Runco CW-42i manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Runco CW-42i. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRunco CW-42i vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Runco CW-42i você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Runco CW-42i, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Runco CW-42i deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Runco CW-42i
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Runco CW-42i
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Runco CW-42i
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Runco CW-42i não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Runco CW-42i e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Runco na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Runco CW-42i, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Runco CW-42i, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Runco CW-42i. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    O WNER’S O PERA TING M ANUAL CW -42i with Flat Panel Plasma Display Monitor[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    1 T ABLE OF CONTENTS Introduction ............................................................................ 2 Important Information .......................................................... 3 Limited W arranty .................................................................. 5 How to Attach Options to the Plasma Monitor .................... 7 [...]

  • Página 4

    2 INTRODUCTION » Introduction to the Runco CinemaW all™ CW -42i Flat Panel Display Monitor The CW -42i is a state-of-the-art, DTV -compatible, flat-panel plasma display monitor . It is high altitude compliant to 9000 feet. The CW -42i features an anti-glare filter to dif fuse direct light sources, making images easier to view under adverse light[...]

  • Página 5

    IMPOR T ANT INFORMA TION 3 » Pr ecautions Please read this manual carefully before using your plasma monitor and keep the manual handy for future reference. W ARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. ALSO DO NOT USE THIS UNIT’S POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPT ACLE OR OTHER OUTLETS, UNLESS[...]

  • Página 6

    Important Information NOTE: When you connect a computer to this monitor , use an RGB cable including the ferrite core on both ends of the cable. And regarding DVI and power cable, attach the supplied ferrite cores. If you do not do this, the monitor will not conform to mandatory FCC standards. Attaching the ferrite cores: Set the ferrite cores on b[...]

  • Página 7

    5 LIMITED W ARRANTY Congratulations on your purchase of a Runco International video product and welcome to the Runco family! W e believe Runco produces “The W orld’ s Finest Home Theater Products”. W ith proper installation, setup and care, you should enjoy many years of unparalleled video performance. This is a LIMITED W ARRANTY as defined i[...]

  • Página 8

    Limited W arranty 6 CAUTION: THIS LIMITED W ARRANTY ONL Y COVERS RUNCO PRODUCTS PURCHASED FROM RUNCO AUTHORIZED DEALERS. ALL OTHER PRODUCTS ARE SPECIFICALL Y EXCLUDED FROM COVERAGE UNDER THIS LIMITED W ARRANTY . MOREOVER, DAMAGE RESUL TING DIRECTL Y OR INDIRECTL Y FROM IMPROPER INST ALLA TION OR SETUP IS SPECIFICALL Y EXCLUDED FROM COVERAGE UNDER T[...]

  • Página 9

    7 HOW T O A TT ACH OPTIONS T O THE PLASMA MONIT OR Y ou can attach your optional mounts or stand to the plasma monitor in one of the following two ways: 1) While it is upright. (See drawing A) 2) As it is laid down with the screen face down (See drawing B). Lay the protective sheet, which was wrapped around the plasma monitor when it was packaged, [...]

  • Página 10

    1 POWER T urns the plasma monitor ’ s power on and off. 2 REMOTE SENSOR WINDOW Receives the signals from the remote control. 3 POWER When the power is on it will light GREEN. When the power is on the standby mode, it will light RED. 4 INPUT SELECT / EXIT Switches the input, in the following order . The available inputs depend on the setting of ?[...]

  • Página 11

    RGB1 D-SUB DVI VIDEO 1 2 3 AUDIO 1 L (MONO) R DVD1/HD1 Y Cb/Pb Cr/Pr AUDIO 2 L (MONO) R DVD2/HD2 RGB2 R G Y B Cb/Pb HD VD AUDIO 3 L (MONO) DVD3/HD3 RGB3 D-SUB EXTERNAL CONTROL SPEAKERS MUST HAVE MORE THAN 7WATT RATING IMPEDANCE 6 OHM RIGHT LEFT AC IN SPEAKERS MUST HAVE MORE THAN 7WATT RATING IMPEDANCE 6 OH M RIGHT LEFT AC IN A B D C E F G H I R A A[...]

