Ir para a página of
Manuais similares
-
Hairdryer
Remington AC5000
5 páginas -
Hairdryer
Remington D5220
68 páginas -
Hairdryer
Remington D0100
68 páginas -
Hairdryer
Remington D5010 Pro Ionic 2000
88 páginas -
Hairdryer
Remington AC8000
36 páginas -
Hairdryer
Remington D8700
6 páginas -
Hairdryer
Remington AC5999
76 páginas -
Hairdryer
Remington Pro Dry 2000
36 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Remington AC5999. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRemington AC5999 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Remington AC5999 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Remington AC5999, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Remington AC5999 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Remington AC5999
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Remington AC5999
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Remington AC5999
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Remington AC5999 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Remington AC5999 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Remington na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Remington AC5999, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Remington AC5999, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Remington AC5999. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
AC5999 PRO-Air A C[...]
-
Página 2
2 Thank you for buying y our new Remington® product. Please read these instructions carefully and keep them safe . Remove all packaging before use. F IMPORT ANT S AFETY INSTRUCTIONS 1 Warni ng – fo r add iti ona l pro tec ti on th e ins ta llati on o f a resi dual c urr ent dev ice (R CD) with a r ate d res idua l op er atin g cur rent n ot e xc[...]
-
Página 3
3 1 7 8 6 4 3 2 1 7 Do n ot use d iu ser o n th e high es t hea t set t ing . 1 8 This applianc e is not in tended for commercia l or salon use. 1 9 Let th e at t achm ent s coo l dow n b efo re re mov ing . 20 Let th e ap pli ance co ol d own b ef ore c lea ning a nd s tor ing aw ay. C KEY FEA TURES 1 3 h eat s et tin gs 5 Di use r 2 2 sp e [...]
-
Página 4
4 C PRODUCT FEA TURES • Ceramic -tourmalinegrille. • 1 8 50–230 0wat t s. • 7mmsli mairco nce ntra torfo rpr ecis ions t yl ing . • 1 1mmwid econce ntr atorf orf ast erdr y ing . • Truecol dsho t–tose tyours t yl eanda dde x tr ashin e. F I[...]
-
Página 5
5 C CLEANING AND MA INTENANC E • Un plu gthea pp lian ceanda llowt ocoo l. • Tomainta inp eakp rod uc tp er fo rma ncean dtopr olo ngm otorl ife ,itis i mp or ta nt to re gul arl y re move any d ust a nd di r t fro m th e air l ter g rill e an d cl ean w ith a s of t b rus h. [...]
-
Página 6
6 Vielen Dank, dass Sie sich f ür den Kauf dieses Re mington® Produkts entschieden haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und b ewa hre n Si e sie au f. Ent f ern en S ie di e Verpa ck ung vo r de m Ge bra uch vollständig. F WICHTIGE S ICHERHEITSHINWEIS E 1 Ac htun g-alszu sät zl ich eSch ut zma ßnah meis[...]
-
Página 7
7 1 1 Achten Sie bei der Benutzung darauf, dass der L uftlter nicht blockiert wird, dadasGerätsonstautomatischstoppt.Sol lteda sges che he n,sc halt enSi e d asGe räta bundl asse nese tw asab kü hle n. 12 Ac hten Si e dar auf, das s der L uf t l ter f rei vo n Hin der niss en[...]
-
Página 8
8 , Haa rsp rays e ntha lte n ent zü ndl iche Sto e – ve r wen den S ie kei n Haa rsp ray, w ähre ndda sGe räti nBet ri ebis t. 3 Ste ckenS iede nNe tz s tec kerde sGe rät sind ieStec kdos e. 4 Für s chn ell es Trockn en ve r wen den S ie de n Haa r tro ck ner m it d er 1 1 mm St y lin gd?[...]
-
Página 9
9 des Luft lters. Nehmen S ie den L uft lter v on der R ückseite des Haar tro ckner s ab. , Um den Luftlter wieder einz usetzen - H alte n Sie i hn er neu t mit D aum en un d Zei ge nge r un d ste cken i hn wi ed er auf den Haartrockner . H UMWEL TSCHUTZ AufGr un dderi nele k tr isch enun del ek tr onis che nGe rä[...]
