Russell Hobbs Colour Control 19840-56 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Russell Hobbs Colour Control 19840-56. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRussell Hobbs Colour Control 19840-56 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Russell Hobbs Colour Control 19840-56 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Russell Hobbs Colour Control 19840-56, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Russell Hobbs Colour Control 19840-56 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Russell Hobbs Colour Control 19840-56
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Russell Hobbs Colour Control 19840-56
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Russell Hobbs Colour Control 19840-56
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Russell Hobbs Colour Control 19840-56 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Russell Hobbs Colour Control 19840-56 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Russell Hobbs na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Russell Hobbs Colour Control 19840-56, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Russell Hobbs Colour Control 19840-56, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Russell Hobbs Colour Control 19840-56. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    instructions 2 Be dienungs anleitung 6 mode d’ em plo i 1 0 instruc ties 1 4 istruzion i per l’ uso 1 8 instruc ciones 22 instruções 26 brugsan visning 30 bruk sanvisning (S venska ) 34 bruk sanvisning (Nor sk) 38 k äy t tö o hje e t 42 инс трук ции (Р усс кий ) 46 po k y ny ( Čeština) 50 po k y ny ( Slovenčina ) 54 inst[...]

  • Página 2

    2 Read the ins truc tio ns, keep th em safe, p ass them on i f you pass the app liance on. Remove all pa ckagin g bef ore use. A IMP OR T ANT SAFEGU ARDS Follow basic s afet y pre cauti ons, inclu ding: 1 This a ppl ia nc e can be used b y chil dr en ag ed fro m 8 ye ars and abo v e an d person s with r educ ed phy sical , sen sor y or men tal capa[...]

  • Página 3

    3 8 Don’t p ut the app liance in liquid, d on’t use it in a b athroom , near water, or outdoor s. 9 Don’t iron clot hing while i t ’s being worn – you ’ll injure the wearer. 1 0 Don’t use the app liance for any purp ose othe r than those d escrib ed in th ese instr uc tions . 1 1 Don’t s cratch the so leplate – avoid but tons , zi[...]

  • Página 4

    4 temperature set ting guide label marking temperature setting j cool – nylon , acr ylic s, p olyes ter • k warm – woo l, po lyester mi x tures •• l hot – cot ton, linen ••• / max i do not iron , If the instr uc tions on th e fabr ic labe l differ f rom this guide, fo llow the ins truc tions o n the label. 1 9 The colour of the l[...]

  • Página 5

    5 C AF TE R US E 45 Se t the temp erature control to • . Set th e steam control to S . 46 Unplu g the applia nce. 4 7 Op en the cover . 48 Ho ld it over a sink , turn i t upside down , and drain th e water from th e reser voi r , v ia the water inlet. 49 Close t he cover . 50 Sit th e iron on it s hee l. 5 1 Leav e it to cool down comp letel y . [...]

  • Página 6

    6 Lesen Sie di e Anleitun g, bew ahren Sie sie auf un d falls Sie das G erät an D rit te abge ben , gebe n Sie auch die Anle itung mit . A WICHT IGE SIC HERHEITSHINWEI SE Beacht en Sie bitte folgende grundlegende V orsichtsma ßnahmen : 1 Diese s Gerä t ist f ür d ie Nu tzung v on Kinder n ab 8 J ah re n un d äl te r sowie v on Pe rsonen mit ei[...]

  • Página 7

    7 Be dienungs anleitun g • Büge ln Sie ein altes Stück Baumwolls toff um die Büg elsohl e zu reinig en. • Drücken Sie d ie T asten ~ un d * 3 ode r 4 Mal, um ihre Funk tionst üchtigkeit zu üb erpr üfen . C ABSCHAL T AUTOMA TIK • Ist das Bü geleis en nicht me hr in Bewegun g, wird es sich n ach et wa 30 Se kunden a bschalten,[...]

  • Página 8

    8 1 9 Die F ar be der Kontro ll- L ampe än der t sich j e nach Einstellung . blau an grün • gelb •• lila ••• rot max (Höchst temperatur) 20 Die Kontroll - Lamp e blink t s olang e auf, bis die einges tellte T emp eratu r erreicht is t, danach leuchtet sie unu nterbroch en. 2 1 D ie Farbe kann sich währe nd des Bü gelvorga ngs ände[...]

  • Página 9

    9 4 2 Die ~ -T aste b etäti gen. 43 Es könnte se in, dass Sie die T aste 2 bis 3 Mal drü cken müssen, um Wasser durch das System zu pumpen. 4 4 L assen Sie nach j ede m T astend ruck 4 Se kunden ver gehen , so dass neu er Dampf ent stehe n kann. C NACH DE M G E BR AUCH 45 Dre hen Sie de n T emp eratur regle r auf • . Stelle n Sie den Damp fre[...]

  • Página 10

    10 Lisez le s instru cti ons, conser vez-le s et trans férez- les si vous tr ansfé rez l ’ a ppareil . A PRÉCA UTIONS IMPO RT ANTES Suivez les pr écauti ons essentie lles de s écurité, à s avoir: 1 Ce t app ar ei l peut êt re uti li sé par des e nfa nts âgés d e 8 an s et pl u s et par de s p erson nes aux a pt it ude s ph ysiq ues , s[...]

