Headset Jack — l ets you connect a n optional head se[...]

  • Página 4

    4 Wall Mountable — you can mount the TAD-729 on the wall to sa ve space on your desk top. T AD FEATURES Day/Time Stamp — records the day and time each message was r ecorded. Remote Operation — lets you operate your TAD from a touch-t one phone (or from a rota ry phone with a po cket tone dialer). Two Prerecorded Mess ages — gives you the op[...]

  • Página 5

    5 READ THIS BEFORE INST ALLA TION We have designed your phone to con- form to fede ral regulat ions, and you can connect it to mo st telephone lin es. How- ever, each de vice that you conne ct to the phone line draws power fr om the phone line. We refer to this po wer draw as the device’s ringe r equivalence num - ber, or REN. The REN is on the b[...]

  • Página 6

    6 CONTENTS Preparation ....... ............. ................ ................ ................. ................ ................ ......... 8 Mounting t he Phone .............. ............. ................ ................ ................ ............. ... 8 On a Desk T op .......................... ................ ................ ...........[...]

  • Página 7

    7 Caller ID Ope ration (Handset O nly) .... ................ ................ ................ ................. 25 Reviewing Caller ID Rec or ds ................ .... ... ... ... ............. ... .... ... ... ... .... ............. 25 Caller ID Mes sages .. ................ ............. ................. ................ ................ .......[...]

  • Página 8

    8 PREPARATION MOUNTING THE PHONE You can place the TAD-729’s ba se on a desk or table , mount it on a st andard wall plate, or mount it directly on a wall. Choose a location that is: • near an AC outlet • near a modular te lephone line jack • out of the way of norma l activities • away from e lectrical machinery , electrical appliances, m[...]

  • Página 9

    9 On a W all Plate or W all 1. Insert the t wo tabs at the top of th e narrow end of t he supplied bra cket into the base’s upper tab slots as shown, then press down on the bracket’ s latches and in sert them into the lower slots. 2. Plug one end of the supplied short modular cord into the TEL LINE jack on the back of the ba se as in Step 1 of [...]

  • Página 10

    10 Note: To mount the TAD dir ectly on a wall, you need two screws (not supplied) with heads that fit into the key hole slots on the bottom of th e base. Follow the steps under “ On a Wall Plat e or Wall” on Page 9, then apply these addit ional in- structions for placem ent on a wall. 1. Drill two holes 3 15 / 16 inches (100 mm ) apart. Th en t[...]

  • Página 11

    11 Recharge th e battery pac k when Low Battery flashes on the display. Important: Be sure the batt ery pack is properly connected befo re you try to charge it. The CHARGE/IN USE indica- tor lights when the ha ndset is on the base, even if the battery pa ck is not con- nected. Notes: • When you firs t use the phone afte r charging or rechargin g [...]

  • Página 12

    12 1. Set DIAL MODE to T (tone). 2. Lift the h andset and li sten for a d ial tone. 3. Press any nu m be r ot her than 0 . Note: If your ph one system re quires that you dial an access code (9, for example) before you dial an outsid e number , do not press the acc ess code numb er either . If the dial tone stops, you have touch-tone service. Leave [...]

  • Página 13

    13 SETTING THE NUMBER OF RINGS Set RING TIME on the side of the bas e to 3 , 5 , or T/S to select how long the TAD waits to answer a call (3 r ings, 5 ring s, or toll-saver). Note: If you plan to check messages by long distance, set RING TIME to toll-sav- er (see “Using th e Toll-Saver” on Page 32). SETTING THE DAY/T IME You must set the day of[...]

  • Página 14

    14 SETTING AUTO T ALK Your phone is pr eset so you must pre ss TA L K to answer a call. With auto talk turned on, you can an swer a call by just lifting the ha ndset fr om the base, or , if the handset is away from th e base, by pressing any key . Follow these step s to turn auto ta lk on or off. 1. Lift the h andset and hold d own CALL ID until Ca[...]

  • Página 15

    15 2. Press 3 (or tw ice) to select Area Code . 3. Press SELECT , then enter yo ur 3- digit area code. If you make a mis- take, repeated ly press or to move the cursor over the incorrect digit, then ent er the correct numb er . Note: If an area code is alre ady stored, it appear s on the display . T o delete the area co de, press DEL/CH three times[...]

