Raypak RayTemp Hot Water Energy Management Control manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Raypak RayTemp Hot Water Energy Management Control. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRaypak RayTemp Hot Water Energy Management Control vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Raypak RayTemp Hot Water Energy Management Control você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Raypak RayTemp Hot Water Energy Management Control, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Raypak RayTemp Hot Water Energy Management Control deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Raypak RayTemp Hot Water Energy Management Control
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Raypak RayTemp Hot Water Energy Management Control
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Raypak RayTemp Hot Water Energy Management Control
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Raypak RayTemp Hot Water Energy Management Control não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Raypak RayTemp Hot Water Energy Management Control e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Raypak na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Raypak RayTemp Hot Water Energy Management Control, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Raypak RayTemp Hot Water Energy Management Control, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Raypak RayTemp Hot Water Energy Management Control. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INST ALLA TION AND OPERA TING INSTRUCTIONS RayT emp™ Hot W ater Energy Management Contr ol Catalog No: 5000.61B Effective: 04-15-05 Replaces: 09-01-02 P/N 241098[...]

  • Página 2

    2 Section 1. GETTING ST ARTED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 THE BIG PICTURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 WHA T COMES WITH THE CONTROLL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Section 2. IN[...]

  • Página 3

    3 THE BIG PICTURE This RayT emp control is designed to make recirculating domestic hot water heating systems ener gy efficient. In a r ecirculating sys- tem, hot water is continuously pumped throughout the building. This lar ge loop has many branch- es which extend to fixtures in the rooms. It is essentially a giant radiator which has tremendous he[...]

  • Página 4

    4 WHA T COMES WITH THE CONTROL Before arriving at the job site to begin the installation, it’ s important to first inspect the system and determine what materials you will need. Some parts are included with the control while the oth- ers you will need to provide. Check the following list to verify that you received the following parts. 1 Control [...]

  • Página 5

    5 On the sensor end, roll the shielding and tape so it will not contact a conductor . On the control end, the shield should be grounded. Do not ground both ends of the shielding. A void routing wiring on or near other electrical wires, conduit, motors, spark igniters or other sources of high, intermittent voltage or current. EMI (spikes) can disrup[...]

  • Página 6

    6 Fig # 8285.2 INST ALLA TION LA YOUT[...]

  • Página 7

    7 ”DIP” SWITCH SETTINGS ON CIRCUIT BOARD CAUTION: Incorrect DIP switch settings may damage the RayT emp!!! Make all adjustments with ALL power off. The four relay outputs are factory set for normally closed dry contacts. These DIP switches ar e located behind the terminal block, on the right side. The black dots in the diagram indicate where to[...]

  • Página 8

    CONNECTING THE OPTIONAL “ELSA” BRAND MODEM Raypak recommends the ELSA Microlink 56k modem for data communication. This modem will work with RayT emp and technical support will be provided if this modem is installed with the cor- rect cables. Raypak will not be able to provide support if you use other modem brands or build your own cables. In ei[...]

  • Página 9

    9 USING THE FRONT P ANEL TO CHECK SENSORS AND RELA YS The RayT emp front panel features an alphanumeric LCD display of four r ows by 20 lines. Six keys are provided to select scr eens, fields, and make pr ogram changes. The up-arrow and down-arr ow "WINDOW" keys are used to step thru each of the screens. The down-arr ow screen selects the[...]

  • Página 10

    10 Section 3. CONNECTING A COMPUTER This section explains how to connect your personal computer to the RayT emp. Once connected, you can view all of the front panel screens cover ed in the previous section. Y ou can also retrieve the recorded data and view color graphs of temperatur e and demand profiles. "PTT" is the option- al software [...]

  • Página 11

    11 INST ALLING PTT SOFTW ARE ON YOUR PC This section provides instructions for installing PTT communication software. First insert the PTT CD into your CD drive. Double click on the folder Ptt258 then double click on Install. The PTT communication software will then be installed on your C:GBX subdirectory . T o run PTT , type PTT (then press enter[...]

  • Página 12

    12 READING LOGGED DA T A Under the "History Report" menu item, logged data can be retrieved from a RayT emp control, saved to a disk file, viewed graphically on screen, or output to a printer . T o retrieve history , con- nect the RayT emp serial cable between the RayT emp and your laptop PC. Then select "Retrieve". The RayT emp[...]

  • Página 13

    13 T o end the modem session, select the following screen in the LapT op window . This screen is used to terminate the call. The RayT emp will actually terminate the phone connection and prevent the modem from answering the phone for about five minutes. The message "CARRIER LOST" will appear in the LapT op window . Another call may then b[...]

  • Página 14

    14 Section 4. PROGRAMMING QUICK REFERENCE This section describes all the programmable features of the contr ol. Y ou make program changes from the front panel or by using a laptop. For information on connection with a LapT op using PTT software, refer to the pr evious section. The following keys provide access to all RayT emp display and programmin[...]

  • Página 15

    15 Screen code and description, in sequence of appearance See page FM PRODUCT IDENTIFICA TION - Model, type, and version 17 SE SENSORS - Displays temperature of each standard sensor 17 OS OPTIONAL SENSORS - Displays other sensors 17 RT RELA Y TEST - On/Off relay status and manual override 17 ST SENSOR TEST - Simulates sensor temperatures 23 RM RUN [...]