-
Página 10
10 Har t elij k da nk voo r he t kop en va n uw n ieu we Re min gto n® pro duc t . Le es d e ins tru c tie s voo r geb ru ik zo rg vul di g doo r en b ewa ar de ze o p ee n veil ige pla at s, zo da t u dez e lat er no g ee ns d oor k un t lez en . Ver wij der a lle verpakkingsmaterialen voor gebruik. F BELANGRIJKE VEILIGHEID SVOORSC HR IFTEN 1 Waa[...]
-
Página 11
11 1 2 Zo rg er v oor d at he t ro oste r vr ij is va n plu isjes , lo sse h aren , etc . 1 3 L aa t het a pp ara at nie t on be he erd a chte r wann ee r de ze op h et s top con tac t is aangesloten. 1 4 Le g he t ap par aat ni et n ee r ter w ijl de ze aa nst aat . 1 5 Pl aat s het a pp ara at nie t op s toe rin g. 16 G eb rui k ge en an der e[...]
-
Página 12
12 4 S el ec te erd egewe nst etemp er atu ur-ensn elh ei dsins te llin gme tgeb ru ikva n de schakelaa rs op het handvat. 5 O m he t app ara at aan t e zet te n, ze t u de s chake laa r op de g em idd el de snelheidsins telling F . O m de sn el hei d te ver ho gen , zet u d e sch ake laar o p de ho ge snelheidsins [...]
-
Página 13
13 , T e ru gpl aat se n van h et r oo ste r aan d e ach ter zij de - Pl aat s het r oos ter t eru g op d e achte r zijd e va n de ha ardr og er en d raa i dez e m et d e kl ok me e om v as t te kl ik ken. H BESCHERM HE T MILIE U Ommi lie u-e nge zon dhe idsp rob le me nalsge vol gvang eva arli jke stoen in elektrische en[...]
-
Página 14
14 Me rci d ’avoir ac het é ce pr odu it Re mi ngt on® . Avant l ’util isa tio n, ve uill ez l ire attentivement ces instructions et conservez-les dan s un endroit sûr . Retirez tout l’ emballage avant utilisation. F MISES EN GA RDE IMPORT ANTES 1 Avertissement – p our une pr otection supplémentai re, l’in stallation d’un dispositi [...]
-
Página 15
15 1 4 N e dép os ez p as l ’appar eil su r une su r fa ce qua nd il e st en cor e en fonctionnement. 1 5 N e pas p la cer l ’appar eil su r des t issus d ’ameub le me nt. 16 N e pas u til iser d ’autre s acce ssoi res q ue ceu x fo urn is. 1 7 N ’utilis ez p as le d i use ur sur l a pos iti on de r ég lag e de te mpé rat ure l a pl[...]
-
Página 16
16 5 Po ur all ume r l’app are il, f aite s glis ser l e bo uto n de la v ite sse ve rs la d roi te u ne fo is po ur sé le c tio nne r la v ites se mo yenn e F ou d eux f ois p ou r sélec tionner la gra nde vitesse E . 6 Pour sélectionner la température , faites glisser le bouton de la température su r la p osit ion b ass e N , moye nne O o [...]
-
Página 17
17 H PRO TÉGER L 'ENVIRONNEMENT And ’ évi terde spro bl èm esenv iron ne men tau xoud esant é occasionnés par les substances dangereuses cont enues dan s les appareils élec triques et éle ctroniqu es, les appareils marqués de ce sy mb ole n e do iven t pas ê tre j eté s avec l es dé che ts m uni cip aux [...]
-
Página 18
18 Gra cia s po r com pra r nue str o nue vo pro du c to Re min gto n® . L ea d ete nid ame nte las i nst ruc cio nes y g uár de las e n un l uga r se gur o. Qui te to do e l emb al aje an tes d e us ar el p ro duc to . F INSTRUC CIONES DE SE GURIDAD IMPORT ANTES 1 Advertencia: pa ra may or prot ección se recomienda instalar un int erruptor dife[...]