  • Página 16

    16 T ELEPHONE OPERATION Note: To use the speake rphone, you must use the base keypad; to use the handset, you must use the handse t key- pad. MAKING AND RECEIVING A CALL Using the Handset To make a call, lift the han dset and press TA L K . TALK appears on the handset's d isplay and the CHARGE/IN USE indicator on the base light. Dial the numbe[...]

  • Página 17

    17 ADJUSTING THE HANDSET V OLUME To adjust the volume you hear thr ough the handset durin g a call, press to in- crease or to decrease the volume. The display shows Volume Maximum , Volume High , Volume Medium , or Volume Low . Note: When you press while the vol- ume is maximum or while the volume is low, the setting does not chan ge. SELECTING THE[...]

  • Página 18

    18 During the call, one person can hang up and let the call continue at the other key- pad. Or, bot h people can hang u p to end the call. Note: If you hear a h igh-pitched noise from the ba se’s speaker, the handset and the base are to o close to gether. USING FLASH FLASH performs the electronic equiva - lent of a switchhook o peration for spe- [...]

  • Página 19

    19 3. When the service answ ers, press TON E ( ) on the hands et. Any addi- tional numbers you dial are sent as tone sign als. 4. When you hang up, the phone au to- matically resets to pulse dia ling. USING PAGE/INTERCOM You can use the TAD- 729 as a two-way pager and in tercom between t he base and the handset. This is usef ul if the handset is a [...]

  • Página 20

    20 To transfer a call from the handse t to th e base, press INT CM . The call is placed on hold. When the person a t the base an- swers, press TA L K . The call is released from hold and transf erred to the base. To bring the hand set back into the con - versation for a 3-way conference, p ress TA L K again. To transfer a ca ll from the ba se to th[...]

  • Página 21

    21 MEMORY DIALING You can store u p to 20 numbers in th e handset’ s m emory an d a not he r 1 0 in th e base’s memory, then dial a stored num- ber by press ing a me m o ry loc ation num- ber. You can also store a name with each number in the hand set’s memory. Each number you store ca n be up to 20 digits long, and each na me can be u p to 1[...]

  • Página 22

    22 If you make a mistake, move the cursor over the error , then en ter the correct character , or press DEL/CH to delete a character . T o delete all the characters, h old down DEL/CH for at least 1 second. 6. Press SELECT . Store Number appears. 7. Enter the ph one number and any tone or pause entries (see “Usin g T one Service s on a Pulse Line[...]

  • Página 23

    23 EDITING OR DELETING A NUMBER IN THE HANDSET’ S MEMORY Follow these steps t o edit or delete a memory numb er. 1. Lift the ha ndset. 2. Hold down MEM until Memory Store and a list of m emory loca- tion numbers ap pear on the displa y . 3. Choose a memory location ( 01–20) by pressing a number or by repeat- edly pressing or . 4. Press SELECT .[...]

  • Página 24

    24 DIALING A MEMORY NUMBER To dial a number stored in hand set’s memory, lift the han dset and press MEM . The list of memory locati on numbers ap- pears. Choo se a memory loca tion (01– 20) by pressing a number or by repeat- edly pressing or , then pre ss TA L K . You can also dial a memory number af- ter pressing TA L K . Pr ess MEM (the dis-[...]

  • Página 25

    25 CALLER ID OPERATION (HANDSET ONLY) If you subscribe to Caller ID service from your phone company, the phone comp a- ny sends information about the call, as well as the time and date, betw een the first and second rings of every call yo u receive. Although the Caller ID memory is on the ha ndset, i t record s the call you receive on the speakerph[...]

  • Página 26

    26 DIALING NUMBERS FROM A CALLER ID RECORD To dial a local num ber stored in a Caller ID record, re call the record , then pres s TA L K . If it is a lo ng distance call, press 1 before you press TA L K . Note: If a Caller ID record d oes not con- tain a phone numb er (if it was b locked by the caller, f or example) you can not dial from that r eco[...]

  • Página 27

    27 To delete all the r ecords at once, press CALL ID so the record to tals appear, then press DEL/CH . Delete All? ap- pears, prompt ing you to confirm the de- letion. Move the cursor t o Yes or No , then press SELECT or DELETE .[...]

