Ir para a página of
Manuais similares
-
LCD TV
Salora LCD 4231 FH
107 páginas -
LCD TV
Salora LCD 2631 DVX WH
114 páginas -
LCD TV
Salora 22LCF-5000TD
217 páginas -
LCD TV
Salora 24LCF-5000TD
188 páginas -
LCD TV
Salora 22LCF-5000TDW
188 páginas -
LCD TV
Salora 19LCD4000
168 páginas -
LCD TV
Salora LCD2631DVXWHII
114 páginas -
LCD TV
Salora 24LCF-5000TDW
208 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Salora 22LCF-5000TDW. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSalora 22LCF-5000TDW vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Salora 22LCF-5000TDW você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Salora 22LCF-5000TDW, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Salora 22LCF-5000TDW deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Salora 22LCF-5000TDW
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Salora 22LCF-5000TDW
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Salora 22LCF-5000TDW
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Salora 22LCF-5000TDW não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Salora 22LCF-5000TDW e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Salora na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Salora 22LCF-5000TDW, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Salora 22LCF-5000TDW, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Salora 22LCF-5000TDW. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
22LCF-5000T D 22LCF-5000T DW 22L E F- 6 000T D 22L E F- 6 000T DW[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
The mains plug shall remain readily operable.[...]
-
Página 4
[...]
-
Página 5
CONTENT PANEL BUTTON FUN CTIONS Front panel.......................................................................................... .........................1 Side panel................................................................................................................... 2 EXTERNAL EQUIPMENT Connecting diagram........................[...]
-
Página 6
DVD OPERATION Basic operation.......................................................................................................... 40 Supporting DVD format……………………............. ................................................... .40 DVD functions operating instructions............................................................[...]
-
Página 7
3. Mains Power Switch - Completely turns ON or OFF the power to the TV set to save on electricity . LABEL SIDE Sencor T ouch Keyboard (controlled by a soft finger touch)[...]
-
Página 8
SIDE P ANEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2. USB connector 9. HDMI inputs 7. PC VGA input 8. PC and Y/Pb/Pr audio input 6. CI connector 4. A V (Right/Left/Video) input 5. Y/Pb/Pr input 1. TV signal input 3. Audio Earphone output[...]
-
Página 9
CONNECTING DIAGRAM EXTERNAL EQUIPMENT Pr Pb Y[...]
-
Página 10
BACK P ANEL 12 3 5 4 5. 12V DC power input (intended for feeding to the TV using a car battery power or external 12V DC power supply adapter) 3. SCART connecting terminal 2. AC Power supply 1. Mains Switch 4. SPDIF output [...]
-
Página 11
REMOTE CONTROL REMOTE BUTTONS EJECT/FA V 2 Disc in/out ,valid in DVD mode/ To switch in favourite list, valid in DTV/ATV mode. OK button 11 To confirm the selections. 19 PBC/PAGE+ To setup the PBC on/off in DVD mode /browse the next page of teletext in analog TV mode. 18 ANGLE/BLUE To change camera angle in DVD mode when playing DVD disc/select[...]
-
Página 12
REMOTE CONTROL POWER 23 To switch between standby mode and power-on mode. P-MODE 24 To select picture mode: Standard, Dynamic, Mild, User(not valid in VGA mode). SETUP 26 To display setup menu, different in different source mode. EXIT 27 To exit menu. UP/DOWN cursor 28 To select upward/downward in the menu or change the channel, valid in analog[...]
-
Página 13
REMOTE CONTROL BA TTER Y INST ALLA TION [...]
-
Página 14
OK Input Source DTV AT V SCART Component PC-RGB HDMI1 HDMI2 AV DVD USB Select LET ' S START SWITCHING ON After the unit has been suitably placed / fi xed, on the desk or on the wall, and all necessary cables include power have connected, the next you should do is: Press the [ST ANDBY ] button on the remote control t o make the unit switch [...]
-
Página 15
CHANNEL CHANNEL MENU Auto Tuning D T V M a n u a l Tu n i n g ATV M a n u a l Tu n i n g P r o g r a m m e E d i t S i g n a l I n f o r m a t i o n C I I n f o r m a t i o n L C N S o r t i n g S o f t w a r e U p d a t e ( U S B ) Exit Move ENTER EXIT Return Select > > Tune Type DTV+ATV R e t u r n M E N U UK Estonia T unis New Zealand [...]
-
Página 16
DTV MENU SETUP Channel T uning T V : 0 Programme DTV : 0 Programme Radio : 0 Programme Data : 0 Programme 0 %... ( TV) Select DTV Manual Tuning item, press [/] button to select channel number and press [ OK ] to start search. Programme Edit item enables to e nter submenu to set channel De[...]
-
Página 17
DTV MENU SETUP CI Information item enables to obtain information about the Conditional Access, if CI Module inserted. Hoppa ov Move PICTURE Picture Mode Standard A s p e c t R a t i o N o i s e R e d u c t i o n C o l o r T e m p e r a t u r e S c r e e n MENU Exit ENTER EXIT Return Select > > M Viaccess Conditional Access Main menu Sm[...]
-
Página 18
SOUND Sound Mode Standard S u r r o u n d S o u n d A D S w i t c h S P D I F M O D E B a l a n c e MENU Exit ENTER EXIT Return Select > > Clock -- -- -- -- O f f Ti m e O ff O n Ti m e S l e e p Ti m e r A u t o S t a n d b y Ti m e Z o n e L o n d o n G M T TIME MENU Exit ENTER EXIT Return Select > > DTV MENU SETUP SOUND Select[...]
-
Página 19
DTV MENU SETUP In Clock submenu you can set the Date, Month, Year, Hour and Minute. The Off Time submenu can be changed between Off, Once, Every Day, Mon.-Fri., Mon.- Sat., Sat,-Sun. and Sunday. You may adjust Hour and Minute in this submenu. The On Time submenu can be changed between Off, Once, Every Day, Mon.-Fri., Mon.[...]
-
Página 20
DTV MENU SETUP Sleep Timer item enables to set the sleep timer ( Off, 10min, 20min, 30min, 60min, 90min, 120min, 180min and 240min) . Sleep Timer 10 min 20 min R e t u r n M E N U 60 min Off 30 min 90 min Auto Standby item enables to set the auto standby function (Off, 3 Hour, 4 Hour and 5 Hour). Auto Stndby 3 Hour 4 Hour R e t u r n M E N U[...]
-
Página 21
OPTION OSD Language English Audio languages Subtitle Language Hearing Impaired Country PVR File System Restore Factory Default OSD Animation OSD Time > > Exit MENU Move ENTER EXIT Return Select R e t u r n M E N U esky English Français Dansk Esp anol Hrv?[...]
-
Página 22
DTV MENU SETUP Subtitle Language item enables to s elect a subtitle language of a programme R e t u r n M E N U esky English Français Dansk Esp anol Hrv Deut sch E Italiano Hearing i[...]
-
Página 23
DTV MENU SETUP Pause of live television! Rewind and replay programs so you don't miss a beat. Record your favourite programs and view them a s many times as you want. The PVR File system menu description Select Disk: select the disk as a PVR fil e system disk. Check PVR File System: check the disk file format. USB Disk: display the USB [...]
-
Página 24
DTV MENU SETUP You can use the EPG menu, the program recording start and end time schedule to set. O K RECORDER 1 Y L E T V 1 Start time 07 Date 15 Minute End time 08 Hour 15 Minute Dec Month Back Mode AUTO Dec Month 08 Hour OK While no menu to show, pressing the [ MEDIA/I ] key you can to switch to Media mode for playing all recorded pro[...]
-
Página 25
DTV MENU SETUP PVR operator attentions USB disk at least 1GB in capacity; the length of record determines the capacity of disk. High-speed USB devices with Hi Speed FS file system are recommended for multimedia and PVR application. Mobile HDD or high-speed USB stick are recommended for better performance in PVR a nd time shift application. F[...]
-
Página 26
LOCK Lock System Set Password Block Program Parental Guidance Off > > Exit MENU Move ENTER EXIT Return Select Please enter password Clear Cancel If you want to change default password, you must select Set Password item. Please enter old password Clear Cancel Please enter new password Confirm new password Block program item enables to b[...]
-
Página 27
DTV MENU SETUP Parental Guidance item enables to set t he age limit for programs. Parental Guidance 4 5 R e t u r n M E N U Off 7 6 8 OK PROGRAMME GUIDE TIME RECORD INFO SCHEDULE REMINDER OK INDEX Index 13 Jul 09:00 1 BBC ONE No information 2 BBC TWO No information 7 BBC CHOICE No information 10 BBC FOUR No information 12 CBBC No information[...]
-
Página 28
CHANNEL CHANNEL MENU Auto Tuning D T V M a n u a l Tu n i n g ATV M a n u a l Tu n i n g P r o g r a m m e E d i t Signal Information CI Information L C N S o r t i n g S o f t w a r e U p d a t e ( U S B ) Exit Move ENTER EXIT Return Select > > Auto Tuning item enables to adjust channel setting automatically. Select Auto Tuning item, [...]
-
Página 29
ATV MENU SETUP Press [ ] button to enter Country menu. Press [ /] button to select Count ry and [ OK ] button to start auto searching. Frequency 477.55 Mhz Storage T o 1 ATV Manual T uning + - System BG Current CH 1 Search Fine-T une SA VE MENU Return Channel T uning TV : 0 Programme DTV : 0 Programme ?[...]
