Rotel RCD-971 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Rotel RCD-971. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRotel RCD-971 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Rotel RCD-971 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Rotel RCD-971, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Rotel RCD-971 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Rotel RCD-971
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Rotel RCD-971
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Rotel RCD-971
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Rotel RCD-971 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Rotel RCD-971 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Rotel na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Rotel RCD-971, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Rotel RCD-971, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Rotel RCD-971. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    RCD-971 STEREO COMP ACT DISC PLA YER STEREO-CD-PLA YER LECTEUR DE DISQUES COMP ACTS STÉRÉO LECTOR DE DISCOS COMP ACTOS Owner’ s Manual Guide d’utilisation Bedienungsanleitung Manual de Instrucciones A B STANDBY STEREO COMPACT DISC PLA YER RCD-971 RANDOM REVIEW PROG TIME SCAN REPT HDCD OPEN/CLS PLAY STOP PAUSE TRACK REMAIN PROGRAM MEMORY REPEA[...]

  • Página 2

    CAUTION: T O PREVENT ELECTRIC SHOCK, MA TCH WIDE BLADE OF PLUG T O WIDE SLOT . INSERT FULL Y . APPLICABLE FOR USA, CANADA OR WHERE APPROVED FOR THE USAGE A TTENTION: POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU AU FOND. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT[...]

  • Página 3

    COMPACT DISC PLA YER MODEL NO. RCD-971 POWER CONSUMPTION: 20W RCD-971 STANDBY STEREO COMPACT DISC PLA YER RCD-971 WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE. OUTPUT DIGITAL CLASS 1 LASER PRODUCT PRODUCT COMPLIES WITH DHHS 21 CFR 1040.10 AND 1040.11 RIGHT LEFT OUTPUT ANALOG RANDOM REVIEW[...]

  • Página 4

    Figure 3: Digital Outputs / German T ranslation? / Sorties numériques / Salidas Digitales COMPACT DISC PLA YER MODEL NO. RCD-971 POWER CONSUMPTION: 20W RCD-971 WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE. OUTPUT DIGITAL CLASS 1 LASER PRODUCT PRODUCT COMPLIES WITH DHHS 21 CFR 1040.10 AND[...]

  • Página 5

    English 1 About Rotel A family whose passionate interest in music led them to manufac- ture high fidelity components of uncompromising quality founded Rotel over 30 years ago. Through the years that passion has re- mained undiminished and the family goal of providing exceptional value for audiophiles and music lovers regardless of their budget, is [...]

  • Página 6

    Placement Use common sense when placing the RCD-971 in a cabinet or when stacking other equipment. Make sure that the shelf or cabi- net can support its weight. Do not stack heavy components on top of the RCD-971. Avoid placing the unit where it may be subject to excessive heat such as on top of a large power amplifier or near a heat register . For[...]

  • Página 7

    English 3 Infrared Remote Control Before using the IR remote control, it is necessary to install two “AAA” batteries (supplied). Remove the plastic cover on the back of the IR remote, install the batteries (observing the + and – polarity indications), and reinstall the cover . T o use the IR remote control, aim it at the IR sensor located in [...]

  • Página 8

    The number of the selected track will appear in the main numeric area at the center of the Display . There is also a four by four matrix of track numbers (1 – 16) lo- cated at the right side of the display. This display indicates all of the tracks on the disc. If there are more than 16 tracks on the disc, all of the digits will light accompanied [...]

  • Página 9

    English RANDOM Button 5 25 This instructs the CD player to play tracks from the entire disc in random order . Once all of the selections have been played once, the disc will stop playing, unless the REPEA T Button (see below) has been engaged, in which case the random play will continue until the STOP button is pressed. When the RANDOM button is en[...]

  • Página 10

    6 LECTEUR DE DISQUES COMP ACTS STÉRÉO RCD-971 A ver tissement Il n’y a à l’intérieur de cet appareil aucune pièce utilisable par l’usager . Confier les réparations à un technicien qualifié. A ver tissement Pour réduire les risques d’incendie et de décharge électrique, on ne doit pas ex- poser l’amplificateur RCD-971 à l’humi[...]