  • Página 11

    11 C ARRÊT AUT OMA TIQUE • Si le fer n’ es t pas bo ugé il s’éteint après à peu près 30 s econd es s’il est p lacé sur la seme lle ou après à p eu près 8 minutes s ’il est pla cé sur le talon . • L ' appareil ém et tra un sig nal sono re à 6 repris es. • Le vo yant clignoter a de manièr e continue. • P[...]

  • Página 12

    12 1 9 L a couleur du voyant va rie en fo nc tion du ré glage. bleu allum é ver t • jaune •• rouge ••• rouge max 20 L e voyant clignotera jus qu'à ce que la tempér ature régl ée soi t atte inte, puis restera a llumé de manière continue. 2 1 La couleur p ourr a changer dur ant l'utilisation du f er (si vous utilisez bea[...]

  • Página 13

    13 C APR ÈS L ’USAGE 45 Ré gle z le therm ost at sur • . Ré glez l a commande d e vapeu r sur S . 46 Débranchez l’ appareil. 4 7 Ou vrez l e couvercle de l ’ orifice de rem plissag e. 48 T e nez- le au - dessus d’un évier, inclinez-le e n avant et laissez l ’ eau s’ é couler du rés er voir par l’ orifice de rempl issage. 49[...]

  • Página 14

    14 Lees de ins truc tie s, bew aar ze goe d en ge ef ze m et het ap paraat m ee wann eer u de ze aan ee n derde geeft A BELANGRIJKE VEILIGHEID SMAA TREGELEN V olg de g ebruikelijke veiligh eidsmaatre gele n, zoals: 1 Dit t oest el kan gebr ui kt word en doo r kinde re n van 8 j aar en ou der en p er sone n me t vermin derde lichamelijke, zintuiglij[...]

  • Página 15

    15 C A UTOMA TISC H UITSC HAKELEN • Als het strijk ijzer niet g ebruik t wordt, z al het au tomatisch uit schakele n, na ongeve er 30 second en als het o p de zoo lplaat rus t, na 8 minuten a ls het rechtop s taat • Het toestel z al 6 kee r piep en. • Het licht zal continu k nipp eren. • Om het weer in te scha kelen tilt u he t [...]

  • Página 16

    16 1 9 D e kl eur van he t licht zal ver andere n bij het wij zigen v an de instellin g. blauw aan groen • gee l •• paars ••• rood max 20 H et licht z al k nippe ren totdat de inge steld e temper atuur is bere ik t, ver vol gens blijf t het lampje gestaag branden. 2 1 De kle ur kan bij g ebruik ver andere n (indien u vee l stoo m gebr u[...]

  • Página 17

    17 48 H oud het s trijk ijzer b oven de goot ste en, draai h et ond ers teboven en laat he t water uit he t reservoir lopen via de vulopening. 49 Sluit h et dek s el. 50 Zet het s trijk ijzer re chtop. 5 1 L aat het s taan tot het vo lledig a fgekoe ld is. 52 Wanneer he t strijk ijzer is af gekoel d, kunt u eventuel e waterdrup pels we gvege n en h[...]

  • Página 18

    18 Legg ere le istr uzion i e conser var le al sicuro. In caso d i cessione de ll’apparecchio ad altr e persone, con segnare an che le i struzioni. A NORME DI SICUREZ ZA IMPOR T ANTI Osser v are le pre cauzio ni fonda mentali d i sicurez z a e in par ti colare quanto segu e: 1 L ’ appar ec ch io può es ser e ut il iz zato d a bam bi ni d i al [...]

  • Página 19

    19 istruzi oni per l ’ uso C AUTOSPE G NI M E NTO • Il ferro si speg ne automatic amente se las ciato per 30 se condi con la pias tra sull ’ asse da stiro o dop o 8 minuti se in p osizion e ver tical e. • L ’ appar ecchio eme t terà un se gnale acus tico 6 volte. • La spia luminos a lampe gger à continuamente. • P er ria[...]

  • Página 20

    20 1 9 Il col ore della sp ia luminos a cambie rà a se conda dell ’imp osta zion e. blu acces o verd e • giallo •• porpora ••• rosso max (temperatur a massima) 20 L a spia lum inosa lamp eg gerà fin o a quando ver rà rag giunta la temp eratura i mpos tata , poi divent erà fissa. 2 1 Il colore può c ambiare dura nte l’utilizzo[...]

  • Página 21

    21 C DOPO L ’UTIL IZZO 45 Posizion are la tempe ratura su • . Posizionare il va pore su S . 46 Staccare la sp ina dell ’ appare cchio dalla pres a di corrente. 4 7 So llevare il cop erchio de ll’aper tura di ri empime nto. 48 Posizion arsi con il fer ro sopr a un lavandino e gir arlo p er far us cire l’acqua dal serbatoio. 49 Ab bassare i[...]

  • Página 22

    22 Lea las instr ucciones , guárdelas e n un lugar se guro y , en caso de d ar el apar ato a otra pe rso na, entréguese las también. A MEDIDAS DE SE GURID AD IMPORT ANTES Siga las pre caucion es básicas d e segu ridad, in cluyend o: 1 L ’ appar ec ch io può es ser e ut il iz zato d a bam bi ni d i al men o 8 an i e da person e c on ri dott e[...]

  • Página 23

    23 in strucc iones C DESC O NEXIÓN AUT OMÁ TICA • Si la plancha no se mueve, se ap agará de spués de 30 s egund os si est á en hori zontal y cerc a de unos 8 minutos si es tá en ver tical. • El aparato emitirá se is veces un pitid o. • La luz parp adear á de form a intermitente. • Para volver a encenderl a, levántela , [...]

