Roland PK-9 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Roland PK-9. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRoland PK-9 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Roland PK-9 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Roland PK-9, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Roland PK-9 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Roland PK-9
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Roland PK-9
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Roland PK-9
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Roland PK-9 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Roland PK-9 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Roland na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Roland PK-9, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Roland PK-9, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Roland PK-9. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    r Owner’s Manual Bedienungsanleitung • Mode d’emploi • Manuale di Istruzioni Manual del Usuario • Handleiding PK-9_multi.book Page 1 Monday, April 23, 2012 3:03 PM[...]

  • Página 2

    WARNING – To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this device to rain or moisture. For Canada This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. NOTICE AVIS For the USA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT This equipment has been[...]

  • Página 3

    r ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH Thank you, and congratulations on your choice of the Roland PK-9 MIDI Pedalboard. In addition to the pedalboard, which greatly enhances your enjoyment in playing the organ, the PK-9 also features an expression pedal that lends precise and dynamic volume expression to performances, two footswitches t[...]

  • Página 4

    4 r MIDI Pedalboard PK-9 U sing the unit safely Do not disassemble or modify by yourself • Do not open (or modify in any way) the unit or its AC adaptor. ................................................................................................. Do not repair or replace parts by yourself . • Do not attempt to repair the unit, or replace p[...]

  • Página 5

    Using the unit safely MIDI Pedalboard PK-9 r 5 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH Adults must provide supervision in places where children are present •W hen using the unit in locations where children are present, be careful so no mishandling of the unit can take place. An adult should always be on hand to provide supervision and gui[...]

  • Página 6

    Important notes 6 r MIDI Pedalboard PK-9 1. Important notes In addition to the items listed under “Using the unit safely” on p. 4, please read and observe the following: Power supply • Do not connect this unit to same electrical outlet that is being used by an electrical appliance that is controlled by an inverter or a motor (such as a refrig[...]

  • Página 7

    Important notes MIDI Pedalboard PK-9 r 7 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH Contents 1. Important notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 2. Panel description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 8

    Panel description 8 r MIDI Pedalboard PK-9 2. Panel description Front panel A Display This three-character display keeps you informed about the current function, or parameter value you set. B CONTROL 1 and CONTROL 2 pedals These pedals allow you to control the device con- nected via MIDI. Their functions can be set in Param- eter mode (page 14). By[...]

  • Página 9

    Rear panel MIDI Pedalboard PK-9 r 9 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH Rear panel A EXTERNAL PEDAL socket Allows you to connect an optional pedal switch (Roland DP-series), an optional footswitch (BOSS FS-5U) or another (optional) expression pedal (Roland EV-5). See page 16 for how to assign the desired function to the pedal or footswi[...]

  • Página 10

    Preparations before using the PK- 9 10 r MIDI Pedalboard PK-9 3. Preparations before using the PK-9 Attaching the expression pedal The PK-9 is shipped with the expression pedal detached. Before connecting the PK-9 to an external device, please attach the expression pedal. NOTE When attaching or detaching the expression pedal, be careful not to step[...]

  • Página 11

    Connecting the PK- 9 to an external instrument with its PK cable MIDI Pedalboard PK-9 r 11 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH Connecting the PK-9 to an external instrument with its PK cable Use the PK cable that is supplied with the PK-9 to con- nect the external instrument and PK-9. This connection system will allow the external instr[...]

  • Página 12

    Preparations before using the PK- 9 12 r MIDI Pedalboard PK-9 Connecting the PK-9 to an external MIDI device You can use your PK-9 as a MIDI controller for a MIDI tone generator. 1. Make sure that the external MIDI device is turned off and its volume is minimized. NOTE To prevent malfunction and equipment failure, always turn down the volume, and t[...]

  • Página 13

    Connecting an optional external pedal or footswitch to PK- 9 MIDI Pedalboard PK-9 r 13 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH Connecting an optional external pedal or footswitch to PK-9 The PK-9 provides an EXTERNAL PEDAL socket to which you can connect an optional footswitch (Roland DP- series or BOSS FS-5U) or an additional expression pe[...]

  • Página 14

    Parameter mode 14 r MIDI Pedalboard PK-9 4. Parameter mode Parameter mode lets you make various settings for this unit. Basic operation in Parameter mode Here’s the basic procedure for making settings in Parameter mode. 1. Simultaneously press the [CONTROL 1] and [CONTROL 2] pedals. The [CONTROL 1] and [CONTROL 2] indicators flash. The PK-9 is no[...]

  • Página 15

    Parameter settings MIDI Pedalboard PK-9 r 15 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH Parameter settings Below please find a list of the PK-9 parameters you can set. ● Transpose This parameter allows you to transpose the note pitches of the pedals in semi-tone steps. ● Octave This parameter allows you to transpose the note pitches of the[...]

  • Página 16

    Parameter mode 16 r MIDI Pedalboard PK-9 ● Foot Switch Right Assign This parameter allows you to assign a function to the footswitch on the right side of the expression pedal. See “Foot Switch Left Assign” for an explanation of the available settings. NOTE If you connect the PK-9 to an instrument of the Roland VK-series, the CC18 message cont[...]

  • Página 17

    Restoring the settings to the factory condition (Factory Reset) MIDI Pedalboard PK-9 r 17 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ● Factory Reset Refer to “Restoring the settings to the factory condition (Factory Reset)” on p. 17. ● MIDI Dump Refer to “Archiving and restoring your settings (MIDI Dump)” on p. 17. ● Save Refer t[...]