-
Página 30
Move PICTURE Picture Mode Standard A s p e c t R a t i o N o i s e R e d u c t i o n C o l o r T e m p e r a t u r e S c r e e n MENU Exit ENTER EXIT Return Select Move SOUND Sound Mode Standard S u r r o u n d S o u n d A D S w i t c h S P D I F M O D E Balance MENU Exit ENTER EXIT Return Select > > > > SOUND Select SOUND sectio[...]
-
Página 31
Clock -- -- -- -- O f f Ti m e O ff O n Ti m e S l e e p Ti m e r A u t o S t a n d b y Ti m e Z o n e L o n d o n G M T TIME MENU Exit ENTER EXIT Return Select > > OPTION OSD Language English Audio languages Subtitle Language Hearing Impaired Country PVR File System Restore Factory Default OSD Animation OSD Time > > Exit MENU Mo[...]
-
Página 32
TELETEXT FUNCTION Most TV stations provide cost-free teletext information, including the latest news, weather information, TV program list and stock information etc. You just input the needed teletext page according to the teletext c ontent. TELETEXT DISPLAY Select the channel with teletext signal. Press [ TEXT ] button. Select the correspon[...]
-
Página 33
NO SIGNAL SCART/AV/COMPONENT/HDMI/USB MENU SETUP VIDEO SETTING MENU The menu setup of SCART/AV/COMPONENT/HDMI/USB modes is the same as that of TV mode, except the CHANNEL section . You can find it in prec eding pages. NOTE If no signal input in DTV, ATV, SCA RT/AV / COMPONENT/HDMI, the screen will show as below. This unit will sw[...]
-
Página 34
PC MENU SETUP PLEASE NOTE, THAT IF SOME ITEMS ARE INACTIVE/UNAVAILABLE (GRAYED-OUT IN THE OSD MENU) THEY ARE NOT DISCUSS ED IN THIS CHAPTER. THESE ITEMS ARE DETAILY DESCRIBED IN OTHER CHAPTERS. The VGA mode supported up to 1 366 X 768 @60Hz, you can use this unit as a multimedia PC monitor. When this unit works in PC mode, the following setu[...]
-
Página 35
Move PICTURE Picture Mode Standard A s p e c t R a t i o N o i s e R e d u c t i o n C o l o r T e m p e r a t u r e S c r e e n MENU Exit ENTER EXIT Return Select > > NOTE When your PC goes into standby mode, the screen will show as bellow. This unit will go into sleep mode if no input signal in 5-20 minutes (depending on choice in TI[...]
-
Página 36
Move SOUND Sound Mode Standard S u r r o u n d S o u n d A D S w i t c h S P D I F M O D E B a l a n c e MENU Exit ENTER EXIT Return Select > > OPTION Select OPTION section to select OSD Language, Country, Restore Factory Default, OSD Animation, OSD Time, ECO Mode. OSD Language, Country, Restore Factory Defa ult, OSD Animation, OSD Tim[...]
-
Página 37
USB OPERATION BRIEF INTRODUCTION This product has a USB 2.0 inter face; you can play music, movie and picture files from USB equipment. USB refers to Universal Serial Bus. Most of USB devices on the market are USB1.1 or USB2.0. There are some types USB1.1 devices: Monitors Communication devices, Audio, Human Input Device (HID), Mass Storage,[...]
-
Página 38
Media File Ext. Video A udio Remark .mpg MPEG-1, MPEG-2 Max Res olution: 1 366 x 768 Max Data Rate: 40 Mbps .avi DivX, Xvid, MJPEG, MPEG-4 SP/ASP .ts MPEG-2 .mov/ .mkv MPEG-4 SP/ASP, .dat MPEG-1 MPEG-4 SP/ASP, Max Res olution: 1 366 x 768 Max Data Rate: 20 Mbps .mp4 MPEG-1, MPEG-2 Movie .vob MPEG-2 MP3, WMA AAC Max Res olution: 720 x 576 Max[...]
-
Página 39
USB2.0 PHOTO MUSIC MOVIE TEXT PHOTO EXIT Exit USB OPERATION PHOTO MENU Press [ / ] button to select PHOTO in the main menu, then pre ss [ OK ] button to enter. Press [ EXIT ] button to return back to the previous menu. Press [ / ] button to select dri v e disk you want to watch, then press [ OK ] button to[...]
-
Página 40
USB OPERATION Press [ / ] button to select the file y ou want to watch in the f ile selecting menu, then press [ Play ] button to display picture. When highlighting the option you select, the file information will appear on the right and picture will be previewed in the center. Press Play button to play the selected[...]
-
Página 41
USB2.0 PHOTO MUSIC MOVIE TEXT Press [ / ] button to select dri v e disk you want to watch, then press [ OK ] button to enter. Press [ / ] button to select return option to back to the previous menu. When highlighting the option you select, the file in formation will appear on the right and music will be previewed in the cente[...]
-
Página 42
USB OPERATION Press [ / ] button to select menu in the bottom you want to run , then press [ OK ] button to operate. Press [ EXIT ] button to back to the previous menu. Stop Repeat ALL MUTE 00:03:30 / 00:04:45 01 - U2 - With or without you Pause Prev . FB Next FF USB2.0 PHOTO MUSIC MOVIE TEXT MOVIE M ENU Press [ / ] button to[...]
-
Página 43
USB OPERATION Press [ Play ] button to play the selected movie. Press [ OK ] button to display menu in the bottom. MOVIE Resolution: 688x512 Audio T rack: 1/1 Subtitle: --/0 program: --/0 Size: 70073KBytes Press [ / ] button to select menu in the bottom you want to run, then press [ OK ] button to operate. Press [ EXIT ] button to back[...]
-
Página 44
USB2.0 PHOTO MUSIC MOVIE TEXT T T EXT Size: 1 KBytes LCD 23641 L3M02 DVD DVB-T CI FHD USB PVR P AL /SECAM BG/DK/I/ LL“( DUR 236F41BG T4 CI) LCD 23641 L3M02 New T ext Document.txt Press [ Play ] button to view the selected text. Press [ OK ] button to display menu in the bottom. Press [ / ] button to select menu in the bottom you [...]
-
Página 45
[...]
-
Página 46
DVD OPERA TION B A S I C O P E R AT I O N S U P P O R T I N G D V D F O R M AT 1. T urn ON and OFF the DVD function. T urn on the LCD TV and . 2. Insert Disc to DVD. Insert the Disc to the Disc slot (mirror (record) side of the disc has to face towards front of the unit), the player will load the disc automatically .There will have an on screen ind[...]
-
Página 47
DVD OPERA TION D V D F U N C T I O N S O P E R AT I N G I N S T R U C T I O N S 1. Play - For DVD disc, press button from root or title menu; while playing the DVD, you may play your favorite title directly with title selection by pressing the TITLE button. - For Super VCD & VCD discs, while playing the disc, you may play your favorite tracks b[...]
-
Página 48
DVD OPERA TION F U N C T I O N S E T T I N G S After loading the MP3 / JPEG / A VI disc, it will start to scan for the stored MP3 /JPEG / A VI folders. Then will firstly display the MP3 contents automatically . Using the navigation buttons to check you favorite folder and playback the first file or move to the your favorite file. NOTE: - Press [ ] [...]
-
Página 49
SYSTEM SETUP 4 : 3PS 4 : 3LB 16 : 9 AUTO PLA Y TV TYPE P ASSWORD RA TING DEF AUL T TV SYSTEM SYSTEM SETUP ON OFF P ASSWORD RA TING DEF AUL T AUTO PLA Y TV TYPE TV SYSTEM AUTO PLA Y - Y ou can enable or disable the autoplay function by selecting between ON or OFF . TV TYPE - DVDs are produced in a variety of screen aspect ratios. This menu enables y[...]
-
Página 50
SYSTEM SETUP RESTORE AUTO PLA Y TV TYPE P ASSWORD RA TING DEF AUL T TV SYSTEM SYSTEM SETUP 1 KID SAFE 2 G 3 PG 4 PG13 5 PG-R 6 R 7 NC-17 8 ADUL T AUTO PLA Y TV TYPE P ASSWORD RA TING DEF AUL T TV SYSTEM SYSTEM SETUP AUTO PLA Y TV TYPE P ASSWORD RA TING DEF AUL T TV SYSTEM DVD OPERA TION P ASSWORD - The default setting is locked. No Rating selection[...]
-
Página 51
LANGUAGE SETUP ENGLISH FRENCH GREEK GERMAN SP ANISH IT ALIAN PORTUGUES DUTCH AUDIO LANG SUBTITLE LANG MENU LANG OSD LANGUAGE LANGUAGE SETUP ENGLISH AUDIO LANG FRENCH GREEK SUBTITLE LANG GERMAN SP ANISH IT ALIAN PORTUGUES DUTCH MENU LANG OSD LANGUAGE DVD OPERA TION LANGUAGE SETUP OSD LANGUAGE - Use navigation buttons to select the OSD LANGUAGE setup[...]