-
Página 19
19 1 5 No deje el aparato sobre materiales blandos c omo almohadones, ropa de cama, alfombras, etc. 1 6 No utilice accesorios distintos de los suministrados. 1 7 N o uti lice e l dif uso r con l a temp er atur a má xi ma se le ccio nad a. 1 8 E ste a par ato n o es pa ra us o come rci al ni p ara p el uqu erí as. 1 9 Deje enfriar los accesorios a[...]
-
Página 20
20 6 Pa ra se le ccio nar l a tem per atu ra , desl ice e l inter ru ptor a l a po sici ón b aja N , media O o al ta P . 7 Pa ra un s ec ad o ráp ido u tili ce el s ec ad or en l a pos ici ón de te mp er atur a alt a / velo cidad alta. 8 Pa ra al isar e l ca be llo d ura nte el s ec ado u til ice el co nce ntr ado r y un cep ill o redondo (no i [...]
-
Página 21
21 H PRO TEC CIÓN MEDIO AMBIENT AL Para e vit ar p rob lem as me di oam bie nta les y d e sa lud d ebi do a la s sust an cias p el igro sas c on qu e se f abr ica n los p rod uc tos e lé c tri cos y ele c tró nico s, lo s apa rato s con es te sí mb olo n o se d eb en de se char junto co n el re sto d e res idu os mun icip al es, s ino q ue se d[...]
-
Página 22
22 Gra zi e pe r aver ac qui st ato il vo str o nu ovo pro do t to Re min gto n® . P rim a del l’us o, le gg ere a tt ent am ente l e is tru zio ni e co nse r va rle . Rimuovere t utto l’imballaggio prima dell’ uso. F IMPORT ANTI MISURE DI SIC UREZZ A 1 Av ve r tenz a–p erun apro tez ion eag giun tiv aèconsi gli abil [...]
-
Página 23
23 1 2 A ssi cur ars i che la g ri glia p os ter ior e sia li be ra da os tr uzi oni q ual i lanu gin e, cap elli etc. 1 3 N onla sci arel ’appar ecch ioin cus tod itoqu and oècoll eg atoall apre sa . 1 4 N onap po gg iarel ’appa re cchiom ent reèinf unz io ne. 1 5 Non collocare l’apparecchio [...]
-
Página 24
24 5 Per a ccen der e l’app are cchi o fa re sco rre re l ’inte rr ut tor e una vo lt a su ll ’imp os ta zio ne ve lo cit à me dia F o d ue vol te p er imp os ta re la ma ssim a velo ci tà E . 6 Per impostare la temperatura desidera ta fare sc orrere l’in terruttore sull ’impos tazio ne bassa N , me dia O o a lta P . 7 Per u n’asciu g[...]
-
Página 25
25 H PROTEZIONE DELL ’ AMBIENTE Per evi ta re pr obl emi a ll ’ambie nte e all a sal ute d ovu ti a sos ta nze dannose presenti nei dispositivi elet trici ed elet tronici, gli apparecchi contras segnati c on questo simbolo non devono essere sm altiti c on i riuti urbani indierenziati, ma recupe rati, riutilizz ati o riciclati. GB D NL F E[...]
-
Página 26
26 T ak fo r at have k øb t dit nye p ro duk t f ra Re mi ngt on® . Læ s ven lig st de nn e vejl edn in g omhyg ge lig t fø r bru g og b eva r de n go dt . Fjer n al em ba lla ge f ør brug. F VIGTIGE SIKKERHEDSF ORANST AL TNINGER 1 Ad var se l – fo r yde rli ger e be sk y t te lse an be fa les d et at i nst all ere e n f ejls trø msa f br y[...]
-
Página 27
27 1 7 Brug ikke diuseren ved den højeste varmeind stilling. 1 8 D et te a ppa rat e r ik ke til ko mme rci el br ug e lle r bru g i sa lon . 1 9 Lad tilbehørsdelene køle af inden de afmonteres. 20 L ad a ppa rate t k øle n ed f or ud fo r at gø re de t re nt og læ gg e de t væ k. C HOVEDF UNKTIONER 1 3 varmeniveauer 2 2 h asti gh ed er 3[...]
