RIDGID R175RND manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto RIDGID R175RND. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRIDGID R175RND vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual RIDGID R175RND você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual RIDGID R175RND, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual RIDGID R175RND deve conte:
- dados técnicos do dispositivo RIDGID R175RND
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo RIDGID R175RND
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo RIDGID R175RND
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque RIDGID R175RND não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos RIDGID R175RND e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço RIDGID na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas RIDGID R175RND, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo RIDGID R175RND, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual RIDGID R175RND. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 Y our roofing coil nailer has been engineer ed and manufactur ed to our high standards for dependability , ease of operation, and operator safety . When properly car ed for , it will give you years of rugged, trouble-fr ee performance. WARNING: T o reduce the risk of injury , the user must read and understand the operator’ s manual before using[...]

  • Página 2

    2  Introduction .....................................................................................................................................................................2  General Safety Rules ...........................................................................................................................................[...]

  • Página 3

    3 DANGER READ AND UNDERST AND TOOL LABELS AND MANUAL. Failure to follow war nings could result in DEA TH or SERIOUS INJURY . SA VE THESE INSTRUCTIONS WORK AREA  Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents.  Do not opera te powe r tools in ex plo siv e atmosp her es, such as in the presence of flam[...]

  • Página 4

    4  Know your pneumatic tool. Read operator’s manual carefully. Learn its applications and limitations, as well as the specific potential hazards related to this tool. Following this rule will reduce the risk of electric shock, fire, or serious injury.  A l w a y s w e a r s a f e t y g l a s s e s w i t h s i d e s h i e l d s . Every day g[...]

  • Página 5

    5 SPECIFIC SAFETY RULES  During normal use the tool will recoil immediately after driving a fastener. This is a normal function of the tool. Do not attempt to prevent the recoil by holding the nailer against the work. Restriction to the recoil can result in a second fastener being driven from the nailer. Grip the handle firmly, let the tool do t[...]

  • Página 6

    6 SERVICE Servicing requires extr eme care and knowledge and should be performed only by a qualified service technician. For service we suggest you return the product to your nearest AUTHORIZED SERVICE CENTER for repair . When servicing, use only identical replacement parts. WARNING: T o avoid serious personal injury , do not attempt to use this pr[...]

  • Página 7

    7 GLOSSAR Y OF TERMS Activate (operating controls) T o move an operating control so that it is in a position that allows the tool to be actuated or that satisifes one requir ement for the tool to be actuated. Actuate (tool) T o cause movement of the tool component(s) intended to drive a fastener . Actuation system The use of a trigger , workpiece c[...]

  • Página 8

    8 FEA TURES Fig. 1 MAGAZINE QUICK-CONNECT SWIVEL CONNECTOR SHINGLE GUIDE DEPTH OF DRIVE ADJUSTMENT ADJUST ABLE EXHAUST SELECT ABLE TRIGGER REPLACEABLE NOSEPIECE WORKPIECE CONT ACT PRODUCT SPECIFICA TIONS Operating Pressur e............................................. 70-120 psi Magazine Capacity ................................................ 120[...]

  • Página 9

    9 FEA TURES KNOW YOUR ROOFING COIL NAILER See Figure 1. The safe use of this tool r equires an understanding of the information on the product and in this operator’ s manual as wel l as a know led ge of the pro jec t you are atte mpt ing . Befor e use of this pr oduct, familiarize yourself with all operating features and safety rules. ADJUST ABLE[...]

  • Página 10

    10 DANGER: Do not use oxygen, combustible gases, or bottled gases as a power source for this tool. The tool will explode and cause death or serious injury. WARNING: Do not allow familiarity with tools to make you careless. Remember that a car eless fraction of a second is sufficient to inflict sever e injury . WARNING: Always wear safety goggles or[...]

  • Página 11

    11 OPERA TION Fig. 2 WARNING: Always wear eye protection. Eye protection does not fit all operator s in the same way . Make sur e the eye pr ot ectio n chos en has si de shie lds or pr ovides protection from flying debris both from the front and sides. PREP ARING THE TOOL FOR USE See Figure 2. Under normal use conditions, the tool should be lubrica[...]