  • Página 11

    Préliminaire Nous vous remercions d’avoir acheté le lecteur de disques compacts stéréo RCD-971 à tiroir simple de Rotel. Grâce à son système de transport de précision, ses circuits numériques de 20 bits à octuple échantillonnage, ses convertisseurs numériques- analogiques différentiels doubles de 20 bits et ses entrées-sorties sym?[...]

  • Página 12

    Sorties analogiques 18 [Se reporter à la Figure 2 pour le schéma de câblage.] Une paire de prises RCA standard fournit le signal de sortie analogique du lecteur RCD-971 aux entrées sources d’un préamplificateur audio, d’un amplificateur intégré ou d’un amplificateur -syntoniseur . Choisir des câbles d’interconnexion de haute qualit?[...]

  • Página 13

    T ouche PLA Y (LECTURE) 14 34 Appuyer sur la touche PLA Y (LECTURE) pour mettre l’appareil en mode lecture. Si le tiroir est ouvert, il se fermera automatiquement. Le numéro de la plage lue et le temps écoulé apparaîtront alors dans la fenêtre d’affichage et le témoin PLA Y (LECTURE) s’allumera. L ’appareil fait normalement la lecture[...]

  • Página 14

    Autres fonctions Certaines autres fonctions pratiques font du lecteur RCD-971 un appareil plus polyvalent. Le RCD-971 peut par exemple lire les disques haute définition HDCD, stocker en mémoire un groupe de plages, répéter la lecture d’un disque ou d’une plage, lire les plages dans un ordre aléatoire, lire les 10 premières secondes de cha[...]

  • Página 15

    T ouche RANDOM (ACCÈS ALÉA TOIRE) 5 25 Cette touche permet au lecteur de lire les plages d’un disque dans un ordre aléatoire. Lorsque toutes les plages ont été lues une fois, le lecteur s’arrête, sauf si l’on a appuyé sur la touche REPEA T (RÉPÉTER) (voir ci-dessous). Le cas échéant, la lecture aléatoire se poursuivra jusqu’à c[...]

  • Página 16

    Warnhinweis: Im Innern befinden sich keine vom Bediener zu wartenden T eile. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur einem Fachmann. Warnhinweis: Um die Gefahr von Feuer oder eines elektrischen Schlags zu vermeiden, darf keine Feuchtigkeit in das Geräteinnere gelangen. Feste Gegenstände dürfen nicht in das Gehäuse gesteckt werden. Sollte tro[...]

  • Página 17

    Deutsch Zu dieser Anleitung Vielen Dank für Ihr V ertrauen in die Marke Rotel. Mit seinem Präzisionslaufwerk, einem 20-Bit-8fach-Oversampling- Digitalschaltkreis, Dual-Differential-20-Bit-D/A-Wandlern und Rotels Balanced-Design-Konzept garantiert der Stereo-CD-Player RCD-971 erstklassigen Klang und ist somit eine ideale Komponente für jedes qual[...]

  • Página 18

    Wählen Sie qualitativ hochwertige Audio-V erbindungskabel. Schließen Sie den Ausgang des linken Kanals des RCD-971 an den linken Eingangskanal am V orverstärker bzw . einer anderen Komponente an. Verbinden Sie den rechten Ausgang des RCD-971 mit dem rechten Ausgangskanal des V orverstärkers bzw. einer anderen Komponente. Digital-Ausgangsbuchse [...]

  • Página 19

    Deutsch P AUSE-T aste 16 27 Drücken Sie die PAUSE-T aste, um die Wiedergabe vorübergehend zu unterbrechen. Während der Wiedergabepause dreht sich die CD weiter , und das PAUSE-Symbol leuchtet. Bei erneutem Drücken der P AUSE-T aste oder bei Drücken der PLA Y-T aste erlischt die Anzeige und die Wiedergabe wird von der Position, an der sie unter[...]