-
Página 28
28 8 Skab glatte fris urer med k oncentratoren og en rundbørste ( medfølger ikke) under tørringen. 9 Fast gør diuseren til t ørreren for at fremh æve n aturlige krøller o g bølger . Vend h ove det n ed ad o g pla cer fo rs igt igt h åre t i di use ren o g rot er hår tørreren en smule i hånden mens du styler. 10 Fi k sérd in[...]
-
Página 29
29 T ack fö r at t du kö pt e n ny Rem ing ton® -pr od uk t . L äs fö lja nde bru k sa nvis nin gar n og gra nt fö re anv änd ni ng oc h fö r var a de m på s äker p lat s . T a bor t allt förpackningsmaterial före an vändning. F VIKTIGA SÄKERHETSANVI SNINGAR 1 Var nin g–föry t te rli gar esk yd därde tönsk v?[...]
-
Página 30
30 16 A nvän daing aand rati llb eh öränd esomm ed fö ljer. 1 7 Un dv ik at t vr id a och sn urr a på s lad den . 1 8 D enn aapp ar atärint eavse ddf örkom mer si ell tbru kell erfö rfr isö rs alo ng er. 1 9 L åtti llb ehö rens va lnai nnand utaravd em . 20?[...]
-
Página 31
31 8 Anv ändf ön eno chenr undhå rb or steu nde rtor kn ing en(me dfö lje rinte)för at ts kap afö ljs ammaf ris y rer. 9 Fö rat tfö rs tär kan atur lig alo cka rochv åg orf äst erdudi us er npå h år tor ken .Vändu ppo chne[...]
-
Página 32
32 Kiitos, ett ä valitsit tämän uuden Remington® -tuotteen. Lue ohjeet huolellisesti ja pidä ne tallessa. Poista kaikki pakk ausmateriaali ennen kä yt töä. F T ÄRK EITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 1 Va roit us – tu r val lisuu de n vuo k si su osi t tele mm e ase nta maa n k ylp yhu on ee n s ähkö pi iri invi kav ir ta suoj ak y t ki m[...]
-
Página 33
33 C T ÄRKEIMMÄ T OMINAIS UUDET 1 3l ämp öas etu st a 2 2 n op eus ase tus ta 3 Kylmäpuhallus 4 Kesk iti n 5 Diuusori 6 I rrot et tav ajahe lp os tipu hdis tet t avat ak asä lei kkö 7 Ripustuslenkk i 8 Johto C TUOTTEEN OMINAISUUDET • Keraaminenturmaliiniritilä • 1850–230 0W. • 7mm?[...]
-
Página 34
34 1 1 S aatlis ävol y y miah iust ent y ve enp itä mäll äpä änsuo ras sajaa set t ama lla diuusorinkiinnipäälakeen. P yö rit ävar oe nhius ten kui vaaj aa,j oll oind i uuso rint ap ithi erov at päänahk aa. Varopolttamas tapäänahkaa. Kui[...]
-
Página 35
35 Obrigado por adquirir este no vo produto Remington® . Leia o man ual de ins tru çõe s e con se r ve -o e m lu gar s eg uro . Ret ire t od o o mate ri al de e mb al age m ant es do u so. F MEDID AS DE PRE CAUÇÃ O IMPORT ANTES 1 A dve r tên cia:p arap rote çã oad icio nal ,re come nd a- seain st alaç ãod eum[...]
-
Página 36
36 1 4 Nãoa sse nteoap are lhoe mqual qu ersup er fíc ieen qua ntoes tiv erli gad o. 1 5 Nãoco lo qu eoapa rel hoso brem ob iliá riom aci o. 16 Nãou til izep eç asqu enãos eja mfor ne ci dasp elan oss aemp res a. 1 7 Nãou tili zeodi fu sorn ap[...]
-
Página 37
37 6 Par ase le cio narap osi çã odeca lo r,primaoin ter rup tord epos içõ esde temp er atu ra p ara b aix a N , mé dia O o u alt a P . 7 Par ase ca ge mráp ida ,uti liz eafun çã odeca lo ralto/ vel oci da deal ta. 8 Par a cr iar es til os li sos us e o con cent rad or e u[...]