  • Página 12

    12 SWIVEL CONNECTOR Fig. 4 OPERA TION AIR HOSE CONNECTOR WARNING: Disconnect the tool from the air supply before leaving the work area, moving the tool to another location, or handing the tool to another person. Failure to do so could result in serious personal injury . CONNECTING THE TOOL TO AN AIR SUPPL Y See Figure 4. DANGER: Do not use oxygen, [...]

  • Página 13

    13 OPERA TION ADJUSTING THE OFFSET MAGAZINE See Figures 5 - 6. The EZ Load™ feature is designed for quick and easy reloads. T o prevent jamming, always adjust the magazine to the corr ect position for the size nail you ar e using. Ther e is an adjustment indicator inside the magazine to help you choose the right position. T o adjust the magazine,[...]

  • Página 14

    14 LOADING THE TOOL WITH NAILS See Figures 7 - 9. WARNING: The tool’ s driving mechanism may cycle when the tool is first connected to the air supply . Always connect the tool to the air supply before loading nails to prevent injury from unintended cycling. Always make sure the tool’ s magazine is empty at the beginning of each work session, be[...]

  • Página 15

    15 USING THE SELECT ABLE TRIGGER See Figures 10 - 11. WARNING: Never wedge or hold back the workpiece contact mechanism during operation of the tool. Doing so could result in possible serious injury . This tool is shippe d fr om the factory with a selectable trigger set in t he Sin gl e Sequ en tia l Act uat io n mode . The se le cta bl e trigger c[...]

  • Página 16

    16 OPERA TION SETTING THE AIR PRESSURE The amount of air pressure r equired will depend on the size of the nail and the workpiece material. Begin testing the depth of drive by driving a test nail into the same type of workpiece material used for the actual job. Drive a test nail with the air pr essure set at 90-95 psi. Raise or lower the air pressu[...]

  • Página 17

    17 OPERA TION Fig. 13 WARNING: Disconnect the tool from the air supply before adjusting the shingle guide, r emoving nails, or clearing a jammed fastener . Failur e to do so could result in serious personal injury . USING THE SHINGLE GUIDE See Figure 13. The shingle guide on the front of the nailer features tool-free adjustm ent. It is used to plac[...]

  • Página 18

    18 MAINTENANCE NOTE: Some commer cial air line drying liquids ar e harmful to “O” rings and seals. Do not use these low temperature air dryers without checking compatibility . � AIR SUPPL Y -PRESSURE AND VOLUME Air volume is as important as air pressur e. The air volume sup pli ed to the t ool ma y be ina deq uat e becau se of under siz e fit[...]

  • Página 19

    19 SELECTOR IN POSITION A REQUIRED DAIL Y CHECKLIST See Figures 16 - 17.  Disconnect the air supply from the tool and remove all fasteners.  Check all screws, nuts, bolts, and pins on the tool. If any of these are loose, they must be tightened with the appropriate size wrench.  Press the workpiece contact against a workpiece to ensure that[...]

  • Página 20

    20 TROUBLESHOOTING Air leak near the top of the tool or in the trigger area PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Loose screws W or n or damaged O-rings or seals T ool does nothing or operates sluggishly T ool jams frequently Tighten screws Install Overhaul Kit Inadequate air supply Inadequate lubrication W or n or damaged O-rings or bumper Tighten screw[...]

  • Página 21

    21 W ARRANTY Proof of purchase must be presented when requesting warranty service. This product is manufactur ed by One W orld T echnologies, Inc. The trademark is licensed from RIDGID, Inc. All warranty communications should be dir ected to One W orld T echnologies, Inc., attn: RIDGID Pneumatic T ool T echnical Service at (toll free) 1-866-539-171[...]

  • Página 22

    22 987000-028 2-27-07 (REV :00) Customer Service Information: For parts or service, contact your nearest RIDGID authorized service center . Be sure to provide all r elevant information when you call or visit. For the location of the authorized service center nearest you, please call 1-866-539-1710 or visit us online at www .ridgid.com. The model nu[...]