-
Página 52
VIDEO SETUP 12 10 8 6 4 2 0 CONTRAST HUE SA TURA TION BRIGHTNESS LANGUAGE SETUP ENGLISH FRENCH GREEK GERMAN SP ANISH IT ALIAN PORTUGUES DUTCH AUDIO LANG SUBTITLE LANG MENU LANG OSD LANGUAGE DVD OPERA TION MENU LANGUAGE - Use navigation buttons to select the MENU LANG setup icon, press [OK] button to confirm. There are few languages for you selectio[...]
-
Página 53
SPEAKER SETUP SUBWOOFER CENTER DELA Y REAR DELA Y DOWNMIX L T / RT STEREO VIDEO SETUP 12 10 8 6 4 2 0 CONTRAST HUE SA TURA TION BRIGHTNESS VIDEO SETUP +6 +4 +2 0 -2 -4 -6 CONTRAST HUE SA TURA TION BRIGHTNESS DVD OPERA TION HUE - Press [ ] buttons to toggle between different hue. Y ou can adjust from -6 to +6 SA TURA TION - Press [ ] buttons to togg[...]
-
Página 54
SPEAKER SETUP SUBWOOFER CENTER DELA Y REAR DELA Y DOWNMIX + 12 MS 6 MS 0 MS SPEAKER SETUP SUBWOOFER CENTER DELA Y REAR DELA Y DOWNMIX + 4 MS 2 MS 0 MS SPEAKER SETUP SUBWOOFER CENTER DELA Y REAR DELA Y DOWNMIX OFF ON DVD OPERA TION SUBWOOFER - Use navigation buttons to select ON or OFF . CENTER DELA Y - Use navigation buttons to toggle between delay[...]
-
Página 55
DVD OPERA TION CARE AND MAINTENANCE E a r l y m a l f u n c t i o n s c a n b e p r e v e n t e d . C a r e f u l a n d r e g u l a r c l e a n i n g c a n e x t e n d t h e a m o u n t o f t i m e y o u w i l l h a v e y o u r n e w T V. Be s u r e t o t u r n t h e p o w e r o f f a n d u n p l u g t h e p o w e r c o r d b e f o r e y o u b e g [...]
-
Página 56
Please check for causes of problems in accordance with the following chart before contacting any maintenance personnel. Cannot power on Please make sure the well connecting of power cord No sound Please make sure the well connecting of audio cord Check volume Volume too low Check volume If volume is still too low when adjusting volume to maximum, p[...]
-
Página 57
If the above methods still cannot solve the problems or the troubles are special, please contact the local maintenance personnel. Symptom Causes Correction No sound 1. Disc warped or dirty 2. The unit in mute state 1. Clean the disc 2. Press MUTE button to cancel it. No image 1. TV not set for proper system 1. Reset A V/TV state of TV No color 1. 2[...]
-
Página 58
SPECIFICA TIONS LCD screen Type TFT color (Glass Front) Frequency Hor scanning frequency V er scanning frequency Display color 30 kHz 80 kHz 50 Hz 75 Hz 16.7M color () Display mode Recommended mode Max mode Input signal Synchronous signal Video signal H/V separation, TTL positive/negative ; H/V composite, TTL positive/negative Green synchrono[...]
-
Página 59
Format (Hz ) Ver scanning frequency SUPPORTED PC INPUT MODE 31.5 0.0 DOS 640 350 720 400 31.5 0.0 DOS 640 480 31.5 60.0 DOS 640 480 37.9 .0 VESA 640 480 37.5 .0 VESA 800 600 35.1 . VESA 800 600 37.9 60.0 VESA 800 600 48.1 .0 VESA 800 600 46.9 .0 VESA Hor scanning frequency (KHz) DISPLA Y MODE Resolutio[...]
-
Página 60
Disposal of Used Electrical & Electronic Equipment The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Please, dispose of this equipment at your applicable collection point for the recycling of electrical & electronic equipments waste. In the European Unio[...]
-
Página 61
[...]
-
Página 62
[...]
-
Página 63
[...]
-
Página 64
This item in corporates copy protectio n technology that is p rotected by U.S. patents and other intellectual property rights of Rovi Corporation. Reverse engineering and disassembly are prohibited. 8 T 1 0 0 0 1 0 3 3 / 6 2[...]
-
Página 65
TELEVISEUR LCD COULEUR MANUEL DE L ’UTILISA TEUR (FR) A LIRE A TTENTIVEMENT A V ANT L ’UTILISA TION 22LCF-5000T D 22LCF-5000T DW 22L E F- 6 000T D 22L E F- 6 000T DW[...]
-
Página 66
[...]
-
Página 67
CONSIGNES IMPORT ANTES DE SÉCURITÉ Ce symbole indique la présence dans le boîtier de l’app areil de tensions dangereuses qui présentent des risques d’électrocution et de blessures corporelles. Ce symbole indique que d’import ants conseils de fonctionnement sont fournis dans la documentation de ce produit. V euillez lire attentivement ce[...]
-
Página 68
CONSIGNES IMPORT ANTES DE SÉCURITÉ • Les fentes du boîtier de la télé LCD/moniteur/adaptateur servent à la ventilation. Pour éviter toute surchauffe, ces fentes ne doivent p as être obstruées ou couvertes. Evitez d'utiliser la télé LCD/moniteur sur un lit, un sofa, une couverture et toute autre surface moelleuse. Cela pourrait blo[...]
-
Página 69
SOMMAIRE PANNEA UX DES TOUCH ES DE FONCT IONS Panneau frontal 1 Side panel 2 EQUIPEMENT EXTERNE Schema de branchement 3 Panneau arriere 4 TÉLÉCOMMANDE Télécommande 5 Installation des piles 7 DEMARRAGE Mise en marche 8 Selection de la source 8 LE MENU TNT Chaîne 9 Image 11 Son 19 Heure 19 Options 15 Système de fichiers evp 16 Verrouillage 27 G[...]
-
Página 70
CONFIGURATION DU MODE ORDINATEUR Chaînes de television 28 Image 29 Son 37 Options 37 Heure 37 Verrouillage 37 MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB Breve Introduction 38 Formats de fichier compatibles 39 Photo 33 Musique 35 Vidéo 36 Texte 38 UTILISATION DU DVD Utilisation de base 40 Formats DVD supportes 40 Fonctions du DVD et instru ctions d’ exp[...]
-
Página 71
* PANNEAUX DES TOUCHES DE FONCTIONS PA N N E A U F R O N TA L . 3. TV/AV ( Sé l ect i o nne l a sou r ce d ' e n t r ée) 6. CH+ ( N ° de p r o g r am m e su i v ant) 5. CH- ( N ° de p r o g r am m e p r éc é d e nt) 8. VOL+ ( pour a u g m e nt e r l e v o l ume) 7. VOL- ( pour d i m i n u er l e v o l ume) 4. M E NU ( pour ent r er ou q [...]
-
Página 72
+ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P ANNEAUX DES TOUCHES DE FONCTIONS SIDE P ANEL 1. Connecteur d’entrée pour antenne de télévision 2. Connecteur USB 3. Connecteur de sortie pour écouteurs 4. Connecteurs d’entrée AV (Audio droite/Audio gauche/Vidéo) 5. Connecteurs d’entrée vidéo Y/Pb/Pr 6. Fente CI 7. Connecteur d’entrée Ordinateur/VGA 8. Connect[...]
-
Página 73
Pr Pb Y EQUIPEMENT EXTERNE SCHEMA DE BRANCHEMENT REMARQUE Vous devez brancher tous les câbles avant de mettre sous tension.[...]
-
Página 74
12 3 5 4 PRESENTATION DES COMMANDES DU PANNEAU PANNEAU ARRIERE 1. Commutateur d’alimentation 2. Alimentation électrique CA 3. Connecteur PERITEL 4. Connecteur de sortie audio SPDIF 5. Connecteur d’alimentation CC 12 V (permet l’alimentation du téléviseur via un adaptateur de courant pour auto ou un adaptateur de courant 12 V CC externe[...]
-
Página 75
TÉLÉCOMMANDE 19. PBC/P AGE+ Utilisable en mode DVD/Pour parcourir les pages télétexte suivantes en mode TV analogique. 20. AUDIO Pour chan g er la langue audio et la piste sonore, valable en mode TV numérique et DVD. 21. SUBTITLE Pour sélec t ionner la langue de sous-titrage ou b asc uler vers le mo de aff ic hag e JPEG , valable en mode DVD [...]
-
Página 76
, TÉLÉCOMMANDE 23. POWER Pour bascule r entre le mode veille et le mode fonctionnement. 24. P-MODE Pour sélec t ionner le mode image : Standard, Dynamique, Dou ce , Utilisateur (n'est pas valide en mode VGA). 25. S-MODE Pour sélec t ionner le mode champ sonore : Musique, Film, N ews et Utilisateur. 26. SETUP Pour ouvrir le menu de configur[...]
-
Página 77
- TÉLÉCOMMANDE INST ALLA TION DES PILES Retirez le couvercle des piles. Insérez deux piles SUM-4 (AAA) en faisant correspondre les polarités +/- des piles avec celles inscrites au fond du compartiment pour piles comme illustré : AUTONOMIE DES PILES • Normalement les piles peuvent durer un an. • Changer les piles si la télécommande n’a [...]