  • Página 12

    10 » Plasma Remote Control Part Names and Functions 1 ON/OFF Switches Power ON/OFF . (This does not operate when POWER/ST ANDBY indicator of the main unit is of f. 2 MENU Press this button to access the OSD controls. Press this button during the display of the main menu to go to the sub-menu. 3 CURSOR ( ▲ / ▼ / ◄ / ► ) Use these buttons to[...]

  • Página 13

    1 1 OVERALL FUNCTIONAL DESCRIPTION DIGIT AL INPUTS: • DVD 1 / HD1 This is a High Definition Digital input. Runco recommends using this digital input whenever possible. This ensures the highest video quality because the signal is carried in the digital domain throughout the entire signal path, from source component output, into the plasma. This m[...]

  • Página 14

    12 INST ALLA TION VCR or Laser Disc Player VIDEO 1-3 DVD Player To Mini D-Sub 15 pin connector on the plasma monitor To video inputs on the plasma monitor IBM VGA or Compatibles Monitor adapter for Macintosh Macintosh or Compatibles (Desktop type) HD Se t Top B ox wi th D VI HD CP O utp u t RGB1 D-SUB DVI VIDEO 1 2 3 AUDIO 1 L (MONO) R DVD1/HD1 Y C[...]

  • Página 15

    » Connecting Y our PC or Macintosh Computer Connecting your PC or Macintosh computer to your plasma monitor will enable you to display your computer ’ s screen image for an impressive presentation. The plasma monitor supports the signals described on page 61. T o connect a PC, Macintosh or compatible graphics adapter , simply: 1. T urn off the p[...]

  • Página 16

    14 Installation » Pin Assignments for 15-pin RGB (analog) » Pin Configuration of the RGB3 Connector (DVI Connector) The unit is equipped with a type of connector commonly used for digital. (This cannot be used for an analog input.) 5 4 3 2 1 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 3 1 4 15 1 6 20 19 18 17 2 1 22 23 24 RGB 3 Pin No[...]

  • Página 17

    15 BASIC OPERA TIONS » POWER T o turn the unit ON and OFF: 1. Plug the power cord into an active AC power outlet. 2. Press the POWER ON button (on the remote control or control panel) to turn on the unit. The monitor ’ s POWER/ST ANDBY indicator will light up (green) when the unit is on. 3. Press the POWER OFF button (on the remote control or co[...]

  • Página 18

    L TR BOX mode The image in the Letterbox mode will be zoomed in, and the top and bottom portion ‘blanked off.’ This ratio is best suited for LaserDisc movies or non-anamorphic DVD’ s. ANAMPHC mode The image is compressed vertically , but anamorphic software will appear properly proportioned. This is best suited for use with 16:9 DVD’ s. STD[...]

  • Página 19

    17 Aspect Ratio Contr ols » W ide Scr een Operation with Computer Signals Switch to the wide screen mode to expand the 4:3 image to fill the entire screen. 1. Press the ASPECT button on the remote control. 2. W ithin 3 seconds... Press the ASPECT button again. The screen size switches as follows: STD (4:3) ANAMPHC L TR BOX STD 4:3 mode (4:3 or SX[...]

  • Página 20

    » Menu Operations The OSD window is displayed with respect to the screen as shown on the diagram. * Depending on the screen’ s mode, the OSD may be displayed dif ferently . In the explanation, the OSD section is shown close up. The following describes how to use the menus and the selected items. 1. Press the MENU button on the remote control to [...]

  • Página 21

    19 OSD (On Scr een Display) Contr ols Main Menu Sub Menu Functions Default Reset PICTURE ADJUST CONTRAST Adjusts the contrast. Center Y es BRIGHTNESS Adjusts the brightness. Center Y es SHARPNESS Adjusts the sharpness Center Y es COLOR Adjusts the color . Center Y es TINT Adjusts the tint. Center Y es PICTURE MEM Sets the image memory according to [...]

  • Página 22

    Main Menu Sub Menu Functions Default Reset RGB (VGA signals), VIDEO (Moving picture), WIDE (W ide VGA), DTV . HD TYPE Sets the digital broadcasting (1080A, 1080B, 1080C) or the High V ision (1035I). 1080B No INPUT SKIP Skips over signals which are not present. OFF Y es F ACTOR Y Resets all the settings (PICTURE ADJ, AUDIO, IMAGE OPT , INST ALL 1-3,[...]