  • Página 16

    16 Screen Code and Description - continued See page HL SELECT - Supply High Limit 20 LL SELECT - Supply Low Limit 20 DW SELECT - Demand window in minutes 20 DM SELECT - Demand % for maximum temperature 20 DA SELECT - Demand % for ASL strategy 20 R0 SELECT - # of Room Sensors Installed 21 R1 SELECT - Desired Daytime Room T emperatur e 21 R2 SELECT -[...]

  • Página 17

    17 FIRST SCREEN A T POWER-UP FM PRODUCT IDENTIFICA TION. This screen displays the model number , type of control, copyright notice, and software version number . Press F2 to select the next screen in or der , or press two keys for direct access to any one of the following screens. MANUAL OVERRIDE MO SELECT (MODE) - Operating Mode selects one of thr[...]

  • Página 18

    18 ERASE MEMORY / RESET PROGRAM ER ERASE/RESET - Press F4 or F5 to select which item will be r eset or cleared, then press CTRL+E to confirm each action. Set BAUD Rate will reconfigure the serial port accor ding to the BA screen. If the speed is differ- ent, then reset the BAUD rate on your LapT op (garbage characters will appear). Zero Run Meters [...]

  • Página 19

    19 TIME SCHEDULE TS TIME SCHEDULE This is a seven-day time clock. Each line is a program for starting a new period (such as Night) on a day (such as M-F) and at a time (such as 6:00 am). Up to 20 lines can be displayed or programmed using the SP ACE, F4 and F5 keys. Periods end automatically when a new one starts. The day codes are M-F (Monday thru[...]

  • Página 20

    20 C6 SELECT - Maximum Extra T emperature C6 and C7 are an extra set of temperatures which can be scheduled for any purpose. They will become the maximum and minimum supply temperature if the Extra schedule is activated by the time clock. Default T emp 140°F . C7 SELECT - Minimum Extra T emperature See C6 above. Default T emp 130°F . HL SELECT - [...]

  • Página 21

    21 RETURN TEMPERA TURE The return sensor is used to compensate for seasonal changes in loop heat loss. The strategy may raise the supply/branch temperature in cold weather to ensure that the last r ooms on the loop have hot enough water even during low demand periods. R0 SELECT - Return Sensor Installed Select YES if this sensor is connected, other[...]

  • Página 22

    22 BRANCH TEMPERA TURE - NOT USED B0 SELECT - # of Branch Sensors Installed Not used. RELA Y SEQUENCING HS SELECT - # of Heaters Enter 1 thru 4 for the number of heaters connected to relay out- puts 1 thru 4. This allows the RayT emp to correctly sequence heaters and recor d demand. SP - SELECT - Stages Per Heater Enter the number of stages in each[...]

  • Página 23

    23 DD SELECT - Differential Increasing DD lengthens the heater burn cycle; decr easing DD improves temperature stability . For instance: desired=140, deadband=1, heater turns off at 141 and on at 139. This deadband applies equally to all stages. D1 SELECT - T emperature Delay Between Stages (In addition to dif ferential setting) This value causes s[...]

  • Página 24

    24 SA VINGS TEST SETUP S1 SELECT - Day of Month for Savings T est Selecting a value other than 0 (default) acti- vates the flip-flop savings test. This test will cause a simulation of conditions before the RayT emp was installed - for 24 hours on the day specified every month. The test will run only on the day of month selected AND on multiples of [...]

  • Página 25

    25 T otal days in service displays the total operating days in modes RUN, BYP ASS, and OFF . When 24 V AC power is absent this value will not increase however the clock will still operate. Number of power interruptions value is incremented each time 24 V AC power is removed or inter- rupted. ASL strategy temp reduced a value other than zero indicat[...]

  • Página 26

    26 LOCA TION TEXT DN TEXT - Company Name Accepts entry of company name into RayT emp memory . This information will appear in installation reports. Edit with SP ACE, BACKSP , F4, and F5. PN TEXT - Property Name Accepts entry of site name into RayT emp memory . This informa- tion will appear in installation reports. Edit with SP ACE, BACKSP , F4, an[...]

  • Página 27

    27 F AX MODEM SETUP AND TEST FD TEXT - Fax Dial-Out Use this screen to enter the phone number of the fax machine which is to receive fax alarm messages, installation reports, and/or graphics. Example "A TDT5551212". Edit text with SP ACE, BACKSP , F4, and F5. XX V ALUE - Fax Graph Max T emp This value sets the highest value of the Y -axis[...]

  • Página 28

    28 XH V ALUE - Fax on Hour of Day This option sets the time of day to transmit fax reports. It works in conjunction with XW and XM, above. The RayT emp will attempt to fax the specified data on the specified day (above) and at this specified time. Military time is used with values of 0 to 23, 12 is noon. If the first attempt is not successful then [...]

  • Página 29

    29 W ARRANTY The Raypak RayT emp Control is warranted to be free from defects in material and workmanship for a peri- od of one year from the date of installation or fourteen months from date of shipment, whichever occurs first. THE FORGOING W ARRANTY IS IN LIEU OF AND EXCLUDES ALL OTHER W ARRANTIES NOT EXPRESS- L Y SET FORTH HEREIN, WHETHER EXPRES[...]

  • Página 30

    Raypak Inc., 2151 Eastman A venue, Oxnard, CA 93030 • (805) 278-5300 • (800) 872-9725 www .raypak.com[...]