Ir para a página of
Manuais similares
-
Beard Trimmer
Remington PG350 Creative
17 páginas -
Beard Trimmer
Remington HC5015
12 páginas -
Beard Trimmer
Remington PG520 Navigator
9 páginas -
Beard Trimmer
Remington HC5750
9 páginas -
Beard Trimmer
Remington BHT250
100 páginas -
Beard Trimmer
Remington MB4555 Touch Control
132 páginas -
Beard Trimmer
Remington MB4550
162 páginas -
Beard Trimmer
Remington MB4030 Contour
69 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Remington HC6550. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRemington HC6550 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Remington HC6550 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Remington HC6550, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Remington HC6550 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Remington HC6550
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Remington HC6550
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Remington HC6550
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Remington HC6550 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Remington HC6550 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Remington na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Remington HC6550, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Remington HC6550, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Remington HC6550. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
HC6550 V acuum Hair Clipper[...]
-
Página 2
2 Tha nk you f or bu yi ng you r new R emin gto n® prod uc t. Pl ease r ead t hes e ins tru ct ions c are ful ly an d kee p them s af e. Rem ove all p ack agi ng b efo re use . F IMPO RT AN T SAFEGU AR DS 1 Thi s app lian ce can b e use d by chi ldre n age d fr om 8 yea rs an d abo ve and pe rso ns wi th red uce d physi cal , sens or y o r ment al[...]
-
Página 3
3 C KEY FEA TURES 1 On /o switc h 2 Blade set 3 Vacuum i ntak e 4 1 1 at tac hmen t guid e comb s 5 Charging indicator 6 Eas y rem ovab le v acuu m cham ber 7 Vacuum c hamb er re lea se bu tt on 8 T ravel p ou ch (not sh own) 9 Adap tor (not s hown) 1 0 C leaning brush (not shown ) 1 1 Oil bot tle (not shown) ENGLISH GB D NL F E I DK S F IN P SK[...]
-
Página 4
4 C V ACUUM F E A TURE Th e Vacuum te chn olo gy c apt ures th e maj ori ty o f hea d hair as it is c ut. T he ha irs a re vac uum ed int o an eas y emp t y vac uum cha mbe r lo cate d on th e fro nt of th e clip pe r. It is reco mme nde d tha t you em pt y the v acuu m cham ber o ne i t be come s ful l by pus hing t he va cuum ch amb er re lea se [...]
-
Página 5
5 F INS TRUC T ION S FOR USE • Forcor de duseco nne ctt hepr odu cttot head apto r,thentoth emains . , Cau tion : Ex te nde d mai ns onl y use w ill re sult in t he re duc ti on of th e bat te r y life. • Cord lessu se–wh enth epro duc tiss witc hedo nandf ull ychar ge[...]
-
Página 6
6 , INSTRUCTIONS FOR CUTTING HAIR , Vacuum Feature • T o m ax imis e the a moun t of hai r clip ping s coll ec te d in the v acuu m, pl eas e do no t move th e clip pe r too qu ick ly wh en cli ppi ng fr om th e side s to the crow n of th e hea d. • Thi s vacu um cha mbe r is ca pab le of co lle ct ing 2 .2 5g of ha ir, this equ ates to 6mm o f[...]
-
Página 7
7 , ST EP 4 – Top of the h ead • Wit h the 18mm or 2 2mm gui de com b at tach ed , cut ha ir on to p of th e hea d against the directi on in which the hair normally grows. , Note: F or longer desired length s of mor e than 22mm, p lace nger ov er hair and g uide i nto the g uid e comb a nd bl ade to b et ter g uid e the ha irs trimmings into[...]
-
Página 8
8 • Th emeshp ane lishin ge dandc anbes wun gop enwh enth echam beri s removed from the clipper. • Ensur ethem eshp ane lisdr ybe fo rere -u singt hecli ppe r. • We reco mme nd oil ing th e bla des a f ter cl eani ng wi th a lit tl e sew ing ma chin e oil. , WASH[...]
-
Página 9
9 H ENVIRONMENT AL PROTECTION T o avoid environmental and health pr oblems due to hazardous substances in electrical and electronic goods, appliances marked with this symbol must not be disposed of with unsorted municipal waste, but recover ed, reused or recycled . ENGLISH GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA[...]
-
Página 10
10 Vi ele n Dank , da ss Sie si ch fü r den K auf d ies es Re ming ton® Pro duk t s ent schi ed en haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufme rksam durch und bewahren Sie sie auf. Ent fernen Sie die Verpackung vor dem Gebrauch vol lständig. F WICHTIGE SICHERH EITSHINWEISE 1 Die ses G er ät ist f ür di e Nut zu ng von K ind ern a b 8 Jahr[...]
-
Página 11
11 C HAUPTME RKM ALE 1 Ein - / Aussc halt er 2 Klingenblock 3 Vakuu m-Sa ugs yst em 4 1 1 Kammaufsätze 5 Ladekontrol lanzeige 6 Einfach abzunehmende Vakuumkammer 7 Vakuumkammer-Fr eigabetas te 8 Aufbewahrungstasche (Nicht abgebildet) 9 Adapt er (Ni cht abgebildet ) 1 0 Reinigungsbü rste (Nic ht abgebildet ) 1 1 Ölasche ( Nicht abgebildet) C V[...]
-
Página 12
12 • Das L ade ge rät is t für e ine n Spa nnun gsbe rei ch z wis chen 100 V u nd 240 V ausgelegt und passt sich automatisch an. • Sch ließ en Si e den L ad eada pter a n das G erä t und an schl ieß end a n das Stromnetz an. , Ladestandanzeigen Ladestand Anzeige Ladevorgang LED-Licht blinkt langsam auf Akku leer LED-Licht blinkt schnell au[...]
-
Página 13
13 Führungskämme Schnittlänge 0 (Stufe 0) 1.5 mm 1 (Stufe 1) 3 mm 2 (Stufe 2) 6 mm 3 (Stufe 3) 9 mm 4 (Stufe 4) 12 mm 5 (Stufe 5) 16 mm 6 18 mm 7 22 mm 8 25 mm • Diee nts pre chen de nSchn it tlän gens indau fjed emAu fs teck ka mmauß en angegeben. • Fürein eSchn it tlän gevo n1mmver we [...]
-
Página 14
14 • Um die Vak uum leis tun g zu er halt en, a chten Si e be im Sch nei den s tet s auf d ie Haa rme nge im B ehä lter. Entle er en Sie d en Be hälte r, bevor er g anz vo ll ist , um sich er zug ehe n, da ss die H aar res te ee k tiv in d er Vaku umk amm er aufgefangen werden. • Las sen S ie de n Haar sch nei der s tet s ein ges chal tet [...]
-
Página 15
15 , Hinwei s: F ür eine optimale Vakuu mleistung des Haarschneiders, bürsten oder spülen S ie regelmäß ig die feinen Haare vom Gitterboden an der Unterseite der Vakuumkammer ab. • Be ginn enSiei mme ramHin terko pfzus chn eid en. , 5. SCH RI T T - Der l et z te Sch li • Verwenden S ie den Haa rschneider für ei n p[...]
-
Página 16
16 • DerG it ter bo deni stb eweg lichu ndka nnauf gek la pptwe rde n,wen ndie Kammer aus dem Gerät en tnommen wird. • Vergew isse rnSi esich ,dassd erGi tt erb ode ntro ckeni st,b evorS iede n Haarschneider wieder verwenden. • Wire mpf ehl endieK lin ge n[...]
-
Página 17
17 • Löse nSied ieDr ähteanb eid enEn dend esAk kusu ndent f ern enSied en Akku. • DerA kk umussvo rs chri f tsm äßige nts org twerd en. H UMWEL TSCHUTZ Auf Grund der in elektrischen und elektronischen Geräten verwendeten um welt- und gesundheitsschädigenden Stoe dür fen G[...]
-
Página 18
18 Har te lijk d ank vo or he t kop en va n uw nie uwe R emin gto n® prod uc t. Le es de instructies voor gebruik zorgvuldig do or en bewaar deze op een vei lige plaa ts, zodat u deze lat er nog eens door kunt lezen. V er wijder alle verpakkingsmateria len voor ge bruik. F BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1 Dit appa raat mag alleen gebruikt wo[...]
-
Página 19
19 4 1 1 opzetkammen 5 Oplaadindicator 6 Gemakkelijk te verwijderen vacuüm- haarkamer 7 Ontgr endelingsknop afzuigbak 8 Opbergetui ( Ge en afbeelding) 9 Adapt er ( Geen afbeelding) 1 0 Rein igi ngsborst el (Geen af beeldin g) 1 1 Flesje o lie ( G een afbeelding) C V ACUÜMF UNCTIE De af z uigt echn ol ogi e vang t he t mee ste h oof dhaa r op na h[...]