  • Página 23

    OSD (On Scr een Display) Contr ols » PICTURE ADJUST Menu Adjusting the picture The contrast, brightness, sharpness, color and tint can be adjusted as desired. Example: Adjusting the contrast Pr ess the MENU button on the r emote contr ol to display the MAIN MENU on the scr een, then... 1. Use the and buttons to select “PICTURE ADJUST”, then pr[...]

  • Página 24

    Setting the picture mode according to the brightness of the r oom There are four picture modes that can be used ef fectively according to the environment in which you are viewing the display . Example: Setting the “CUSTOM1” mode Pr ess the MENU button on the r emote contr ol to display the MAIN MENU on the scr een, then... 1. Use the and button[...]

  • Página 25

    Reducing noise in the picture Use these settings if the picture has noise due to poor reception or when playing video tapes on which the picture quality is poor . Example: Setting “VID NR3” Pr ess the MENU button on the r emote contr ol to display the MAIN MENU on the scr een, then... 1. Use the and buttons to select “PICTURE ADJUST”, then [...]

  • Página 26

    Setting the KEL VIN Use this procedure to set color tone produced by the plasma display . Example: Setting “6500K” Pr ess the MENU button on the r emote contr ol to display the MAIN MENU on the scr een, then... 1. Use the and buttons to select “PICTURE ADJUST”, then press the MENU button. The “PICTURE ADJUST” screen appears. 2. Use the [...]

  • Página 27

    25 Adjusting the Color to the Desir ed Level Use this procedure to adjust the white balance for each color temperature to achieve the desired color quality . Example: Adjusting the “RED GAIN” of “9300K” color temperature. Perform the following operations. Pr ess the MENU button on the r emote contr ol to display the MAIN MENU on the scr een[...]

  • Página 28

    Changing the GAMMA This feature adjusts the brightness of the midtone areas while keeping shadows and highlights unchanged. Example: Setting “2.8” Perform the following operations. Pr ess the MENU button on the r emote contr ol to display the MAIN MENU on the scr een, then... 1. Use the ▲ and ▼ buttons to select “PICTURE ADJUST”, then p[...]

  • Página 29

    Adjusting the Colors Use this procedure to adjust hue and color density for red, green, blue, yellow , magenta and cyan. Such adjustments will not affect the other colors. Y ou can accentuate the green color of trees, the blue of the sky , etc. Example: Adjusting the color tune for blue Perform the following operations. Pr ess the MENU button on th[...]

  • Página 30

    » AUDIO Menu Adjusting the treble, bass and left/right balance and audio input select The treble, bass and left/right balance can be adjusted to suit your tastes. Example: Adjusting the bass Pr ess the MENU button on the r emote contr ol to display the MAIN MENU on the scr een, then... 1. Use the and buttons to select “AUDIO”, then press the M[...]

  • Página 31

    OSD (On Scr een Display) Contr ols Setting the allocation of the audio connectors Setting the AUDIO 1, 2, and 3 connectors to the desired input. Example: Setting “AUDIO INPUT1” to “VIDEO1” Press the MENU button on the remote control to display the MAIN MENU on the screen, then... 1. Use the and buttons to select “AUDIO”, then press the [...]

  • Página 32

    » IMAGE OPTIONS Menu The position of the image can be adjusted and flickering of the image can be corrected. Example: Adjusting the vertical position in the normal mode Pr ess the MENU button on the r emote contr ol to display the MAIN MENU on the scr een, then... 1. Use the and buttons to select “IMAGE OPTIONS”, then press the MENU button. T[...]

  • Página 33

    Information ■ When “COMPUTER” is off When Auto Picture is off, the Fine Picture and the Picture ADJ. items area displayed so that you can adjust them. ■ Adjusting the COMPUTER ON .............. The picture ADJ., Fine Picture and Position adjustments are made automatically . Not available for digital ZOOM. OFF ............ The Picture ADJ., [...]

  • Página 34

    » INST ALL 1 Menu Setting the on-screen menu This sets the position of the menu, the display format (horizontal or vertical) etc. Example: T urning the DISPLA Y OSD of f Pr ess the MENU button on the r emote contr ol to display the MAIN MENU on the scr een, then... 1. Use the and buttons to select “INST ALL 1”, then press the MENU button. The [...]

