Ir para a página of
Manuais similares
-
Razor
Remington F3790 Dualfoil-X
132 páginas -
Razor
Remington R3150 Dualtrack-X
110 páginas -
Razor
Remington F4800
116 páginas -
Razor
Remington XR1350
88 páginas -
Razor
Remington R4150
129 páginas -
Razor
Remington WDF4830C
111 páginas -
Razor
Remington AQ7 Wet Tech
45 páginas -
Razor
Remington PR1270
104 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Remington Titanium-X. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRemington Titanium-X vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Remington Titanium-X você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Remington Titanium-X, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Remington Titanium-X deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Remington Titanium-X
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Remington Titanium-X
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Remington Titanium-X
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Remington Titanium-X não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Remington Titanium-X e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Remington na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Remington Titanium-X, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Remington Titanium-X, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Remington Titanium-X. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
T itanium- X F oil Sha v er F5800 & F7800[...]
-
Página 2
2 3 ENGLISH Thank you for choosing Remington®. Our products are desig ned to meet the highest standard of quality, functionality and design. We hope y ou enjoy using your new Remington® product. Please read the instructions for use carefully and keep in a safe place f or future refer ence. A CAUTION • Useth isap plia nceo nlyf or[...]
-
Página 3
4 5 ENGLISH ENGLISH CORDED USE • Conn ec tth eshave rtoth eada ptor,th entoth emai nsan drec harg efo r5minu tesb efo re using. A CAUTION Ex te nd edma inson lyus ewil lresu ltint here duc ti onoft heb att er yli fe. HOW TO USE , SHA VING • Mak es[...]
-
Página 4
6 7 ENGLISH ENGLISH F IMPORT ANT SAFETY INST RUC TIONS W ARNING – TO REDICE THE RISK OF BURNS, ELECTROCUTION, FIRE, OR INJURY T O PERSONS: • Anap pli ances hou ldne verb elef tu nat ten de dwhe nplu gg edint oapowe rou tle t, except when charging. • Kee pthep owe rplu gandco rd[...]
-
Página 5
8 9 DEUTSCH DEUTSCH Vi ele nDan k,d assSi esichf ürd enKa ufIh resn eue nRem ing ton®Pr odu kt esent sc hie den haben. Les enSi edie seBe die nun gsa nle itu ngvo rderVer we ndu ngde sPro duk tsa ufm er ks amdu rch undb ew ahre nSies iefü rspä terau f.E[...]
-
Página 6
10 11 DEUTSCH DEUTSCH Achte nSied ara uf,das sderS cha ltera uf“O FF”ste ht,w ennd asGe rätn ichti nVerw end ungi st C TROCKENREINIGUNG • Achte nSied ara uf,das sderR asi ere rabg esc hal tetis tundd erSte cke rausde rStec kdos e gezogen wurde. •?[...]
-
Página 7
12 13 DEUTSCH NEDERLANDS H UMWEL TSCHUTZ AufG run dderi nele k tris che nun dele kt ron isc henG er ätenve r wen det enumw elt-un d ges und hei tss chä dig end enSto edü rf enG erä te,di emitd ies emSym bo l gek enn zei chne tsin d,ni chtüb erd enno rma lenH aus mül[...]
-
Página 8
14 15 NEDERLANDS NEDERLANDS ee nrod eLED.(F58 00) ofdo ord edig ita lewe erg ave(F78 00). • La adhe tapp ar aatie de re6maa nde nge dur end e24uurvo lle digo pomdel eve nsdu ur vande batterijent ev erlengen. • Wann eerd eba tte rij enle egz ijn ,[...]
-
Página 9
16 17 NEDERLANDS NEDERLANDS , DESN IJB LA DENV ERVANG EN • Ho udhe tsnij bla dtus send uim -enwi jsv ing erv aste ntre kdez eomh oo g. • Kl ikbe iden ieu weme se enh ede nindet ril ling sge ne rato r. D ruk N IE T op d e uite in den v an de s nij bla de n, om dat d it ze k an[...]
-
Página 10
18 19 FRANÇAIS FRANÇAIS No usvousr em erci onsd ’avoirac quisc epro duitR em ing ton . Avantu til isat ion ,veu ille zlir eat tent ivem entl esin str uc tio nsd ’utili sat ione tlesco nse r ver dansu nen droi tsûrp ourt outec onsu lta tio nulté rie ure .Ret ire z?[...]
-
Página 11
20 21 FRANÇAIS FRANÇAIS • Élim ine zle srési dusd eras agee xcé den tai rese tutil ise zuneb ros seden et toy ages i nécessaire • Nen et toye zpasl esgr ill esder asa geàlab ros se. • Rem et te zlebl ocd elatê tedura soi renpl ace.[...]