-
Página 20
20 , BA TTERIJ -INDICA TOREN Batterijniveau Indicator Opladen Led knippert langzaam Leeg Led knippert snel Volledig opgeladen Led brandt vast • Als de b at ter ij voll edi g is op ge lade n, ku nt u he t app araa t tot we l 60 min . gebruiken. • Als de b at ter ij voll edi g is ont lad en, du ur t he t opl ade n 4 uur. • Om de lev ensduur van[...]
-
Página 21
21 4 (Niveau 4) 12 mm 5 (Niveau 5) 16 mm 6 18 mm 7 22 mm 8 25 mm • Dele ng tevani ede reopz etk amisaa nge gev enaand ebui tenz ijd e. • Ge bru ikdeto nde usezo nde ropz etk amomh ethaa rtotdi chtbijd ehui dte trimmen. Hierdoor is de haarlengte 1 mm. Al s u de snijbladen in[...]
-
Página 22
22 Als het haar ver boven de opening van de haarverz amelbak uitkomt, plaatst u uw vinger op de bak bij de opening. • Voorge lijk mat igk nipp enm oetd ekam /h etm esdo orhe thaars nijd en. Bewe eg n iet t e snel d oo r het h aar. Als u voo r he t eer st k nip t, be gin t u met de kam v oor de maximale lengt[...]
-
Página 23
23 • Do ehet ze lfd evand eond erk antto tdeb ovenk antv anhe thoo fd.Trimhe t haar d an te gen d e gro eiri chtin g in en m aak he t ge lijk m et de z ijk anten . • Voore en“ attop”l oo kmoe the thaarb oveno pheth oof dme tbeh ulpva n een kam[...]
-
Página 24
24 • Houd niet het gehele apparaat onder de kraan, alleen de snijbladen mogen onder water ge dompeld worden. • Plaat s ee n paa r drup pe ls naa imac hine ol ie op d e snijb lad en. Ver w ijde r de overtollig e olie. DE BA T TERIJ VERWIJDEREN • De batterij moet verwijderd worden voor u het apparaat weggooit. • Het apparaat moet worden losge[...]
-
Página 25
25 Mer ci d’avoir a che té ce pro dui t Rem ingt on® . Avant l ’utilis atio n, veu ille z lire attentivement ces instructions et c onservez-les dans un endroit sûr. Retirez tout l’emballage avant utilisation. F MISES EN GA RDE IMPORT ANTES 1 L ’utilis atio n, le n et toy age o u la mai ntena nce de l ’appar eil p ar de s enf ants d’a[...]
-
Página 26
26 4 1 1 guid es de co up e inté grés 5 T é moi n de cha rge 6 Réser voir facile à retirer 7 Bouton de déverr ouillage d u réservoir 8 T rous se de voy age ( Non i llus tré) 9 Adaptateur (Non ill ustré) 10 Br osse d e net toy ag e (Non i llus tré) 1 1 Bouteill e d’huile (Non illustré) C SYS TEME D’ ASP IRA TION Le sy stè me d ’asp[...]
-
Página 27
27 , INDICA TEURS DE NIVEA U DE CHARGE Niveau de charge Indicateur En cours de chargement T émoin LED clignote lentement Vide T émoin LED clignote rapidement Entièrement chargé T émoin LED reste allumé • Ladu réed 'auton omi eavecu necha rgeco mpl ètep eutal lerj usqu' à60 minu tes. • La[...]
-
Página 28
28 Guides de c oupe Longueur de coupe 0 (Niveau 0) 1.5 mm 1 (Niveau 1) 3 mm 2 (Niveau 2) 6 mm 3 (Niveau 3) 9 mm 4 (Niveau 4) 12 mm 5 (Niveau 5) 16 mm 6 18 mm 7 22 mm 8 25 mm • Chaque g uide de c oup e est m arqué de sa taille correspondan te sur l ’ e xtérieur . • Util ise zlaton deus eàche veuxs ansg uid edec[...]
-
Página 29
29 Vi dez l e rés er voir av ant qu ’il n e soit p le in an d e vous as sure r que l es chev eux co upé s conti nue nt à êtr e aspir és e cace me nt dans l e rés er voir. • Lor s de la co upe d es ch eveu x, ve ille z touj our s à mai nteni r l’app arei l allum é lorsque vous tenez la tondeuse à l’ envers. • Pour d es pe r [...]
-
Página 30
30 , ÉTAPE 5 – Les t ouc hes nale s • Uti lise z la ton deu se sa ns gui de de co up e pou r une co upe p lus p réci se de s conto urs e t des cô tés. • Posit ionn ezlat ond euser eto urn éeena ngl edroi tparr app or tàlatê te,ave c les extrémités des lames légèrement en c ontact ave[...]
-
Página 31
31 , NE T TOY AGE À L ’ EAU , REM ARQ UE : Se uls le s lam es et l e gril lage d u rés er voir d e cet te to nde use peuvent être nettoy és sous l’ eau c ourante. • Pourre tire rlesl ame s,vér ie zquel ’appa reile stét eint .Sais isse zlapa r tie inf éri eure d e la lam e avec vo tre p ouc[...]
-
Página 32
32 H PROT ÉGER L ’ENVIRONNEMENT An d’ éviter des problèmes en vironnementaux ou de santé occasion nés par les s ubstances dangereuses c ontenues dans les apparei ls électriques et électroniques, les appareils marqués de ce symbole ne doi vent p as êtr e jet és avec l es dé che ts mu nici pau x non t rié s. Ils d oive nt êtr e tr[...]
-
Página 33
33 Gracias por comprar n uestro nue vo producto Remington ® . Lea detenida mente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Ret ire to do el e mba laje a ntes d e usa r el pro du cto. F INSTRUC CIONES DE SE GURIDAD IM PORT ANTES 1 Los ni ños m ayore s de 8 añ os y pe rso nas s in el co noc imie nto o la e xp eri enc ia necesarios o con d[...]
-
Página 34
34 9 Adap tad or (no se m ues tra e n la ima gen) 1 0 Cepillo de limpieza ( no se muestra en la imagen) 1 1 B ote lla de a ceite (no se mu est ra en l a imag en) C TECN OLOGÍ A DE ASPIRA CIÓN La te cno lo gía de a spir aci ón re cog e la mayo r par te d el pe lo a me dida q ue se v a cor ta ndo. L os pe los co r tad os so n aspirados y deposita[...]
-
Página 35
35 • El tiempo de funcionamiento del aparato completamente cargado es de has ta 60 m in. • El tie mpo d e car ga con e l apa rato d esc arga do es d e 4 hor as. • Para co nse r var la v ida ú til d e la bate ría , dej e que s e agot e comp let ame nte cad a sei s mes es y lue go r ecá rgue la du rante 4 h ora s. F INS TRUCCIO NES D E USO ?[...]
-
Página 36
36 • Util ice el co r tap el o sin aco pla r ning ún pe ine p ara r ecor t ar el p el o al ras . El pe lo qu eda rá re cor ta do a un a altu ra de 1 m m. Ma nteni end o las cu chil las pe rpe ndi cula res a la p iel e l pe lo qu eda rá re cor ta do a 0, 5 mm . , PARA COLOC AR U N PEI NE GU ÍA • Eng anch e el e xt rem o del anter o del p ein[...]
-
Página 37
37 , PA S O 1: n u c a • Fije e l pe ine gu ía a 3 mm o 6 mm . • Suje teelap ar atoconl osdie ntesdel acuc hillaa punt and ohac iaarr iba . • Empi ececo r tan dopo relce ntrod elacab ez aalaal tur adelab ased el cuello. • Sub alent ame nteela[...]
-
Página 38
38 • Util ice un p ein e guía d e cor te má s pe queñ o par a que e l cor te d e pel o se vaya reduc iendo hasta el contorno del cuello se gún s us preferenci as. C ADVERTENC IAS DE LIMPIEZA • Para a seg ura r un ren dimi ento d ura dero d el ap ara to, limp ie la s cuch illas y e l aparato de forma periódica. • Antes d e com enz ar la l[...]
-
Página 39
39 • Apl ique u nas go tas d e acei te par a máq uina s de cor te o d e cose r en las cuch illa s. Eli mine e l exce so de a ceite . C AM BI O DE L A BA TE RÍA • La b ater ía de be re tira rs e del ap ar ato ante s de de sec har se. • El ap arato d eb e est ar de scon ec ta do de l a corr ien te al re tira r la bat ería . • Asegúrese d[...]
-
Página 40
40 Gra zi e per ave r acqu ist ato il vos tro n uovo pr od ot to Rem ing ton® . Prim a del l’uso, leggere attentament e le i struzioni e c onservarle. Rimuov ere tutto l’imballaggio prima dell’ uso. F IMPORT ANTI MISURE DI SIC UREZZ A 1 L ’appare cchi o può e sse re uti liz z ato so lo da b amb ini di e tà ug ual e o sup eri ore ag li ot[...]