  • Página 35

    33 OSD (On Scr een Display) Contr ols Setting the BNC connectors Select whether to set the input of the 5 BNC connectors to RGB and Component. Example: Set the BNC INPUT mode to “COMP” Pr ess the MENU button on the r emote contr ol to display the MAIN MENU on the scr een, then... 1. Use the and buttons to select “INST ALL 1”, then press the[...]

  • Página 36

    Checking the signal being transmitted to RGB1 terminal Use this to confirm the signal being transmitted to the RGB1 terminal. It is set to RGB and can not be adjusted. Setting a computer image to the corr ect RGB select scr een W ith the computer image, select the RGB Select mode for a moving image such as (video) mode, wide mode or digital broadc[...]

  • Página 37

    35 Setting high definition images to the suitable screen size Use this procedure to set whether the number of vertical lines of the input high definition image is 1035 or 1080. Example Setting the “1080B” mode to “1035I” Pr ess the MENU button on the r emote contr ol to display the MAIN MENU on the scr een, then... 1. Use the and buttons [...]

  • Página 38

    Setting the Input Skip When this is ON, signals which are not present will be skipped over and only pictures whose signals are being transmitted will be displayed. This setting is valid only for the INPUT SELECT button on the unit. Example: Set to “OFF” Pr ess the MENU button on the r emote contr ol to display the MAIN MENU on the scr een, then[...]

  • Página 39

    37 OSD (On Scr een Display) Contr ols Resetting to the default values Use these operations to restore all the settings (PICTURE ADJUST , AUDIO, IMAGE OPTIONS, INST ALL 1~3, etc) to the factory default values. 1. On the MAIN MENU, select “INST ALL 1”, then press the MENU button. The “INST ALL 1” menu appears. 2. Use the and buttons to select[...]

  • Página 40

    » INST ALL 2 Menu Setting the Auto Off for computer images This ener gy-saving (Auto Off) function automatically reduces the monitor ’ s power consumption if no operation is performed for a certain amount of time. Example: T urning the Auto Off function on Perform the following operations. Pr ess the MENU button on the r emote contr ol to displa[...]

  • Página 41

    39 OSD (On Scr een Display) Contr ols POWER / ST ANDBY indicator AUTO OFF mode POWER / ST ANDBY indicator AUTO OFF operating status Description T urning the picture back on On Green Not activated. Horizontal and vertical synchronizing signals are present from the computer . Picture already on. Off Red Activated. Horizontal and/or vertical synchroni[...]

  • Página 42

    40 OSD (On Scr een Display) Contr ols Plasma Display Panel Protection (PDP PROTECT) Reducing burn-in of the screen The brightness of the screen, the position of the picture, positive/negative mode and image sweep are adjusted to reduce burn-in of the screen. Perform the following operations. Pr ess the MENU button on the r emote contr ol to display[...]

  • Página 43

    ORBITER Use this to set the picture shift. Example: Setting ”ORBITER” to “AUTO1” Perform Steps 1-2 of PDP PROTECT , then... 3. Use the and buttons to select “ORBITER” (relates to above). 4. Use the and buttons to select “AUTO1”. The mode switches as follows each time the or button is pressed: OFF AUTO1 AUTO2 MANUAL Adjust the ORBITE[...]

  • Página 44

    42 OSD (On Scr een Display) Contr ols INVERSE Use this to set the inverse mode or to display a white screen. Example: Setting “INVERSE” to “WHITE” Perform Steps 1-2 of PDP PROTECT , then... 3. Use the and buttons to select “INVERSE”. 4. Use the and buttons to select “WHITE”. The mode switches as follows each time the or button is pr[...]

  • Página 45

    43 OSD (On Scr een Display) Contr ols IMAGE SWEEP When this is set to ON, a white vertical bar moves repeatedly from the left and of the screen to the right end at a constant speed. Example: Setting “IMAGE SWEEP” to “ON” Perform Steps 1-2 of PDP PROTECT , then... 3. Use the and buttons to select “IMAGE SWEEP”. 4. Use the and buttons to [...]