-
Página 38
38 Ďak uje me, ž e st e si kú pil i nov ý v ý ro bo k zn ačk y R em ing ton®. Prosím e Vás, a by ste s i poz orn e pr eč íta li te nto návo d a od lo žil i ho na b ez pe čn é mie sto. Pre d po uži tím o ds tr áňte vš et k y ob aly. F DÔLE ŽITÉ BE ZPEČNOSTN É OP ATRENIA 1 Up ozo rn eni e-predo dat očn úoch r[...]
-
Página 39
39 1 5 Pr íst rojne uk la dajten ažia dnem äk kémate riá ly. 16 N ep ouž ív ajte i né ako n ami d odáv ané n ads tavce . 1 7 Difuzér nepoužívajte pri nastavení s najv yššou teplot ou. 1 8 Tentoprí str ojniej eurče nýnakom erč nép ouž íva niea leb op ouž ív aniev kader[...]
-
Página 40
40 7 R ých lev ys uše nieao dst rán eni enad by to čne jvlh kost izvla sovd osia hne te p ou žití msuši čapr iv ys oke jtepl oteav yso kejr ých los ti. 8 N av y t vor eni ehla dk ýchú čes ovpo uži tepo ča ssuše niako ncen trát ora o kr úhl u[...]
-
Página 41
41 Děk uj eme , že js te si z a koup ili n ov ý v ý rob ek z na čk y R emi ngt on® . Pře č těte s i pro sím p ozo rn ě návod a u lož te h o na b ez pe čné m ís to. Př ed p ouž it ím odstraňte vešk eré obaly . F DŮLEŽIT Á BEZPEČNO STNÍ OP A TŘEN Í 1 Up ozo rn ění–p rodo date čn ouo chra nudo po ruč u[...]
-
Página 42
42 1 8 Tentopřís tr ojne níurče nproko me rčnín eb osal ónn ípo uži tí. 1 9 N ást avce ne chte p ře d sej mutí m v ych lad nou t. 20 Př edv yč iště nímaus kl adn ění mne chtepř íst rojv yc hla dno ut . C KLÍČ OVÉ VL ASTNOSTI 1 3 nastavení teploty 2 2 n ast avení r ychl ost i[...]
-
Página 43
43 9 Pr ov y t voř eníp řiro zenýchv lnak udr linna nde jten av yso uše čdi fu zér. Př edk lo ňtehl avuale hced ejtev las ydod ifu zé ruato čt ejem něv ys ouš eče m v r uce. 10 Pr oza xov áníú česupř iv ys ouš eníp ou žij tet[...]
-
Página 44
44 Dzi ęk uje my za z a kup n owe go pr od uk tu R emi ng ton®. Przed u ż yci em z ap ozn aj się u waż ni e z ins tru kcją o bs łu gi i z ach owaj j ą na p rz ys z łoś ć. Prz ed u ż yci em w yj mij z o pa kowan ia. F WAŻNE WS K A ZÓWKI D OT YCZ ĄCE BEZ PIEC ZEŃ ST WA 1 O str ze że nie-D lado dat kowejo chr ony,wob[...]
-
Página 45
45 1 7 N ie uż y waj d y fu zor a pr z y na jw y ż sz y m us tawi eni u cie p ła. 1 8 Ur z ąd zen ie ni e jes t pr ze zna c zon e do uż y tku z ar obko weg o c z y też z astosowania w salona ch fry zjer skich. 1 9 Zd ejm uj nas adkę d op ier o, ki ed y się o stu dz i. 20 O dc ze ka ć do o chł od zen ia ur z ądz eni a, pr z ed j eg o cz y[...]
-
Página 46
46 7 Do s z yb ki eg o sus zeni a sto suj w y sok ą te mpe rat urę / w y so ką p ręd kość . 8 Do fr y zur g ła dk ich u ż y waj d o sus zen ia kon cent rato ra i o kr ąg łej s zc zo tk i (nie dołączono do zestawu ). 9 Aby w zm ocn ić nat ura lne l ok i i fa le z ał óż na s usz ar kę dy f uz or. Opuś ć gł owę i pod c za s st y l[...]
