Ir para a página of
Manuais similares
-
Camcorder
Rollei Actioncam 410
27 páginas -
Camcorder
Rollei Bullet 3S
18 páginas -
Camcorder
Rollei Movieline DV5
45 páginas 1.66 mb -
Camcorder
Rollei Bullet 5S Motorbike
21 páginas -
Camcorder
Rollei Actioncam 310
10 páginas -
Camcorder
Rollei Bullet HD Lite 2
9 páginas 14.5 mb -
Camcorder
Rollei S-30
228 páginas -
Camcorder
Rollei Actioncam 5S Wifi - Diving
42 páginas 25.68 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Rollei Actioncam 400. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRollei Actioncam 400 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Rollei Actioncam 400 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Rollei Actioncam 400, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Rollei Actioncam 400 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Rollei Actioncam 400
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Rollei Actioncam 400
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Rollei Actioncam 400
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Rollei Actioncam 400 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Rollei Actioncam 400 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Rollei na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Rollei Actioncam 400, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Rollei Actioncam 400, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Rollei Actioncam 400. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
R ollei Act i on [...]
-
Página 2
1 T able of co ntents Cont ents Ta b l e of Conten ts..................................... .............................................................1 Saf ety Prec autions................................... .................................... .........................2 What ’ s in the Box.......[...]
-
Página 3
2 Saf ety Precautions Bef ore using the Rollei Acti on cam 400, plea se ensure you read and unders tand the saf ety precautions. z Do not attem pt to open the case of the camera or modify it in any way . If the[...]
-
Página 4
3 What ’ s in the box Please ensu re the product pac kage has the following contents: A Rollei Acti onc am 400 H Fla t mount B Wa te r p r o o f case I 3M[...]
-
Página 5
4 Product Diagr am A WI ‐ FI Activ ation (Down select) F PO WER(and menu) B LED power indicat or G USB interf ace C LCD scr een [...]
-
Página 6
5 Remo t e Diagr am Please note: with the remo te co n tr oller you cannot turn the camera on. Please ensure the camera is switched on bef ore using the rem ote . A LED Indicator s B Shoot Photo ?[...]
-
Página 7
6 Setup Yo u r Ro l le i A ctioncam 400 Tu r n the camer a on ‐ pre ss and hold the POWER bu tton fo r sever al seconds. When the ca mera is on, the Rollei logo will appear on the scr een and the three red LE[...]
-
Página 8
7 V ideo Mode Vi d e o mode screen Once the camer a is turned on, it go es to the video capture mode by def ault. Pre ss SHOO T button to sta rt rec ordi ng . [...]
-
Página 9
8 V ideo Set tings Vi d e o Settings Scr een (P age 1) This allows user to adjust Vi d e o qualit y set tings. Navig ation: Use Wi ‐ Fi b[...]
-
Página 10
9 z 2 Min ‐ In this mode, ca mera will ge nerate new file on every 2mins z 5 Min ‐ In this mode, ca mera will ge nerate new file on every 5mins White Balance Fa c to r y def ault is Auto. If you switch Auto [...]
-
Página 11
10 Vi d e o Settings Scr een (P age 2) Dat e Stamp z Of f : to turn off dis pla ying date stam p on captures z Date: to displa y date on captures z Date & ?[...]
-
Página 12
11 Navig ation: Use Wi ‐ Fi button to navig ate, SHO O T button to En ter/Confirm selection, POWER butt on to go back. Auto Po wer Of f To set Auto Po we r off function Auto LCD Of f This wi ll det ermine if the [...]
-
Página 13
12 Gener al Setting Scr een (P age 2) Language To select the dev ice languag e Light Fr equency Selecting the correct ligh t frequency will avoi d the possibi lit[...]
-
Página 14
13 Wi ‐ Fi SSID Set up yo ur new Wi ‐ Fi name. Note: Use the Wi ‐ Fi butt on to na vigat e, use SHOO T button to confir m. The name is ent ere d in “ Wi ‐ F i_C AM_000” fo r ma t, yo u can only change the l[...]
-
Página 15
14 z Yo u wi ll see P( )on top left cor ner of the scr een z Pre ss SHOO T button to ta k e snapshots Picture Se ttin gs Picture Setting Sc reen (P age ?[...]
-
Página 16
15 White Balance Fa c to r y def ault is Auto. If you switch Auto OFF , re me mbe r to adju st when lighting conditions change. ISO This is the measurement of how sensitive a digital cam era’ s sensor is to light. ?[...]
-
Página 17
16 Note: Use the Wi ‐ Fi button to change the date and time, use SHOO T button to confirm , the dat e is enter ed in Y ear/Month/Da y for m at . Ti m e is based on a 24hr clock. Ti m e l a p s e This fe at u r e [...]
-
Página 18
17 indicator light s wi ll turn off when the batte ry is fully char ged. When the b atter y is nearly running flat, some functions of the cam er a will be not allowed to use, such as Wi f i function. Insert [...]
-
Página 19
18 Image Capturing To ta k e snapshot, yo u will need to sw it ch the came r a from vide o mode to image capture mode. To enter this mode: z Tu r n the cam er a on z Pre ss and hold the SHOO T but ton ?[...]
-
Página 20
19 To ex it Playback mode press and hold the SHOO T but ton to ret ur n to the normal re cord in g mo de. Connecting to TV Yo u can displa y the came r a LC D screen on a TV screen. Note: Yo u will need a ?[...]
-
Página 21
20 3. Go to the Wi ‐ Fi settings on you r Phone, yo u wi ll se e Wi ‐ F i_CAM_000 in the list of avai l ab le Wi r e l e s s networks. Note: Yo u can change the Wi ‐ Fi name in the menu sett ing. 4. Connect y[...]
-
Página 22
21 Sa ving and Vi e w i n g Options T r ansf erring files to PC Use the USB cable supp lied (M) to connect the camera to you r computer . The came r a LCD will dis pla y MSDC icon and you r comp uter will see you r [...]
-
Página 23
22 Inst alling R ollei A ctioncam 400 into water proof case z The Rollei Act io ncam 400 is designed to be used in the waterp roof case (B). Bef ore inserting the Rollei Ac tio nca m 400 in the case, select video or pi[...]
-
Página 24
23 FA Q Q. Why are the red LEDs flickering ? A. The ba tter y is running low . Yo u must rec ha rge the ca mera. Q. My R ollei Act io nc am 400 will NOT turn on. Wh y? A. The ba tter y is flat. Yo u need [...]
-
Página 25
24 Specifica tions Underwat er Down to 30m (with water proof casing) Sensor 3.0 meg apixels CMO S sensor Vi d e o : 1080P@30fps,720P@60fps, 7 20P@30fps Res olu ti on Still photo: 3 meg apixel s (12 meg apixels interpola ted) Stor age type Micro ?[...]
-
Página 26
25 Declar a tion The Manufacturer hereby declares that the CE marking was applied to the Rollei Act ion cam 400 in accordance with the basic requirem ents and other relevant provisions of the fo l l ow i ng CE Directive s: [...]
-
Página 27
26 License St at ement The softw are use d in this product is lic ense d subject to a license pursuant to the GNU – Gener al Public License conditions. We expr essly dr aw attent io n to the fa ct that under the GNU [...]
-
Página 28
27 of the source tex t of the implemented softw are fo r a per iod of at least three yea rs from dat e of purchase from the tr a de source of supply where the tra de source of supply has sourced the product [...]