  • Página 18

    Parameter mode 18 r MIDI Pedalboard PK-9 5. Stop recording on the external sequencer and save the data. Transmitting your settings back to the PK-9 1. Start the playback of the data you saved (and loaded). All of the PK-9’s indicators light and the display shows “dMP” (Dump). When the data dump has been received, the display briefly indicates[...]

  • Página 19

    Appendix MIDI Pedalboard PK-9 r 19 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH 5. Appendix Troubleshooting If the PK-9 does not function as you expect, please check the following points first. If this does not resolve the problem, contact your dealer or a nearby Roland service center. ■ The PK-9 suddenly went off When 240 minutes have elapsed[...]

  • Página 20

    Appendix 20 r MIDI Pedalboard PK-9 Specifications Roland PK-9 MIDI Pedalboard NOTE In the interest of product improvement, the specifications and/or appearance of this unit are subject to change without prior notice. Pedalboard: 20 velocity sensitive keys Functions: Hold Octaver Bass On/Off, Octaver value Portamento On/Off, Portamento Time Transpos[...]

  • Página 21

    r DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH Vielen Dank für Ihre Entscheidung zu einer MIDI-Pedaleinheit PK-9. Außer den Pedalen, die Ihr Orgelspiel noch interessanter gestalten, bietet das PK-9 ein Schwellpedal für expressive Lautstär- kevariationen, zwei Fußtaster für die Steuerung bestimmter Orgelfunktionen und ein Pedal zum Halten d[...]

  • Página 22

    22 r MIDI-Pedaleinheit PK-9 Hi nw eise für eine sichere Handhabung Niemals öffnen oder modifizieren • Versuchen Sie niemals, das Instrument (oder sein Netz- teil) zu öffnen. ................................................................................................. Niemals reparieren bzw. Bauteile ersetzen • Versuchen Sie niemals, das [...]

  • Página 23

    Hinweise für eine sichere Handhabung MIDI-Pedaleinheit PK-9 r 23 DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH Kinder dürfen das Instrument niemals alleine bedienen •W enn sich das Instrument an einem Ort befindet, wo Kinder spielen, müssen Sie darauf achten, dass sie nicht unbeaufsichtigt das Instrument zu verwenden versuchen. Kinder dürfe[...]

  • Página 24

    Wichtige Hinweise 24 r MIDI-Pedaleinheit PK-9 1. Wichtige Hinweise Bitte lesen Sie sich außer “Hinweise für eine sichere Handhabung” auf S. 22 auch folgende Punkte durch: Stromversorgung • Schließen Sie das Instrument niemals an eine Steckdose an, die auch Geräte speist, die mit einem Wechselrichter arbeiten (z.B. Kühlschrank, Waschmasch[...]

  • Página 25

    Wichtige Hinweise MIDI-Pedaleinheit PK-9 r 25 DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH Inhaltsübersicht 1. Wichtige Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 2. Beschreibung der Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 26

    Beschreibung der Bedienelemente 26 r MIDI-Pedaleinheit PK-9 2. Beschreibung der Bedienelemente Bedienfeld A Display Dieses dreistellige Display informiert Sie über die gewählte Funktion oder den eingestellten Parameter- wert. B CONTROL 1- und CONTROL 2-Pedal Diese Pedale senden MIDI-Befehle. Ihre Funktion kann im Parametermodus gewählt werden (S[...]

  • Página 27

    Rückseite MIDI-Pedaleinheit PK-9 r 27 DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH Rückseite A EXTERNAL PEDAL-Buchse Hier können Sie einen optionalen Fußtaster (DP-Serie von Roland, BOSS FS-5U) oder ein optionales Schwellpedal (Roland EV-5) anschließen. Auf Seite 35 wird gezeigt, wie Sie dem Fußtaster oder Pedal die gewünschte Funktion zu[...]

  • Página 28

    V or dem Einsatz des PK- 9 28 r MIDI-Pedaleinheit PK-9 3. Vor dem Einsatz des PK-9 Anbringen des Schwellpedals Das Schwellpedal ist ab Werk nicht auf dem PK-9 installiert. Installieren Sie das Schwellpedal, bevor Sie das PK-9 mit einem externen Gerät verbinden. Anm. Seien Sie beim Anbringen/Entfernen des Schwellpedals vorsichtig, dass Sie nicht au[...]

  • Página 29

    Anschließen des PK- 9 mit dem PK-Kabel MIDI-Pedaleinheit PK-9 r 29 DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH Anschließen des PK-9 mit dem PK- Kabel Verbinden Sie das PK-9 über das beiliegende PK-Kabel mit dem externen Instrument. Bei Herstellen dieser Ver- bindung wird das PK-9 vom externen Gerät gespeist (Sie benötigen also kein optiona[...]

  • Página 30

    V or dem Einsatz des PK- 9 30 r MIDI-Pedaleinheit PK-9 Anschließen eines externen MIDI- Geräts an das PK-9 Das PK-9 kann auch als MIDI-Steuerquelle für externe Geräte verwendet werden. 1. Schalten Sie das externe Instrument aus und stellen Sie seine Lautstärke auf den Min- destwert. Anm. Um Funktionsstörungen und/oder Schäden zu vermeiden, s[...]