-
Página 47
47 Kösz önj ük , ho gy e z t az új R emi ng ton® ter mé ket v ála sz to tt a . Kérjü k , ol vas sa el és ő riz z e me g a je len u ta sít ás t. Használat előtt távol ítsa el a csomagolóan yagokat. F FONT OS BIZTONS ÁGI EL ŐÍR ÁSOK 1 Fi gye le m-atováb bivé de le mérd ekéb ent aná cs osár am -vé d[...]
-
Página 48
48 1 2 Győz ődj önm egró la ,ho gyas zel lőző rác so tnemt ömí tielp or cic a,haj sz ál stb. 1 3 S oha n e hag yj a fel üg yel et né lkü l a kés zül éke t, ha a z cs atl akoz t at va v an a hálózatiáramkörre. 1 4 N e teg ye le a k ész ülé ket , ha a z be v an ka pc so lva . 1 5 N [...]
-
Página 49
49 5 A ké szü lé k be kap c so lás ához á llít sa a s eb ess ég fo koza t be állí tó ka pc so lót 1- eshe ly ze tb e,köze pe sseb es sé gre F v agy2- e she ly ze tbe ,mag as sebességre E . 6 Ah őfo koz atbe állí tásk i vál asz t ásá hozá llít saah őm ér sék le t f[...]
-
Página 50
50 H KÖRNYEZETVÉDELEM A zele k tro mosé sel ek tr onik uste rmé kek b enje le nlévőve sz ély es anya gokj el ente t tekör nyez etié segé sz sé giko ck áz ato kelke rül és e érd ekéb ena zil yenje lö lés se lellá tot tkés zü léke kett ilosah áz t ar tá si[...]
-
Página 51
51 Спасибо за покупк у нового изделия Remington ®. Перед использованием внимательно ознакомь тесь с инструкцией и со храните ее. Перед применением изделия сн имите с него упаковк у . F ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕ[...]
-
Página 52
52 1 2 С л ед ите, ч тоб ы ре ше тка в ходно го от вер с ти я не бы ла з асор ена б ыто вы м м усоро м, в ол оса ми и т. д. 1 3 Вк люч енн ый в роз етк у при бо р нел ьзя о с тав л ять б ез п рис мо тра . 1 4 Н е опус [...]
-
Página 53
53 3 В к люч ите ус т ро йс тв о в сет ь. 4 В ыб ери те же лае му ю тем пе рат у ру ско рос т ь при п ом ощи перек лючателей на р укоятке. 5 Д л я вк л ючен ия ус т рой с тв а пер ем ес т ите п ере к люч ате ль с[...]
-
Página 54
54 H Экологическая защита Во избежание проблем с экологией и здоровьем, вызванных веществам и, со держащимися в электрических и электронных устройст вах, устройс тва, помеченные этим с имволом[...]
-
Página 55
55 Y eni Remington® ürününüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Kullanmadan önc e, lü tf en b u ta lim atl arı d ik ka tle o ku yu n ve gü venl i bi r yer de s ak layı n. Kullanmadan önce ür ünün tüm ambalajlarını çıkarın. F ÖNEMLİ TEDBİRLER 1 U ya rı–B anyoy aele k tr iksa ğlay anel ek t ri[...]
-
Página 56
56 1 4 Açık kenci haz ıyer ekoym ayın . 1 5 Ciha zıy umu şakd öşe me le rinü zer ineko ym ayın . 16 Ciha z a,r mam ızd ante mine dil enür ünl erdı şın dapa rçae kl em eyi n. 1 7 Vi go ba şlığ ını e n yük s ek ıs ı ayar ınd a kul lan mayı n. 18 Buci haz ,tic ar[...]
-
Página 57
57 7 H ız laku rut makves aç t ak ifa zlan em igid erm eki çin,s açk ur utm amak in esin i y ükse k ısı/yükse k hız ayarında kullanın. 8 D üzs açş ek ill er ioluş tu rma kiçink ur utm aişle misı ras ınd afönb aşlı ğın ıve y uv arl akbi r[...]