  • Página 20

    daß der erste T itel erfolgreich gespeichert wurde. Geben Sie alle zu speichernden T itel über die Zifferntasten ein. Jeder T itel wird direkt gespeichert, d.h., ein erneutes Drücken der PROGRAM- T aste ist nicht erforderlich. 4. Programmieren Sie die T itelnummern über die Bedienelemente an der Gerätefront, so wählen Sie die erste T itelnumm[...]

  • Página 21

    T echnische Daten THD + Rauschen (bei 1 kHz) < 0,0035 % Intermodulationsverzerrung (1 kHz) < 0,0035 % Frequenzgang (+/- 0,5 dB) 20 - 20000 Hz Wandlerlinearität +/- 0,5 dB Phasenlinearität +/- 0,5 ° Kanaltrennung (1 kHz) > 110 dB Geräuschspannungsabstand > 107 dB Dynamikbereich > 100 dB D/A-Wandler 20-Bit-Dual-Präzisions- D/A-Wan[...]

  • Página 22

    Contenido [los números encerrados en un círculo hacen referencia a una ilustración] Para Empezar _______________________________________ 19 Algunas Precauciones 19 Colocación 19 Alimentación y Control ______________________________ 19 T oma de Corriente Eléctrica 20 19 Conmutador 8 e Indicador Luminoso de Puesta en Marcha 1 19 Conexiones de S[...]

  • Página 23

    Para Empezar Gracias por comprar el Lector de Discos Compactos Rotel RCD-971. Con su mecánica de transporte de precisión, su filtro digital de 20 bits y óctuple sobremuestreo, sus convertidores D/A de 20 bits montados en configuración diferencial y el concepto de Diseño Equilibrado exclusivo de Rotel, el RCD-971 garantiza el más alto nivel ex[...]

  • Página 24

    excepciones en las que los controles están únicamente disponibles en uno u otro. Dichas excepciones se observan en el presente manual de instrucciones. Mando a Distancia por Infrarrojos Antes de utilizar el mando a distancia por infrarrojos, es necesario instalar dos baterías del tipo “AAA” (suministradas de serie). Quite la cubierta de plá[...]

  • Página 25

    T ecla OPEN/CLOSE 13 21 Cuando la bandeja de transporte está cerrada, la pulsación de esta tecla hará que la misma se abra automáticamente. Para cerrarla, pulse de nuevo dicha tecla. La bandeja de transporte también se puede cerrar pulsando la tecla PLA Y . Cuando la bandeja de transporte esté abierta, el Visualizador de Funciones mostrará ?[...]

  • Página 26

    número de pistas a reproducir , repetir un disco, pista o programa hasta el infinito, reproducir las pistas de un disco en orden aleatorio, delimitar un determinado pasaje musical para su lectura, reproducir automáticamente los primeros 10 segundos de cada pista y seleccionar uno de los varios modos de visualización de tiempo disponibles. HDCD 2[...]

  • Página 27

    Características Técnicas Distorsión Armónica T otal + Ruido < 0’0035% a 1 kHz Distorsión por Intermodulación < 0’0035% a 1 kHz Respuesta en Frecuencia (+/-0’5 dB) 20-20.000 Hz Balance entre Canales ± 0’5 dB Linealidad de la Fase ± 0’5º Separación entre Canales >110 dB a 1 kHz Relación Señal/Ruido >107 dB Gama Diná[...]

  • Página 28

    [...]

  • Página 29

    [...]

  • Página 30

    082 OMRCD-971 06498 The Rotel Co., Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Shibuya-Ku T okyo 150-0045 Japan Phone: +81-3-5458-5325 Fax: +81-3-5458-5310 Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699 USA Phone: 978-664-3820 Fax: 978-664-4109 Rotel Deutschland Kleine Heide 12 D-33790 Halle/W estf. Germany Phone: 05201-87170 Fax: 05201-73370 RCD-971 S[...]