-
Página 78
. OK DTV AT V SCART Component PC-RGB HDMI1 HDMI2 AV DVD USB Select DEMARRAGE MISE EN MARCHE Une fois l’appareil est placé sur une table / accroché au mur convenablement, et que tous les câbles, y compris l’alimentation, ont été branchés, tout ce qui vous reste à faire est : D’appuyer sur la touche [ STANDBY ] (veille) de la télécomma[...]
-
Página 79
7 CHANNEL Saisie chaîne MENU Réglage automatique Scan manuelle numérique Scan manuelle analogique P r o g r a m m e E d i t I nformation s signal C I I n f o r m a t i o n L C N S o r t i n g Mise a jour logicie (USB) Terminer Move ENTER EXIT Return Select > > Type syntonisation DTV+ATV R e t u r n M E N U LE MENU TNT A NOTER : LES OPTIONS[...]
-
Página 80
% T V : 0 Programme DTV : 0 Programme Radio : 0 Programme Data : 0 Programme 0 %... ( TV) OK Programme Edit 17 Digital Effacer DTV Rename Move Skip OK FAV MENU FAV Return Saisie chaîne 255 Réseu Sandy Heath Modulation QPSK Puissance 91 Qualit é 0 LE MENU TNT Sélectionnez l’option Réglage manuel TNT, utilisez les touches [/] pour s?[...]
-
Página 81
** Move IMAGE Mode Image Standard Rapport image Réduction de bruit Tem p. de Coleur Image MENU ENTER EXIT Return Select > > M Viaccess Conditional Access Main menu Smart card management System information Language setting Press ‘OK’ to enter; Press ‘EXIT’ to return LE MENU TNT L’option Informations sur la carte CI vous permet d’o[...]
-
Página 82
*+ SO N Mode de Son Standard S u r r o u n d S o u n d A D S w i t c h S P D I F M O D E B a l a n c e MENU ENTER EXIT Return Select > > Horloge -- -- -- -- Arret Mise En Marche Minuteur de sommeil A u t o S t a n d b y Fuseau horaire Paris GMT Horaire MENU ENTER EXIT Return Select > > Move LE MENU TNT SON Sélectionnez l’option S[...]
-
Página 83
* H e ur e 00 Minute 00 R e t u r n M E N U H e ur e 12 Minute 00 R e t u r n M E N U Radio V olume 30 Horloge Mo is 01 Year 1980 R e t u r n M E N U Date 01 H e ur e 00 Minute 03 LE MENU TNT La sous-option Horloge vous permet de régler la date, l’année, le mois, les heures et les minutes. La sous-option Heure d’arrêt peut être définie [...]
-
Página 84
* 10 min 20 min R e t u r n M E N U 60 min 30 min 90 min 3 Hour 4 Hour R e t u r n M E N U 5 Hour R e t u r n M E N U LE MENU TNT Sélectionnez l’option Minuterie sommeil pour régler la minuterie Sommeil (les options suivantes sont disponibles : Désactivée, 10 minutes, 20 minutes, 30 minutes, 60 minutes, 90 minutes, 120 minutes, 180 minutes[...]
-
Página 85
*' Réglages l angue Francais L angues Audio Langue sous-titres Malentendant Pays PVR File System Réglage par défaut OSD Animation OSD Time > > MENU Move ENTER EXIT Return Select Réglages langue R e t u r n M E N U esky English Français Dansk Esp anol Hrv!"# Deut sch ?[...]
-
Página 86
*, Langue sous-titres R e t u r n M E N U esky English Français Dansk Esp anol Hrv!"# Deut sch E$$%&'* + Italiano R e t u r n M E N U UK Estonia T unis New Zealand T urkey Algeria United Arab Emirates M o r o c c o E g y p t LE MENU TNT L’option Sous-titre[...]
-
Página 87
*- Check PVR File s yst è m e fichiers Start Select Dis que C: USB Disc Pass Format Pass Taille Shift Size All Vitesse 682 KB PVR Record Limit 6Hr R e t u r n M E N U PVR File System T ype F A T32 File System Size PVR File System Size All SD 52 Mins HD 15 Mins R e t u r n M E N U LE MENU TNT Mettez en pause une chaîne diffusée en direct ! Rembob[...]
-
Página 88
*. O K RECORDER 1 YLE TV 1 Heure de départ 07 Date 15 Minute Heure d'arrêt 08 H e ur e 15 Minute Dec Mo is Back Mode AUTO Dec Mo is 08 H e ur e OK FB FF Prev . Next Pause Stop [00:00:42] (0000:42:51) 15:46 LE MENU TNT Vous pouvez définir l’heure de début et de fin d’enregistrement via le GCE. Lorsqu’aucun menu n’est affiché, appuy[...]
-
Página 89
*7 #4 *' R e t u r n M E N U > ,> LE MENU TNT Remarques destinées aux utilisateurs de la fonction EVP Le disque USB doit contenir un espace mémoire minimal de 1 Go ; la capacité du disque détermine la durée de l’enregistrement. Afin de garantir les performances optimales des fonct[...]
-
Página 90
+> Verrouiller système > > MENU Move ENTER EXIT Return Select Donnez mot de passe Effacer Annuler Donnez mot de passe préc édent Donnez mot de passe neuf Confirm ez n ouveau mot de passe 1 BBC ONE DTV OK Lock OK MENU Return 2 BBC TWO 7 BBC CHOICE 10 BBC FOUR 12 CBBC DTV DTV DTV DTV LE MENU TNT VERROUILLAGE Sélectionnez l’option V[...]
-
Página 91
+* 4 5 R e t u r n M E N U Off 7 6 8 OK RECORD INFO SCHEDULE REMINDER OK INDEX Index 13 Jul 09:00 1 BBC ONE No information 2 BBC TWO No information 7 BBC CHOICE No information 10 BBC FOUR No information 12 CBBC No information 1 08:10 Ven Jul 02 2010 No Information 576i DTV SD Sous-title ?[...]
-
Página 92
++ ype syntonisation ATV R e t u r n M E N U UK Estonia T unis New Zealand T urkey Algeria United Arab Emirates M o r o c c o E g y p t CONFIGURATION ATV A NOTER : LES OPTIONS INACTIVES/INDISPONIBLES (AFFICHEES GRISEES DANS LE MENU) NE SERONT PAS MENTIONEES DANS CE CHAPITRE. CES FONCTIONS SONT PRESENTEES DANS D’AUTRES CHAPITRES. Ce produit pe[...]
-
Página 93
+ Frequency 477.55 Mhz Storage T o 1 + - System BG Current CH 1 Search Fine-T une SA VE MENU Return % TV : 0 Programme DTV : 0 Programme Radio : 0 Programme Data : 0 Programme 0 %... ( % TV) OK Programme Edit 17 Digital Delete DTV Rename Move Skip OK FAV MENU FAV Return CONFIGURATION ATV Appuyer sur la touche [] pour accéder à l’option Pa[...]
-
Página 94
+ Move CONFIGURATION ATV IMAGE Sélectionnez l’option IMAGE pour configurer les paramètres vidéo de l’unité. Les options suivantes sont disponibles : Mode d’image, Température des couleurs, Format d’affichage, Réduction du bruit, Contraste, Luminosité, Couleurs, Netteté et Teinte. Vous pouvez sélectionner un des modes d’ima[...]
-
Página 95
+' CONFIGURATION ATV HEURE L’option HEURE est décrite dans le chapitre Heure de la section « CONFIGURATION TNT » de ce manuel. Veuillez vous y référer pour obtenir davantage de détails. OPTIONS Sélectionner l’option OPTIONS pour accéder aux sous-options suivantes : Langue d’affichage, Pays, Restauration de la configuration d?[...]
-
Página 96
+, FONCTION TELETEXTE La plus part des stations de diffusion télévisé fournissent des informations télétexte gratuitement concernant la météo, les programmes télé, la bourse etc. Vous pouvez juste entrer le numéro de la page télétexte en fonction du contenu. MODES D’AFFICHAGE DU TELETEXTE Sélectionnez une chaîne qui contient du tél[...]
-
Página 97
+- CONFIGURATION DES MODES PERITEL/AV/COMPOSANT/HDMI/USB CONFIGURATION VIDEO Le menu de configuration des modes PERITEL/AV/COMPOSANT/HDMI/USB est identique à celui du mode Télévision, à l’exception de l'option CHAINES DE TELEVISION. Vous pouvez vous référer à cette section située dans les pages précédentes de ce manuel. REMARQU[...]
-
Página 98
+. CONFIGURATION DU MODE ORDINATEUR A NOTER : LES OPTIONS INACTIVES/INDISPONIBLES (AFFICHEES GRISEES DANS LE MENU) NE SERONT PAS MENTIONEES DANS CE CHAPITRE. CES FONCTIONS SONT PRESENTEES DANS D’AUTRES CHAPITRES. Le mode VGA supporte une résolution maximale de 1920 X 1080@60 Hz (pour les moniteurs de 24 pouces), vous pouvez donc utiliser ce tél[...]
-
Página 99
+7 Position H. 133 Position V. 27 R e t u r n M E N U Phase 100 Position auto. Taille 100 CONFIGURATION DU MODE ORDINATEUR IMAGE Sélectionnez l’option IMAGE pour configurer les paramètres vidéo de l’unité. Les options suivantes sont disponibles : Mode d’image, Température des couleurs, Format d’affichage et Ecran. Les options Mode [...]