  • Página 31

    Anschließen eines optionalen Schwellpedals oder Fußtasters MIDI-Pedaleinheit PK-9 r 31 DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH Anschließen eines optionalen Schwellpedals oder Fußtasters An die EXTERNAL PEDAL-Buchse des PK-9 kann ein opti- onaler Fußtaster (DP-Serie von Roland oder BOSS FS-5U) bzw. ein weiteres Expression-Pedal (EV-Seri[...]

  • Página 32

    Parametermodus 32 r MIDI-Pedaleinheit PK-9 4. Parametermodus Im Parametermodus haben Sie Zugriff auf zahlreiche praktische Funktionen. Arbeitsweise im Parametermodus Die Einstellungen des Parametermodus’ können folgen- dermaßen geändert werden. 1. Drücken Sie das [CONTROL 1]- und [CONTROL 2]-Pedal gleichzeitig. Die [CONTROL 1]- und [CONTROL 2[...]

  • Página 33

    ‘Parameter’-Einstellungen MIDI-Pedaleinheit PK-9 r 33 DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH ‘Parameter’-Einstellungen Nachstehend finden Sie eine Übersicht der verfügbaren Parameter. ● Transpose Mit dieser Funktion kann die Tonhöhe der Pedale in Halbtonschritten geändert werden. ● Octave Mit dieser Funktion kann die Tonhö[...]

  • Página 34

    Parametermodus 34 r MIDI-Pedaleinheit PK-9 ● Funktion des rechten Fußtasters Mit diesem Parameter können Sie dem Fußtaster rechts neben dem Schwellpedal eine Funktion zuord- nen. Unter “Funktion des linken Fußtasters” finden Sie eine Übersicht der Möglichkeiten. Anm. Wenn Sie das PK-9 an eine Orgel der VK-Serie anschließen, beeinflusst[...]

  • Página 35

    Laden der Werksvorgaben (Factory Reset) MIDI-Pedaleinheit PK-9 r 35 DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH ● Pedal Assign Mit diesem Parameter können Sie dem an die EXTER- NAL PEDAL-Buchse angeschlossenen Pedal eine andere Funktion zuordnen. ● Auto Off Mit diesem Parameter können Sie einstellen, wie lange das PK-9 warten soll, bevor [...]

  • Página 36

    Parametermodus 36 r MIDI-Pedaleinheit PK-9 4. Warten Sie, bis der eventuell vorhandene Einzähler des Sequenzers beendet ist und drücken Sie dann das Haltepedal, um die Datenübertragung zu starten. Sobald die Datenübertragung beendet ist, zeigt das Display “ok” an und das PK-9 verlässt automatisch den Parameter-Modus. 5. Halten Sie die Aufn[...]

  • Página 37

    Anhang MIDI-Pedaleinheit PK-9 r 37 DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH 5. Anhang Fehlersuche Wenn sich das PK-9 nicht erwartungsgemäß verhält, müssen Sie zunächst folgende Punkte überprüfen. Wenn sich das Problem so nicht beheben lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren Roland-Händler. ■ Das PK-9 ist plötzlich ausgegangen Wenn [...]

  • Página 38

    Anhang 38 r MIDI-Pedaleinheit PK-9 Technische Daten Roland PK-9 MIDI-Pedaleinheit Anm. Änderungen der technischen Daten und des Designs ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. Für Druckfehler wird keine Haftung übernommen. Pedaleinheit: 20 Tasten, anschlagdynamisch Funktionen: Hold Octaver Bass On/Off, “Octaver”-Wert Portamento On/Off, Port[...]

  • Página 39

    r FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS Félicitations et merci d’avoir opté pour le Pédalier MIDI PK-9. Outre les pédales qui vous aideront à rendre vos parties d’orgue d’autant plus intéressantes, le PK-9 propose une pédale d’expression pour des changements dynamiques du volume, deux commutateurs permettant de [...]

  • Página 40

    40 r Pédalier MIDI PK-9 Co nsignes de sécurité Ni démontage ni modification •N ’ouvrez pas (ni ne modifiez d’aucune façon) le produit ou son adaptateur secteur. ................................................................................................. Ni réparations ni remplacement de pièces par l’utilisateur •N ’essayez p[...]

  • Página 41

    Consignes de sécurité Pédalier MIDI PK-9 r 41 FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS En présence d’enfants, la surveillance d’un adulte est indispensable • Lorsque vous placez l’instrument dans des endroits accessibles à des enfants, veillez à ce que l’instrument ne soit pas malmené. La présence d’un adulte [...]

  • Página 42

    Remarques importantes 42 r Pédalier MIDI PK-9 1. Remarques importantes En plus des informations de la section “Consignes de sécurité” à la p. 40, veuillez lire et suivre les conseils suivants: Alimentation • Ne branchez jamais ce produit à une prise faisant partie d’un cir- cuit auquel vous avez branché un appareil contenant un invers[...]

  • Página 43

    Remarques importantes Pédalier MIDI PK-9 r 43 FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS Sommaire 1. Remarques importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 2. Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 44

    Description 44 r Pédalier MIDI PK-9 2. Description Panneau avant A Ecran Cet écran à trois caractères indique la fonction en vigueur ou le réglage du paramètre choisi. B Pédales CONTROL 1 et CONTROL 2 Ces pédales transmettent des commandes MIDI. Leurs fonctions peuvent être choisies en mode paramètre (page 50). Par défaut, la pédale CON[...]

