Rangemaster RMHDT90SS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Rangemaster RMHDT90SS. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRangemaster RMHDT90SS vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Rangemaster RMHDT90SS você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Rangemaster RMHDT90SS, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Rangemaster RMHDT90SS deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Rangemaster RMHDT90SS
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Rangemaster RMHDT90SS
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Rangemaster RMHDT90SS
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Rangemaster RMHDT90SS não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Rangemaster RMHDT90SS e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Rangemaster na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Rangemaster RMHDT90SS, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Rangemaster RMHDT90SS, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Rangemaster RMHDT90SS. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    RM HD T9 0S S / Users Guide & Installation Instructions RM HD T 1 10S S /[...]

  • Página 2

    CONTENTS IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION Installation Page 2 Child Safety 2 Maintenance and service 3 YOUR APPLIANCE OPERA TING INSTRUCTIONS Cooker Hood Controls 4 T o Operate 5 Recirculation 5 Extraction 5 MAINTENANCE AND CLEANING Metal Grease Filters 6 Charcoal Filter 6 Lighting 7 Cleaning 7 INST ALLA TION INSTRUCTIONS T echnical Information 8 ELE[...]

  • Página 3

    These warnings are provided in the interest s of safety . Ensure that you understand them all before inst alling or using this appliance. Y our safety is of paramount import ance. If you are unsure about the meaning of any of these warnings contact the Helpline. • INST ALLA TION • Any installation work must be undertaken by a qualified electric[...]

  • Página 4

    IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION • MAINTENANCE AND SERVICE • This appliance can be a hazard if the grease filters and charcoal filters are not cleaned and replaced as recommended. • Always insist on genuine RANGEmaster spare p arts. • The halogen light and cover lamp might hot. • Under no circumstances should you attempt to repair the appli[...]

  • Página 5

    OPERA TING INSTRUCTIONS The chimney hood is designed to extract unpleasant odours from the kitchen, it will not extract steam. The appliance can be installed to recirculate or extract contaminated air . COOKER HOOD CONTROLS The chimney hood functions are controlled by four push buttons located centrally on the front of the canopy . BUTTON L - T urn[...]

  • Página 6

    TO OPERA TE Select the required fan speed and light if required. T o obtain the best performance when cooking it is advisable to switch the chimney hood on for a few minutes before you start cooking and leave it running for about 15 minutes after finishing. RECIRCULA TION In the recirculation mode contaminated air enters the chimney hood through th[...]

  • Página 7

    Regular maintenance and cleaning will ensure good performance and reliability , while extending the working life of the hood. Special attention should be paid to the grease filter cassettes and the charcoal filter when the hood is used in the recirculation mode. Before carrying out any mainte- nance or cleaning isolate the cooker hood from the main[...]

  • Página 8

    LIGHTING The canopy is fitted with t wo 20W halogen spotlamps. W ARNING! The halogen light and cover lamp might hot. If one of the spotlamps fails to function check that the two pins are correctly inserted into the lamp holde r . To replace a spotlamp remove the snap-on lamp cover by levering it from under the metal ring, supporting it with one han[...]

  • Página 9

    It is dangerous to alter the specifications or attempt to modify this chimney hood in any way . TECHNICAL INFORMA TION DIMENSIONS CANOP Y : Height 48 mm Wi d t h 1098 -898 mm Depth 5 2 0mm CHIMNEY : Height - Upper Chimney 215mm Lower Chimney 740mm Width 300mm Depth 260mm ELECTRICAL SUPP L Y VO L T AGE: ~50Hz 230 V POWER CONSUMPTION: 245 W F AN : 20[...]

  • Página 10

    ELECTRICAL REQUIREMENTS Any permanent electrical installation must comply with the latest I.E.E. Regulations and local Electricity Board regulations. For your own safety this should be undertaken by a qualified electrician e.g. your local Electricity Board, or a contractor who is on the roll of the National Inspection Council for Electrical Install[...]

  • Página 11

    COMPONENTS The chimney hood comprises of the following: - No 1 150x120mm ducting spigot (A) No 1 125x120mm ducting spigot (D) No 1 Canopy (C) No 2 Recirculation grilles (G) No 1 Lower chimney stack (I) No 1 Recirculation ducting (P) No 2 Recirculation extension ducts (P1) No 1 Recirculation spigot (R) No 1 Upper chimney stack (S) No 2 Chimney fixin[...]

  • Página 12

    INST ALLING THE CHIMNEY HOOD CLEARANCE HEIGHTS The chimney hood is designed to be fitted over a cooking appliance. A minimum clear- ance height of 650mm (25½ins) is required when installed above a built-in electric hob, or 700mm (27½ins) when installed above a built-in gas hob. When installed between adjoining wall cabi- nets, the wall cabinets m[...]

  • Página 13

    INST ALLING THE CHIMNEY HOOD 4. Drill the holes for the fixing screws using an 8mm masonry drill bit. Insert the rawl plugs and fix the brackets (2) using the 4.2 x 44.4mm screws provided. DRILLING THE HOLES 1 1 . Draw a horizontal line through the vertical 970mm up the wall from the top of the cooking appliance, ensuring it is level with a spirit [...]

  • Página 14

    INST ALLING THE CHIMNEY HOOD DUCTING The hood is more effective when used in the extraction mode (ducted to the outside). When used in the extraction mode ensure the ducting spigot has been correctly fitted as illustrated. The ducting used must be ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ 125 (5ins) or ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ 150mm (6ins), flexible or rigid and must be manu[...]

  • Página 15

    INST ALLING THE CHIMNEY HOOD by pressing it downwards until the two pieces meet. 3. Connect the two recirculation extension ducting pipes P1 on to the outlets on either side of the spigot R , which push fit into position, by pressing them horzontally until the two pieces meet. 4. Do not fit the recirculation grilles until after the chimney has been[...]

  • Página 16

    436001900_05 - 0710011 73/23/CEE Dir. 89/336/CEE 93/68/CEE The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly , y[...]