-
Página 100
> Move CONFIGURATION DU MODE ORDINATEUR SON Sélectionnez l’option SON pour configurer les paramètres audio de l’unité. Les modes audio suivants sont disponibles : Balance, Son surround, mode SPDIF. Les options Mode audio, Equilibrage, Son surround et SPDIF sont décrites dans la section Configuration du mode TNT. Veuillez vous y r?[...]
-
Página 101
* MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB BREVE INTRODUCTION Ce produit est doté d’une interface USB 2.0 ; vous pouvez donc lire les fichiers audio, image et vidéo contenus dans votre équipement USB. USB se réfère à Universal Serial Bus. La plupart des périphériques USB présents sur le marché sont compatibles avec les normes USB1.1 et[...]
-
Página 102
+ MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB FORMATS DE FICHIER COMPATIBLES Média Extension de fichier Codec Remarque Vidéo Audio Vidéo mpg MPEG-1, MPEG-2 MP3, WMA AAC, AC3 Résolution maximale : 1 366 x 768 Vitesse de transfert des données maximale : 40 Mo/s .avi DivX, Xvid, MJPEG, MPEG-4 SP/ASP, H.264 Résolution maximale : 1 366 x 768 Vitesse[...]
-
Página 103
USB2.0 PHOTO MUSI QUE FILM TEXT E PHOTO MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB PHOTO Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option [PHOTO] du menu principal, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. Appuyez sur la touche [QUITTER] pour revenir au menu précédent. Utilisez les touches [/] pour sélectionne[...]
-
Página 104
PHOTO Delete C:F_IMAGES 1 / 1 Resolution.: 2900 X 2100 Size: 397 KBytes Date: 2010 / 05 / 07 Time: 12 : 07 : 09 IMG-02.jpg IMG-02.jpg Pause Prev. Next Stop Music Playlist Info. Repeat ALL MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB Dans le menu de sélection, utilisez les touches [/] pour sélectionner le fichier de votre choix, appuyez ensuit[...]
-
Página 105
' USB2.0 MUSIQUE MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB MUSIQUE Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option [MUSIQUE] du menu principal, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. Appuyez sur la touche [QUITTER] pour revenir au menu précédent. Utilisez les touches [/] pour sélectionner le disque contenant [...]
-
Página 106
, Stop Repeat ALL MUTE 00:03:30 / 00:04:45 01 - U2 - With or without you Pause Prev . FB Next FF USB2.0 MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option de votre choix, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. Appuyez sur la touche [QUITTER] pour revenir au menu précédent. VIDEO [...]
-
Página 107
- Resolution: 688x512 Audio T rack: 1/1 Subtitle: --/0 program: --/0 Size: 70073KBytes MKV_crazy_loop-johanna_dvdrip-x Stop Repeat ALL Set. A 00:05:45 / 01:15:45 Pause Prev . FB Next FF MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB Utilisez la touche [Lecture] pour démarrer la lecture de la vidéo sélectionnée. Appuyez sur la touche [OK] pour afficher l[...]
-
Página 108
. USB2.0 Size: 1 KBytes LCD 23641 L3M02 DVD DVB-T CI FHD USB PVR P AL /SECAM BG/DK/I/ LL“( DUR 236F41BG T4 CI) LCD 23641 L3M02 New T ext Document.txt MODE OPERATOIRE DE LA FONCTION USB TEXTE Utilisez les touches [/] pour sélectionner l’option [TEXTE] du menu principal, appuyez ensuite sur la touche [OK] pour y accéder. Appuye[...]
-
Página 109
[...]
-
Página 110
F O R M AT S D V D S U P P O R T E S 80 mm UTILISA TION DU DVD UTILISA TION DE BASE 1. 2. Insérez le disque DVD. Insérez le disque dans l'emplacement de disque (côté miroir (enregistrement) du disque face vers l'avant de l'unité), le lecteur chargera automatiquement le disque .Il y aura une indication à l'é cran " LI[...]
-
Página 111
FONCTIONS DU DVD ET INSTRUCTIONS D'EXPLOIT A TION UTILISA TION DU DVD 1. Lecture -Pour un disque DVD, appuyez sur le bouton dans le menu titre ou sur le lecteur ; lors de la lecture du DVD, vous pouvez lire directement votre titre préféré avec la sélection de titre en appuyant sur le bouton TITRE. -Pour les disques super VCD & VCD, lor[...]
-
Página 112
P ARAMETRES DE FONCTION LECTURE MP3, JPEG, A VI CONFIGURA TION DU SYSTEME AJUSTER LE SYSTEME NTSC GARDI. L ’ ECR. P AL TYPE DE TV AUTO MOT DE P ASSAG CLASSE DEF AUT SYSTEME D’ TV UTILISA TION DU DVD 12. A-B - En lecture normale, avance rapide ou recule rapide, appuyez sur le bouton [A-B] la ou vous souhaitez démarrer la partie répétée. Il y[...]
-
Página 113
4 : 3PS 4 : 3LB 16 : 9 OUVERT FER UTILISA TION DU DVD LECTURE AUTOMA TIQUE - V ous pouvez activer ou désactiver la fonction lecture automatique en sélectionnant OUVERT ou FER. TYPE DE TV - Les DVD sont produits dans une variété de proportions d'aspect d'écran. Ce menu permet de choisir l'une des trois : Aspect Ecran : 4:3PS Pan [...]
-
Página 114
RETOUR 1 KID SAFE 2 G 3 PG 4 PG13 5 PG-R 6 R 7 NC-17 8 ADUL T UTILISA TION DU DVD MOT DE P ASSE -Le param ètre par défaut est verrouillé. Aucune sélection ou modification de mot de passe ne peut être effectuée. Pour modifier le paramètre, veuillez entrer par défaut le mot de passe « 0000 » par le biais des boutons numériques, puis appuye[...]
-
Página 115
AJUSTER DE LANG ANGLAIS ANGLAIS AUDIO LANG FRANCAIS FRANCAIS GREC GREC SOUSTITR LANG ALLEMAND ALLEMAND ESP AGNOL ESP AGNOL IT ALIEN IT ALIEN PORTUGAIS PORTUGAIS HOLLANDAIS HOLLANDAIS MENU LANG OSD LANGUE FER UTILISA TION DU DVD CONFIGURA TION DU LANGUE OSD LANGUE -Utilisez les boutons de navigation pour choisir l'icône d'installation de [...]
-
Página 116
AJUSTER DE VIDEO 12 10 8 6 4 2 0 CONTRASTE NUANCE SA TURA TION LUMINOSITE 12 10 8 6 4 2 0 CONTRASTE NUANCE SA TURA TION LUMINOSITE UTILISA TION DU DVD LANGUE DU MENU - Utilisez les boutons de navigation pour ch oisir l'icône d'installation MENU LANG, appuyez sur le bouton [OK] pour confirmer . Il y a différentes langues disponibles, app[...]
-
Página 117
AJUSTER L ’ ORA. SUPER-WOOFER DIFFERER CENT DIFFERER ARRI MODE MIXTE L T / RT STEREO 12 10 8 6 4 2 0 CONTRASTE NUANCE SA TURA TION LUMINOSITE +6 +4 +2 0 -2 -4 -6 CONTRASTE NUANCE SA TURA TION LUMINOSITE REGLAGE DES HAUT - P ARLEUR UTILISA TION DU DVD NUANCE - Appuyez sur les boutons [ ] pour basculer entre les différents contraste. V ous pouvez [...]
-
Página 118
+ 12 MS 6 MS 0 MS + 4 MS 2 MS 0 MS FER OUVERT UTILISA TION DU DVD SUPER-WOOFER - Utilisez les boutons de navigation pour choisir FER ou OUVERT . DIFFÉRER CENT - Utilisez les boutons de navigation pour basculer entre les retardements. V ous pouvez ajuster dans une gamme de (0ms, 2ms et 4 ms). DIFFÉRER ARRI - Utilisez les boutons de navigation pour[...]
-
Página 119
SOIN ET ENTRETIEN UTILISA TION DU DVD Les pannes prématurées peuv ent être prévenues. Un entretien minutieux et régulier peut rallonger la durée de service du téléviseur . Assurez-vous d'éteindre le téléviseur et de déconnecter le cordon d'alimentation avant tout nettoyage. Lorsque vous pensez ne plus utiliser le télévis[...]
-
Página 120
DÉP ANNAGE Avant de cont acter un service de réparation, consultez le tableau suivant pour essayer de résoudre le problème par vous-même. PROBLEMES D’AFFICHAGE Symptôme Causes et remède Écran noir , voyant alimentation éteint x Vérifiez si la prise d’alimentation est bien branchée et si l’app areil est allumé x Vérifiez si[...]
-
Página 121
DÉPANNAGE DÉ P A N N A G E DVD Symptômes Causes Remède Lecture impossible 1. Condensation sur la tête laser 2. Le disque est mal chargé 3. Le disque n’est pas compatible avec l’appare il 1. Allumez l’appareil et attendez pendant 1 à 2 heures 2. Assurez-v ous que la face libellée du disque est or ientée vers le haut 3. Vérifiez si le[...]