  • Página 45

    Panneau arrière Pédalier MIDI PK-9 r 45 FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS Panneau arrière A Prise EXTERNAL PEDAL Vous pouvez y brancher un commutateur au pied en option (série DP Roland, BOSS FS-5U) ou une deuxième pédale d’expression (Roland EV-5, en option). Voyez la page 52 pour la procédure d’assi- gnation d[...]

  • Página 46

    Préparatifs avant l’utilisation du PK- 9 46 r Pédalier MIDI PK-9 3. Préparatifs avant l’utilisation du PK-9 Installation de la pédale d’expression A la livraison, la pédale d’expression n’est pas encore installée sur le PK-9. Il convient d’installer cette pédale avant de brancher le PK-9 à d’autres appareils. Pendant l’insta[...]

  • Página 47

    Connexion du PK- 9 avec un câble PK Pédalier MIDI PK-9 r 47 FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS Connexion du PK-9 avec un câble PK Branchez le PK-9 avec le câble PK à un instrument externe. Cette connexion permet d’alimenter le PK-9 à partir d’un appareil externe (vous n’avez donc pas besoin de l’adaptateur). Q[...]

  • Página 48

    Préparatifs avant l’utilisation du PK- 9 48 r Pédalier MIDI PK-9 Connexion d’un appareil MIDI externe au PK-9 Le PK-9 convient aussi comme contrôleur MIDI pour piloter un instrument externe. 1. Vérifiez que l’instrument MIDI externe est hors tension et que son volume est réglé au minimum. Pour éviter tout dysfonctionnement ou dommage, [...]

  • Página 49

    Connexion d’une pédale d’expression/d’un commutateur au pied en option au PK- 9 Pédalier MIDI PK-9 r 49 FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS Connexion d’une pédale d’expression/d’un commutateur au pied en option au PK-9 Le PK-9 est doté d’une prise EXTERNAL PEDAL permet- tant de brancher un commutateur au pi[...]

  • Página 50

    Mode paramètre 50 r Pédalier MIDI PK-9 4. Mode paramètre Le mode paramètre vous donne accès à divers réglages. Opérations élémentaires en mode paramètre Cette section décrit la procédure de base pour effectuer des réglages en mode paramètre. 1. Appuyez simultanément sur les pédales [CONTROL 1] et [CONTROL 2]. Les témoins [CONTROL [...]

  • Página 51

    Paramètres disponibles Pédalier MIDI PK-9 r 51 FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS Paramètres disponibles Vous trouverez ci-dessous une liste des paramètres du PK-9. ● Transpose Cette fonction vous permet de transposer la hauteur des pédales par demi-tons. ● Octave Cette fonction vous permet de transposer la hauteur[...]

  • Página 52

    Mode paramètre 52 r Pédalier MIDI PK-9 ● Fonction du commutateur au pied droit Ce paramètre permet d’assigner la fonction voulue au commutateur au pied à droite de la pédale d’expres- sion. Voyez “Fonction du commutateur au pied gau- che” pour les réglages disponibles. Si vous branchez le PK-9 sur un orgue de la série VK, la comman[...]

  • Página 53

    Rétablissement des réglages d’usine (Factory Reset) Pédalier MIDI PK-9 r 53 FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS ● Auto Off Ce paramètre permet de déterminer le temps que patiente le PK-9 avant de conclure que vous n’avez plus besoin de ses services. Pour éviter la coupure automatique de l’alimentation, choisiss[...]

  • Página 54

    Mode paramètre 54 r Pédalier MIDI PK-9 Quand le transfert MIDI est terminé, l’écran affiche “ok” et le PK-9 quitte automatiquement le mode Parameter. 5. Arrêtez l’enregistrement sur le séquenceur externe et sauvegardez les données. Renvoi des données archivées au PK-9 1. Lancez la reproduction des données sauvegardées (et chargé[...]

  • Página 55

    Appendice Pédalier MIDI PK-9 r 55 FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS 5. Appendice Dépannage Si le PK-9 ne fonctionne pas selon vos attentes, com- mencez par vérifier les points suivants. Si cela ne résout pas votre problème, contactez votre revendeur ou un centre de service après-vente Roland. ■ Le PK-9 s’est éte[...]

  • Página 56

    Appendice 56 r Pédalier MIDI PK-9 Fiche technique Roland PK-9 Pédalier MIDI En vue d’améliorer le produit, ses caractéristiques techniques et/ou son aspect peuvent être modifiés sans avis préalable. Pédalier: 20 pédales sensibles au toucher Fonctions: Hold Octaver Bass On/Off, Valeur “Octaver” Portamento On/Off, Portamento Time Trans[...]

  • Página 57

    r ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO Grazie e congratulazioni per avere scelto la PK-9 Pedaliera MIDI Roland. Oltre alla pedaliera, che aumenta notevolmente il vostro divertimento nel suonare l’organo, la PK-9 dispone anche di un pedale di espressione che permette una precisa e dinamica espressività del volume nelle vostre ese[...]

  • Página 58

    58 r Pedaliera MIDI PK-9 U sare lo strumento in sicurezza Non smontatelo e non modificatelo • Non aprite (né modificate in nessun modo) lo strumento o il suo alimentatore di corrente. ................................................................................................. Non riparatelo né sostituitene parti • Non cercate di riparare[...]

  • Página 59

    Usare lo strumento in sicurezza Pedaliera MIDI PK-9 r 59 ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO In presenza di bambini un adulto deve sempre sorvegliarli • Quando usate lo strumento in presenza di bambini, fate attenzione a che lo strumento non venga maltrattato. Un adulto dovrebbe sempre essere presente per sorvegliare. Non fatelo[...]