-
Página 12
22 23 FRANÇAIS ESP AÑOL ^ RE TIR ER L A BA T TE RIE • Lab at ter iedo itêt rere tiré eava ntdej eterl ’app are il. • L ’appa rei ldoi têtr edéb ran chéd use cte url ors quev ousen lev ezlab at ter ie. • Àl’aid ed’unp eti ttou rne vis ,sou leve z?[...]
-
Página 13
24 25 ESP AÑOL ESP AÑOL • Re cár gue lacom pl eta men tedur ante24h ora scad a6mes esp araco nse r varlab ate ría . • Cuan does téde sca rga da,l abat erías eca rgar ácom ple ta men teen2ho ra . Ela par atosea dap taau tom átic ame nteau nvolt [...]
-
Página 14
26 27 ESP AÑOL ESP AÑOL oscilantes. N UN CA p res ion e sob re lo s ex tr em os de l a cuc hill a ya q ue pu ed e prov oca r dañ os . Mo del odere ca mbi odelo scab ez al eso tant es:SPF -30 0. F INSTRUCCIONES IMPORT ANTES P ARA LA SEGURID AD A DVE RT EN CIA – PAR A RED UCI R EL R IE SGO D E QUE MA DUR AS ,D ESC AR GAS [...]
-
Página 15
28 29 IT ALIANO IT ALIANO Gr azi epe raverac quis tat oilvos tron uovop rod ot toRe min gto n® . Pri made ll’us o,le gge reat te ntam ent eleis tru zio niecon ser v arl e.Ri muov eret ut to l’i mb alla ggi opri made ll ’uso. A A T TENZIONE • No nusa rel’ap par ecch io?[...]
-
Página 16
30 31 IT ALIANO IT ALIANO C PU L IZ IA A S ECCO • Ass icu rar sich eilra soi osiasp ent oescol le gatod allap res adico rre nte. • So llev arei lgru ppol ami nape rrim uove rl odalc asse t tope rlara ccolt ade ipe li. • Toglie relab arb adal lela mine[...]
-
Página 17
32 33 IT ALIANO DANSK ^ RIMOZIONE B A T TERIA • Lab at ter iadev eess erer imo ssad all ’appa recc hiop rim adel larot t ama zio ne. • L ’appa re cchiod evee sse redis conn ess odal lacor ren tequa ndos irim uovel abat te ria . • Toglie rei(2)pa nne llila ter ali?[...]
-
Página 18
34 35 DANSK DANSK funktionalitet. • Nårb at ter iete rtom t,vi ldetk unn eop lad esfu lds tæn dig tin denf ore ntim e. Ap par ate ttilp ass ersi gauto mat iskti lensp ænd ings st yr kepåm ell em100Vo g240V. TRÅDET TILST AND • For bin dgro ome rent ilst ik [...]
-
Página 19
36 37 DANSK DANSK , FORA TUDSKIFTESKÆRINGSELEMENTERNE • Gr ibfatis kæ rin gse lem ente tme dtom mel -ogp eg en ge rogtr æko pad. • Kl ikbe gg enyesk æri ngse le men terf astito pp enafo sci lle rin gssp ids ern e. Pre s IK KE på s kæ rin gs ele me nter ne s end er,[...]
-
Página 20
38 39 SVENSKA SVENSKA T a ckfö rat tduköp tennyR emi ngto n®-p rod uk t. Lä sfölj and ebru k sanv isni nga rno ggr antfö reanv änd nin gochf ör va rade mpås äkerp lat s. T ab or tal ltfö rp ack nin gsma ter ialfö reanv änd nin g. A OB SERVERA • Anvä ndi[...]
-
Página 21
40 41 SVENSKA SVENSK A • Stäng rakhuvudsenheten. C RENGÖRING MED V A TTEN • Kont rol ler aat trak ap par atenä rfr ånsl age nocha ttd enärb or tk opp ladf råne lnä tet • Lyf tup pocht abo r tskä rbl ads enh ete nfr ånhår upp sam lar en. • Skä rb lad–anv [...]
-
Página 22
42 43 SUOMI SUOMI De tt ainn eb ärintee nfö rlän gni ngavga ran tip eri ode n. Rin gdit tlo ka lase r vice cen terv idut ny ttj and eavgar ant in. De nnaga ran tigäl leru töve rochu nde rlän greti dändi nano rma lako nsum entr ät tig he ter. Gar ant in?[...]