-
Página 41
41 1 1 B occe t ta di o lio lu bri ca nte (No n visu aliz z ato) C FUN ZIONE DI ASPIRAZIONE La te cno lo gia di a spir azi one c at tur a la ma ggio r par t e dei capelli man mano che vengono tagliati. I cap elli v engono aspi rati i n un se mpli ce ser bato io ra ccog li- c ape lli si tuato nel la pa rt e anter ior e del t agl iaca pe lli. Si c[...]
-
Página 42
42 • La du rat a del la bat te ria co mpl eta men te car ica è d i 60 mi n. • Qua ndol 'appa recc hioèsc ari co,iltem podic ari caèdi4o re. • Per pr eservare la vita delle bat terie, l asciarle scari care com pletamente ogni 6 mes i e quin di ric ari car le p er 4 ore . F IST RUZIO NI PER L ’US O [...]
-
Página 43
43 • Util iz za reilt agli acap el lisen zau npe tt inem ont atope rrin ireic ape lli vic ino al la pe lle. I n que sto mo do, s i rin iran no i ca pe lli a 1mm. T ene ndo l e lam e per pe ndi colar i alla p el le si ri nir ann o i cap ell i a 0. 5mm. , PER MONT ARE UN P ETTIN E • Agganciare il bo[...]
-
Página 44
44 , PASSAGGI O 1 – Nuc a • Re gol are il p et tin e a 3mm o a 6 mm. • T e ne rel’app are cchioco niden tide llalam ariv oltive rs ol’alto.In izi areda lla par te ce ntr ale de lla te st a, all ’altez z a de lla nu ca. • Sol lev arele nta mentel ’appa recc hio,f acen dol osco [...]
-
Página 45
45 • Util iz za reunp et tin eperl ungh ez zem ino ripe rasso tt igli areic ape lliver sol a parte bassa del c o llo nel modo desiderat o. C PULIZI A E MANUTEN ZIONE • Anc hè le p res taz ion i del t agl iac ape lli si m anten gan o inte gre ne l temp o, è ne cess ariop ulir ereg ola rme [...]
-
Página 46
46 • Dis tri buir e sull e lame a lcun e go cce di ol io pe r lam e o per m acch ina da cu cir e. • Eliminare l’ olio in eccesso. R IMO ZIONE DELLA B A TTERIA • La batteria dev e essere rimossa da ll’ apparecchio prima dello smaltimento. • L ’appare cchi o deve e sse re sco lle gato da lla pr esa d i corr ente qu and o si rimuove la b[...]
-
Página 47
47 T a k for at h ave kø bt di t nye pro duk t f ra Re ming ton®. Læs ven ligs t den ne vejledning omhyggel igt før brug o g bevar den godt. F jern al em ballage før brug. F VIGTIGE SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER 1 Ap par atet k an anve nde s af bø rn fr a 8 år o g dero ver og p er son er hvi s fysiske, sansemæssige eller mentale evner er ned[...]
-
Página 48
48 C V AKUUM FUNKTION Vakuu mteknologien opfanger st ort set alle ho vedhår , når de kli pp es af. Hår ene s uge s ved hjæ lp af v akuu m ind i e t vakuumkammer, som nemt kan tømmes. Kammeret sidder for res t på k lipp er en. V i anb ef ale r, at du tømme r vak uumk amm ere t, nå r det e r f yl dt ved a t skub be vakuumkammeret s udløserkn[...]
-
Página 49
49 F INS TRUK TIO NE R FOR BRU G • Anvend t med ledning kobles pr oduktet til adap teren og dernæst til elnettet. , Forsigtig: Anvendes enheden i længere tid kun med ledn ingen i stikkontakten, afkortes batteriets levet id. • Bru gude nle dnin g-nårpr odu kt etert ænd toghe ltop lad et ,kand etbr ug[...]
-
Página 50
50 , AFMONTERING AF K AMMEN • Skub forsigtigt op ad bagerst på kammen, indtil den klikker af klipperbladet. , VE JLEDNI NG I HÅRKLIPNIN G , Vakuumfunktion • For at o psa mle est mu lig e hårr est er ved h jælp a f vak uum, m å kli pp eren ikke bevæges for hur tigt under klipning fra s iderne og op mod issen. • Vakuu mka mme re[...]
-
Página 51
51 , TR IN 4 – Toppe n af hove de t • Pås æt 18 mm elle r 22 mm af st and ska mme n og k lip hå ret p å topp en a f hovedet imod hårets normale vokseretning. , Bemærk: Hvis du ønsker længere længder på over 22 mm, skal du anbringe en nger oven på hårene og guide dem ind i afstandskammen og bladet, for b ed re at fø re hår res t[...]
-
Página 52
52 • T råd net pan ele t har hæ ngs ler o g kan s vi nge s op og å bne s, når k amm ere t er taget af klipperen. • Sørg for , at trådnetpanelet er tørt, inden d u bruger klipperen igen. • Vi anbefaler , at bladene smøres me d olie efter rengøring med en smule symask ineoli e. , RE NG ØR ING M ED VAND , BEM ÆR K: Kun b la den e og v[...]
-
Página 53
53 H V Æ RN O M MIL J ØE T For at undgå sundheds- og m iljøproblemer gru ndet farlige st oer i elektriske og elektronisk e forbrugsgoder , må apparater mærket med det te s ym bol i kke b or tk ast es sa mme n med u sor te ret husholdningsaald, men skal genanvende s eller gen bruges. DANSK GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO [...]
-
Página 54
54 T a ck fö r at t du köpt e n ny Rem ing ton®-p rod uk t. L äs fö ljan de br uk sa nvisn inga r nog gra nt fö re anvä ndni ng oc h för v ara d em på s äker p lat s. Ta bor t allt förpackningsmat erial före användn ing. F VIKTIGA SÄKERHETS ANVISNING AR 1 Den na ap par at ka n använ das av ba rn öve r åt ta år, och p ers on er me [...]
-
Página 55
55 C V AKUUMFUNKTIO N Vakuu mtek nike n sam lar in s tör re de len av hå ret s amti dig t som d et k lipp s. Hår en sug s in i en to m vak uumb ehå llar e som n ns i hårklipparens framdel. Vi rekom menderar att du tömmer behållaren när den är full genom att trycka på behållarens lossningsknapp, dra loss behållaren från hårklipparen[...]
-
Página 56
56 • För at t ök a ba tte rie rna s hållb arh et b ör de l add as ur f ulls tän dig t en gån g var je hal vår o ch la ddas u pp ig en i 4 tim mar. F BRUKSANVISNING • Använ dni ngme dsla dd–ans lutpr odu k tentil ladap ter nochs eda ntill elnätet . , Var för sik ti g: Om ap par aten a nvän ds m[...]
-
Página 57
57 , T A BOR T EN K A M • T r yck up p bak si dan av k amm en til ls den k lic kar l oss f rån t rimm erb lad et. , INSTRUKTIO NER FÖR HÅRTRIMNING , Vakuummekanism • För at t ma xim er a mäng den h år so m sam las i va kuu mbe håll aren b ör du i nte för a hår kli ppa ren fö r sna bbt nä r du kl ipp er f rån si dor na til l huv [...]
-
Página 58
58 , STEG 4 – överdelen av huvudet • Kl ipp hå ret u ppe p å hjäs san m ed di sta nsk amme n på 18 mm ell er 22 mm . • Kli ppimo ts at trik tn ingavde nnor mal ahår vä x ten . , Obs : För län gd p å över 22 mm , pla cer a ngr et över h åre t och f ör in de t i guidekammen och blade t, för att bättre [...]
-
Página 59
59 , Obs : För at t be var a hårk lip par ens e ek ti va va kuum mek ani sm, b ör du reg elb und et bo rs ta e ller s kölj a av småhå r som s aml as i nät pan ele n på vakuumbehållarens bot ten. • Nätpanelen är förse dd med gångjärn och kan öppnas när behållaren avlägsnas från trimmern. • Kontrollera att nätpanelen är to[...]
-
Página 60
60 • Skä r ell er br y t av l edn inga rna i b at teri ern as bå da än dar oc h ta b or t batterierna. • Bat te rie t ska k ass eras p å et t s äker t s ätt . H MILJÖSK YDD För at t un dvi ka p robl em, r ela tera de til l milj ö och h älsa o rs aka de av farliga ämnen i elek triska och elektroniska produkter , får apparater som är[...]