  • Página 60

    Note importanti 60 r Pedaliera MIDI PK-9 1. Note importanti Oltre a quanto esposto nella sezione “Usare lo strumento in sicurezza” a p. 58, leggete e osservate le seguenti precauzioni: Alimentazione • Non collegate questo strumento alla stessa presa di corrente uti- lizzata da altri apparecchi controllati da un inverter (per es. un fri- gorif[...]

  • Página 61

    Note importanti Pedaliera MIDI PK-9 r 61 ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO Indice 1. Note importanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 2. Descrizione dei pannelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 62

    Descrizione dei pannelli 62 r Pedaliera MIDI PK-9 2. Descrizione dei pannelli Pannello frontale A Schermo Questo schermo a tre caratteri vi tiene informati sulle funzioni e i valori dei parametri attuali che avete impostato. B Pedali CONTROL 1 e CONTROL 2. Questi pedali vi permettono di controllare il disposi- tivo collegato via MIDI. La loro funzi[...]

  • Página 63

    Pannello posteriore Pedaliera MIDI PK-9 r 63 ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO Pannello posteriore A Connettore EXTERNAL PEDAL Vi permette di collegare un interruttore a pedale (Roland serie DP, BOSS FS-5U) opzionale o un altro pedale di espressione (Roland EV-5) anch’esso opzio- nale. Per come assegnare la funzione desiderata[...]

  • Página 64

    Preparativi prima di usare la PK- 9 64 r Pedaliera MIDI PK-9 3. Preparativi prima di usare la PK-9 Montare il pedale di espressione La PK-9 viene fornita con il pedale di espressione smontato. Prima di collegare la PK-9 ad un dispositivo esterno, vi pre- ghiamo di montare il pedale di espressione. Nota Quando montate o smontate il pedale di espress[...]

  • Página 65

    Collegare la PK- 9 ad uno strumento esterno con il suo cavo PK Pedaliera MIDI PK-9 r 65 ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO Collegare la PK-9 ad uno strumento esterno con il suo cavo PK Con il cavo PK, fornito con la PK-9, collegate lo stru- mento esterno e la PK-9. Questo sistema di connessione consente di alimentare la PK-9 dall[...]

  • Página 66

    Preparativi prima di usare la PK- 9 66 r Pedaliera MIDI PK-9 Collegare la PK-9 ad uno strumento MIDI esterno Potete usare la vostra PK-9 come controllo MIDI per un generatore sonoro MIDI. 1. Assicuratevi che lo strumento MIDI esterno sia spento ed il suo volume abbassato. Nota Per prevenire malfunzionamenti e rotture agli apparecchi, abbassate semp[...]

  • Página 67

    Collegare alla PK- 9 un pedale esterno o un interruttore a pedale opzionali Pedaliera MIDI PK-9 r 67 ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO Nota La copia esatta dei segnali ricevuti dal connettore MIDI IN della PK-9 viene inviata anche al connettore MIDI THRU. Potete usare anche questa configurazione, ma ricordate che funzionerà sol[...]

  • Página 68

    Modo Parameter 68 r Pedaliera MIDI PK-9 4. Modo Parameter Il modo Parameter vi permette di eseguire varie impostazioni della pedaliera. Operazioni basilari nel modo Parameter Ecco la procedura di base per eseguire le impostazioni nel modo Parameter. 1. Premete simultaneamente i pedali [CONTROL 1] e [CONTROL 2]. Gli indicatori [CONTROL 1] e [CONTROL[...]

  • Página 69

    Impostazioni Parameter Pedaliera MIDI PK-9 r 69 ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO Impostazioni Parameter Qui di seguito trovate una lista dei parametri della PK-9 che potete impostare. ● Transpose Questo parametro vi permette di trasporre l’intona- zione delle note dei pedali ad intervalli di semitono. ● Octave Questo para[...]

  • Página 70

    Modo Parameter 70 r Pedaliera MIDI PK-9 ● Assegnazione Interruttore Destro del Pedale Questo parametro vi permette di assegnare una fun- zione all’interruttore che si trova sul lato destro del pedale di espressione. Per la spiegazione delle impo- stazioni disponibili vedi “Assegnazione Interruttore Sinistro del Pedale”. Nota Se collegate la[...]

  • Página 71

    Ripristinare le impostazioni alle condizioni di fabbrica (Factory Reset) Pedaliera MIDI PK-9 r 71 ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO ● Factory Reset Consultate “Ripristinare le imposta- zioni alle condizioni di fabbrica (Factory Reset)” a p. 71. ● MIDI Dump Consultate “Archiviare e ripristinare le vostre impostazioni (M[...]

  • Página 72

    Modo Parameter 72 r Pedaliera MIDI PK-9 Quando il MIDI Dump è stato completato, lo schermo visualizza “ok” e la PK-9 esce dal modo Parameter. 5. Interrompete la registrazione sul sequencer esterno e salvate i dati. Ritrasmettere le vostre impostazioni alla PK-9 1. Fate partire la riproduzione dei dati che avete salvato (e caricato). Tutti gli [...]

  • Página 73

    Appendice Pedaliera MIDI PK-9 r 73 ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO 5. Appendice Problemi & Soluzioni Se la PK-9 non funziona come dovrebbe, per prima cosa controllate i seguenti punti. Se il problema non dovesse risolversi, contattate il vostro rivenditore o il più vicino centro assistenza Roland. ■ La PK-9 si è spenta[...]