  • Página 46

    SOFTEN Reduces edges and softens the image. Example: Setting “SOFTEN” to “2” 3. Use the and buttons to select “SOFTEN”. 4. Use the and button to select “2”. The mode switches as follows each time the or button is pressed: 1 2 3 4 5 Setting the SIDEBAR ADJ. for the sides of the scr een Use this procedure to set the Sidebar Adj. for t[...]

  • Página 47

    Setting the screen size for S1/S2 video input If the S-V ideo signal contains screen size information, the image will be automatically adjusted to fit the screen when this S1/S2 is set to AUTO. This feature is available only when an S-V ideo signal is input via the VIDEO3 terminal. Example: Setting the “S1/S2” to “AUTO” Perform the followin[...]

  • Página 48

    » INST ALL 3 Menu Using the timer This function sets the monitor to turn ON/OFF automatically at a set time. Perform the following operations. 1. On the MAIN MENU, select “INST ALL 3”, then press MENU button. The “INST ALL 2” screen appears. 2. Use the and buttons to select “TIMER”, then press the MENU button. The “TIMER” screen ap[...]

  • Página 49

    47 OSD (On Scr een Display) Contr ols The mode switches as follows each time the or buttons is pressed: • DA YLIGHT SA VING TIME ON OFF • DA Y SUNDA Y MONDA Y ...... FRIDA Y SA TURDA Y • HOUR/MINUTES 00:00 00:01 00:02 ..... 23:58 23:59 5. Once the setting is completed... Use the and buttons to select “SET”, then press the MENU button. The[...]

  • Página 50

    48 Setting the DEF AUL T INPUT This function sets the input mode at the time the power is switched on. Example: Setting “VIDEO2” Perform the following operations. Pr ess the MENU button on the r emote contr ol to display the MAIN MENU on the scr een, then ... 1. Use the and buttons to select “INST ALL 3”, then press the MENU button. The “[...]

  • Página 51

    49 Enabling/disabling the front panel contr ols This function enables/disables the front panel controls. Example: Setting “ON” Perform the following operations. Pr ess the MENU button on the r emote contr ol to display the MAIN MENU on the scr een, then... 1. Use the and buttons to select “INST ALL 3”, then press the MENU button. The “INS[...]

  • Página 52

    Enabling/disabling remote contr ol wir eless transmission This function enables/disables remote control wireless transmission. Example: Setting “OFF” Perform the following operations. Pr ess the MENU button on the r emote contr ol to display the MAIN MENU on the scr een, then... 1. Use the and buttons to select “INST ALL 3”, then press the [...]

  • Página 53

    ID Number Setting When using more than one of these displays, this function sets ID numbers so that operation of the remote control does not cause multiple monitors to operate at the same time. Example: Setting “2” Perform the following operations. Pr ess the MENU button on the r emote contr ol to display the MAIN MENU on the scr een, then... 1[...]

  • Página 54

    52 OSD (On Scr een Display) Contr ols V ideo W all Setting Use this feature to configure a 2×2 or 3×3 video wall. Perform the following operations. Pr ess the MENU button on the r emote contr ol to display the MAIN MENU on the scr een, then... 1. Use the and buttons to select “INST ALL 3”, then press the MENU button. The “INST ALL 3” scr[...]

  • Página 55

    DIVIDER Set the 2x2 or 3x3 video wall. Example: Setting “4” Perform Steps 1-2 of VIDEO W ALL, then... 3. Use the and buttons to select “DIVIDER”. 4. Use the and buttons to select “4”. The mode switches as follows each time the or button is pressed: OFF 1 4 9 POSITION Set the position of each display . Example: Setting “4” Perform St[...]

  • Página 56

    DISP . MODE Select the screen mode from between two options (Splitting, Blanking). Example: Setting “BLANK” Perform Steps 1-2 of VIDEO W ALL, then... 3. Use the and buttons to select “DISP . MODE”. 4. Use the and buttons to select “BLANK”. The mode switches as follows each time the or button is pressed: SPLIT BLANK AUTO ID This feature [...]

  • Página 57

    IMAGE ADJUST The position of the image can be adjusted and flickering of the image can be corrected. Example: Adjusting the vertical position. Perform Steps 1-2 of VIDEO W ALL, then... 3. Use the and buttons to select “IMAGE OPT”, then press the MENU button. The “IMAGE OPT” screen appears. 4. Use the and buttons to select “V SHIFT”. 5.[...]