-
Página 61
61 Kiitos, että valitsit tämän uuden Remington®-tuotteen. L ue ohjeet h uolellisesti ja pi dä ne t alle ssa . Pois ta k aik ki p ak kau smate riaa li enn en k äy tt öä. F T ÄRKEIT Ä TUR V ALLIS UUSOHJEI T A 1 La pse t joid en ik ä on 8 v uot ta t ai y li ja he nk ilöt , joi lla on r ajo itet tu f y ysin en, ais tinva rain en, h enk ine [...]
-
Página 62
62 C IMUTOIMINTO Imutekniikan avulla kerätään suurin osa irtokar voista leikkauk sen aikana. Kar vat imetään help osti tyhjennet tävään imusäiliöön, jok a sijaitsee leikk urin etuosassa. Suosittelemme, et tä ty hjennät imukammion heti, kun se tulee täy teen painamalla imusäiliön vapautuspainiket ta ja vet ämäl lä sä iliö n ir t[...]
-
Página 63
63 F KÄ Y T TÖOHJEET • Johdon kanssa kä ytet täessä yhdistä l aite en sin v erkkolaitteeseen ja sitten verk kovir taa n. , Huomautus: Jatkojohdot saattavat lyhentää akun kestoikää. • Joh dot onkäy t tö–k unlai teonk y tke t typ ääl lejala dat tut äy tee n,sit ä void aan k äy tt ää i[...]
-
Página 64
64 , KAM MAN POIST AMINEN • Paina kamman takaosaa yl öspäin, kunnes se napsahtaa irti leik kurin terästä . , HIUSTENLEIKKU UOHJEET , Imutoiminto • Voit maksimoi da imuun k eräänty vien kar vojen määrän, kun et liikuta lei kk uria l iian n ope ast i lei kate ssas i siv uilt a koht i pääl akea . • Imus äil iöö n maht uu 2, 2[...]
-
Página 65
65 , VAIHE 4 – Pä äla ki • Käy tä 1 8 tai 22 millimetrin ohjauskampaa ja leikkaa hiukse t päälaelta hiusten normaalia kasvusuuntaa vastaan. , Huo maut us: J os halu at yli 2 2 mm pi tuuk si a, as eta s orm esi h iust en pää lle j a ohjaa ne ohjauskampaan ja terään, jott a leikatut karvat päät y vät helpommin imusäiliö ön. , VAIH[...]
-
Página 66
66 • Verkk opa nee liss a on s ara nat, j a sen vo i kää ntää a uk i sillo in, k un sä iliö o n irrotettu leik kurista . • Varmi sta , et tä ve rk kop ane eli o n kui va enn en k uin käy t ät le ik kur ia uudelleen. • Suosittelemme voitelemaan terät puhdistuk sen jälkeen pienellä määrällä ompelukoneöl jyä , VEDELLÄ PUHDIS T[...]
-
Página 67
67 H YMP ÄRISTÖNSUOJELU Jot t a vält et täi siin y mpä ris töll e ja ter ve ydel le koi tuv at hai tat , jotk a johtuvat vaar allisista aine ista sähkölai tteiss a ja elek tronisissa laitteissa, tällä sy mbolilla varustetut laittee t on hä vitett ävä erillään kotit al ousjä tte ist ä, ja n e on ot et tava t alt een , uud ell een k [...]
-
Página 68
68 Obrigado por adqui rir este novo produto Rem ington ® . Leia o ma nual de ins tru ções e co nse r ve- o e m luga r se guro. Ret ire to do o mat eria l de em bal age m antes d o uso. F MEDID AS DE PRE CAUÇÃ O IMPORT ANTES 1 Es te apa relh o po de se r uti liz ado p or c rian ças a p ar tir d os 8 ano s incl usive e pes soa s com ca pac ida [...]
-
Página 69
69 10 E scova d e limp ez a (não m ostr ad o) 1 1 G arr af a de ól eo (não m ost rad o) C FU NÇ ÃO VÁCUO A tec nol ogi a de vá cuo c aptu ra a mai ori a dos c abe los à me dida q ue sã o cor ta dos . Os c abe los s ão asp ira dos p ara o interior de um compartimento de vácuo, facilmente esv az iável, s itua do na p ar te f ront al do a [...]
-
Página 70
70 • Uma c arga to tal f orn ece at é 60 mi nutos d e temp o de f unc iona men to. • Qua ndo s em ca rga , o temp o de c arre gam ento é d e 4 hor as. • Para p res er var a v ida ú til da s bate rias , de ixe -as d esc arr ega r a cad a 6 mes es e depois recarregue-as na totalidade. F INSTRUÇ ÕES DE UTILI ZAÇÃ O • Parau soco[...]
-
Página 71
71 • Useoap ara dord ecab el osemu mpen teenc aix adop araa par arca bel o rent e à pel e. Es ta a ção a par ará o c abe lo em 1 m m. Se gur ar as lâ mina s perpen dicularmente à pele aparará o cabelo em 0,5 mm. , EN CAI XA R UM PEN TE GU IA • Enganche a e xtremidade frontal do p ente nos dent es[...]
-
Página 72
72 , PA S S O 1: n u c a • De na o p ente p ara 3 mm o u 6 mm. • Se guren oapa rad orcomo sdente sdalâm inap araci ma.Co me cedocent ro da ca be ça na b ase d o pes coço. • Ergal ent ame nteoapa rad or,trab alha ndoe msen tidoa scen den teepar a fora ao lon[...]
-
Página 73
73 C PRECA UÇÕES DE LIMPEZA • Para assegurar o desempenho duradouro do aparador, limpe as lâminas e a unidade com regularidade. • Certique-se de que o aparelho está desligado e desc onectado da corrent e elé tri ca ant es de p roce der à s ua lim pez a . • Não u se ag entes d e limp ez a ag ressi vos ou co rro sivos n as uni dad es [...]
-
Página 74
74 R EM OÇÃO DA BA T ERIA • A bate ria d eve se r reti rad a do ap arel ho ant es de o m esmo s er inu tili za do. • O aparelho deve ser desligado da corrente antes de remov er a bateria. • Certique-se de que o aparador se e ncontra completamente descarregado. • Rem ova a lâ mina e o co mpa r time nto de v ácu o. • Com um a chave d[...]
-
Página 75
75 Ďaku jem e, že s te si kúp ili n ov ý v ýro bo k znač k y Rem ing ton® . Prosí me Vás, a by ste si p ozo rne p reč íta li tento n ávod a o dlož ili h o na be zpe čn é mies to. Pred použitím odst ráňte všetky obaly. F DÔLEŽITÉ BEZPEČ NOSTNÉ OP A TRENIA 1 Používan ie, či stenie alebo údržba prístroja deť mi starší[...]
-
Página 76
76 7 Tlačidlo na uvoľ nenie vákuov ej k omory 8 Cest ovné p uzd ro (b ez v yo bra zen ia) 9 Adap tér (b ez v yo bra ze nia) 1 0 Čistiaca kefka (bez v yobraze nia) 1 1 Fľa štič ka s o lejo m (be z v yob ra zeni a) C FUNKCIA ODSÁ VANIA Vákuov á tec hno lóg ia z achy táv a pri s tri haní v äč šinu v lasov. Vla sy sú v y sáva né do[...]
-
Página 77
77 • Čas p revá dzk y p ri pl nom n abit í je až 6 0 min út. • Čas na bíj ania p ri úp lno m v ybi tí sú 4 ho diny. • Aby s te za chov ali ži votn osť b atér ií, ne cha jte ich k až dých 6 m esia cov úp lne v yb iť a po tom ich n abí jajt e 4 hod iny. F NÁV OD NA PO UŽÍVANIE • Pre p ouži tie s k ábl om p rip ojte v ?[...]
-
Página 78
78 , NASADEN IE / ZALO ŽENIE HREBEŇO VÉHO NADST A VCA • Za kv ač te pr edný o kr aj hre beň a na pre dn é zuby ši rokej č epe le z ast riháv ača . Potom z atl ač te za dnú s tra nu hre beň a nado l, a ž k ým ne za c vak ne na m ies to. , DEMONT ÁŽ / ODSTRÁNENIE HR EBEŇOVÉHO NADST AV C A • Tl ač te za dnú s tran u hreb eň[...]
-
Página 79
79 , KR OK 3 – p o str anác h hlav y • S hre beň om nas tave ným na 3 m m ale bo 6 mm z as trih ávaj te bok ombr ad y. • Potomz am eňtez adlhš í9mmvod iacih reb eňapo kr ačuj tevst riha ní vrchnej časti hlav y. , KR OK 4 – v rchn á čas ť hlav y • Spri poj ený mvodi acim[...]
-
Página 80
80 , PO KAŽD OM POU ŽITÍ • Nah roma de né vl asy o dst ráňte z č epe lí kef ko u. • Prístrojo vú jednotku utrite vlh kou utier kou a okamžite os ušte. , Pozn. : Na u drž an ie ef ek tív ne ho v ýk onu z ast riháv ača p ravi de lne čis tit e či opl achu jteje mnév las y/ chĺp k yzmrie žk yum ies tne nej?[...]