  • Página 24

    24 1 9 El colo r de la luz c ambiará s egún la p osición en qu e se haya fijado e l mando. azul conectado verd e • amarillo •• violeta ••• rojo max (m áximo ) 20 L a luz p arpa deará has ta que e l aparato al cance la temp eratura fija da, y que dará en cendida del todo. 2 1 El color de la luz pu ede c ambiar al us ar la planch [...]

  • Página 25

    25 49 Cie rre la tap a de la entra da de agua . 50 Apoye la pl ancha sob re su talón . 5 1 Déj ela enf riar compl etam ente. 52 Cuando esté f ría, limp ie la hume dad y enro lle el cab le alre ded or del t alón. 53 Limpie l as super fi cies ex ter iores de l aparato con un p año húme do. 54 Quite las man chas de la suela con u n poco de v i[...]

  • Página 26

    26 Leia as instr uções e guard e -as em lugar s eguro. Forn eça -as tam bém c aso venha a for necer o aparelh o a alguém . A MEDIDAS DE P RECA UÇÃO IMPORT ANTES Siga as seg uintes instruçõ es básic as de seg urança: 1 Este apa relho pode s er u sado por c rianç as c om idad e de 8 an os o u su peri or e pes soas c om ca pac id ade s fí[...]

  • Página 27

    27 in struç ões C BLOQUEIO A UT OMÁ TICO • Se o fer ro estiver p arado, de sligar-se -á automatic amente pass ados uns 30 se gundos s e estiver com a p laca pa ra bai xo, ou uns 8 minutos se estiver d e pé. • O aparelh o emitirá um sin al sono ro 6 vezes. • A luz pisc ará de fo rma contínua. • Para o voltar a li gar , er[...]

  • Página 28

    28 1 9 A c or da luz mudar á consoante a defi nição. azul liga do verd e • amarelo •• roxo ••• vermelh o max (m á x . ) 20 A luz pisc ará até a tempe ratura de finida se r atingida e de pois br ilhará de f orma const ante. 2 1 D urante a utiliz açã o, a cor pod e mudar (se usar muito va por), mas pode i gnora r esta ocorrênc[...]

  • Página 29

    29 49 Feche a cob er tur a. 50 Ponha o fe rro de p é. 5 1 Deixe - o arref ecer compl etam ente. 52 Q uando es tiver fr io, elimine qua lquer res to de humida de e enrol e o cab o à volta do p é. 53 Lim pe as sup er fície s ex teri ores do ap arelho com um p ano húmido. 54 Elimi ne as manchas da p laca com um b oca do de vin agre. 55 G uarde o [...]

  • Página 30

    30 Læs vejle dninge n og b ehol d den til se nere bru g. La d den fø lge me d appa ratet, hvis det overdrages til andre. A VIGTIGE S IKKERHEDSINST RUKTIONER Følg alt id de gru ndlæggende sikk erhedsregler , herunder: 1 Dette appa rat kan a n v end es a f børn fra 8 å r og dero v er og perso ner h vi s f ys is k e , san semæs si ge el ler m e[...]

  • Página 31

    31 bru gsanvisning C A UT O - SL UK • Hvis str ygeje rnet ik ke bevæ ges, slu kker de t ef ter c a. 30 sek under, h vis såle n er vandre t, elle r ef ter ca . 8 minut ter, h vis sålen e r opret . • Apparatet vil bi ppe 6 gan ge. • Lampen v il blinke konst ant. • F or at tæn de appa ratet igen l øf tes d et op og v ipp es fr[...]

  • Página 32

    32 1 9 L amp ens far ve sk if ter af hæ ngig af in dstilling en. blå tændt grøn • gul •• violet ••• rød max (ma k s . ) 20 L amp en vil b linke, indtil den in dstille de temp eratur er n ået, o g dere f ter lyse kons tant. 2 1 F ar ven kan sk if te und er brug (hvis du br uger m ege t damp), men det te kan igno reres. h DAMPST R Y[...]

  • Página 33

    33 5 1 L ad det s tå fo r at køl e af. 52 T ø r den fu gt af, der kan dann e sig når str ygejern et er k ølet a f. Rul deref ter k able t rundt o m str ygej erne ts hæl . 5 3 Rengør apparatets udvend ige flader med en fugt ig klud. 54 Fjern pl et ter på s ålen me d en smule e ddike. 55 Opb evar s tr ygejer net p å det s hæl, for at un d[...]

  • Página 34

    34 Läs br uk sanvisning en och sp ara den f ör framti da bruk . L åt bruk s anvisningen f ölja med o m du överlå ter appara ten. A VIK TIGA SKYDDSÅ T GÄRDER Följ allmänna säkerhets föreskr if ter , däribland följande: 1 Denn a ap para t kan an vända s a v barn från 8 å rs ålder oc h up påt oc h a v person er med n edsa tt f ysi s[...]

  • Página 35

    35 bruk s anvisning ( S venska ) C A UTOMA TISK A VST ÄNGNING • När str yk järne t står s tilla st ängs de t av automatisk t ef ter cirk a 30 sek under o m det s tår på str y k sulan och e f ter cirk a 8 minuter om de t stå r på hög kant. • Apparaten kommer at t p ipa 6 gång er . • Signallampan kommer at t b linka oavb rut[...]

