Rommelsbacher RC 1200 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Rommelsbacher RC 1200. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRommelsbacher RC 1200 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Rommelsbacher RC 1200 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Rommelsbacher RC 1200, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Rommelsbacher RC 1200 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Rommelsbacher RC 1200
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Rommelsbacher RC 1200
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Rommelsbacher RC 1200
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Rommelsbacher RC 1200 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Rommelsbacher RC 1200 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Rommelsbacher na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Rommelsbacher RC 1200, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Rommelsbacher RC 1200, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Rommelsbacher RC 1200. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Bedienungsanleitung Instruction manual RC 1200 Ottimo Gourmet Raclette GB D[...]

  • Página 2

    D – Inhaltsverzeichnis GB – Contents Seite Produktbeschreibung .......................................... 3 Einleitung ............................................................ 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................... 3 T echnische Daten ............................................ 3 V erpackungsmaterial .........................[...]

  • Página 3

    3 Einleitung Wir freuen uns , dass Sie sich für diesen hochwertigen Gourmet Raclette Grill entschieden haben und bedank en uns für Ihr Vertrauen. Erleben Sie die vielfältigen Möglichkeiten, die Ihnen der Ottimo bietet und genießen Sie Raclette- und Grill-V ergnügen in seiner schönsten F orm. Auch die einfache und sichere Bedienung wird Sie g[...]

  • Página 4

    4 Für Ihre Sicherheit A CHTUNG: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. V ersäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwer e V erletzungen/V erbrennungen verursachen! Allgemeine Sicherheitshinweise: • HaltenSieKinderunter8Jahrenstetsvon?[...]

  • Página 5

    5 •UmdasGerätvomStromnetzzutrennen, ziehenSienuramStecker ,  niemals an der Leitung! • T auchenSieGerät, NetzkabelundNetzsteck erzumReinigenniein W asser .  •LagernSiedasGerätnichtimF reienoderinfeuchtenRäumen.  •DiesesEl[...]

  • Página 6

    6 •Fürdie AufstellungdesGerätesistF olgendeszubeachten: o Gerät auf eine wärmebeständige , stabile und ebene Arbeitsfläche (k eine lackierten Oberflächen, k eine T ischdeck en usw.) stellen. o Außerhalb der Reichweite von Kindern aufstellen. o Nehmen Sie das Raclette nicht in der Nähe oder unterhalb von V orh[...]

  • Página 7

    7 Reinigung und Pflege A CHTUNG: V erletzungs- bzw. V erbrennungsgefahr! V or der Reinigung immer den Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen! Grillplatte , Pfännchen und Wendeschaber in lauwarmem W asser mit etwas Handspülmittel reinigen. Gröbere VerschmutzungenweichenSiezunächstmitetw asÖlein.  Das Heiz[...]

  • Página 8

    8 Rezepte Mit den nachfolgenden Rezepten möchten wir Ihnen einige Ideen und Anregungen geben. Die Zutaten sindjeweilsfür4P ersonengedacht–wobeiSiedieMengenunddieZusammensetzungnatürlichIhren Bedürfnissen und Ihrem Geschmack anpassen k önnen. Grill Raclette 4 Scheiben Schweinefilet 4 Scheiben K[...]

  • Página 9

    9 Hühnchenspieße mit Zitronen-Honig-Soße 8-12 F ischfilets à 75 g (Dorsch, Zander oder Lachs) 400 g Krabben 600 g Emmentaler Käse 4 P ortionen Stangenspargel 4 P ortionen Butterkartoffeln Saft von 2 Zitronen einige T ropfen Worcestersauce einige T ropfen Weißwein 1 Bund Dill Butter Salz, Pfeffer F ischfilets und Krabben waschen und trock en[...]

  • Página 10

    10 Exotisches Raclette 2 große reife Mango 8 cl K ok oslik ör 200 g Vollmilch Schok olade 6 EL K ok osflock en Mango schälen und das F ruchtfleisch mit einem sehr scharfen Messer in etwa 1 cm dick e Spalten schneiden, rund um den K ern. Die Mango-Spalten nebeneinander auf eine Platte legen und mit dem K ok oslik ör überziehen. Etwa 1 Stunde [...]

  • Página 11

    11 Introduction We are pleased you decided in favour of this superior Gourmet Raclette Grill and would lik e to thank you for your confi dence. Experience the multitude of possibilities provided by Ottimo , enjoythepleasureofpreparingracletteandgrillinginitsmostbeautifulway.  Also its easy operation and[...]

  • Página 12

    12 F or your safety W ARNING: Read all safety advices and instructions. Non- observance of the safety advices and instructions may cause electric shock, fire and/or bad injuries! General safety advices: • Alwaysk eepchildrenunder8awayfromtheproductandthepowercord. •Childrenfromtheageof8?[...]

  • Página 13

    13 case of signs of damage to the appliance or the power cord, unplug the appliance immediately. Repairs may be affected by authorised specialist shops only. Improper repairs may result in considerable dangers for the user . •Improperuseanddisregardoftheinstructionmanualvoidallwarranty claims . Safety advices f[...]

  • Página 14

    14 o Do not operate the appliance in the vicinity of sources of heat (oven, gas flame etc.) or in explosive environments , where inflammable liquids or gases are located. Attention! Hazard of fire! T his appliance is not qualified for installation. •Pullthepowerplugaftereachuseforsafeswitch-off .  •Don[...]

  • Página 15

    15 • Note: Never heat up empty pans and never put empty pans in the hot raclette level as overheating might cause damage to the coating. • Thegrillplateisnon-stick-coatedandhasaslightv aultinginordertoensurethatfatswillowoffina perfect way. T his allows you to cook your dishes[...]

  • Página 16

    Service und Garantie (gültig nur innerhalb Deutschlands) Sehr geehrter K unde , ca. 95% aller Reklamationen sind leider auf Bedienungsfehler zurück zu führen und k önnten ohne Probleme behoben werden, wenn Sie sich telefonisch mit unserer für Sie eingerichteten Service- T elefonnummer in Verbindung setzen. Wir bitten Sie daher , bevor Sie Ihr [...]