-
Página 58
58 Vă mul ţum im că a ţi ac hiz iţ ion at no ul d vs. p ro dus R em ing ton®. Înaint e de utilizare, citiţi cu atenţie aceste instrucţ iuni şi păstraţi-le într-un loc sigur . Înd ep ăr t aţi to ate a mba laj el e îna inte d e fo los ire . F MĂSURI DE P ROTECŢIE IMPORT ANTE 1 Ate nţio nar e-pe ntruop rote c ţie?[...]
-
Página 59
59 16 N u fol osi ţi alt e acces or ii de cât ce le f ur niz ate d e noi . 1 7 N uutil iz aţidi fu zor ulp etre apt asup eri oa rădec ăld ură . 1 8 Ace stap ar atnues tede st inatu tili ză riico me rcia lesa uînsa lo aned e coafură. 1 9 L ăs ațiacce so riil e[...]
-
Página 60
60 8 Pen truao bți neunp ărdr ept ,uti liz ațico nce ntra toru lșiop eri edep ăr ro tun dă(nei ncl usă)înti mpdeu sca țipăr ul . 9 Pe ntruap un eînev ide nțăb ucl el eșion dule ur ilena tur ale,a taș ațid ifu zo rull a us[...]
-
Página 61
61 Σας ε υχαρ ισ τ ούμ ε γι α την α γ ορά τ ου νέο υ σας πρ οϊό ν το ς Rem ing ton®. Δια βά σ τε πρ οσ εκ τικά τ ις πα ρο ύσε ς οδ ηγίε ς και φυλ άξτ ε τις σ ε ασφ α λέ ς μέρος. Αφα ιρέ σ τε όλ α τα υλικά σ υ σκε υα[...]
-
Página 62
62 1 1 Κατά τη χ ρήσ η, φρ ον τί σ τε ώ σ τε ν α μη φρ άξουν τ α πλέ γμ ατ α εισό δο υ και εξόδ ου με ο ποιον δήποτ ε τρόπο, διό τι κά τι τέ τ οιο θ α οδηγ ήσει σ την αυ τόμα τ η δια κοπή λε ιτο υργία ς της σ υ[...]
-
Página 63
63 C ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1 Λούσ τ ε τα μα λ λι ά σας μ ε σαμ πουά ν και μ α λακ τ ικ ή κρ έμα ό πως κά νε τε συν ήθω ς. 2 Σκουπί σ τε τα μ α λ λιά σ ας με μ ια πε τσ έ τα και χ τ εν ίσ τ ε τα. , Τα σπρέ ι μα λ λι ών περ[...]
-
Página 64
64 C Κ ΑΘΑΡΙΣΜΟΣ Κ ΑΙ Σ ΥΝ ΤΗΡΗΣΗ • Α ποσ υνδ έσ τ ε τη σ υσ κευή α πό το ρ εύμ α και αφήσ τε τ ην να κρ υώ σει . • Γ ια δ ια τήρη ση τ ης μέ γι σ τ ης από δο σης το υ προϊόν τος και τ ην ε πιμ ήκυ νσ η τ ης [...]
-
Página 65
65 Za hvalj uje mo s e vam z a na kup n oveg a izd el ka R emi ng ton®. Prosim o, da sk rbn o pr eb ere te t a navod il a in ji h var no sh ran ite . Pred uporabo odstranite vso embalažo. F POM EMBNA VARNOSTNA NAV O DIL A 1 Op ozo ril o–Zad oda tnoz aš čitovg rad iteve lek t rič nitoko k rogko pa lnice zem ljos [...]
-
Página 66
66 1 9 Predo ds tra njev anj emnajs epr ik ljučk io hlad ijo. 20 Predčišč enje minsh ranj ev anje mpus tit e,dasen apr avao hla di. C KL JUČNE LASTNOSTI 1 3 n ast avi t ve tem pe rat ure 2 2 nastavit vi hitrosti 3 Hladno sušenje 4 Konc entrator 5 Difuzor 6 O ds tr anlj ivaz ad njamr ež ic[...]