  • Página 74

    Appendice 74 r Pedaliera MIDI PK-9 Caratteristiche Tecniche Roland PK-9 Pedaliera MIDI Nota Per eventuali migliorie al prodotto, le caratteristiche tecniche e/o l’aspetto di questo strumento potrebbero subire modifiche senza pre- avviso. Pedaliera: 20 pedali sensibili alla dinamica (velocity) Funzioni: Hold Octaver Bass On/Off, Valore Octaver Por[...]

  • Página 75

    r ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL Gracias y enhorabuena por adquirir la Pedalera MIDI Roland PK-9 . Además de la pedalera, que mejora considerablemente la experiencia de tocar el órgano, el PK-9 también cuenta con un pedal de expresión que transfiere a las interpretaciones una expresión de volumen precisa y dinámica, dos[...]

  • Página 76

    76 r Pedal MIDI dinámico PK-6 Ut ilizar el equipo de forma segura No desmonte ni modifique el equipo usted mismo • No abra (ni modifique de ningún modo) el equipo o el adaptador de CA. ................................................................................................. No repare ni sustituya las piezas usted mismo • No intente re[...]

  • Página 77

    Utilizar el equipo de forma segura Pedal MIDI dinámico PK-6 r 77 ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL Un adulto debe supervisar siempre el uso del equipo en lugares concurridos por niños •S i utiliza el equipo en lugares donde suela haber niños, asegúrese de que no puedan hacer un mal uso del equipo. Debería haber siempre un[...]

  • Página 78

    Notas importantes 78 r Pedal MIDI dinámico PK-6 1. Notas importantes Además de los puntos indicados en la sección “Utilizar el equipo de forma segura” en la pág. 76, lea y tenga en cuenta lo siguiente: Alimentación • No conecte este equipo a la misma toma de corriente que esté uti- lizando un dispositivo eléctrico controlado por un inv[...]

  • Página 79

    Notas importantes Pedal MIDI dinámico PK-6 r 79 ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL Contenido 1. Notas importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 2. Descripciones del panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 80

    Descripciones del panel 80 r Pedal MIDI dinámico PK-6 2. Descripciones del panel Panel frontal A Pantalla Esta pantalla de tres caracteres le mantiene infor- mado sobre la función actual, o el valor del paráme- tro que ha ajustado. B Pedales CONTROL 1 y CONTROL 2 Estos pedales le permiten controlar el dispositivo conectado a través de MIDI. Sus[...]

  • Página 81

    Panel posterior Pedal MIDI dinámico PK-6 r 81 ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL Panel posterior A Zócalo EXTERNAL PEDAL Permite conectar una pedalera opcional (serie DP de Roland), un conmutador de pedal opcional (BOSS FS-5U) u otro pedal de expresión (opcional) (Roland EV-5). Para más detalles sobre cómo asignar la fun- ci[...]

  • Página 82

    Pasos previos al uso del PK- 9 82 r Pedal MIDI dinámico PK-6 3. Pasos previos al uso del PK-9 Instalar el pedal de expresión El PK-9 se entrega con el pedal de expresión extraído. Antes de conectar el PK-9 a un dispositivo externo, instale el pedal de expresión. Nota Al instalar o extraer el pedal de expresión, procure no pisar ningún tornil[...]

  • Página 83

    Conectar el PK- 9 a un instrumento externo con el cable PK Pedal MIDI dinámico PK-6 r 83 ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL Conectar el PK-9 a un instrumento externo con el cable PK Utilice el cable PK suministrado con el PK-9 para conec- tar el instrumento externo y el PK-9. Con este sistema de conexión, el instrumento externo[...]

  • Página 84

    Pasos previos al uso del PK- 9 84 r Pedal MIDI dinámico PK-6 3. Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente. Conectar el PK-9 a un dispositivo MIDI externo Puede utilizar el PK-9 como un controlador MIDI para un generador de tonos MIDI. 1. Asegúrese de que el dispositivo MIDI externo está desactivado y de que el volu- men está al [...]

  • Página 85

    Conectar un pedal externo o un conmutador de pedal opcional al PK- 9 Pedal MIDI dinámico PK-6 r 85 ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL En este caso, los mensajes que recibe el PK-9 a través del zócalo MIDI IN se mezclan (“fusionan”) con los mensajes MIDI del PK-9 y se transmiten a través del zócalo MIDI OUT a un módulo M[...]

  • Página 86

    Modo Parameter 86 r Pedal MIDI dinámico PK-6 4. Modo Parameter El modo Parameter permite definir varios ajustes para este equipo. Operaciones básicas en el modo Parameter Éste es el procedimiento básico para definir ajustes en el modo Parameter. 1. Pise simultáneamente los pedales [CONTROL 1] y [CONTROL 2]. Los indicadores [CONTROL 1] y [CONTR[...]

  • Página 87

    Ajustes ‘Parameter’ Pedal MIDI dinámico PK-6 r 87 ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL Ajustes ‘Parameter’ A continuación encontrará una lista de los parámetros del PK-9 que puede ajustar. ● Transpose Este parámetro permite transponer la afinación de las notas de los pedales en intervalos de semitono. ● Octave Est[...]