-
Página 23
44 45 SUOMI SUOMI • Tyhjänak unla taa min entä yt eenk est äätu nnin . La itemu kau tuuau tom aat tis es ti100V-240V- ver kkoj änn it tee se en. JOHDOLLINEN • Yh dist äle ik kur iverk ko onjal ata a5minu ut tiae nne nkäy t töä . HUOMIO • Mik älik äy tä [...]
-
Página 24
46 47 ÄLÄ paina leikkuuterien päitä, sillä tämä saattaa vahingoittaa niitä . Pyörivienajopäiden vaihtomalli :SPF-3 0 0 F T ÄRKEIT Ä TURV A OHJEIT A V AROITUS – NOUDA TA SEURAAVIA OHJEITA PAL OV AMMOJEN,SÄHKÖISKU JEN, TULIP ALOJEN JA HENKILÖ VAHINK OJEN V ÄL T T ÄMISEKSI: • Äläj ätäl aite tt ava illes[...]
-
Página 25
48 49 PORTUGUÊS Ob rig adop ora dqui rire sten ovopr odu toRe min gto n® . Ante sdeut ili zaroa par elh o,le iaoman uald eins tru çõesec ons er ve -oe mlug arse gu ro. Re tiret odoom ater iald eemb ala gema ntesd ouso . A C UIDADO • Nãou til izea?[...]
-
Página 26
50 51 PORTUGUÊS C LIM PEZ A A SECO • Cer ti qu e- sequ eamá quin adeba rb eare stád esl iga daede scon ec t adad acorr ente eléctrica. • Puxeoc onju ntoder ede spa raore move rdocom par t ime ntoder eco lhad epêl os . • Sop ree xaus ti vam enteo [...]
-
Página 27
52 53 PORTUGUÊS ^ REM OÇ ÃO DA BA TERIA • Abat eri atemdes erre tir ad adoap are lhoan tesdeom esm ose rinut ili za do. • Oapa rel hote mdese rdes liga dod acorr entee lé ct ric apa rare move rabate ria . • Comum achav edefe nda spe que na,?[...]
-
Página 28
54 55 SL OVENČINA Pr ístr ojsaa uto mati ck ypr ispô sob ujes ieť ovémun apä tium edz i100Va240 V. SO ŠNÚROU • Zap oj test rojče kdoe lek tr icke jsie teapr edp ouž ití mnab íjaj te5mi nút. UPOZ ORNENIE • Ďlhš iep ouž íva niep rina poj eníd o?[...]
-
Página 29
56 57 SL OVENČINA NE TL AČT E na ko nce če pe le, l eb o môž e dôj sť k po ško den iu . Náh rad néro tač néhl av ymo del:S PF-30 0 F D ÔLE ŽIT É BEZ PE NOST NÉ PO K YNY UPOZ ORNENIE – ZNIŽ OVANIE RIZIKA POP ÁLENIA, SMRTI SPÔ SOBENE JELEKTRICKÝM PRÚDOM , POŽIARU ALEBO ZRANENIA OSÔB: • Prís tro jnen ach ?[...]
-
Página 30
58 59 ČESKY Děk uje me,ž ejst esiza koup ilin ov ýpr odu ktR emi ngt on®. Pře dpou žit ímsi ,pros ím,p eč livěp řeč tě tet yt oins tru kceaulo žt ejenab ez pe čném ísto.P řed po uži tímo dst raňt eveške r ýob al. A POZO R • Tentospo tře[...]
-
Página 31
60 61 ČESKY • Vy kl eptez by tk yuv íz lýchv lasůavp říp ad ěpot řebyp ou žij tečis tícík ar tá ček . • Ne čist ětep lan žetuk ar t áčem . • Nas aď tezp ěth lavus tro jku . C ČIŠ TĚN Í ZA MO KR A • Ujis tět ese,žej eho lícís tro jekv y[...]
-
Página 32
62 63 ČESKY • Pom ocíšr oub ová kuPh ilip sodš roub ujt ešro uby(8)nap řed níčá stis tro jku . • Ods tr aně nímk r y tused ost ane tekba ter iím . • Ods tř ihně tevo dičeve do ucío dbat eri íkplo šné musp ojiab ater iev yj mět e. • Bat e[...]
-
Página 33
64 65 POLSKI • Porozł ad owan iu,b ater iał aduj esięc ał kowi ciewci ąguj edn ejgo dz iny. Ur z ądz eniea uto mat yc zni edos tos owu jesięd onap ię ciap omi ędz y100 Vi240V. NA Z ASI LA NI U SIE CIOW YM • Pr zedu ż ycie mpo dłą czt r ym erdosi ec i?[...]
