Salora 24LED2015TDW manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Salora 24LED2015TDW. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSalora 24LED2015TDW vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Salora 24LED2015TDW você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Salora 24LED2015TDW, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Salora 24LED2015TDW deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Salora 24LED2015TDW
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Salora 24LED2015TDW
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Salora 24LED2015TDW
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Salora 24LED2015TDW não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Salora 24LED2015TDW e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Salora na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Salora 24LED2015TDW, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Salora 24LED2015TDW, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Salora 24LED2015TDW. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    Dit symbool geeft aan dat dit product gevaarlijke spanning gebruikt, wat een risico op elektrische schokken of letsel kan vormen. Dit symbool geeft aan dat belangrijke instructies met het product zijn meegeleverd. Lees deze handleiding vóór het gebruik zorgvuldig door . x V oordat u het AC-net snoer aansluit op de DC-adapter , controleer of de sp[...]

  • Página 3

    x Openingen in de LED TV/monitor/adapter zijn geplaatst voor de ventilatie. Om oververhitting te voorkomen, mogen deze openingen niet worden geblokkeerd of afgedekt. V ermijd ook het gebruik van de LED TV/monitor op een bed, sofa, tapijt of ander zacht oppervlak. Dit kan namelijk de ventilatieopeningen aan de onderkant blokkeren. Als u de LED TV/mo[...]

  • Página 4

    WAARSCHUWING: leg de TV, vóór het plaatsen van de standaard, op een deken met het scherm omlaag om beschadigingen te voorkomen. INSTRUCTIES VOOR HET BEVESTIGEN VAN DE TV STANDAARD 1 2 M4 x 12[...]

  • Página 5

    TOETSFUNCTIES BEDIENINGSP AN EEL Voorpaneel .................................................................................................................... ......  1 Zijpaneel ..................................................................................................................... .........  2 Achterpaneel ................[...]

  • Página 6

    INHOUDSOPGAVE DVD-BEDIENING BASISBEDIENING………………………………… ………… ……………………………………. ... .. 3  ONDERSTEUNING DVD-F O RMAA T……… …… ………………………………………………. .... .. 3  BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN DVD-FUNCTIES …………………………………… …[...]

  • Página 7

     VOORPANEEL 1. Indicator (de indicator wordt rood in stand-by modus en groene als de T V is ingeschakeld). 2. IR sensorraampje . 3. Netschakelaar. TOETSFUNCTIES BEDIENINGSPANEEL 3. Ingangsbron selecteren 6. Programmanum m er o m hoog 5. Progra mm anum m er o m laag 8. Volume verhogen 7. Volu m e verlagen 4. T V menu openen of sluiten 9. W issele[...]

  • Página 8

     ZIJPANEEL A CHTERPANEEL EXTERNE APPARATUUR 6 5 2 1 4 3 7 1 . CVBS-ingang 2. CVBS / S-Video Linker audio-ingang 3. CVBS / S-Video Rechter audio-ingang 4. PC VGA-ingang 5. SCART-aansluiting 6. PC-audio-ingang 7. TV-signaalingang 1 . Audio-ingang koptelefoon 2. CI-connecter 3. HDMI-ingang 4. USB-poort 5. Component-ingang 6. Coaxiale uitgang 1 2 5 [...]

  • Página 9

    AANSLUITSCHEMA 3 EXTERNE APPARATUUR OPMERKING U dient eerst alle vereiste kabels aan te sluiten VOORDAT u de stekker in het stopcontact steekt.[...]

  • Página 10

    [...]

  • Página 11

    [...]

  • Página 12

    [...]

  • Página 13

     BA TTERIJEN PLAA TSEN Open de batterijhouder. Plaats twee SUM-4 (AAA) batterijen waarbij de +/- polariteitmarkeringen binnenin de batterijhouder moeten corresponderen met de +/- van de batterijen, zoals hieronder afgebeeld: LEVENSDUUR BATTERIJ • Gewoonlijk gaat de batterij langer dan een jaar mee. • Als de afstandsbediening niet functioneer[...]

  • Página 14

     INSCHAKELEN Ga als volgt te werk nadat het apparaat correct op een bureau of tegen de wand geplaatst is en alle vereiste kabels, waaronder de voedingskabel, zijn aangesloten: Druk op de [ STANDBY ] -toets van de afstandsbediening om het apparaat in te schakelen - u zult zien dat de LED-indicator groen oplicht. Nu kunt u van de vele features van[...]

  • Página 15

     Druk in de DTV-modus op de [ LCD MENU ]-toets van de afstandsbediening. Door op de [Ż/Ź]-toets van de afstandsbediening te drukken, kunt u de “ LED ”-menusecties selecteren (de menusecties bestaan uit “KANAAL”, “ BEELD ”, “GELUID”, “TIJD”, “ SLOT ” en “ SETUP ”). Druk op de [Ÿ/ź]-toets van de afstandsbediening om[...]

  • Página 16

     Selecteer het menuonderdeel “ DTV handmatig afstemmen ”, druk op de [Ż/Ź]-toets om het kanaalnummer te selecteren en druk op de [ OK ]-toets om met zoeken te starten. Het menuonderdeel “Programma Bewerken” maakt het mogelijk om het submenu te openen om het kanaal te “Verwijderen” , “Verplaatsen”, “Overslaan” en aan de f[...]