  • Página 88

    Modo Parameter 88 r Pedal MIDI dinámico PK-6 para especificar la velocidad a la que se realizan dichos deslizamientos. Cuanto mayor sea el valor, más lentas serán las transiciones. ● Foot Switch Right Assign Este parámetro permite asignar una función al con- mutador de pedal del lado derecho del pedal de expresión. Consulte en la sección ?[...]

  • Página 89

    Restaurar los ajustes originales (Factory Reset) Pedal MIDI dinámico PK-6 r 89 ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ● Pedal Assign Este parámetro permite asignar una función al pedal que conecte al zócalo EXTERNAL PEDAL. ● Auto Off Este parámetro permite especificar el tiempo que tar- dará el PK-9 en desactivarse automát[...]

  • Página 90

    Modo Parameter 90 r Pedal MIDI dinámico PK-6 5. Detenga la grabación en el secuenciador externo y guarde los datos. Volver a transmitir los ajustes al PK-9 1. Inicie la reproducción de los datos que ha guardado (y cargado). Todos los indicadores del PK-9 se iluminan y la pan- talla muestra “dMP” (Dump). Una vez recibido el volcado de datos, [...]

  • Página 91

    Apéndice Pedal MIDI dinámico PK-6 r 91 ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL 5. Apéndice Solucionar problemas Si el PK-9 no funciona de la forma deseada, compruebe primero los siguientes puntos. Si con esto no se resuelve el problema, consulte a su distribuidor o al distribuidor Roland más cercano. ■ El PK-9 se ha desactivado [...]

  • Página 92

    Apéndice 92 r Pedal MIDI dinámico PK-6 Especificaciones Roland PK-9 Pedalera MIDI Nota Con el objetivo de mejorar el producto, las especificaciones y/o el acabado del equipo están sujetos a cambios sin previo aviso . Pedalera: 20 teclas sensibles a la velocidad Funciones: Hold Octaver Bass On/Off, Valor de Octaver Portamento On/Off, Portamento T[...]

  • Página 93

    r NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS Bedankt voor en gefeliciteerd met uw aankoop van de MIDI-pedaaleinheid PK-9. Naast de pedalen, die uw orgelspel nog een flink stuk interessanter maken, biedt de PK-9 een zwelpedaal voor het toevoegen van de nodige expressiviteit, twee voetschakelaars voor de controle van bepaalde o[...]

  • Página 94

    94 r MIDI-pedaaleinheid PK-9 Ve ilig gebruik van dit product Probeer nooit het instrument te openen of te modificeren • Open nooit de behuizing van het instrument of de adap- ter en breng vooral geen wijzigingen aan. ................................................................................................. Voer nooit zelf herstellingen uit[...]

  • Página 95

    Ve ilig gebruik van dit product MIDI-pedaaleinheid PK-9 r 95 NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS Volwassenen moeten toezicht houden, wanneer kinderen in de buurt zijn •A ls het instrument zich op een plaats bevindt waar vaak kinderen spelen, moet u erop letten dat ze niet proberen het instrument te bedienen, wanneer [...]

  • Página 96

    Belangrijke opmerkingen 96 r MIDI-pedaaleinheid PK-9 1. Belangrijke opmerkingen Lees, naast “Veilig gebruik van dit product” op blz. 94, ook de volgende punten even door: Voeding •S luit dit instrument nooit aan op een stopcontact waarmee u al een apparaat met invertor (koelkast, wasmachine, magnetron of air conditioning) of motor hebt aanges[...]

  • Página 97

    Belangrijke opmerkingen MIDI-pedaaleinheid PK-9 r 97 NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS Inhoud 1. Belangrijke opmerkingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 2. Voorzieningen op de panelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 98

    V oorzieningen op de panelen 98 r MIDI-pedaaleinheid PK-9 2. Voorzieningen op de panelen Frontpaneel A Display Dit display met drie posities houdt u op de hoogte van de gekozen functie of parameterinstelling. B CONTROL 1- en CONTROL 2-pedaal Deze pedalen zenden MIDI-commando’s. Hun functie kan in de parametermode worden gekozen (blz. 104). Aanvan[...]

  • Página 99

    Achterpaneel MIDI-pedaaleinheid PK-9 r 99 NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS Achterpaneel A EXTERNAL PEDAL-connector Hier kunt u een optionele voetschakelaar (DP-serie van Roland of BOSS FS-5U) of een tweede zwelpe- daal (Roland EV-5, optie) aansluiten. Op blz. 107 komt u te weten hoe u de gewenste functie aan het ped[...]

  • Página 100

    V oorbereiding van de PK-9 100 r MIDI-pedaaleinheid PK-9 3. Voorbereiding van de PK-9 Installeren van het zwelpedaal Bij levering is het zwelpedaal niet op de PK-9 geïnstalleerd. Installeer het zwelpedaal alvorens de PK-9 op een ander apparaat aan te sluiten. Wees tijdens de installatie/het verwijderen van het zwelpedaal voorzichtig dat u niet op [...]

  • Página 101

    Aansluiten van de PK- 9 via de PK-kabel MIDI-pedaaleinheid PK-9 r 101 NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS Aansluiten van de PK-9 via de PK- kabel Sluit de PK-9 met behulp van de bijgeleverde PK-kabel aan op het externe instrument. Bij het maken van deze verbinding wordt de PK-9 gevoed door het externe apparaat (u hebt [...]