-
Página 34
66 67 POLSKI F BE ZPIE C ZEŃSTWO OST RZ EŻ ENI E – ABY ZM NI EJ SZ YĆ RYZ YKO PO PARZE NI A, P OR AŻ EN IAPR ĄD EM , POŻ ARU LUB I NNYCH O BR AŻ EŃ: • Niep ozo st awia ćwłą cz one gou rz ąd zeni abe znad zor u. • Ur zą dze niez aws zemu sibyćsu che . • Niek ła śćur zą dze niap r[...]
-
Página 35
68 69 Kös zönj ük ,ho gye gyújR emi ngto n®ter mék etvá sár olt . Has zná late lőt tg yel mes eno lva ssae lez tazú tmu tató tésőr iz zem eg.H asz nál atel őt t távo lít sae lacs oma gol ást . A V I G YÁ Z AT • Akés zül éke tazut así tás ok b[...]
-
Página 36
70 71 C TISZ TÍT Á S SZÁR AZON • Ell enő riz ze ,hog yki ka pcs ol tab orot v átésk ihú zt aafőhá lóz atiá ram kör ről . • Asz ita sze rke zetf elf el éval óhúz ás ávalt ávol íts aelas zer kez ete tsző rgy űjt őkam ráb ól . • Fújj akite lje sen?[...]
-
Página 37
72 73 ^ AZ AKKUM UL Á TOR EL T Á VOLÍT ÁS A • Akés zül ék bő lkis ele jte zése lőt tk ikellv ennia zak kum ulá tor t. • Aza kk umu láto relt ávol ítá sae lőt takés zül éke tkike llhú znia zel ek tro mosh álóz at ból . • Kis mér etűc sav arh úzós[...]
-
Página 38
74 75 д ляпо дд ерж ани яраб ото спо соб нос тиб ата реи . • Пос л еис тощ ени ябат аре япол нос т ьюзар яж ает сявт ечен иеча са. Уст рой с твоа вто мат иче скиа дап тир уетс я[...]
-
Página 39
76 77 НЕ нажимайте на концы лезвия, это может повредить его . Мод ельз ам еныв ращ ающ ихс ягол ово к:SP F-200. F ИНС ТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОС ТИ ВНИМ АНИ Е! – Д ЛЯ С НИЖ ЕНИ Я РИСК А ОЖОГО В, УДА РА ЭЛЕ[...]
-
Página 40
78 79 YeniRem ing ton®ür ünü nüz üsat ınald ığın ıziç inteş ek küre de riz . Kull anm adanö nce ,lüt fe nbuta lim atla rıdik k atleo ku yunv egüve nlib iryer des akl ayın . Kullanmadanönce ürününtümambalajlarını çıkarın . A D I K K AT • Cih az?[...]
-
Página 41
80 81 K ABLO LU • Tüyke smem aki nes inik ulla nma danö nceşe be keel ek tri ğin eba ğlay ınve5da kik aşa rj edin. D I K K AT • Uzuns üres ade ceel ek tr ik leku llan ım,p ilöm rün ükıs alt ac ak tır. F K ULLAN IM , TIRAŞ • Tıraşma kin eni zind oğr u?[...]
-
Página 42
82 83 • He rikib ıç akta kım ınıos ila töruç lar ınınt epe sin etık lam ases iyl eta kın . Hasara neden olabilec eğinden bıçakların uçları na BASTIRMA YIN. Dö nerb aşlı kde ğiş tirm emo del i:SPF -300 F Ö NEMLİ GÜ VENLİK TALİMA TLAR I UY AR I – Y ANMA, ELEK TRİ K ÇARPMASI, Y[...]
-
Página 43
84 85 Vămul țum imcăaț iach izi țion atno uldv s.pr odu sRem ing ton®. Îna inted euti liz are,c iti țicuat enți eaces tein str uc țiu nișipă str ați -l eînt r-unl ocsi gur. Înd ep ăr taț itoat eamb alaj el eînai ntedef ol osir e. A A TENŢIE • Nu[...]
-
Página 44
86 87 C CUR Ă Ț ARE FĂRĂ AP Ă • Asi gur ați -v ăcămaș inad erase steo pri tășid eco ne ct atăd elasur sad ecur ent . • Trage țiînsusu nit ate acufo liip entr uaosco atedi ncom par ti men tulp ent rupă r. • Su ațipu ter nicp ent ru?[...]
-
Página 45
88 89 • Cuaju toru lune ișur ube lni țe,în dep ăr ta țipa nou ril elate ral e(2). • Cuaju toru lune ișur ube lni țePhi lips ,înd ep ăr taț ișuru bur ile(4)di npar te adinf ațăa apa rat uluid erasș isco ateț icar cas afro nta lă. • Cuaju t[...]