-
Página 81
81 • Obvo dov á dosk a a ba téri e sú umi est nen é po d t ýmto p ane lom . • Prestrihnit e alebo odlom te k ontakt y na oboch stranách batérií a batérie v ybe rte. • Batériu je potrebné zl ikvidovať bezpečným spôsobom. H OCHRANA ŽIV OTNÉHO PRO STREDIA Aby ne do chá dz alo k o hroze niu zd ravi a a živo tné ho pro str edi [...]
-
Página 82
82 Děkujeme, že jste si zakoupili nov ý výrobek značky Remington® . Přečtěte si pros ím po zorn ě návo d a ulož te h o na be zp ečn é mís to. Před p ou žití m ods tra ňte veškeré obaly . F DŮLEŽIT Á BEZPEČNO STNÍ OP A TŘENÍ 1 T e nto př íst roj mo hou p ou žív at dět i ve věku o d 8 le t a oso by se sní žený mi[...]
-
Página 83
83 10 Čis tic í kar t áček (N ení z obr aze no) 1 1 Lahvička s olejem ( Není zobrazeno ) C FUNK CE ODSÁ V ÁNÍ Dí k y vak uové te chn olo gii s e vět šina v lasů p ři st říh ání za chy tí. V las y jso u ods ávány d o vak uové ko mor y, kt erá s e snadno vy prazdňuje a je umístěna na přední straně strojku. Doporučuje s[...]
-
Página 84
84 • Aby si b ater ie uc hova ly dl ouho u živo tno st, n ech te je k ažd ých 6 mě síců úpl ně v yb ít a pa k je zn ovu 4 h odiny n abí jejt e. F INSTRUKC E PRO POUŽITÍ • Chce te -lip ou žív atpřís tro jsnap áje cíšňůrou ,při poj tepro duk tkad apté rua pot é do nap áje cí sít ě[...]
-
Página 85
85 , NASAZO V ÁNÍ HŘEBENE • Hřeben zahákněte předním ok rajem za přední zoubk y širokého za stř ihov ací ho bř itu . Pak na z adn í str anu hř ebe ne z atla čt e, až z ac vak ne n a mís to. , SNÍMÁNÍ HŘEBENE • Zat áhn ěte z a za dní s tra nu hře ben e, až s e z bři tu st rojk u v yc vak ne. , PO K YNY PR O ST ŘÍH[...]
-
Página 86
86 , KR OK 3 – B očn í str ana h lav y • Hře ben s n ast avení m na 3 mm n ebo 6 m m, sl ouží k ú pravě ko tle t. Poto m změň te nas taven í vodí cí ho hře ben u na 9 mm a p ok raču jte ve s tří hán í na hor ní čá sti hl av y. , KR OK 4 – Vrš ek h lav y • Vodíc í hřeb en s na stave ním n a 1 8 mm, 22 m m slo uží[...]
-
Página 87
87 , Pozná mka: A by byl o ods áván í str ojku s tá le úči nné, p ravi de lně om etej te či opl achu jte je mné ch lou pk y z mř ížk y u místě né ve spo d vak uové ko mor y. • Mří žka j e na pa ntec h a lze ji z cela o tevř ít, kd y ž je kom ora z e str ojku v y ňat á. • Před tím , než s troj ek zn ovu p ouž ije te[...]
-
Página 88
88 H OCHRANA ŽIV OTNÍHO PRO STŘEDÍ Aby ne do šlo k oh rože ní ži votní ho p ros tře dí a zdr aví vl ivem neb ez pe čných lát ek obs až ených v e lek tr ick ýc h a ele k tron ick ých pro duk te ch, n esmě jí bý t př ístr oje oz nače né tím to sy mbo lem lik vi dov ány jako s měsný o dpa d, al e je nu tno je t říd it, [...]
-
Página 89
89 Dziękujemy za zakup nowego pr oduktu Remington ® . Przed użyciem zapoznaj się uw ażn ie z ins tr ukcją ob sł ugi i z ach owaj ją n a pr z ys złoś ć. Prz ed u ży ciem w y jmij z o pako wani a. F WAŻNE WS K AZÓW KI D OT Y CZ ĄCE BEZ PIEC ZEŃ ST WA 1 Nini ejs z y spr zęt n ie je st pr ze zna cz ony do u ż y tkowa nia pr ze z oso b[...]
-
Página 90
90 8 Etui podróżne (Nie pokazano) 9 Ładowarka ( Nie pokazano) 10 Sz cz otec zk a c z ysz cz ąc a (Nie p ok az ano) 1 1 B utel ec zk a z ol eje m (Nie p ok az ano) C TECHNIKA PRÓ ŻNI Funkcja p różn iowa w t rakci e st rz y że nia ef ek t y wn ie od sys a ob cięte w ło sy. Włos y są o ds ysa ne do p uste j komo r y próż niow ej znaj du[...]
-
Página 91
91 • Cz as p rac y ur z ądz enia c ał kowic ie na ład owa neg o w yn osi do 6 0 minu t. • Czas ładowania ro zładowanego akum ulatora wynosi 4 godziny . • Dla zachowania ży wotności akumulatorków, r az na sześć miesięcy należ y je całkiem rozładować i następnie ładować przez 4 godzin. F INSTRUKCJA OBSŁUGI • Prz y z asi lan[...]
-
Página 92
92 • Do pr z yci nani a wło sów b lisko sk ór y uż y wa j mas zy nk i do s tr z yż enia b ez nas adk i gr zeb ien iowej . Poz woli to p r zy ciąć w łos y na 1 mm . Prowa dz ąc ost rz a pr osto pad le do s kór y mo żna pr z yci ąć wł osy n a 0,5 m m. , MOCO WANIE GRZEBIENIA • Za cz ep pr ze dnią k raw ędź g rz ebi enia n a pr ze[...]
-
Página 93
93 • Powoli p r zesu waj ma sz yn kę do gó r y i na zew nątr z p rze z wł osy, każdorazowo przycinając je tylko trochę . , KR OK 2 - Tył gło w y • Uż yj 12 mm lub 1 8 mm gr zeb ien ia pr owad zą cego d o ści nania w ło sów na t y l e g ł o w y. , KR OK 3 - B ok gł ow y • Ust aw nas adkę g rz ebi enio wą 3 mm lu b 6 mm, ab y [...]
-
Página 94
94 C CZYSZ CZENIE I P IELĘGNACJ A • Aby zapewnić długotr wałe dzia łanie maszy nki, należ y regularnie cz yścić ost rz a i kor pus . • Prz ed ro zpo c zęc iem c z ys zc zeni a upe wnij s ię, że u rz ąd zeni e jes t w ył ąc zon e i od łąc z od g nia zdk a ele k tr yc zne go. • Do c z ys zc zeni a ur zą dze nia ni e woln o uż [...]
-
Página 95
95 W YJMOWANIE AKU MUL A TO RKÓW • Przed złomowaniem urządzenia trzeba z niego wyjąć akumulat orki. • Podcz as wyjmowania akumulatorków urządzenie musi być odłączon e od sieci. • Upe wnij s ię, że m asz y nka j est r ozła dow ana. • Wy jmij ko morę p różn iową i o str ze . • Za p omo cą m ałe go śr ubo kr ęta w y k r?[...]
-
Página 96
96 Kösz önjü k, h og y ez t az ú j Remi ngt on® term éke t vála sz tot ta . Kérj ük , ol vass a el és őri z ze me g a jel en ut asít ás t. Has zná lat el őt t távo lít sa el a c so mag oló anya gok at. F FONT OS BIZTONS ÁGI EL ŐÍR ÁSOK 1 Ez t a ké szü léke t 8 éven f elül i gye reke k, v alam int c sök kent zik ai, s[...]
-
Página 97
97 10 T isz tí tóke fe (A z ábr án ne m láth ató) 1 1 Olajpalack (Az ábrán nem látható) C V ÁKUUMOS FUNK CIÓ A vák uum te chno ló gia a l evág ot t haj na gy ré szé t be gy űjti . A hajszálak a hajvágó elején lév ő, könny edén kiüríthető tartályba kerülnek a vákuum hatására. Ha megtelik, ajánlatos a vákuumtar tá[...]
-
Página 98
98 • T e lje sen f eltö ltöt t á llap otb an a kés zül ék k b. 60 p erc mű ködé sre kép es . • Lem erü lt áll apo tbó l a fel tölt és 4 órá t vesz i gény be. • Az akkumulátor élet tar tamának megőr zéséhez hat havonta hagyja teljesen lem erü lni, m ajd tö lts e újr a 4 órá n át. F HASZN ÁLA TI UT ASÍT ÁSOK •[...]