-
Página 122
SPÉCIFICATIONS Si z e 2 " - cm Ecran LCD T ype TFT couleur Fréquence de balayage Horizontal 30 kHz - 80 kHz Fréquence de balayage Vertical 50 Hz - 75 Hz Fréquence Couleurs d'affichage 16,7 Millions decouleurs Résolu t i on r ec o mm and é e Résolution d ' a f f i c h a g e 2 " : 1 ;[...]
-
Página 123
Mise au rebut des Equipement électriques et électroniques usagés Ce symbole sur l'appareil, ses accessoires et son emballage indique que ce produit n e peut pas être considéré comme tout déchet ménager . V euillez amener cet équipement à un point de collecte pour le recyclage des déchets d'équipement s électriques et électro[...]
-
Página 124
8 T 1 0 0 0 1 0 3 5 / 3 2[...]
-
Página 125
LCD KLEUREN TV GEBRUIKERSHANDLEIDING (NL) LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOOR GEBRUIK 22LCF-5000T D 22LCF-5000T DW 22L E F- 6 000T D 22L E F- 6 000T DW[...]
-
Página 126
[...]
-
Página 127
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Dit symbool geeft aan dat dit product gevaarlijke spanning gebruikt, wat een risico op elektrische schokken of letsel kan vormen. Dit symbool geeft aan dat belangrijke instructies met het product zijn meegeleverd. Lees deze handleiding vóór het gebruik zorgvuldig door . x V oordat u het AC-netsnoer aansluit op d[...]
-
Página 128
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES x Openingen in de LCD TV/monitor/adapter zijn geplaat st voor de ventilatie. Om oververhitting te voorkomen, mogen deze openingen niet worden geblokkeerd of afgedekt. V ermijd ook het gebruik van de LCD TV/monitor op een bed, sofa, tapijt of ander zacht oppervlak. Dit kan namelijk de ventilatieopeningen aan de ond[...]
-
Página 129
INHOUDSOPGA VE TOETSFUNCTIES BEDIENINGSP AN EEL Voorpaneel .................................................................................................................... ...... 1 Zijpaneel ..................................................................................................................... ......... 2 EXTERNE APPARATUUR ......[...]
-
Página 130
[...]
-
Página 131
* TOETSFUNCTIES BEDIENINGSPANEEL VOORPANEEL 3. Ingan g sb r on s e l ecte r e n 6. P r o g r amman u m m er o m h oo g 5. P r o gr a mm a n u m m e r o m la a g 8. Vo l u m e v e r ho g en 7. Vo l u m e v e r l a g en 4. T V me n u o pe n en o f s l u i t e n 9. W i s s e len t u ssen s t an d -by en i n g e sc h ake l d e m o d u s) 1. Indicator ([...]
-
Página 132
+ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TOETSFUNCTIES BEDIENINGSPANEEL ZIJPANEEL 1. TV-signaalingang 2. USB-aansluiting 3. Audio-oortelefoonuitgang 4. AV-ingang (rechts/links/Video) 5. Y/Pb/Pr-ingang 6. CI-aansluiting 7. PC VGA-ingang 8. PC audio-ingang 9. HDMI-ingangen[...]
-
Página 133
Pr Pb Y EXTERNE APPARATUUR AANSLUITSCHEMA OPMERKING U dient eerst alle vereiste kabels aan te sluiten VOORDAT u de stekker in het stopcontact steekt.[...]
-
Página 134
12 3 5 4 TOETSFUNCTIES BEDIENINGSPANEEL ACHTERPANEEL 1. Aan/uitschakelaar 2. AC-voeding 3. SCART-aansluiting 4. SPDIF-uitgang 5. 12 V DC-voedingsingang (bestemd voor de TV-voeding middels een autoaccu of een externe 12 V DC-voedingsadapter.[...]
-
Página 135
' AFS T A ND S BEDI E N I N G A F S T A ND SB E DIENING T OETSEN 19. PBC/P AGE+ De PBC in/uitschake len in DVD modus / V olgende tel etekstpagina sel ecteren in TV modus, 20. AU DIO Audiotaal en soundtrack ver anderen, geldig in DVD modus. 21. SUBTITLE Ondertiteli ngstaal selecter en of naar JPEG weerg a vemodus wissel en, geldig in DVD modus.[...]
-
Página 136
, AFST ANDSBEDIE N ING 23. POWER Wisselen tussen s tand-by en ingeschakelde modus. 24. P-MODE Weerg avemodus selec teren: S tandaard, Dynamisch, Zacht, Gebruiker (niet ge ldig in VGA modus). 25. S-MODE Modus selectere n voor audioveld: M uziek, Film, News en Gebrui ker . 26. SETUP Instellingsmenu openen, dit verschilt per bronmodus. 27. EXIT V erla[...]
-
Página 137
- BA TTERIJEN PLAA TSEN Open de batterijhouder. Plaats twee SUM-4 (AAA) batterijen waarbij de +/- polariteitmarkeringen binnenin de batterijhouder moeten corresponderen met de +/- van de batterijen, zoals hieronder afgebeeld: AFSTANDSBEDIENING LEVENSDUUR BATTERIJ • Gewoonlijk gaat de batterij langer dan een jaar mee. • Als de afstandsbediening [...]
-
Página 138
. OK DTV AT V SCART Component PC-RGB HDMI1 HDMI2 AV DVD USB Select AAN DE SLAG INSCHAKELEN Ga als volgt te werk nadat het apparaat correct op een bureau of tegen de wand geplaatst is en alle vereiste kabels, waaronder de voedingskabel, zijn aangesloten: Druk op de [ STANDBY ]-toets van de afstandsbediening om het apparaat in te schakelen - u zult z[...]
-
Página 139
7 CHANNEL Kanaalinvoer MENU Auto afstelling M anue el digitaal afstemmen Manueel analoog afstemmen P r o g r a m m e E d i t S igna a l informatie C I I n f o r m a t i o n L C N S o r t i n g Software update (USB) Move ENTER EXIT Return Select > > Afstem type DTV+ATV R e t u r n M E N U DTV-MENU INSTELLEN MERK OP, DAT ALS SOMMIGE ONDERDELEN [...]
-
Página 140
*> % T V : 0 Programm D DTV : 0 Programm D Radio : 0 Programm D Data : 0 Programm D 0 %... ( TV) OK Programme Edit 17 Digital :LVVHQ DTV Rename Move Skip OK FAV MENU FAV Return .DQDDOLQYRHU 255 1HWZHUN'LJLWHQQH Modulati H QPSK 6WHUNWH 91 .ZDOLW 0 DTV-MENU INSTELLEN Selecteer het menuonderdeel “DTV Handmatig Afstemmen”, druk op[...]
-
Página 141
** Move %((/' %HHOGPRGXV Standa D rd %HHOGYHUKRXGLQJ 5XLVRQGHUGUXNNLQJ .OHXUWHPSHUDWXXU %HHOG MENU ENTER EXIT Return Select > > M Viaccess Conditional Access Main menu Smart card management System information Language setting Press ‘OK’ to enter; Press ‘EXIT’ to return DTV-MENU INSTELLEN Het menuonderdeel “CI-informatie” maak[...]
-
Página 142
*+ *(/8,' Mod XV Stand D ard S u r r o u n d S o u n d A D S w i t c h S P D I F M O D E B a l a n c e MENU ENTER EXIT Return Select > > .ORN -- -- -- -- 7LPHU 8LW 7LPHU$DQ 6ODDSWLPHU A u t o S t a n d b y 7LMG]RQH$PVWHUGDP GMT 7LMG MENU ENTER EXIT Return Select[...]
-
Página 143
* Uur 00 Minu u t 00 R e t u r n M E N U Uur 12 Minu u t 00 R e t u r n M E N U Radio V olume 30 Klok M aand 01 Year 1980 R e t u r n M E N U Dat um 01 Uur 00 Minu u t 03 8LW DTV-MENU INSTELLEN In het “Klok”-submenu kunt u “Datum”, “Maand”, “Jaar”, “Uren” en “Minuten” instellen. Het “Uitschakeltijd”-submenu kan worden[...]
-
Página 144
* 10 min 20 min R e t u r n M E N U 60 min 30 min 90 min 3 Hour 4 Hour R e t u r n M E N U 5 Hour 8LW DTV-MENU INSTELLEN Het menuonderdeel “Slaaptimer” maakt het mogelijk om de slaaptimer in te stellen (“Uit”, “10 min”, “20 min”, “30 min”, “60 min”, “90 min”, “120 min”, “180 min“ en “240 min”). Het menuond[...]
-
Página 145
*' Taalinstellingen Nederlands Audio WDDO 7DDO2QGHUWLWHOLQJ 6OHFKWKRUHQGHQ /DQG PVR File System )DEULHNVUHVHW OSD Animation OSD Time > > MENU Move ENTER EXIT Return Select Taalinstellingen R e t u r n M E N U esky English Français Dansk Esp anol Hrv!"# Deut sch ?[...]
-
Página 146
*, Taal Ondertiteling R e t u r n M E N U esky English Français Dansk Esp anol Hrv!"# Deut sch E$$%&'* + Italiano R e t u r n M E N U UK Estonia T unis New Zealand T urkey Algeria United Arab Emirates M o r o c c o E g y p t Land DTV-MENU INSTELLEN Het menuo[...]