  • Página 36

    36 1 9 Färgen på si gnallampan kom mer at t för ändras b eroe nde på ins tällnin g. blå på grön • gul •• röd ••• röd max 20 Si gnallampan kom mer at t blink a tills inst ällnings temper aturen är upp nådd o ch däref ter kommer de n att l ysa m ed fas t sken. 2 1 En viss färgfö rändrin g kan fö rekomma vi d användning[...]

  • Página 37

    37 49 Stäng vat teninloppsluck an. 50 Ställ str ykjär net p å stödk anten. 5 1 L åt str y kjär net sv alna fulls tändi gt. 52 T or ka av all fuk t när s tr yk järn et har ka llnat och vir a sladde n runt stö dkanten. 53 Reng ör y tor na på app aratens ut sida me d en fuk tig t rasa. 54 T a b or t fläck ar på st r yk sulan m ed lite [...]

  • Página 38

    38 Les instru k sjonene, op pbev ar dem på e t tr ygt s ted, og s end de m ed app aratet hvis du gir de t videre. A VIK TIG SIKKERHE TSTIL T AK Følg sikkerhetsi nstruksene, inkluder t 1 Dette appa rate t kan br uk es av ba rn fra åtte å r og person er med nedsatte f ysisk e, sansende eller mentale evner eller manglende erfarin g ell er ku nn sk[...]

  • Página 39

    39 bruk s anvisning (Nor sk) • Ingen innstillinger går tapt under automatisk avslåing. C FORBEREDELSE 1 S e et ter sy mbo ler fo r tek stilsb ehandlin g ( i j k l ). 2 Stry k stoffer s om må ha lav tempe ratur j før st, d eret ter de s om må ha mid dels temp eratur k , og avslut t me d de so m tåler h øy temp eratur l . X P ÅF YLLI NG[...]

  • Página 40

    40 k S P R AY , Vannflek ker kan p åvirke noen s toffer. T es t det te ut p å en del so m ikke vis es på s toffet. 25 L øf t s tr ykejer net av fra s toffet . 26 Sik t sp ray tuten mo t stoffet . 27 Tryk k på * . 28 D et k an hend e du må tr yk ke på de n 2 eller 3 gan ger for å p umpe v annet g jenno m sys temet . i DA M P T RY K K[...]

  • Página 41

    41 6 1 Still inn temper aturkontrolle n til max . Still inn damp kontrollen til S . 62 L y set vil b linke til valgt te mper atur er nådd . Dere tte r vil det l yse jev nt. 63 Hold strykejernet over beholderen eller bollen med sålen ned. 64 T r yk k C k napp o g hol d den inne. 65 Vann og damp vil er ne be leg g og stø v via sål eplaten til [...]

  • Página 42

    42 Lue käy t töohj eet, s äily t ä ne ja anna ne l ait teen muk ana, mik äli luovut at sen toise lle henk ilö lle. A T ÄR KE IT Ä V AROTOIMIA Seuraa p erus varotoimia , muun muassa s euraavia ohje ita: 1 L aitet t a s aavat k äy t tää yli 8 -v uotiaat lapse t ja henk ilöt , joi den f y ysin en, ais tienvarainen tai henk inen toimintak y[...]

  • Página 43

    43 käy t töoh jeet • Kaikki ase tuk set säily vät automaattise n katkaisun aikana. C V ALMISTEL U 1 T arkast a tek sti ilin hoitosy mbo lit ( i j k l ). 2 Silitä ensin kankaita , jotka vaativat matalaa lämp ötilaa j , sit ten niit ä, jotk a vaativat keskitasois ta lämpötilaa k ja lop uk si korkeaa lämpötilaa l vaativia kankai ta. X[...]

  • Página 44

    44 k SUIHKE , Veden suihkutus vaikut taa joihink in kankaisiin. T estaa tämä jo llain kankaan piil ossa olevalla osalla. 25 N ost a silit ysraut a ylös k ankaa lta. 26 Suunt aa suihkutussuutin k ank aalle. 27 Paina * -painiket ta . 28 Sinu n on ehk ä painet t ava 2 tai 3 ker ta a pumpat ak sesi vet tä j ärjestel män läpi. i HÖ Y RY SUIH[...]

  • Página 45

    45 58 Täy tä s äiliö max -mer kk iin saakk a. 5 9 Lai ta silit ysr auta k annallee n. 60 Laita pis toke kiinni pistorasiaan. 6 1 Aset a lämpötilansäädin as entoon max . A set a höyr ynsää din asentoo n S . 62 Valo vilkkuu k unnes ase tet tu lämpö tila saavutet aan, jo nka jälkee n se palaa k iinteäst i. 63 Pidä silit ysraut aa altaa[...]

  • Página 46

    46 Прочтите инструкции, со хранит е их, при переда че сопровод ите инструкцией . A ВАЖ НЫЕ МЕРЫ ПРЕДОС ТОРОЖНОС ТИ След уйте основным инструкциям по безопас ности, вк лючая сле дующие: 1 Ис пол ьзо[...]

  • Página 47

    47 иллюстра ции 1 рег улятор темпер атуры 2 ручка рег улир овки п ара 3 водозаборное отверстие 4 крышка водоза борного отверстия 5 распылите ль 6 подошва 7 отверс ти я выхода пар а 8 подсветк а 9 з ад?[...]

  • Página 48

    48 1 9 Вм ес те с нас тр ойкам и пом еняе тся ц вет подсв етки. синий вк л. зеленый • желт ый •• пурпурный ••• красный max 20 Ин дикатор будет миг ать до тех пор, пока н е будет дос тигну та за данная т[...]