-
Página 99
99 , A VEZETŐFÉSŐ FELILLES ZTÉSE • Cs atla koz tass a a fés ű elül ső vé gét a s zél es tr imme lő p eng e elü lső fog az atá hoz . Ez t köve tően ny omja a f ésű hát só fe lé t lef elé, m íg az a h ely ére nem p at tan . , A VEZET ŐFÉSŐ EL T ÁV OLÍT ÁSA • T olja f elf el é a fésű h áts ó fel ét ad dig , mí[...]
-
Página 100
10 0 , 2 . LÉPÉ S – A fej há tsó r és ze • 1 2 v agy 18 mm -re á llíto tt f ésűt olda tt al vá gj a le a haj at a fej há ts ó rész én. , 3. LÉ PÉS – A fe j old als ó rés ze • A 3 vag y 6 mm - es vez etőf ésű se gí tsé gév el vég ez ze e l a paj esz ny írá sát . • Ez utá n a hoss z abb, 9 mm - es ve zető fés?[...]
-
Página 101
101 • Tis z tít ás el őt t ell enő riz ze, h og y ki kap cs olt a a kés zülé ket é s kih úz ta a hálózat i aljzatb ól. • Ne ha szn áljo n dur va v ag y korr ozív ti sz tí tósz er t az a lkat rés zek v agy a ké sek tisztí tásához. • A tis zt ítá shoz c sak a k ész ülé kh ez ta r tozó, va gy ah hoz ha sonl óan p uha [...]
-
Página 102
102 • A vák uumt ar tá ly és a p eng e elt ávolí tás a. • Egy k ism ére tű cs avar húzó val ve gye k i a haj vág ó tetej én t alál ható c sava rok at a vákuum tartály helyéről. • A kis mér etű c sav arhú zóva l távol íts a el a ké t cs avar t a ké szü lék a ljáró l, a hát só fel éhe z köze l eső r ész ről[...]
-
Página 103
103 Спаси бо з а пок у пк у но вого и зде ли я Remi ngt on® . Пере д исп ольз ов ание м вни мате льн о ознако мьтесь с ин ст рук цие й и сохра ните е е. Пер ед применение м изделия снимите с него упаковк у . F ?[...]
-
Página 104
10 4 7 Кно пка ф иксат ора в ак у ум ной к аме ры 8 Доро жный ч ехо л (На рис у нке не п ока зано) 9 Пер еход ник (На р ис унке н е пок аза но) 10 Ще тка д л я чис тк и (На ри су нке не п ока зан о) 1 1 Масло для ле?[...]
-
Página 105
105 , ИНДИКА ТОРЫ У РОВНЯ З АРЯДКИ Уровень зарядки Индикатор Зарядка Светодио дный индикатор медленно мигает Разряжен Свет одиодный индикатор быстро мигает Полностью заряжен Светодиодный инд[...]
-
Página 106
10 6 Направляю щих насадок длина стрижки 0 (деление 0) 1.5 мм 1 (деление 1) 3 мм 2 (деление 2) 6 мм 3 (деление 3) 9 мм 4 (деление 4) 12 мм 5 (деление 5) 16 мм 6 18 мм 7 22 мм 8 25 мм • Ка ж да янаса дка - гре бен ьиме ет[...]
-
Página 107
107 • Для максимально эффективного использования функции ваку ума с лед ует п ос тоян но отс л еж иват ь сос тоя ние к аме ры во в рем я с тр ижк и вол ос. О пус то шайт е кам еру пе ре д тем , как о н[...]
-
Página 108
10 8 , При меча ние. Д ля п олу чен ия до полн ите льно й д лины (22 м м и бо лее) пол ожи те па лец по верх в оло с и напр ав ляй те их к на прав л яюще й наса дке и л езв иям и, чт обы о пти миз иро ват ь за х?[...]
-
Página 109
10 9 • Рекомендуем после чистки смазывать лезвия небольшим кол ичеством масла д ля швейных машин. , При меча ние. Д ля п од держ ани я эф фек т ивно й раб оты в ак у ум ной технол огии машин ки сле?[...]
-
Página 110
11 0 • Отде лит еверх нююча ст ькорп уса ,начина ясза дне йпов ерхн ос ти (конец к абе ля со ш теп селе м). Зах ват ы пом ога ют удерж ива ть кор пус на бок овы х заж им ах , расп олаг [...]
-
Página 111
111 Y eni Reming ton® ürününüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz . Kullanmadan önce , lüt fe n bu ta limat ları d ik katl e ok uyu n ve güve nli b ir yerd e sa klay ın. Kullanmadan önce ürünün tüm ambalajlarını çıkarın. F ÖNEMLİ TEDBİRL ER 1 Bu cih az , 8 yaş ve ü zer i çocu kla r ve yete rli zik se l, du [...]
-
Página 112
112 7 Vakum h azn esin i bır akm a düğm esi 8 Seyahat çantası (Gösterilme miş) 9 Adapt ör ( Gösterilmemiş ) 1 0 T emizleme fırçası (Gösteril memiş) 1 1 Y ağ şişesi ( G österilmemiş ) C V AKUM ÖZELLİĞİ Vakum teknolojisi, kesim sırasında baştaki saçların büyük çoğunluğunu yakalar . Saçlar , sa ç kesme makinesinin ?[...]
-
Página 113
113 • T a m dol u şar jdan i tib aren ç alış ma süre si, en f az la 60 d aki ka dır. • Boş durumdan itibaren şarj süresi 4 saattir. • Pille rin izin ö mrü nü kor umak i çin, o nlar ı he r 6 ayda bir ke z ta m olar ak boş alt ın, so nra 4 s aat k ada r yeni den ş arj e din . F KULL ANIM T ALİ MA TL ARI • Kab lo lukul [...]
-
Página 114
114 , T ARAĞI EKLEMEK İÇİN • T ar ağın ön kenarını, geniş düzeltme bıçağın ın ön dişine takın. Sonra tar ağın ark a kı smını , bir tı kla ma se si ile y erin e otu rana d ek aş ağı d oğr u itin . , T AR AĞI ÇIK ARTMAK İÇİN • T arağ ın ark a k ısmın ı, sa ç kesme m ak ines inin b ıça ğını b ir tık la[...]
-
Página 115
115 , ADI M 2 – Ba şın ar kas ı • 1 2 mm veya 1 8 mm’ye ayarlanmış tarakla, başın arkasındak i saçı kesin. , ADIM 3 – Başın yan kısımları • 3 mm vey a 6 mm’l ik tar ak se tiy le f avori ler i düze lti n. So nra o nu dah a uzun ola n 9 mm’li k kıl avuz t ara kl a değ işti rin ve b aşın te pe k ısmı nda ke sime de[...]
-
Página 116
11 6 , HER KULL ANIM DAN SONRA • Bıçak larda biriken saçları fırçayla t emizleyin. • Ciha zı te mizl eme k içi n, ne mli bi r bez le si lin ve de rha l kur ulayı n. , Not : Saç ke sme m aki nesi nin et ki li vak um pe r for mans ını muh afa za e tme k için , vakum haznesinin tabanında yer alan ağ paneldek i ince tüyleri düzenli[...]
-
Página 117
117 • Üst y uvay ı, ar ka k ısım dan (ş u cu) başl ayar ak man ivel a gücü yl e kal dırı n. H er iki yandaki yan kavramalarda, yuv ayı tutmaya yardımcı olan sürgüler bulunur . Sürgüler ayrıldığı nda yuvayı yukarı doğru dönd ürün; bu işlem panelin ön kısmın (bıçak ucu) yanındaki mandallardan ayrılmasına olana[...]
-
Página 118
11 8 Vă mulţ umim c ă aţi ac hizi ţio nat no ul dv s. pr odus R emi ngto n® . Î nain te de util iz are, ci tiţi c u atenţ ie aces te ins tr uc ţiun i şi păs traţ i- le în tr-un l oc si gur. Îndepărtaţi toate ambalajele înainte de folosire. F MĂSURI DE P ROTECŢIE IMPORT ANTE 1 Aces t apar at p oate f olos it de co pii î n v?[...]
-
Página 119
119 10 Per ie de c urăţ are (nu es te pre zen tat) 1 1 St iclă d e ule i (nu este p reze nta t) C FUNC ȚIA D E ASPI RA RE T e hno lo gia Vacu um ca ptea ză m ajor ita tea re lor d e păr d e pe c ap, în ti mp ce ace stea s unt tun se. Fir ele d e păr s unt aspi rate î ntr-un co mpa r time nt de as pir are go l, lo ca liz at în par te a [...]
