Rockford Fosgate PUNCH500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Rockford Fosgate PUNCH500. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRockford Fosgate PUNCH500 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Rockford Fosgate PUNCH500 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Rockford Fosgate PUNCH500, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Rockford Fosgate PUNCH500 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Rockford Fosgate PUNCH500
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Rockford Fosgate PUNCH500
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Rockford Fosgate PUNCH500
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Rockford Fosgate PUNCH500 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Rockford Fosgate PUNCH500 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Rockford Fosgate na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Rockford Fosgate PUNCH500, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Rockford Fosgate PUNCH500, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Rockford Fosgate PUNCH500. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ® ® car audio fanatics for punc h 2-Channel Amplifiers Operation & Installation ®[...]

  • Página 2

    PUNCH 100 PUNCH 150 PUNCH 250 PUNCH 360 PUNCH 500 PUNCH 800 Dimensions 2.60" (6.60cm) H 2.60" (6.60cm) H 2.60" (6.60cm) H 2.60" (6.60cm) H 2.60" (6.60cm) H 2.60" (6.60cm) H 9.60" (24.38cm) W 9.60" (24.38cm) W 9.60" (24.38cm) W 9.60" (24.38cm) W 9.60" (24.38cm) W 9.60" (24.38cm) W 6.70"[...]

  • Página 3

    PUNCH 100 PUNCH 150 PUNCH 250 PUNCH 360 PUNCH 500 PUNCH 800 Dynamic Power Rating (IHF-202 Standard) - Measured at 14.4 Volts Mono into a 4 Ω Load 160 Watts x 1 170 Watts x 1 320 Watts x 1 450 Watts x 1 710 Watts x 1 960 Watts x 1 Per channel into a 2 Ω Load 80 Watts x 2 80 Watts x 2 160 Watts x 2 210 Watts x 2 330 Watts x 2 480 Watts x 2 Per ch[...]

  • Página 4

    Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio amplifiers. At Rockford Fosgate we are fanatics about musical reproduction at its best, and we are pleased you chose our product. Through years of engineering expertise, hand craftsman- ship and critical testing procedures, we have created a wide range of [...]

  • Página 5

    T ABLE OF C ONTENTS Specifications .............................................................................................. i Introduction ................................................................................................ 1 Punch Amplifier Accessory Pack ................................................................... 1 2-Cha[...]

  • Página 6

    I NTRODUCTION Rockford engineers designed the Punch 2-channel amplifiers to withstand the rugged automotive environment while delivering superior sound quality in a flexible, reliable, and efficient package. TRANS•ANA is a low voltage circuit in the preamp stage of all Punch amplifiers that lets the music sound crystal clear and very real, even w[...]

  • Página 7

    – 2 – P UNCH 2-C HANNEL A MPLIFIER F EA TURE C HART 100 150 250 360 500 800 # of CHANNELS 22 2 2 2 2 RMS Power Mono (4 Ω ) 25x2 37.5x2 62.5x2 90x2 125x2 200x2 RMS Power Mono (2 Ω ) 50x2 70x2 125x2 180x2 250x2 400x2 RMS Power Bridged/Mono (4 Ω ) 100x1 140x1 250x1 360x1 500x1 800x1 Stable Into: (each channel) 2 Ω 2 Ω 2 Ω 2 Ω 2 Ω 2[...]

  • Página 8

    – 3 – 100 150 250 360 500 800 Adjustable Punch Bass x – – – – – (0dB/+6dB/+12dB @ 45Hz) Variable Punch Bass – x x x x x (0dB ~+18dB @ 45Hz) Adjustable Xover (80Hz) HP/FULL/LP 5 HP/FULL/LP 5 –– – – Variable Xover (50Hz ~ 210Hz) – – HP/FULL/LP 5 HP/FULL/LP 5 HP/FULL/LP 5 HP/FULL/LP 5 Crossover Slope (Butterworth) 12dB 12dB[...]