  • Página 49

    49 C ПОС ЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ 45 Установ ите рег ул ятор тем перат у ры на • . У ст ановите ру чк у ре г улировк и пара на S . 46 О тк л ючите приб ор от элек тросет и. 4 7 О ткр ойте кр ышк у водозаб орного от в[...]

  • Página 50

    50 Přeč těte si pok yny a uschovejte je. Pokud z ařízen í předáte dál, pře dejte ho i s návod em. A DŮLEŽIT Á BEZPEČNO STNÍ OP A TŘ ENÍ Dod ržujte z ák ladní b ezp ečnos tní po k yny , jako jsou: 1 T en to p ří stroj m ohou po uží va t dět i ve v ěku od 8 le t a oso b y se sn íž en ými f y zic k ými , senz orickými[...]

  • Página 51

    51 po k y ny ( Čeština ) C PŘÍ PR AV A 1 Zjis těte, jaké jsou na tex tilu s ymb oly ( i j k l ). 2 Napřed že hlete látk y, které v y ž adují níz kou teplotu j , pak t y, které v y ž adují stře dní tepl otu k , a nakone c t y , které v y žaduj í v ysoké tep lot y l . X PLNĚNÍ 3 V žeh ličce můžete použ ívat vodu z koho u[...]

  • Página 52

    52 k KR O PEN Í , U něk te r ých látek je třeb a opatrn osti. Na před k rop ení v y zkoušej te na skr y té části ob lečení. 25 Že hličku z látk y z ve dněte. 26 N amiř te tr ysk u krop ení na látk u. 27 S tiskněte * tlač ítko. 28 O bč as je třeba k rop ení stisk nou t 2krát či 3kr át, aby se vo da do sys tému napum [...]

  • Página 53

    53 58 Nádr žku na plňte k r ysce ma x. 5 9 Žehličku umís těte na patu. 60 Zasuňte zás trčku do z ásuvk y . 6 1 Reg ulátor teplot y n astav te na s ymb ol max . Regulátor p ár y nas tav te na sy mbo l S . 62 Kontrolka b ude blik at, do kud přís troj ned osáhne n astavené tep lot y , potom z ačne s vítit nepřerušovan ě . 63 Že[...]

  • Página 54

    54 Prečítajte si p ok y ny a odlož te tak , aby s te ich mohli pr iložiť pr i prípa dnom o dov zdaní v ý robku niekomu inému. A DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OP A TREN IA Dodr žujte zákla dné bezp ečnostné op atrenia, vrátane: 1 T en to p rí str oj môž u použ íva ť deti od 8 ro k ov a o soby so z ní žen ými f y zic k ými, z m [...]

  • Página 55

    55 p ok y ny ( Slovenčina ) • Žehličku znovu z apnete t ak , že ju dvihne te, naklo níte ju dopr edu, p otom ju pos tavíte do z vislej p olohy, aby sa vrátila do prev ádzkovej teplot y. • P očas automatickéh o v yp nutia sa ne zrušia žia dne nast avenia. C PRÍ PR AV A 1 Pozrite si s ymb oly zná zorňujúce s taros tlivosť o[...]

  • Página 56

    56 h ŽEHLENIE P AROU 22 A k chcete pou žiť paru , teplot a musí by ť nast avená na S alebo v yššiu. 23 N astav te re gulátor par y na sym bol, ak ý pož adujete ( S = žiadna p ara, # = ve ľa). 2 4 Počk ajte, k ým s vetelná kontrolk a nez ačne p lynul o svi etiť, p otom za čnite žehliť. k KR O PEN I E , Striek anie vod ou niek[...]

  • Página 57

    57 C SAMOČISTENIE 56 Na z abrán enie t vorby vod ného k ameňa p oužív ajte funkciu sam očisteni e aspoň r az mes ačne v oblas tiach s nor málnou vod ou, čas tejšie v oblas tiach s t vrd ou vodou . , V ýrob k y vráten é v rámci z áruk y s p oru chami spôs obe nými vodným k ameňo m budú oprav ené za poplatok. 57 Bude te potr[...]

  • Página 58

    58 Instrukcję nal eż y pr zec z y tać, z achow ać, pr zek az ać kolejn emu uż y tkownikowi, j eśli ods tępujemy żelazko inn ej osobie. A WSK A ZÓWKI DOT Y CZ ĄCE B EZ PIEC ZE ŃS T WA Postępuj zgodnie ze wskazówkami dot ycz ąc ymi be zpiec zeńst wa, międ z y innymi: 1 Nin ie jszy sprzę t ni e jest p rzezn aczon y do uży tko wani a[...]

  • Página 59

    59 instr ukc ja C SAMO W YŁĄCZENIE • Jeżeli żela zko nie jest r usz ane, w y łąc z y się sam o po oko ło 30 s ekunda ch, gdy s topa jes t skie rowana do do ł u, lub po o koło 8 mi nutach, j eśli jes t w poz ycji pion owej. • Rozlegnie się 6 s ygnałów dź w iękow ych. • Lampka z aśw ieci ś wiatłem ciąg ł ym . •?[...]

  • Página 60

    60 1 9 Kol or światł a zmienia się w raz z us tawien iem. niebiesk i włąc zony zielony • żół t y •• file tow y ••• c ze r w ony max 20 L amp ka miga p rze d osiągnię ciem nas tawion ej temper atur y, później świe ci światłe m ciągł y m. 2 1 Kolor może się zmie niać w trakcie uż y tkowania, (gdy s tosowana jes t du?[...]