  • Página 58

    56 OSD (On Scr een Display) Contr ols LUM SET LINK Use this function to set a uniform brightness for each display . T urn on the AUTO ID before the following operations. Example: Setting “ON” Perform Steps 1-2 of VIDEO W ALL, then... 3. Use the and buttons to select “LUM SET LINK”. 4. Use the and buttons to select “ON”, then press the M[...]

  • Página 59

    57 OSD (On Scr een Display) Contr ols REPEA T TIME (REPEA T) Use this to set two timers. Each timer can use the DIVIDER, SOURCE and ACTIVE functions. T urn on the AUTO ID before the following operations. Example: TIMER1... VIDEO1 will be displayed for 3 minutes. TIMER2... RGB1 will be displayed for 6 minutes in a 2×2 video wall. Perform Steps 1-2 [...]

  • Página 60

    58 OSD (On Scr een Display) Contr ols » LANGUAGE Menu Setting the language for the menus The menu display can be set to one of seven languages: English, German, French, Italian, or Spanish. Example: Setting the menu display to “DEUTSCH” Pr ess the MENU button on the r emote contr ol to display the MAIN MENU on the scr een, then... 1. Use the a[...]

  • Página 61

    59 OSD (On Scr een Display) Contr ols » COLOR SYSTEM Menu Setting the video signal format Use these operations to set the video standards of composite video signals or Y/C input signals. Example: Setting the color system to “3.58 NTSC” Pr ess the MENU button on the r emote contr ol to display the MAIN MENU on the scr een, then... 1. Use the an[...]

  • Página 62

    60 OSD (On Scr een Display) Contr ols » SIGNAL INFO. Menu Checking the frequencies, polarities of input signals, and r esolution Use this function to check the frequencies and polarities of the signals currently being input from a computer , etc. Pr ess the MENU button on the r emote contr ol to display the MAIN MENU on the scr een, then... 1. Use[...]

  • Página 63

    61 T ABLE OF SIGNALS SUPPOR TED Model [ Signal T ype ] Dots x Lines V ertical Freq. (Hz) Horizontal Freq. (kHz) Sync Polarity Presence Screen Mode RGB Select *5 DVI Mem- ory Horizontal V ertical Horizon- tal V ertical Normal (4:3) Full (16:9) *IBM PC/A T Compatible Computers 640 x 400 70.1 31.5 NEG NEG YES YES YES *2*3 YES -- NO 4 640 x 480 59.9 31[...]

  • Página 64

    62 T able of Signals Supported (continued) Model [ Signal T ype ] Dots x Lines V ertical Freq. (Hz) Horizontal Freq. (kHz) Sync Polarity Presence Screen Mode RGB Select *5 DVI Mem- ory Horizontal Vertical Horizontal Vertical Normal (4:3) Full (16:9) Work Station (Sun) 1024 X 768 60.0 49.7 -- -- -- -- YES YES -- YES 62 1280 X 1024 60.0 63.9 -- -- --[...]

  • Página 65

    TROUBLESHOOTING SYMPTOM CHECKS REMEDY Picture is disturbed. Sound is noisy . Remote control operates erroneously . • Is a connected component set directly in front or at the side of the display? • Leave some space between the display and the connected components. The remote control does not work. • Are the remote control’s batteries worn ou[...]

  • Página 66

    64 DIMENSIONS 41.250 25.625 3.875 42" diagonal[...]

  • Página 67

    SPECIFICA TIONS 65 Native Resolution: 853 x 480 Screen Size: 42 in. (diagonal) Screen Aspect Ratio: 16:9 A vailable Aspect Ratios: 4:3, Letterbox, 16:9 Anamorphic, V irtualW ide™ Image Area (W x H): 36 1/3 in. (921 mm) x 20 7/16 in. (518 mm) DTV Compatibility: 480p, 720p, 1080i Contrast Ratio: 1000:1 Data/Graphics Capability: 640 x 400 to 1600 x [...]

  • Página 68

    [...]

  • Página 69

    [...]

  • Página 70

    RUMA-010400 01-17-06 v2.0 Runco International 2900 Faber Street Union City , CA 94587 Ph (510) 324-7777 / Fax (510) 324-9300 1-800-23R UNCO[...]