  • Página 9

    9 8 4 76 5 3 2 1 L+ L– R+ R– + – B+ GND Left Right + – L+ L– R+ R– REM HP–Full–LP 80Hz Crossover High Level Input LED Left Input Right Input Gain +12dB +6dB 0dB Punch Bass Speaker + L – Speaker + R – 65 80 55 50 110 210 Hz 145 190 L+ L – R+ R – L+ L – R+ R – 3 2 1 9 8 4 29 7 5 2 6 6 REM B+ GND HP – Full – LP Crossove[...]

  • Página 10

    – 5 – 1. Cast Aluminum Heatsink – The cast aluminum heatsink of the Punch amplifier dissipates heat generated by the amplifier's circuitry. The inherent advantage of casting provides a 30% improvement of cooling over conventional extrusion heatsink designs. 2. Speaker/Power Terminals – These gold-plated connectors are used for the conn[...]

  • Página 11

    I NST ALLA TION C ONSIDERA TIONS The following is a list of tools you will need for installing the Punch amplifier: Allen wrenches 9/64" & 3/32" (included) Voltmeter Wire strippers Battery post wrench Electric hand drill w/assorted bits Wire cutters 17' (518.16cm) Red Power Wire Assorted connectors 12' (365.76cm) Remote Turn[...]

  • Página 12

    M OUNTING L OCA TION The mounting location and position of your amplifier will have a great effect on its ability to dissipate the heat generated during normal operation. The design of our cast aluminum heatsink serves to easily dissipate the heat generated over a wide range of operating conditions. However, to maximize the performance of your ampl[...]

  • Página 13

    B A TTERY AND C HARGING – 8 – Amplifiers will put an increased load on the vehicle's battery and charging system. We recommend checking your alternator and battery condition to ensure that the electrical system has enough capacity to handle the increased load of your stereo system. Stock electrical systems which are in good condition shoul[...]

  • Página 14

    – 9 – 3. Strip 1/2" from the battery end of the power cable and crimp a large ring terminal to the cable. Use the ring terminal to connect to the battery positive terminal. Do not install the fuse at this time. 4. Prepare the Ground cable for attachment to the amplifier by stripping 1/ 2" of insulation from the end of the wire. Insert[...]

  • Página 15

    – 10 – U SING P ASSIVE C ROSSOVERS A passive crossover is a circuit that uses capacitors and/or coils and is placed on speaker leads between the amplifier and speaker. The crossover delegates a specific range of frequencies to the speaker for optimum driver performance. A crossover network can perform one of three functions: High-Pass (capaci- [...]

  • Página 16

    – 11 – T ABLE OF C ROSSOVER C OMPONENT V ALUES 6dB/Octave Low-Pass 6dB/Octave High-Pass Freq. Hertz Speaker Impedance 80 4.1mH 1000 µ F 8.2mH 500 µ F 16mH 250 µ F 100 3.1mH 800 µ F 6.2mH 400 µ F 12mH 200 µ F 130 2.4mH 600 µ F 4.7mH 300 µ F 10mH 150 µ F 200 1.6mH 400 µ F 3.3mH 200 µ F 6.8mH 100 µ F 260 1.2mH 300 µ F 2.4mH 150 µ F 4[...]

  • Página 17

    – 12 – I NST ALLA TION *Keep grounds as short as possible Power Connections Punch 100 / Punch 150 I N S T A L L A T I O N ® ® P100 P 150 - 15A - 20A L+ L – R+ R – L+ L – R+ R – Connect to chassis ground of vehicle* Connect to B+ of battery with appropriate fuse value Connect to remote turn-on lead of source unit Less than 18" REM[...]

  • Página 18

    – 13 – *Keep grounds as short as possible 1 Fuse not supplied with amplifier Power Connections Punch 800 I N S T A L L A T I O N ® ® Connect to chassis ground of vehicle* Connect to B+ of battery with appropriate fuse Less than 18" Connect to remote turn-on lead of source unit REM B+ GND LED P 800 - 60A 1 – + Optional Energy Storage Ca[...]

  • Página 19

    – 14 – Crossover Operation Punch Bass Operation • Carefully increase potentiometer to add Punch to your bass frequencies • Exercise caution when increasing Punch Bass. Maximum boost can cause potential woofer damage caused by overexcursion Speaker + L – Speaker + R – 65 80 55 50 110 210 Hz 145 190 L+ L – R+ R – L+ L – R+ R – Min[...]