  • Página 28

    28 T AD OPERATION SELECTING THE OUTGOING MESSAGE The TAD has two prerecor ded outgoing messages. One a sks the caller to leave a message: “Hello, no one is availa ble to take your call. Please leave a me ssage after the to ne.” The TAD u ses this mes- sage when REC TIME is set to 1 or 4 (see “Setting the Recor d Time”). The other is simply [...]

  • Página 29

    29 SETTING THE T AD TO ANSWER CALLS To set the TAD to answer calls , press ANSWER . If the TAD is set to re cord a caller’s message (see “Setting the Record Time” on Page 28), it plays the outgoing m essage an d shows the num- ber of record ed messages. If the TAD is set to announc ement-only, it plays the outgoing message, and A appears. To [...]

  • Página 30

    30 To record a m emo, hold d own MEMO on the base un til the TAD beeps and –– appears in t he message co unter win- dow, then speak your message. When you finish the me mo, press PLA Y/STOP or MEMO . Note: The TAD-729 ca nnot record a memo less th an two seco nds long. RECORDING A CONVERSATION The TAD-72 9 lets you re cord both side s of a tele[...]

  • Página 31

    31 ADJUSTING THE T AD’ S VO L U M E To adjust the speaker ’s volume, repeat- edly press VOL . or . on the base. The volume setting from 1 (lowest ) to 10 (highest) appears in th e message counter window. DELETING MESSAGES To delete the current message while it is playing, hold down DELETE until the TAD beeps. To delete all messages at once, whi[...]

  • Página 32

    32 REMOTE OPERATION While you are away fr om your home or office, you can use a touch-tone phone, or a pulse (rotary) phone with a pocket tone dialer (available through your local RadioShack store) to enter you r PIN and do any of the following: • Set the T AD to answer or not answer calls. • Listen to your messa ges. • Record a new outgoi ng[...]

  • Página 33

    33 • The maximum lengt h of a memo recorded by remote o peration is 4 minutes. To use a remote command, pr ess # and (within 2 seconds) the numb er for the command you want. Note: The remo te operation stops when someone picks up the handse t or any phone on the same phone line. When playback of the incoming me s- sages exceeds 4 minutes, the TAD[...]

  • Página 34

    34 T ROUBLESHOOTING We do not expect you to have any prob lems with your TAD-729, but if you do, th ese suggestions might help . Pr oblem Sug gestion Low v ol ume or unusual sounds. Someone has pick ed up another phone on the same line. Hang up the other phone. Se v ere noise in terference . Press DEL/CH to chang e th e channel. K e ep the handset [...]

  • Página 35

    35 If you still have problems, disconnect the TAD-729. If other phones on the same line work properly, t he fault is in t his phone or its installation. If you cannot fin d the prob- lem, take your phone to your local Radi oSha ck store for assistance. The handset stops working or works poor ly duri ng a call. Mov e the handse t closer to th e base[...]

  • Página 36

    36 CARE AND MAINTENANCE Your RadioShack RadioShack TAD-729 900 M Hz Dual Keypad Cor dless Speaker- phone Digital Answering System is an example of super ior design and craftsman - ship. The following suggestions will help you care for your TAD-729 so you can enjoy it for years. Keep the TAD-729 dry. If it gets wet, wipe it dry imm ediately. Liquids[...]

  • Página 37

    37 REPLACING THE BATTERY PACK If you follow the instructions in “Connect- ing and Charging the Bat tery Pack” on Page 10, the b attery pack should last about one yea r. If the battery pa ck does not hold a char ge for more than 2 hours after an overnight ch arge, replace it with a new 3.6-volt, 600 mAh batt ery pack with a connecto r that fits [...]

  • Página 38

    38 THE FCC W ANTS Y OU TO KNOW In the unlikely event that your phon e causes problems on th e phone line, the phone company can tempor arily discon- tinue your se rvice. If this happ ens, the phone company at tempts to no tify you in advance. If advan ce notice is no t practi- cal, the phone co mpany notifies you as soon as possible and ad vises yo[...]

  • Página 39

    39 NOTES[...]

  • Página 40

    RadioShack Corpor ation Fort W orth, T exas 76102 UCZZ01629ZA 09A00 Printed in China Limited One-Y ear Warranty This product is warranted by RadioShack against manufactu ring defects in material and workman- ship under normal use for one (1 ) year from t he da te of pu rchase from Radi oSha ck compan y- owned stores and authorized RadioShack franch[...]