-
Página 46
90 91 • Χρησ ιμο ποιή σ τετημ ηχα νήμέ χρ ιναπέσ ειημπα ταρ ία.Αυ τόυ ποδ εικ νύ ετ αιότα νη εν δει κ τικ ήλυχ νί αανά βεικόκ κι νη.(F58 00) ήαπότ ηνψηφι ακήο θόν η([...]
-
Página 47
92 93 , ΑΝΤΙΚΑ Τ ΑΣΤ ΑΣΗΕΛΑΣΜΑ ΤΩΝ&ΞΥΡ ΑΦΙΩΝ Γ ια να δ ιασφ α λίσε τ ε τη συ νε χή ύψ ισ τη π οιό τητα α πόδ οσ ης τη ς ξυρι σ τικ ής μη χανή ς, σαςσ υν ισ τού μεναα ν τικα θισ τ άτ ετακ τι κά?[...]
-
Página 48
94 95 θαα ν τικα τασ τ ήσο υμετ οπροϊόνε ξολοκ λ ήρουήμ έρ οςαυ τούχω ρίςχ ρέω ση ,εφό σον υπά ρχει από δει ξη α γορ άς. Αυτό δ ε ν συν επά γε τα ι επέ κ τασ η της π εριό δο υ εγ γ ύησ [...]
-
Página 49
96 97 S K ABLO M • Nap ravoz aos ebn one gopr ik ljuč itenae le kt rič noom rež jeinj opre dup ora bop oln ite5 minut. POZO R • Do lgo tra jnaup or abas am oizel ek tr ičn egao mre žjab osk rajš alaž ivl jenj skodo bob ate rij. F N A VOD IL A ZA U POR ABO , [...]
-
Página 50
98 99 F POMEM BNI V ARNOSTNI NAPO TKI OP OZORI LO – Z A ZMA NJŠA NJ E T VEG ANJA O PEK LIN , EL EK TR IČ NEG A UDAR A , POŽ AR A ALIPOŠKODB OSEB : • Nap ravon epuš čaj tebr ezna dzo rakoj epri klju čen avele k tri čnoo mre žje. • Hra nit enapr avove dnon asuh em. • Nap ravop [...]
-
Página 51
10 0 101 SL OVENŠČINA SERVIS IN GARANCIJA T aizdelekjebilpregledaninnimaokvar.Zagota vljamo,dataizdeleknimaokvar,kibibile posledicapoškodovanegamaterialaalinapakepriizdelavi.Garancijazaizdelekv eljaod datumanakupaizdelka.Garancijskitokjenaved[...]
-
Página 52
102 10 3 UKLJUČEN U STRU JU • Ukop ča jteši šašus tru juinap uni teza5m inu tapr ijeu po rab e. OPRE Z • Du got rajn okor ište njea par atak ad ajeuko pč anust rujuć esman jit iživo tniv ije kbate rij e. F UPUTE ZA UPORABU , BRIJANJE • Pobr ini tesed [...]
-
Página 53
10 4 105 F VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE U POZO RE NJ E – K AKO BI STE S MAN JI LI RI ZIK O D OPE KL INA , UDA RA ST RUJE , P OŽAR A I LI OZLJEDA OSOBA: • Neos tav ljaj teur eđajb ezn adz or adokj eukop ča n. • Ure đajtr eb auvi jekb itisu h. • Ure đajp ost avi tisa monap ovr šin uotp[...]
-
Página 54
10 6 107 AE AE[...]
-
Página 55
10 8 109 AE AE[...]
-
Página 56
11 0 111 AE AE[...]
-
Página 57
112 11 3 AE AE[...]
-
Página 58
114 11 5 AE AE[...]
-
Página 59
11 6 117 AE GERMANY BENELUX FRANCE IT AL Y SCANDINAVIA AUSTRIA SWITZERLAND Central Europe 00800 / 821 700 821 Mo.-Fr . 9 a.m. – 5 p.m. Central European Time (free call) E-Mail: service @remington-europe.com www .remington-europe.com SP AIN +34 902 10 45 17; 0 8 .00 - 13.00; lunes - viernes (Posventa) +34 932 070 166 (Información al consumidor ?[...]
-
Página 60
11 8 ModelNo.F5800&F7800 T aşımavenakliyesırasındadikk atedilecekhususlar: -Ürünüdüşürmeyiniz -Darbeleremaruzkalmamasınısağlayınız -Cihazınakliyesırasındaorijinalambalajındataşıyınız. ?[...]