-
Página 67
67 10 Čežel itep riče skok si rat i,vk lo pi test ika loz asuš enj e,natop agasp us tite, da znova vklopite toploto . 1 1 Če žel ite us t var iti d od aten vo lum en o b kore nin ah las , dr ži te glavo p ok onc i i n po lož ite di fu zor p roti v rh u glave. Pr evi dnov r ti tesuši ln[...]
-
Página 68
68 Hva la va m na k upnj i Vaše g novo g Re min gto n ® pr oiz vo da . Mol im o paž lji vo pro či taj te ove up ute i s aču vaj te ih n a sig urn om . Uklonite svu ambalažu prije uporabe. F VAŽNE SIGURNOSNE MJERE 1 Up ozo ren je:ue lek t rič nomk ru guk upa oni ce,usv rh udod atn eza šti te p rep or uča?[...]
-
Página 69
69 1 9 Pr ije sk i danja n ast ava ka o st avite i h da se o hla de. 20 O st avited aseur eđa johl adip rij ečišće njaip ohr anji van ja. C GLA VNA OBILJEŽJA 1 3 stupnja topline 2 2 b rz ine 3 M lazh lad no gzra ka 4 Konc entrator 5 Difuzor 6 O dvo jiv astr až njare šet kaz aje dn ost avn o?[...]
-
Página 70
70 9 K akob isten agl asil ipri rod nekov rčeiva love,p rič v rs tit edif uzo rnasuš ilo. O kr eni te glav u nao pa ko i nje žno s tav ite ko su u dif uz or te la gan o ok re ćite sušilo. 10 K akob isteu č vr sti lifr izu ru ,pri tisni teidr ži tepr itis nutut ipk uz ap[...]
-
Página 71
71 GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR رع Δϳϟ ΎόϟΔϋέγϟ ΔϳϟΎόϟ Γέ έ Σϟ Δϔ ϳυ ϭ ϡΩ ΧΗ γˬ ϊϳέγ ϟ ϑ ϳϔ ΟΗ Ϡϟ 7 έ ϳϏ Γέ ϳΩ Ηγ ϣ έόη ΓΎηέ ϓϭϑΛϛϣϟ ϡΩ ΧΗ γˬ ϡϋΎϧϟ ϑϳ ϔ?[...]
-
Página 72
72 رع ΎϫΩ ϳέϭΗΑ ϡϭ Ϙϧ ϲ Ηϟ ΕΎ ϘΣ Ϡϣ ϟ έϳϏ ΕΎ ϘΣ Ϡϣ ϡ ΩΧ ΗγΗ ϻ 16 Γ έ έΣ Ϡϟ ϊοϭϰ ϠϋϰϠϋ έη ΎϧϟϡΩ ΧΗ γΗ ϻ 17 ΎϬΟ έΧ· ϝΑϗΩ έΑΗ ΕΎ ϘΣ Ϡϣ ϟωΩ 18 Ϫϧϳί ΧΗϭϪϔϳυϧΗ ϝΑ ϗ?[...]
-
Página 73
73 GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR رع Ξ Ηϧϣ ˯ έ ηΑ ϙϣ ΎϳϘ ϟ έϛη 5HPLQJW RQ Ε ΎϣϳϠόΗϟ ϩΫ ϫ Γ˯ έ ϗ ϰΟ έϳ ΩϳΩΟ ϟ ϥϣϥΎϛϣϲϓΎϬΑυΎϔΗΣ ϻϭ ΔϳΎϧό Α ϡ Ω ΧΗ γϻ ϝΑϗΔΑόΗϟ?[...]
-
Página 74
74[...]
-
Página 75
75[...]
-
Página 76
76 Model No AC5999 T aşıma ve nakliye sırasında dikk at edilecek hususlar : -Ürünüdüşürmeyiniz -Darbeleremaruzkalmamasınısağlayınız -Cihazınakliyesırasındaorijinalambalajındataşıyınız. Bakanlıkçatespitveilan?[...]