-
Página 147
*- Check PVR bestands systeem Start Select eer disc C: USB Disc Pass Format Pass 7LPH6KLIWJURRWH All 6QHOKHLG 682 KB PVR Record Limit 6Hr R e t u r n M E N U PVR File System T ype F A T32 File System Size PVR File System Size All SD 52 Mins HD 15 Mins R e t u r n M E N U FB FF Prev . Next Pause Stop DTV-MENU INSTELLEN Pauzeren van live-televi[...]
-
Página 148
*. O K RECORDER 1 YLE TV 1 6WDUWLMG 07 Dat XP 15 Minu X t (LQGWLMG 08 8XU 15 Minu X t 6HS0DDQG Back Mode AUTO 6HS0DDQG 08 8XU OK FB FF Prev . Next Pause Stop [00:00:42] (0000:42:51) 15:46 DTV-MENU INSTELLEN U kunt gebruik maken van het “EPG”-menu, om de start- en eindtijd van het opnameschema van het programma in te stellen. Terwijl ge[...]
-
Página 149
*7 #4 *' R e t u r n M E N U > ,> DTV-MENU INSTELLEN Aandachtspunten bij het bedienen van de PVR De USB-schijf dient ten minste 1 GB capaciteit te hebben; de opnameduur bepaalt de capaciteit van de schijf. Hoge snelheid USB-apparaten met hoge snelheid FS-bestandssystemen worden aanbevole[...]
-
Página 150
+> 9HUJUHQGHOLQJ > > MENU Move ENTER EXIT Return Select 3DVZRRUGLQJHYHQ :LVVHQ Annuler HQ *HHIYRULJSDVZRRUGLQ *HHIQLHXYSDVZRUGLQ %HYHVWLJQLHXYSDVZRUG 1 BBC ONE DTV OK Lock OK MENU Return 2 BBC TWO 7 BBC CHOICE 10 BBC FOUR 12 CBBC DTV DTV DTV DTV 9HUJU 6HW3DVZRRUG 3URJ%ORNNHUHQ 2XGHUOLMNHFRQWURO[...]
-
Página 151
+* 4 5 R e t u r n M E N U 8LW 7 6 8 OK RECORD INFO SCHEDULE REMINDER OK INDEX Index 13 Jul 09:00 1 BBC ONE 1RLQIRUPDWLH 2 BBC TWO No informati H 7 BBC CHOICE No informati H 10 BBC FOUR No informati H 12 CBBC No informati H 1 08:10 =RQ6HS 02 2010 No Information 576i DTV SD 2QGHUWLWHOLQJ ?[...]
-
Página 152
++ ATV-MENU INSTELLEN MERK OP, DAT ALS SOMMIGE ONDERDELEN NIET ACTIEF OF NIET BESCHIKBAAR ZIJN (GRIJS WEERGEGEVEN IN HET OSD-MENU), WORDEN ZIJ NIET IN DIT HOOFDSTUK BESPROKEN. DEZE ONDERDELEN WORDEN GEDETAILLEERD IN ANDERE HOOFDSTUKKEN BESCHREVEN. Dit product kan maximaal 100-kanaalprogramma's opslaan. U kunt uw favoriete zenders selectere[...]
-
Página 153
+ Frequentie 477.55 Mhz Opslaan onder 1 + - System BG CH 1 SA VE MENU Return % TV : 0 Programm D DTV : 0 Programm a Radio : 0 Programm a Data : 0 Programm a 0 %... ( % TV) OK Programme Edit 17 Digital Wissen DTV Rename Move Skip OK FAV MENU FAV Return Kanaalafstemming Manueel analog afstemmen ATV-MENU INSTELLEN Druk op de []-toets om het [...]
-
Página 154
+ ATV-MENU INSTELLEN BEELD Selecteer de “BEELD”-sectie om de beeldparameters aan te passen. U kunt kiezen uit “Beeldmodus", “Kleurwarmte", “Aspectratio”, “Ruisonderdrukking” en het aanpassen van “Contrast”, “Helderheid”, “Kleur”, “Scherpte” en “Tint”. Het menuonderdeel “Beeldmodus” kan gewijz[...]
-
Página 155
+' ATV-MENU INSTELLEN TIJD Het “Tijd”-menu is beschreven in de “Tijd”-sectie van het hoofdstuk “DTV-MENU INSTELLEN”. Raadpleeg het voor de gedetailleerde instructies. OPTIE Selecteer de “OPTIE”-sectie om de opties “OSD-taal”, “Land”, “PVR-bestandssysteem”, “Fabrieksinstellingen Herstellen”, “OSD-animat[...]
-
Página 156
+, TELETEKSTFUNCTIE De meeste TV-zenders bieden gratis teletekstinformatie, inclusief het laatste nieuws, weerberichten, TV-programma's en beursinformatie, etc. aan. U hoeft enkel de gewenste teletekstpagina in te voeren om de bijbehorende inhoud te kunnen lezen. TELETEKSTWEERGAVE Selecteer het kanaal met teletekstsignaal. Druk op de [ TE XT ][...]
-
Página 157
+- *HHQ6LJQDDO SCART/AV/COMPONENT/HDMI/USB-MENU INSTELLEN VIDEO-INSTELLINGENMENU De menu-instellingen van de “ SCART/AV/COMPONENT/HDMI/USB ”-modi zijn hetzelfde als die van de TV-modus, met uitzondering van de “KANAAL"-sectie. U kunt deze vinden op de voorgaande bladzijden. OPMERKING Als er geen ingangssignaal is in DTV, ATV, SCAR[...]
-
Página 158
+. PC-MENU INSTELLEN MERK OP, DAT ALS SOMMIGE ONDERDELEN NIET ACTIEF OF NIET BESCHIKBAAR ZIJN (GRIJS WEERGEGEVEN IN HET OSD-MENU), WORDEN ZIJ NIET IN DIT HOOFDSTUK BESPROKEN. DEZE ONDERDELEN WORDEN GEDETAILLEERD IN ANDERE HOOFDSTUKKEN BESCHREVEN. De VGA-modus ondersteunt tot maximaal 1920x1080 bij 60 Hz (voor 24 inch), en kunt u dit toestel gebruik[...]
-
Página 159
+7 +SRVLWLH 133 9SRVLWLH 27 R e t u r n M E N U )DVH 100 %HHOGIRUPDDW *URRWWH 100 %HHOG PC-MENU INSTELLEN BEELD Selecteer de “BEELD”-sectie om de beeldparameters aan te passen. U kunt kiezen uit “Beeldmodus”, Kleurwarmte”, ”Aspectratio”, “Ruisonderdrukking” en “Scherm”. De menuonderdelen “Beeldmodus”, “Kl[...]
-
Página 160
> PC-MENU INSTELLEN GELUID Selecteer de “GELUID”-sectie om de geluidsparameters aan te passen. U kunt kiezen uit “”Geluidsmodus”, “Balans”, “Surround Sound”, “AD Schakelen” en “SPDIF-MODUS”. De menuonderdelen “Sound Mode”, “Balans”, “Surround Sound” en “SPDIF” zijn besproken in het hoo[...]
-
Página 161
* USB-BEDIENING KORTE INLEIDING Dit product heeft een USB 2.0-interface; U kunt muziek-, film- en fotobestanden afspelen vanaf USB-apparatuur. USB verwijst naar Universal Serial Bus. De meeste van USB-apparaten verkrijgbaar op de markt zijn USB1.1 of USB2.0. Er zijn een aantal soorten USB1.1-apparaten: Monitoren Communicatie-apparatuur, Audi[...]
-
Página 162
+ USB-BEDIENING WEERGAVEFORMAAT VAN USB-MULTIMEDIA Media Bestands ext. Code Opmerking Video Audio Film .mpg MPEG-1, MPEG-2 MP3, WMA AAC, AC3 Max resolutie: 1 366 x 768 Max. datasnelheid 40 Mbps .avi DivX, Xvid, MJPEG, MPEG-4 SP/ASP, H.264 Max resolutie: 1 366 x 768 Max. datasnelheid 20 Mbps .ts MPEG-2, H.264 .mov/.mkv MPEG-4 SP/ASP, H.264 .d[...]
-
Página 163
USB2.0 ) OTO MU =,(. FILM TE .67 :LVVHQ USB-BEDIENING FOTO-MENU Druk op de [/]-toets om “FOTO” in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens op de [ OK ]-toets om te openen. Druk op de [ EXIT ]-toets om naar het vorige menu terug te keren. Druk op de [/]-toets om het schijfstation te selecteren die u wilt[...]
-
Página 164
Delete C:F_IMAGES 1 / 1 Resoluti H .: 2900 X 2100 *URRWWH : 397 KBytes Dat XP : 2010 / 05 / 07 Ti MG : 12 : 07 : 09 IMG-02.jpg IMG-02.jpg Pause Prev. Next Stop Playlist Info. Repeat ALL USB-BEDIENING Druk op de [/]-toets om in het bestandselectiemenu het bestand te selecteren die u wilt bekijken, en druk vervolgens op de [[...]
-
Página 165
' USB2.0 MU =,(. USB-BEDIENING MUZIEKMENU Druk op de [/]-toets om “MUZIEK” in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens op de [ OK ]-toets om te openen. Druk op de [ EXIT ]-toets om naar het vorige menu terug te keren. Druk op de [/]-toets om het schijfstation te selecteren die u wilt bekijken, druk vervolg[...]