  • Página 20

    – 15 – Stereo Operation Punch 100 / Punch 150 Stereo Operation Punch 250 / Punch 360 / Punch 500 / Punch 800 • RCA inputs are connected to both left and right channels • Gain for left and right channels operate independently • Impedance for each channel should be 2 Ω minimum • Crossover can be set for High-Pass, Low-Pass or Full Range[...]

  • Página 21

    – 16 – I N S T A L L A T I O N ® ® Mono Operation Punch 100 / Punch 150 • RCA inputs are connected to both left and right channels • Gain for left and right channels are set equally to balance the subwoofer • Impedance for mono channel should be 4 Ω minimum • Crossover can be set for High-Pass, Low-Pass or Full Range Mono Operation [...]

  • Página 22

    – 17 – Stereo/Mono Operation Punch 100 / Punch 150 Stereo/Mono Operation Punch 250 / Punch 360 / Punch 500 / Punch 800 I N S T A L L A T I O N ® ® +– 4 Ω min. – + – + 2 Ω min. 2 Ω min. RCA Input REM B+ GND HP – Full – LP 80Hz Crossover High Level Input LED Left Input Right Input Gain Left Output +12dB +6dB 0dB Punch Bass + –[...]

  • Página 23

    S YSTEM D IAGRAMS 2-Way System Crossover T weeter Midrange Crossover T weeter Midrange AUD SEL 1 2 3 4 5 6 RDM RPT SCAN PAUSE D.SCN DIM AM FM Ch RPT LD RDM DISC ST P.SCN LOUD DSPL R CLOCK ILLUM PWR AUTO ® ® VOL TUNE – 18 –[...]

  • Página 24

    – 19– 3-Way System Using single voice coil woofers Midrange Rear + – + + + – – – + – + – + + + – + – + – – + – – + – 8 Ω 8 Ω 8 Ω 8 Ω 4 Ω 4 Ω 4 Ω 4 Ω 8 Ω Crossover T weeter Midrange Front Crossover T weeter AUD SEL 1 2 3 4 5 6 RDM RPT SCAN PAUSE D.SCN DIM AM FM Ch RPT LD RDM DISC ST P.SCN LOUD DSPL R C[...]

  • Página 25

    – 20– 3-Way System Using dual voice coil woofers Front Rear Crossover T weeter Midrange Crossover T weeter Midrange + + – – + – – + – + – + + – + – + – – + – + + – + – – + – + + 4 Ω x 2 4 Ω x 2 4 Ω x 2 4 Ω x 2 4 Ω x 2 4 Ω x 2 Power 150 or Power 200 Mono Amplifier Sub AUD SEL 1 2 3 4 5 6 RDM RPT SCAN PAU[...]

  • Página 26

    Speaker Output Low or Distorted Readjust input gains of amplifier. Check system with known working source and repair or replace origi- nal source as needed. Check the alternator, battery, fuse, and power and ground wiring. Repair as necessary. Input gain signal for amplifier is incorrectly set. Source unit output too low or source unit has no outpu[...]

  • Página 27

    – 22 – Symptom Diagnosis Remedy TROUBLE- S H O O T I N G Voltage spike from remote turn-on lead is entering through REM input terminal. Noise is radiating into RCA signal cable. Bad component in the signal chain. Noise is radiating into speaker cables. Multiple grounds in the audio system. Ground loop between source unit and antenna. TOPAZ inpu[...]

  • Página 28

    – 23 – D YNAMIC P OWER M EASUREMENTS About the Dynamic Power Measurements The Audio Graph PowerCube is a test instrument used to measure the output of an amplifier in accordance with IHF-202 industry standards. The IHF-202 standard is a dynamic power measurement and was developed as a means of measuring power in a manner that best represents th[...]

  • Página 29

    Information Cubed The data acquired in the testing procedure is then graphed in the form of a 3-dimensional cube, hence the name PowerCube . The Phase Angle is expressed on the horizontal axis, the Output Voltage is presented on the vertical axis and the Impedance is displayed on the Z axis. Output Power, in watts, is listed on the left hand side f[...]