  • Página 102

    V oorbereiding van de PK-9 102 r MIDI-pedaaleinheid PK-9 Extern MIDI-instrument op de PK-9 aansluiten De PK-9 kan ook als MIDI-stuurbron voor een extern instrument worden gebruikt. 1. Schakel het externe MIDI-instrument uit en zet zijn volume op de minimumwaarde. Om functiestoringen te voorkomen moet u alle apparaten uitschakelen en hun volume op d[...]

  • Página 103

    Aansluiten van een optioneel extern expressiepedaal of een voetschakelaar MIDI-pedaaleinheid PK-9 r 103 NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS Aansluiten van een optioneel extern expressiepedaal of een voetschakelaar Op de EXTERNAL PEDAL-connector van de PK-9 kan een optionele voetschakelaar (DP-serie van Roland of BOSS F[...]

  • Página 104

    Parametermode 104 r MIDI-pedaaleinheid PK-9 4. Parametermode In de parametermode hebt u toegang tot talrijke handige functies. Basisbediening in de parametermode De instellingen van de parametermode kunt u als volgt wijzigen. 1. Trap het [CONTROL 1]- en [CONTROL 2]- pedaal samen in. De [CONTROL 1]- en [CONTROL 2]-indicator knippe- ren. De PK-9 bevi[...]

  • Página 105

    ‘Parameter’-instellingen MIDI-pedaaleinheid PK-9 r 105 NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS ‘Parameter’-instellingen Hieronder vindt u een lijst van de parameters, die u op de PK-9 kunt instellen. ● Transpose Met deze functie kunt u de toonhoogte van de peda- len in stappen van een halve toon wijzigen. ● Oct[...]

  • Página 106

    Parametermode 106 r MIDI-pedaaleinheid PK-9 meter (blz. 106) om de snelheid te kiezen waarmee de noten naar elkaar toeglijden. Hoe groter de inge- stelde waarde, hoe trager de overgang. ● Functie van de rechter voetschakelaar Met deze parameter kunt u een andere functie aan de voetschakelaar rechts van het expressiepedaal toewijzen. Zie “Functi[...]

  • Página 107

    Laden van de fabrieksinstellingen (Factory Reset) MIDI-pedaaleinheid PK-9 r 107 NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS ● Pedal Assign Met deze parameter kunt u een functie toewijzen aan het pedaal dat u op de EXTERNAL PEDAL-connector hebt aangesloten. ● Auto Off Met deze parameter bepaalt u hoe lang de PK-9 moet wacht[...]

  • Página 108

    Parametermode 108 r MIDI-pedaaleinheid PK-9 4. Wacht tot de eventueel geactiveerde aftel van de sequencer (indien van toepassing) voorbij is en trap vervolgens het Hold- pedaal in om de dataoverdracht te starten. Zodra de data doorgeseind zijn, beeldt het display “ok” af en verlaat de PK-9 automatisch de Parameter- mode. 5. Stop de opname van d[...]

  • Página 109

    Appendix MIDI-pedaaleinheid PK-9 r 109 NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS 5. Appendix Verhelpen van storingen Indien de PK-9 niet naar behoren lijkt te werken, moet u de volgende dingen nagaan. Als het probleem hierdoor niet kan worden verholpen, neemt u het best contact op met uw Roland-dealer. ■ De PK-9 is plots u[...]

  • Página 110

    Appendix 110 r MIDI-pedaaleinheid PK-9 Specificaties Roland PK-9 MIDI-pedaaleinheid In het belang van productverbeteringen zijn de specificaties en/of het uiterlijk van dit instrument onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving. Pedaaleenheid: 20 aanslaggevoelige pedalen Functies: Hold Octaver Bass On/Off, “Octaver”-waarde Porta[...]

  • Página 111

    MIDI Implementation MIDI Pedalboard PK-9 r 111 6. MIDI Implementation Recognized Receive Data ■ System Realtime Messages ● Status FEH * By receiving an Active Sensing message, the PK-9 enters the mode timing the interval between incoming MIDI messages. If the interval exceeds 500ms, the PK-9 trans- mits Note Off messages corresponding to the tr[...]

  • Página 112

    MIDI Implementation 112 r MIDI Pedalboard PK-9 ❍ General Purpose (Controller number 18) ❍ General Purpose (Controller number 19) ❍ Hold 1 (Controller number 64) ❍ Portamento (Controller number 65) ❍ Filter Resonance (Timbre/Harmonic Intensity) (Controller number 71) ❍ Cutoff (Controller number 74) ● Pitch Bend Change ■ Channel Mode [...]

  • Página 113

    MIDI Implementation Chart MIDI Pedalboard PK-9 r 113 MIDI Implementation Chart [MIDI Pedalboard] Date: January 2012 Model: PK-9 Version: 1.00 Function... Transmitted Recognized Remarks Basic Channel Default Changed 2* 1 1~16 *2 X X Mode Default Message Altered Mode 3 Mode 3, 4 (M=1) ***** X X Note Number True Voice 0~127 ***** X X Velocity Note ON [...]

  • Página 114

    114 r MIDI Pedalboard PK-9 When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland distributor in your country as shown below. Information PK-9_multi.book Page 114 Monday, April 23, 2012 3:03 PM[...]

  • Página 115

    For EU Countries For China PK-9_multi.book Page 115 Monday, April 23, 2012 3:03 PM[...]

  • Página 116

    r 602.00.0530 RES 888-11 PK-9 – OM/E/D/F/I/Sp/NL PK-9_multi.book Page 116 Monday, April 23, 2012 3:03 PM[...]