  • Página 61

    61 48 Pr z y tr z ym aj żelazko na d zlewozmy wak iem, ob róć je do g ór y no gami i op różnij z resz tek wody znaj dując ych się w żelazk u. 49 Zamk nij pok r y wkę ot woru do nape ł niania wodą. 50 Postaw żela zko na jeg o po dstawie. 5 1 Os tudź je c ałkowici e. 52 Ki edy je st już zim ne, w y tr z yj j e i owiń pr zewód z asil[...]

  • Página 62

    62 Pročitajte up ute, drži te ih na sigurno m mjestu, p roslijedite ih ako daje te uređaj. A V AŽN E SIGURNOSNE M JER E Poštujte osnovne sigu rnosne mje re, uključujući slije deće: 1 Ovaj u ređ aj m ogu k orist it i djeca od 8 godi na pa na vi še i o sobe smanjenih tjelesnih , osjetilnih ili m entalnih sp osob nosti ili os ob e k oj e ne [...]

  • Página 63

    63 up u te C PRI PR EM A 1 Pogl edajte zna kove za odr ž avanje tek stila ( i j k l ). 2 Prvo glač ajte tkanin e za koje su p otrebne niske temp eratur e j , z atim one z a koje su potrebne srednje temperature k i završi te s onima z a koje su potreb ne viso ke temper ature l . X PUNJENJE 3 G lačalo s e može korist iti s vodom i z pipe, ali ak[...]

  • Página 64

    64 k SPR E J , Mrlj e od vode u tječu na ne ke tkanine. T estirajte ovo na sak riven om dijelu tk anine. 25 Podignite glačal o s tkanine. 26 Usmje rite mlazn icu na tkaninu . 27 P ritisnite * g umb. 28 M ožda ćete mor ati pritisnuti 2 ili 3 p uta da ispu mpate vodu k roz sustav . i M L A Z PA R E 29 A ko namjeravate koristiti p aru, p ost av[...]

  • Página 65

    65 5 9 Postavite glač alo na dr ža č.0 60 Stavite utikač u utičnicu. 6 1 Postavite kontrolnu ti pku temp erature na ma x . Postavite kontro lnu tipku p are na S . 62 Svjetlo će treper iti dok s e ne dost igne po stavljen a temper atura, p otom će sta lno sv ijetliti. 63 Dr žite glačal o iznad umi vaonik a ili zdjel e, s dnom pre ma dolje. [...]

  • Página 66

    66 Preber ite navodila, jih shran ite na varne m in jih pred ajte skupaj z nap ravo, če jo posredujete naprej. A P O M E M B N A VA R O VA L A Sledite osn ovnim varn ostnim uk rep om, vk ljučno z : 1 T o na pra vo sm ej o upor abl jat i ot roc i, st ari n ajma n j 8 let, i n osebe z zmanjšanimi fiz ičnimi, čutnimi ali dušev nimi sp osobn ost[...]

  • Página 67

    67 na vodila • L učka neprekinjeno utri pa. • Č e ga želite znova v kl opiti, ga d vignite, nagn ite naprej in p ostavite p okončno, da s e vrne na delovno temperatur o. • Med samo dejnim iz klo pom s e nastavi t ve ne izgubijo. C PRI PR AV A 1 Preveri te simbol e za z aščito tk anin ( i j k l ). 2 Najprej zlik ajte tkanine, k [...]

  • Página 68

    68 h LIK ANJ E S P ARO 22 Če nam eravate upo rabljati p aro, mora bi ti nastavi tev temperat ure nastavlje na na S ali več. 23 N astavi tev pare nast avite na želen o vred nost ( S = brez p are, # = veliko pare) . 2 4 Poč akajte, da lučk a sveti n eprek injeno, in z ačnite lik ati. k PRŠ ENJE , Prše nje vode v pliva na n ekatere tk anine[...]

  • Página 69

    69 , Za i zdelke, k i so bili v gara ncijskem obd obju posla ni na pop ravilo p oškodb z aradi vo dnega kamna , bo treb a pop ravilo pl ačati. 57 Potrebovali b oste k ad ali veliko sk led o, da prestre žete vodo, k i uhaja iz lika lne ploš če. 58 Posodo nap olnite d o oznake max . 5 9 Likalnik p ost avite pokon ci. 60 Vtič vst avite v elek tr[...]

  • Página 70

    70 Διαβάσ τε τις οδηγίες , φυλάξτε τις σε ασφ αλ ές μέρο ς και σε περίπ τωσ η που δώσε τε τ η συ σκευή σε ά λ λον χρήσ τη , δώ σ τε μαζ ί και τις οδηγίες. A ΣΗΜΑΝΤΙΚ A ΜE ΤΡ Α Α Σ Φ AΛ ΕΙΑΣ Τ ηρείτε τα β ασι?[...]

  • Página 71

    71 ο δ ηγ ί ε ς U ΠΡΙΝ ΑΠ Ο ΤΗΝ ΠΡΩ ΤΗ ΧΡΗΣΗ • Α φαιρέσ τ ε όλες τις ε τικέ τες , αυ τοκόλλητα ή ά λ λα υλικά συσκευ ασίας από το σίδερ ο και την πλάκα του . • Μη ν ανησ υχήσε τε εά ν βγει λίγο ς ατ μό?[...]