  • Página 30

    L IMITED W ARRANTY I NFORMA TION – 25 – Ship to: Speakers Rockford Acoustic Design (Receiving-speakers) 609 Myrtle N.W. Grand Rapids, MI 49504 RA#:_________________ Ship to: Electronics Rockford Corporation Warranty Repair Department 2055 E. 5th Street Tempe, AZ 85281 RA#:_________________ Rockford Corporation offers a limited warranty on Rockf[...]

  • Página 31

    I NTERNA TIONAL I NFORMA TION – 26 –[...]

  • Página 32

    LEA DETENIDAMENTE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES DE INSTALACION DEL PRODUCTO. EVITARA POSIBLES DAÑOS A VD., AL VEHICULO O AL PRODUCTO. Montaje en el Malatero Monte el amplificador verticalmente con las lineas del radiador orientadas de arriba hacia abajo. De esta manera conseguira la mejor ventilacion. Montaje en el Compartimento de Pasajeros El mon[...]

  • Página 33

    Funcionamiento Estereo/Mono • Las entradas RCA se conectan a ambos canales izquierdo y derecho • Las ganancias izquierda y derecha han de ajustarse igual para ambos canales • La impedancia minima para cada canal debe ser 2 Ω . • La impedancia minima mono debe ser 4 Ω . • Crossover en Full Range • Debe usarse un filtro pasivo para la[...]

  • Página 34

    ATTENTION: Veuillez lire les instructions suivantes pour l'installation de cet amplifcateur. Ne pas les suivre pourrait causer des blessures ou endommager le véhicule. Les ingénieurs de Rockford Fosgate ont conçu l'amplificateur Punch pour supporter l'environnement rude de l'automobile en délivrant une qualité de son supér[...]

  • Página 35

    Terminal GND Préparez une longueur de câble pour la connexion à la masse. Préparez le châssis en grattant la peinture de la surface métallique et nettoyez la saleté et l'huile. Attachez le câble au châssis avec une vis. Terminal REM Connectez le fil REM à une commande 12 volts positive de la source. La commande 12 volts est habituell[...]

  • Página 36

    BITTE LESEN SIE DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG ZUERST SORGFÄLTIG DURCH. DAS KANN SIE VOR DEM FALSCHEN EINSATZ, AUSFALLEN ODER SOGAR BESCHÄDIGUNG DES PRODUKTES ODER IHRES FAHRZEUGES SCHÜTZEN. Im Fahrzeugkofferraum Der vertikale Einbau der Endstufen, das bedeutet, dab die Kühlrippen von oben nach unten verlaufen, gibt dem Verstärker die beste Kühlung[...]

  • Página 37

    GND Anschlu β β β β β Preparieren Sie Ihr Kabel für die Negativ Leitung (Erdung). Preparieren Sie die Anschlubstelle des Erdungskabels, indem Sie das Metall gründlich reinigen und vom Lack befreien. Befestigen Sie nun die Erdung an dieser Stelle mit einer Schraube. REM Anschlu β β β β β Verbinden Sie das Ein-und Ausschaltungskontroll-Ka[...]

  • Página 38

    ATTENZIONE: SI PREGA DI LEGGERE LE SEGUENTI ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE DI QUESTO PRODOTTO. IL NON SEGUIRLE POTREBBE RISULTARE SERIAMENTE DANNOSO PER LA PERSONA O PER IL VEICOLO. Gli ingenieri Rockford hanno progettato la serie di amplificatori Punch per resistere all'ostico ambiente automobilistico mentre suonano con una musicalitá s[...]

  • Página 39

    Terminale GND (cavo negativo) Decidere la lunghezza del cavo e terminarlo. Preparare la massa grattando la vernice dal telaio dell'auto ed eliminando tracce di olio o sporco. Fissare il cavo di massa al telaio con una vite. Terminale REM (Consenso di accensione) Collegare il cavo REM ad un positivo presente solo ad autoradio accesa (normalment[...]

  • Página 40

    11/98 E.R. MAN-2368-B HANDCRAFTED IN THE UNITED STATES OF AMERICA This product is designed, developed and assembled in the USA by a dedicated group of American workers. The majority of the components used in the construction of this product are produced by American companies. However, due to the global nature of their manufacturing facilities and t[...]