-
Página 120
12 0 • Ti mpuld eînc ărca redup ăgo lired esc ărca rees tede4or e. • Pentr uaodur atădev iaț ămailu ngăab ater iilo r,lăsați -l esăsec onsum e comp letod atăl a6luni,a po ireîn cărc ați -l etimpd e4ore. F INSTRUCȚIU[...]
-
Página 121
121 , PENT RU A AT AȘA U N PIE PT ENE • Fixa ţicap ătu lfro ntala lpie pten uluip edint elef ront alall ame ilateama şinii de tuns. Apoi împingeţ i uşor piep tenele în jos, până se xează prin tr -un clic. , PENTR U A ÎNDEP ĂRT A P IEPTENELE • Împ ing eţi în s us par te a din sp ate[...]
-
Página 122
12 2 , P ASU L 2 - Par tea d in sp ate a ca pul ui • Cupie pten eler egl atla1 2mmsa u1 8mm,tu nde țipă ruld epep ar teadi n spate a capului. , P ASU L 3 - Par tea l ater ală a c apu lui • Cu pie pten ele r egl at la 3 mm s au 6 mm , tund eţi p erc iunii . Ap oi sch imb aţi cu pi epte nel e d[...]
-
Página 123
12 3 • Înai ntedec urăţ are,as igur ați -văc ăapa ratu lesteo pri tșide cone c tatd ela sur sa de c uren t. • Nufo losi țiag ențid ecură țared uris aucoro ziv ipeun ităț isaup elam e. • Curăț areat reb uief ăcut ădo arcuop er[...]
-
Página 124
124 • Scoateţi compartimentul de aspirare şi lama • Cu ajuto rul u nei şu rub eln iţe mic i, sco ateţ i cele 3 şu rub uri d in par te a de sus a maşinii de tuns, unde se aă compartimentul de aspirare. • Cu ajuto rul u nei şu rub eln iţe mic i, sco ateţ i cele 2 şu rub uri d in par te a de jo s a unităţii, de lângă spate (ca[...]
-
Página 125
12 5 Σας ευ χαρισ το ύμε γ ια την α γορ ά του νέ ου σας πρ οϊόν τος R emi ngto n® . Διαβ άσ τ ε προσ εκ τι κά τις παρ ούσε ς οδηγί ες και φυλάξ τε τι ς σε ασφ α λές μέ ρος . Αφαι ρέσ τε ό λα τα υλικά σ υσκ ευασ ί?[...]
-
Página 126
12 6 8 Θ ήκη τ αξιδι ού (Δε ν απ εικονίζ ε ται) 9 Προ σαρμογ έας (Δ εν α πεικον ίζε ται) 10 Β ού ρτσα κα θαρ ισμο ύ (Δε ν απε ικονίζ ετ αι) 11 Φ ιά λη λαδ ιού (Δε ν α πεικονίζ ε ται) C ΛΕΙΤΟΥ ΡΓΙΑ ΥΠΟΔΟΧΗΣ ΣΥΛΛΟ[...]
-
Página 127
127 • Οχρό νοςλ ειτο υργία ςμε τάαπόπ λήρηφό ρτι σηεί ναιέω ς60λ επ τά . • Οχρό νοςφ όρτ ισηςα φούα δειά σειε ν τε λώςημ πατα ρίαεί ναι4ώ ρες . • Γ ιαναπαρ [...]
-
Página 128
12 8 • Χρησι μοπο ιήσ τετ ηνκουρ ευτ ικήμ ηχα νήχωρί ςαποσ π ώμε νηχ τ έν αγιανα κόψε τε τρίχε ς που είν αι κον τά σ το δ έρμα . Με αυ τόν το ν τρόπο οι τρί χες κόβον τα ι σ το 1mm. Αν κρα τ[...]
-
Página 129
12 9 κόβε τε γι α πρώ τη φο ρά , ξεκ ινήσ τε με τ η με γα λύ τερη α ποσ πώ με νη χ τέ ν α. , ΒΗΜΑ 1 - Αυ χέν ας • Θ έσ τ ε τη χ τ έν α σ τη ρύ θμι ση 3mm ή 6 mm . • Κρ ατ ήσ τετ ηνκουρ ευτ ικήμ ηχα νήμετα[...]
-
Página 130
13 0 • Ακολου θήσ τετ ηνίδιαδ ιαδι κασίαα πότοκάτ ωπροςτ οπάνωμ έρ οςτου κεφα λι ού. Κατό πιν, κόψτε τα μ α λ λιά με φ ορά α ν τίθ ε τη απ ό αυτ ήν που με γα λών ουν και φ έρτ ε τ[...]
-
Página 131
131 κάτ ω π τερύ γιο. Τ ραβ ήξτε τ η λε πίδα γ ια να τ ην αφα ιρέσ ετ ε από τ ην κουρευτική μ ηχανή. • Γ ια να τοπο θε τ ήσε τε ξα νά τι ς λε πίδες , αφ ού καθ αρισ τ ούν και σ τε γ νώσ ουν, ευθ υγρ αμμίσ τε [...]
-
Página 132
132 Zahv alju jem o se va m za na kup n oveg a izde lk a Rem ingt on® . Prosi mo, da sk rb no preberete ta navodila in jih varno shranite. Pred uporabo odstranite vso embalažo. F POMEMBNA V ARNOSTNA N A VODILA 1 T o n apr avo sme jo up ora blja ti otro ci, s ta ri naj manj 8 le t, in o seb e z zmanjšanimi zičnimi, čutnimi al i duševnimi sp[...]
-
Página 133
133 C FUN KCI JA S ES AN JA Vakuumska tehnologija ujame večino la s med striženjem. T a tehn olo gij a pos esa l ase v s esa lno ko moro , ki jo j e mo goče pre pros to oč isti ti in s e nahaj a na sre dnj i str ani s triž nik a las . Prip oro čam o, da iz pra zni te ses aln o komo ro, ko s e nap olni , tako d a pri tisn ete gu mb z a spro st[...]
-
Página 134
13 4 • Da oh rani te živ lje njsko d obo b ater ij, ji h pus tite, d a se vs ak ih 6 me sec ev do konc a izp ra znij o, nato p a jih p olni te 4 ur. F NAV ODI L A ZA UP OR ABO • Za up or abo s k ab lom i zde lek p ovež ite z na paja lnim p rik ljuč kom, k i ga na to priključite v električno vtičnico . , Po zor: Dalj ša uporaba z omrežni[...]
-
Página 135
135 Nato p riti snit e za dnji de l nas tav ka nav zd ol, d a se z asko či na me sto. , ODSTRANJEV ANJE NAST A VK A • Potis kaj te za dnji d el nas tav ka n avzg or, dok ler n e sko či z rez ila s triž nik a las . , NA VODILA ZA STRIŽ ENJE LAS , Vacuum feature • Da bi k ar naj bo lje p oveč ali kol ičin o zbr anih l as v kom ori , str [...]
-
Página 136
13 6 , KORA K 4 – vrh g lave • Z 18- ali 22- mil imet rsk im vo dil nim nas tav kom p ost rizi te las e na z adnj em del u glave v na spro tni sm eri o bič ajne r as ti las . , Opo mba: če ž eli te dalj šo do lžin o str iže nja, ve č kot 22 m m, dr žit e prs t nad lasm i in jih vo dit e v vodi lni nas tave k in re zilo , da bo do la hko[...]
-
Página 137
137 • Mre žas tap loš čicav isin ateča jihinj ojemo go čeodp ret i,kokom oro ods tra nite s s tri žnik a las . • Pred enb ostep on ovn oupo rab ilist riž nikla s,sep rep rič ajte,daj emre ža sta ploščic a suha. • Prip oro čam o,dare zil a[...]
-
Página 138
13 8 H ZAŠČIT A OK OL JA V izogib onesnaževanju okolja in ogrožanju zdravja zaradi nevarnih snov i v ele k tri čnih te r ele k tro nsk ih nap rava h napr ave s to ozn ako ni dovo ljen o zav reč i me d nes or tir ane g osp odin jske o dpa dke. Na mes to teg a jih je t reb a odd ati na z bir no me sto, z nova u por abi ti ali r eci kli rati . S[...]
-
Página 139
13 9 Hva la vam n a kup nji Vaše g novo g Rem ing ton ® pr oiz vo da. M oli mo pa žlj ivo pro čit ajte ove u pute i s aču vaj te ih na si gurn om . Uklonite svu am balažu prije uporabe. F V A ŽNE SIGU RNOSNE MJERE 1 Ov aj ure đ aj mo gu ko ris titi dj ec a st arij a od os am go din a i osob e sa smanjenim zičkim, osjetilnim ili mentalni[...]