-
Página 166
, Stop Repeat ALL 00:03:30 / 00:04:45 01 - U2 - With or without you Pause Prev . FB Next FF USB2.0 USB-BEDIENING Druk op de [/]-toets om de optie onderaan in het menu te selecteren die u wilt uitvoeren, en druk vervolgens op de [ OK ]-toets om uit te voeren. Druk op de [ EXIT ]-toets om naar het vorige menu terug te keren. FILMMENU Dru[...]
-
Página 167
- Resoluti H : 688x512 Audio T rack: 1/1 Subtitle: --/0 program: --/0 *URRWWH 70073KBytes MKV_crazy_loop-johanna_dvdrip-x Stop Repeat ALL Set. A 00:05:45 / 01:15:45 Pause Prev . FB Next FF FILM USB-BEDIENING Druk op de [ Afspelen ]-toets om de geselecteerde film af te spelen. Druk op de [ OK ]-toets om het menu onderaan weer te geven. Dr[...]
-
Página 168
. USB2.0 Grootte 1 KBytes LCD 23641 L3M02 DVD DVB-T CI FHD USB PVR P AL /SECAM BG/DK/I/ LL“( DUR 236F41BG T4 CI) LCD 23641 L3M02 New T ext Document.txt TE KST USB-BEDIENING TEKST MENU Druk op de [/]-toets om [ TEXT ] in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens op de [ OK ]-toets om te openen. Druk op de [ EXIT ]-to[...]
-
Página 169
[...]
-
Página 170
DVD-BEDIENING BASISBEDIENING ONDERSTEUNING DVD-FORMAA T 80 mm 1. Schakel de DVD-funtie “AAN” en “UIT”. 2. Plaats een disc in de DVD-speler . Plaats de disc in de disc-slede (de spiegelende (opname) zijde van de disc moet naar voorzijde van de eenheid gekeerd zijn), en de speler zal de disc automatisch laden. Op het scherm zal een “ CLOSE [...]
-
Página 171
BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN DVD-FUNCTIES DVD-BEDIENING 1. Afspelen - V oor DVD-discs, druk op de knop in het hoofd- of titelmenu; - V oor Super VCD & VCD-discs, kunt u tijdens het afspelen van de disc met de cijfertoetsen uw favoriete track afspelen. - V oor CD, CD-G & HD-CD-discs, kunt u tijdens het afspelen van de disc met de cijfertoetsen uw[...]
-
Página 172
FUNCTIE-INSTELLINGEN SYSTEEM INSTELLEN INSTELLING SYSTEEM NTSC SCHERMBEVEIL P AL TV TYPE AUTO MA TISCH P ASW O ORD RA TING ST ANDAARD TV SYSTE E M DVD-BEDIENING 12. A-B - T ijdens het normaal afspelen, spoel snel vooruit of achteruit, en druk op de [A-B]-toets waar u het gedeelte van de herhaling wilt starten. Er zal op het scherm een “REPEA T A?[...]
-
Página 173
4 : 3PS 4 : 3LB 16 : 9 AAN UIT P ASW O ORD P ASW O ORD RA TING RA TING ST ANDAARD ST ANDAARD TV TV TYPE TYPE TV TV SYSTE E M SYSTE E M DVD-BEDIENING SCHERMBEVEIL - U kunt de automatische afspeelfunctie in- of uitschakelen door “AAN” of “UIT” te selecteren. TV TYPE - DVD's worden geproduceerd in een verscheidenheid aan schermaspectratio[...]
-
Página 174
HERSTEL 1 KID SAFE 2 G 3 PG 4 PG13 5 PG-R 6 R 7 NC-17 8 ADUL T TV TV TV TYPE TYPE TYPE P ASWO O RD P ASWO O RD P ASWO O RD RA TING RA TING RA TING ST ANDAARD ST ANDAARD ST ANDAARD TV TV TV SYST E EM SYST E EM SYST E EM DVD-BEDIENING P ASWOORD - De standaardinstelling is vergrendeld. Geen ratingselectie of wachtwoordwijziging kunnen worden uitgevoer[...]
-
Página 175
T AAL SETUP T AAL SETUP ENGELS ENGELS AUDIO T AAL AUDIO T AAL FRANS FRANS GRIEKS GRIEKS ONDERTIT T AAL ONDERTIT T AAL DUITS DUITS SP AANS SP AANS IT ALIAANS IT ALIAANS PORTUGEES PORTUGEES NEDERLANDS NEDERLANDS MENU T AAL MENU T AAL OSD T AAL OSD T AAL T AAL INSTELLEN T AAL SETUP UIT DVD-BEDIENING OSD T AAL - Gebruik de navigatietoetsen om het picto[...]
-
Página 176
T AAL SETUP ENGELS AUDIO T AAL FRANS GRIEKS ONDERTIT T AAL DUITS SP AANS IT ALIAANS PORTUGEES NEDERLANDS MENU T AAL OSD T AAL VIDEO SETUP 12 10 8 6 4 2 0 CONTRAST TINT VERZADIGING HELDERHEID VIDEO INSTELLEN VIDEO SETUP 12 10 8 6 4 2 0 DVD-BEDIENING MENU T AAL - Gebruik de navigatietoetsen om het pictogram van de MENU T AAL te selecteren, en druk op[...]
-
Página 177
LUIDSPREKR IN. SUBWOOFER MIDDEN VERTR ACHTER VERTR DOWNMIX L T / RT STEREO VIDEO SETUP 12 10 8 6 4 2 0 VIDEO SETUP +6 +4 +2 0 -2 -4 -6 LUIDSPREKER INSTELLEN DVD-BEDIENING TINT - Druk op de [ ]-toetsen om tussen verschillende tintopties te wisselen. U kunt van -6 tot +6 instellen. VERZADIGING - Druk op de [ ]-toetsen om tussen verschillende verzadig[...]
-
Página 178
+ 12 MS 6 MS 0 MS + 4 MS 2 MS 0 MS UIT AAN DVD-BEDIENING SUBWOOFER - Gebruik de navigatietoetsen om “AAN” of “UIT” te selecteren. CENTRUMVERTRAGING - Gebruik de navigatietoetsen om tussen vertragingsopties te wisselen. U kunt in een bereik van (0 ms., 2 ms. en 4 ms.) regelen. ACHTERVERTRAGING - Gebruik de navigatietoetsen om tussen vertragi[...]
-
Página 179
ZORG EN ONDERHOUD DVD-BEDIENING V roegtijdige storingen kunnen worden voorkomen. Zorgvuldige en regelmatige reiniging kan de levensduur van uw nieuwe TV verlengen. Zorg ervoor de stroom uit te schakelen en de stekker uit het stopcontact te halen, voordat u met schoonmaken begint. Als u verwacht om uw TV voor een lange tijd ongebruikt achter te late[...]
-
Página 180
PROBLEEMOPLOSSING Controleer a.u.b. de oorzaak van problemen volgens de onderstaande tabel voordat u contact opneemt met onderhoudspersoneel. SCHERM PROBLEMEN OPLOSSEN Symptoom Oorzaken en Oplossing Zwart scherm, “aan/uit”- indicatielampje is uit x Controleer of de voedingskabel goed is aangesloten en het apparaat is ingeschakeld x Contr[...]
-
Página 181
DVD PR O BLEE M O P L O SS I NG Symptoom Oorz aken Oplossing S peelt niet af 1. Condensatie op lase rkop 2. Disk verk eerd geladen 3. Disk niet co mpatibel met he t apparaat 1. Inschakel en en 1 to 2 uur w achten 2. Zorg erv oor de disk met de bedrukte z ijde omhoog te plaa tsen 3. Controleer of dit app araat compati bel is met de gel aden disk V e[...]
-
Página 182
SPECIFIC A T IES 5 L C D S c he r m 22" - 56cm Paneel Resolutie " : 1366 x 768 Videosysteem P AL, SEC A M Frequentieband 42.25 -- 863.25 MHz BG/D K/I/L/L ’ ATV Audiosysteem NICAM /A2 VLF(50.5-142.5MHz) VHF(149.5-426MHz) Frequentieband UHF(434-858MHz) Kanaal bandbreedte 7/8M Modulatie COFDM 2K/8K QPSK,16QAM, 64QAM Videosysteem[...]
-
Página 183
SPECIFICA TIES S c art V o ll ed i ge S c art HD M I For m aat 480 i ,576 i ,1080 i ,480p,576p,720p,10 8 0P Audio Ingangsniveau 0.2-2 Vr.m.s. Kamfilter 3D Teletekst 1000 Pagina’s TV/DTV 1 IEC 75 Ω Analoog RGB 1 D-S UB 15 Ingang S C A R T 1 S C A R T I ngang (Z w a rt) CVBS 3 RC A I ngangen PC Audio CVBS A ud i o S-Video A udio 1 Hoofdtel[...]
-
Página 184
V erwijdering van gebruikte elektrische en elektronische apparatuur De betekenis van het symbool op het product, de accessoires of verpakking duid t aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Lever deze app aratuur in bij uw inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische afval. In de Europese Unie en ande[...]
-
Página 185
[...]
-
Página 186
[...]
-
Página 187
[...]
-
Página 188
8 T 1 0 0 0 1 0 3 6 / 3 2[...]