  • Página 72

    72 οδηγός ρύθμισης θερμοκρασίας σήμανσ η ετικε τών ρύθμιση θερμοκρασίας j χαμηλή θερ μοκρασία – νάιλον , ακρυλικά, πολ υεσ τέρας • k μέ τρια θερμοκ ρασία – μα λ λί, μεικ τά υφάσμ ατα με πολυεσ τέ?[...]

  • Página 73

    73 4 1 Κ ρατ ήσ τ ε το σίδερο πάν ω από το ύφασμ α. 4 2 Πα τήσ τε το κουμπί ~ . 43 Μπορεί να χρ ειασ τεί να το πα τήσε τε 2 ή 3 φ ορές για να αν τληθεί νερό μ έσω του συσ τήμα τος . 4 4 Αφήσ τε να περ άσουν 4 δευ τ?[...]

  • Página 74

    74 A használati u tasítás t olv assa el és ő riz ze me g; és adja tovább a kés zülék kel eg yüt t, h a az t továbbad ja. A FONT OS Ó VI NTÉZKEDÉSEK Köv esse az alábbi alap vet ő biztonsági ó vint ézkedéseket: 1 A z eszk özt 8 év es ( vagy id őse bb ) gye rmek ek és csökk en t fizikai , érzékszervi vagy men táli s k é[...]

  • Página 75

    75 ut asít áso k • Az eszköz 6 - ot f og síp olni. • A fény folyamatosan f og vill ogni. • Az ismételt b ek apc solásh oz emelje fe l, dönt se elő re, majd füg gőle ges irá nyban teg ye le, hogy visszatérjen a mű ködési hőmérséklethez. • Az automatikus k ik apc solás so rán a be állításo k nem vesz nek el[...]

  • Página 76

    76 20 A f ény a beállítot t hőm érs ék let el éréséi g villo g, majd fol yamatosa n világít . 2 1 Használat közb en a szín v áltozhat (ha sok g őzt has znál), de ez t fig yelmen k ív ül lehe t hagy ni. h GŐZ ÖLŐ S V ASALÁS 22 H a gőzölni s zeretne, a h őmér sék letet S v agy ma gasabb h őfok ra állít sa. 23 A g őzs [...]

  • Página 77

    77 C ÖNTISZ TÍT ÁS 56 Ho gy elkerü lje a vízkő képződé st, has ználja az ö ntisz tító funkciót n ormál v íznél havonta legal ább eg ysze r , h a ped ig a ház ta r tásáb an kemény a víz , ak kor ennél g yak rabb an. , A zok nak a gar anciás termé kekn ek a javítás áér t, am elyek nek v ízkő okoz ta a me ghibáso d?[...]

  • Página 78

    78 T alimatları o kuy un, güvenli bi r yerde sak layın, ciha zın el de ğiştirm esi halind e cihazla bir lik te ak tarın. A ÖNE MLİ GÜ VE NLİK KUR ALL ARI Aşağıd akiler dahil, tüm temel gü venlik önlemlerini izl eyin: 1 Bu ci haz, 8 yaş v e üz eri ç ocukla r v e y et ers iz fi zi ksel, duyu msal v ey a zihinsel kap asitelere s a[...]

  • Página 79

    79 talimatlar C OT OMA TİK KAP ANMA • Ütü hareketsiz ka ldığında , tabanı y atay konumdaysa y akl aşık 30 saniye veya t abanı dikey konumdaysa y aklaşık 8 dak ik a sonra ken diliğinde n kapa nacak tır. • Cihaz 6 kez sinyal sesi çıkar acak tır. • Lamba sürekli olarak y anıp sönecek tir. • Ütüyü yeniden a ç[...]

  • Página 80

    80 1 9 L ambanın rengi, ayarla birlik te değişe cek tir . mavi o n (açık) yeşil • sarı •• mor ••• kırm ızı max (ma k s i m u m) 20 L amb a, ayarlanan ısı ya ulaşılana de k yanıp sö necek , so nra sürek li yanac ak tır . 2 1 Renk , (ç ok mik tard a buhar kullan dığınız tak tirde) kullanım nede niyl e değişe bili[...]

  • Página 81

    81 49 Su girişi k apağını k apatın. 50 Ütüy ü, ark a deste ği üzerin de dikey konuma ge tirin. 5 1 Ütünün t amamen s oğumasını b ek leyin . 52 Soğu duğunda , bir be zle ne mini silin ve kab losunu ark a deste ğinin üzer ine sarın . 53 Cihazın dış y üzeyl erini ne mli bir b ezle sil erek temizl eyin. 54 Ütünün ta banında[...]

  • Página 82

    82 Citiţi instr uc ţiunile, păs traţi- le într-un lo c sigur; da că daţi apar atul altcuiva , nu uitaţi să d aţi şi instrucţiunile . A PREVEDERI IMPOR T ANTE DE SIGURANŢ Ă Respe c taţi măsuril e de siguranţ ă de baz ă, in clusiv: 1 Apar at ul poat e fi fol os it d e c opi i în v ârstă d e 8 an i sau m ai m ar i și d e căt r[...]

  • Página 83

    83 instr uc ţiuni • Aparatul va emite sune te scur te de 6 ori . • Becul va lumina continuu. • P entru a- l rep orni, r idicaţi -l, în clinaţi- l înainte, apoi aș ez aţi- l în poziţie ver t icală p entru a reveni la tempe ratura de o per are. • În cazul opri rii automate nu se vor p ierde se tăril e. C PRE GĂ TIRE 1[...]