-
Página 140
14 0 C V AKUUMSK A FUNKC IJA Vakuu mska t ehn olo gija hv ata ve ćinu ko se do k se šiš a. Dla čice s e usis avaju u j edn ost avan p ra zni va kuu m odj elja k pos tav ljen n a pre dnjo j str ani ši šač a. Pre po ruč amo d a ispr az nite v akuu m odj elja k kad s e nap uni t ako št o ćete gur nuti ti pku z a ot puš tanj e vak uum o dje [...]
-
Página 141
141 F UPUTE ZA UPORABU • Zaup or abusk abe lo m,pr ikl juči tepro iz vodn aadap terip otomn a elek tričnu mrežu. , Oprez: Produžena uporaba isključivog napajanja putem elek trične mreže dovest ć e do reduciranja v ijeka traj anja ba terije. • Bež ičnau po rab a-kadj epro iz [...]
-
Página 142
142 , UKLANJA NJE ČE ŠLJA • Gur nite pre ma go re st raž nji di o češlj a dok s e ne sk ine s o štr ice šiš ača u z kl ik . , UPUTE ZA PODREZIVA NJE KO SE , Vakuumska funk cija • Kako b is te mak sim aln o pove ćal i količ inu oši šan ih dla čica s aku plj enih u vak uum o djel jku , ne po miči te šiš ač pr ebr zo k ad ši?[...]
-
Página 143
143 , KORA K 4 – Tje me • S češlj em p ost avlj enim n a 1 8 mm ili 2 2 mm šiš ajte ko su na tje men u u smjeru s uprotnom od normalnog rasta k ose. , Napo me na: ako že lite d užin e koje p rel aze 22 m m, p ost avite p rs te pre ko kose i u vodi te je u če šalj i o štr icu k ako bis te b olje vo dil i ošiš ane d lačic e u vakuum o[...]
-
Página 144
14 4 , Napo me na: ya o dr žav anje v akuu mske uč inkov itos ti šiš ača , red ovi to očet kaj te ili isp er ite nj ežn e dlači ce iz mr ež aste p lo če koja se n ala zi na dn u vak uum odjeljk a. • Mre žas ta p lo ča je p rek lo pna i mo že se z ak ren uti k ako bi s e ot vori la ka d se odj elja k sk ine s a šiša ča. • Prij e [...]
-
Página 145
145 H ZAŠTIT A OK OLIŠA Kak o bi se i zbje gle š tet ne p oslj edi ce na oko liš i zd ravlj e zb og op asni h supstanci u elek tričnim i elek tronskim proiz vodima, svi ure đ a ji obi ljež eni ov im sim bo lom n e smiju s e zb rinjav ati k ao ne raz v rs tan i komunal ni otpad, već se mora ju prikupit i, ponovno k oristiti ili reciklirati. [...]
-
Página 146
14 6 Дяк у є м о, що при дба ли пр од укц і ю ком пан ії Remington® . Уважно прочитай те наведен і і нс трукц ії т а збе р і га йте ї х у без печн ому м і сц і . Перед викорис танням виробу зн і м і ть вс і елеме[...]
-
Página 147
147 2 Наб і р л ез 3 Вакуумне всмокт ування 4 1 1 напрямних греб і нцевих насадок 5 І ндикатор зарядк и 6 Лег козйо мна в ак у ум на ка мер а 7 Кно пка ф і ксатора вак у умно ї кам ери 8 До рожн і й чо хол ( н?[...]
-
Página 148
14 8 • Під'єд найт езар ядн ийад апте рдопр ис тро ю,піс ляч огоув імк ніт ь ад апте р у мер еж у ж ивл енн я. , І Н Д И К АТ О Р И Р І ВН Я ЗАРЯДУ Р і вень заряду І ндик атор Заряджан[...]
-
Página 149
149 Напрямних гре бі н ц еви х насадок довжина стрижки 0 (позначка 0) 1.5 мм 1 (позначка 1) 3 мм 2 (позначка 2) 6 мм 3 (позначка 3) 9 мм 4 (позначка 4) 12 мм 5 (позначка 5) 16 мм 6 18 мм 7 22 мм 8 25 мм • Кожн угре бінчас[...]
-
Página 150
15 0 • П і д ча с звича йно ї щом і с ячно ї с трижки (я ка в і дпов і да є в і дрос танню вол осс я на 1 2 мм) з а весь ч ас не обх і дно буде с пус тош ити бу нкер 2—3 раз и. • Для максим і зац ії е фектив[...]
-
Página 151
151 , Прим і тка . Дл я отр им ання д одат ков о ї дов жини (2 2 мм і б і льше) пок лад і т ь палець зверху волосся та с прямовуйте його д о напрямно ї насад ки та л ез, щоб оптим і зувати потрапляння обр і[...]
-
Página 152
152 • Д ля очи щенн я при ст рою й ого с л і д про тира ти во лого ю тка нино ю, одразу ж видаляючи за лишки вологи. , Прим і тка . Дл я п і дтр имання ефек тивно ї роботи вакуумно ї функ ц ії машинки с л [...]
-
Página 153
153 • В і дд і л і т ь верхню частину корпусу, починаючи з задньо ї поверхн і (к і нець кабелю з і штепсе лем). За хв ати до пом ага ють т рим ати ко рпус н а б і чних затискачах, як і р озта шову ют ьс я [...]
-
Página 154
15 4 ر ع αΑϘϣϟΔϳ ΎϬ ϧϑ ϠΧϟϥϣ ˱ ˯ΩΑϱϭϠ όϟΕϳ Αϣϟ ωί ϧ ϲ ϓ Εϳ Αϣϟ ΕϳΑ ΛΗϰϠ ϋΩϋΎ γΗ ϙΑΎηϣϙ Ύϧ ϫ ϥϳΑϧ ΎΟϟϼϛϰ ϠϋΔϳΑϧΎ ΟϟϙΑΎηϣϟ ϡϗ ϙΑ ΎηϣϟϙϓΩέΟ ϣΑ ?[...]
-
Página 155
155 ر ع GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA έ ϳλϘϟ ΏΑΩϣϟϑϳϔλΗϟ ιϗϭΔ Σρ γϣ αϭ΅έ έϳλϗ ϕΣϠϣϝϳϟΩρηϣϝ ϭρ ΄Α˯Ω Α Ν ΎΗϟ ϰϟ·ΔΑϗέϟϑϠΧϥϣι Ϙϟ ΎΑ ϡϗ ˬ ϡϠ ϣ ?[...]
-
Página 156
15 6 ر ع ιϗΕΎϣϳϠόΗ έό ηϟ ώϳέ ϔΗ ϟΔϳλΎ Χ Δ ϋέ γΑ ιϘϣϟ ϙέΣΗϻˬώϳ έϔΗϟ ϑϳϭΟΗ ϲϓΎϬόϣΟϡΗ ϲΗ ϟέ όηϟΕΎλΎ λ ϗΔϳ ϣϛΓΩΎϳί ϟ ϥϣιϘϟΩϧϋ ˱ ΩΟ Γέ ϳΑϛ αέϟ ΝΎΗ[...]
-
Página 157
157 GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA ر ع ˯ΩΑϝΑ ϗ ιϘϟ Ώ έΗϟϭ έ όηϟϥϣϝΎΧϪϧ ϥϣΩϛ΄ΗϭιϘϣϟιΣϓ Ύ Αϳ έϘ Η ϥϳ όϟ ϯϭ ΗγϣϲϓϪγέ ϥϭϛϳ Ι ϳΣΑιΧηϟαϠΟ Ύ ϓΎ Οϭ [...]
-
Página 158
15 8 ر ع ώϳέ ϔΗ ϟΔϳλΎ Χ ϪλϗΩϧϋαέ ϟ έόηϡυόϣ ώϳ έϔ ΗϟΎϳ Οϭϟϭ ϧϛ ΗρϘΗϠ Η ώϳέ ϔΗϡ Ηϳ ιϘϣ ϟϡΎϣϡΩΧΗγϻϝϬ γΔϏέΎϓώϳ έϔ Η ϑϳϭΟ Ηϲϓέόηϟ Ί ϠΗϣϳϥ ΩέΟϣΑ ώϳέϔ ?[...]
-
Página 159
159 GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA ر ع ΞΗϧ ϣ˯έη ΑϙϣΎϳ Ϙϟέϛ η 5HPL QJ WR Q ΩϳΩΟϟ υ Ύϔ ΗΣ ϻϭΔϳ Ύϧ όΑΕΎϣϳϠ όΗ ϟϩΫϫ Γ˯έϗϰΟέϳ ϥ ϣϥΎϛϣϲϓΎϬΑ ϡ ΩΧΗγϻϝΑϗΔ Αό Ηϟ[...]
-
Página 160
16 0 Model No HC 6 55 0 T aşıma ve nakliye sırasında dikk at edilecek hususlar : - Ürünü düşürmeyiniz - Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız - Cihazı nakliye sırasında orijinal ambalajında taşıyınız. Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömr?[...]