  • Página 84

    84 20 B ecul s e va pâlp âi intermitent p ână când s e va atinge tem per atura, ap oi va răm âne aprins . 2 1 Culoarea se po ate schimba în timp ul utiliz ării (dacă fol osiţi mult abur), însă puteţi igno ra acest lucru. h C ĂLCAR EA CU ABUR I 22 D acă intenţionaţi s ă folosiţi a burii, tenp eratur a trebui e setat ă pe S s au [...]

  • Página 85

    85 55 Dep ozitaţi fi erul de c ălcat cu ta lpa în jos , pentru a ev ita coroziunea s au deter iorare a tălpii. C CURĂ Ţ ARE AUT OMA T Ă 56 Pentru a preveni de punerea d e sedi mente, folosiţi f unc ţia de cur ăţare automat ă cel puţin o dată pe lun ă în zonel e cu apă no rmală, și mai d es în zone le cu apă dur ă. , Produs[...]

  • Página 86

    86 Прочете те инс трукц иите, запаз ете ги и ги пр едав айте, ако пре дав ате и уре да. A ВА ЖНИ ПРЕ ДПАЗНИ МЕРКИ С ледв айте осно вните м ерки з а безопасн ос т , вк лючите лно: 1 Т оз и уред мо же д а с е[...]

  • Página 87

    87 инс трукц ии (Б ъ лгар ски ) C АВТОМА ТИЧНО ИЗК ЛЮЧВАНЕ • Ако ютия та ос тан е неподви жна, т я ще се изк лючи с ле д около 30 сек ун ди в легна ло съ с тояние и с ле д 8 мину ти, ако е изправ ена. • У[...]

  • Página 88

    88 1 9 С настройк ата ще се пром ени и цв ет ъ т на светлината. синьо вк лючен зелено • ж ъл то •• лилаво ••• червено max (мак симално ) 20 Лампичкат а ще мига, до като се дос тигн е до зад аденат а тем?[...]

  • Página 89

    89 C С ЛЕ Д У ПОТРЕБА 45 Нас тр ойте конт рола на тем перат урата на • . Нас тр ойте кон трола на пар ата на S . 46 Изк л ючете ур еда от з ахр анване то. 4 7 О твор ете капачето з а водата . 48 Дръ ж те го над ?[...]

  • Página 90

    90 ΍ ρϐ ο ϰϠ ϋ έίϟ ΍ _ . 42 ϪϳϠ ϋρϐοϠϟέροΗΩ ϗ  ϭ ΃  ϡΎ υϧ ϟ΍ ϝϼΧ˯Ύ ϣϟ΍Φοϟ Ε΍έ ϣ  43 ϙέΗ ΍  έΎΧΑϟ΍ϡϛ΍έΗΑΡΎϣγϠϟΕΎϘϠρϟ΍ ϥϳΑϥ΍ ϭΛ  44 ϡ΍ΩΧΗγϻ΍Ωό Α  ϰϠϋΓέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩϲϓ[...]

  • Página 91

    91 Ω ΍ΩϋϹ΍έϳ ϐΗ ϊ ϣ ΔΑϣϠϟ΍ ϥϭϟέϳϐΗϳϑϭγ 19 ϝϳ ϐηΗ ϕέίϷ ΍  έ οΧϷ΍ K έϔλϷ ΍ KK ϲϧ΍ϭΟέϷ΍ KK K  έϣΣϷ ΍ PD [ ϰλϗϷ΍ΩΣϟ΍ ΔΑϣϠϟ΍ ν ϣϭ Ηϑϭ γ ϰϟ· οΗ ϡΛ ΓΩ ΩΣϣϟ΍Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩϰϟ·[...]

  • Página 92

    92 ΍ ϑΎϘϳ Ϲ ϲ΋ ΎϘϠΘϟ΍  ϥΎϛ΍Ϋ· ϛϣϟ ΍ ΗΗ ϻΓ΍ ϭ ˬ ϙέ Σ ϑϗϭ ϳγ ϭ ΣϧΩόΑ Ϫ γϔϧέλϧόϟ΍  ΔϳϧΎΛ ϝόΟ ϊϣ ϷΓ΍ ϭϛϣϟ΍ΓΩϋΎϗ ϰ Ϡϋϭ΃ϝϔ γ ϭ ΃ΎϬΑϧΎ Ο ΩόΑ ϲϟ΍ ϭΣ  ϧΎϛ ΍Ϋ ·ϕ΋ ΎϗΩ[...]

  • Página 93

    93 ΕΎϣϭγέϟ΍ Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩϲϓϡϛΣΗϟ΍ 1 έ ΎΧΑϟ΍ϲ ϓϡϛΣΗϟ΍ 2 ˯Ύϣ ϟ΍ϝΧΩϣ 3 ˯Ύ ρϐϟ΍ 4 εέ ϟ΍ Δϫϭ ϓ 5 Γ΍ϭϛϣϟ΍ ΓΩϋΎ ϗ 6 έΎΧΑϟ΍ΕΎΣΗ ϓ 7 ΔΑ ϣϠϟ΍ 8 Ώόϛϟ ΍ 9 ϥ΍ίΧϟ΍ 10 ΕΎϣϭγέϟ΍ Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩϲϓϡϛΣΗϟ΍ 1 ?[...]

  • Página 94

    94[...]

  • Página 95

    95[...]

  • Página 96

    96 551- 83 9[...]