  • Página 17

      M BEELD Selecteer de “ BEELD ”-sectie om de beeldparameters aan te passen. U kunt kiezen uit “ Beeldmodus ”, " Kleur temperatuur ” en “Ruisonderdrukking”. Het menuonderdeel “ Beeldmodus ” kan gewijzigd worden naar “ Persoonlijk ”, "Dynamisch”, " Standaard” of “Mild”. U kunt contrast, helderheid, [...]

  • Página 18

      Selecteer de “TIJD”-sectie om “ Tijdzone ”, “Slaaptimer”, “Auto Stand- B y”, “ OSD-timer ” te selecteren. DTV-MENU INSTELLEN TIJD TIJD Klok 20/M rt 13:12 Tijdzone GMT+1 Slaaptimer Uit Auto Stand-By 4 H OSD-timer 30 S Het menuonderdeel “Tijdzone” maakt het mogelijk om de lokale tijdzone in te stellen. Het menuonderdee[...]

  • Página 19

      DTV-MENU INSTELLEN 1 BBC ONE DTV Ve rgr. 2 BBC TWO 7 BBC CHOICE 10 BBC FOUR 12 CBBC DTV DTV DTV DTV Blokkeer Programma 4 5 Uit 7 6 8 Kinderslot OK MENU OK M ENU Het menuonderdeel “Toetsvergrendeling” kan worden gewijzigd naar “Aan” of “Uit”. Voer wachtwoord in Wissen Annuler . Voer oud wachtwoord in Voer nieuw wachtwoord in Beve[...]

  • Página 20

     4  SETUP Selecteer de “ SETUP ”-sectie om de opties “OSD -t aal”, “TT taal”, “Audiotalen”, " Ondertite l ta al" , “PVR B estandsysteem”, “Verhouding”, “Blauw Scherm”, “Eerste installatie”, “ Fabrieksstandaard herstellen ” , “ Software-update (USB) ” in te stellen. Het menuonderdeel “ OSD-ta[...]

  • Página 21

     5  Het menuonderdeel “ Ondertiteltaal ” maakt het selecteren van een ondertitelingstaal van een programma mogelijk. PVR BESTANDSYSTEEM TOETSFUNCTIES PVR-AFSTANDSBEDIENING PVR-FUNCTIES Stelt u zichzelf voor om thuis te komen bij uw eigen persoonlijke bibliotheek van televisieprogramma's, films en sporten die u kunt bekijken wanneer h[...]

  • Página 22

    Controleer PVR systeem CESLAAGD Selecteer Disk C: USB Dis k Overslaan Formatteren Overslaan TimeShift Groo t te All Snelheid 682 KB Vrij Opnamelimiet 6Hr . Selecteer Disk: selecteer de disk als een PVR-bestandssysteemschijf. Controleer PVR systeem : Controleer het bestandsformaat van de schijf. USB Disk : geef de activeringsstatus van de USB-schijf[...]

  • Página 23

    17 Speel de opgenomen programma's Speel de opgenomen programma's in DTV: u kunt het record lijst door te drukken op [ INDEX ] knop schakelaar. Selecteer Opnemen wilde de cursor te verplaatsen [▲ / ▼] en druk op [ OK ]. Druk op [ PROG/ROOD ] knop om de opname te wissen, [ INTRO/GROEN ] - om het vastgelegde beeld. DTV-MENU INSTELLEN Ver[...]

  • Página 24

    18 Aandachtspunten bij het bedienen van de PVR De USB-schijf dient ten minste 1 GB capaciteit te hebben; de opnameduur bepaalt de capaciteit van de schijf. Hoge snelheid USB-apparaten met hoge snelheid FS-bestandssystemen worden aanbevolen voor multimedia- en PVR-toepassingen. Mobiele harde schijven of hoge snelheid USB-sticks worden aanbevolen voo[...]

  • Página 25

    19 DTV-MENU INSTELLEN 4:3 16:9 Auto Zoom2 Zoom1 Verhouding OK M ENU Het menuonderdeel “Verhouding” kan worden gewijzigd naar “Auto”, “4:3”, “16:9”, “Zoom1” of “Zoom2”. Het menuonderdeel “Blauw Scherm” kan gewijzigd worden naar “Aan” of “Uit”. Het menuonderdeel “Eerste installatie” faciliteert onderzoeksprogra[...]

  • Página 26

    Dit product kan maximaal 100-kanaalprogramma's opslaan. U kunt uw favoriete zenders selecteren door op de [ CH+/- ]- of de cijfertoetsen te drukken, en u kunt met de handmatige of automatische modus alle kanalen scannen en opslaan. Druk in de ATV-modus op de [ LCD MENU ]-toets van de afstandsbediening. Door op de [Ż/Ź]-toets van de afstandsb[...]

  • Página 27

     Selecteer het menuonderdeel “ ATV handmatig a fstemm en ”, en druk op de [Ż/Ź]-toets om het “ATV handmatig afstemmen ”-menu te selecteren. U kunt kiezen uit “ Huidige kanaal ”, “ Kleur-systeem ”, “ Geluidssysteem ”, “ Fijnregelen ”, “AFC”, “ Zoeken ”. Het menuonderdeel “Huidig Kanaal” maakt het mogelijk om [...]

  • Página 28

    ATV-MENU INSTELLEN U kunt contrast, helderheid, kleur en scherpte voor de “ Persoonlijk ”-modus instellen. Het menuonderdeel “ Kleurtemperatuur ” kan worden gewijzigd naar “K oud ”, “ Normaal ” of “Warm”. Het menuonderdeel “Ruisonderdrukking” kan worden gewijzigd naar de ruisonderdrukkingsmodi: “Uit”, “Laag”, “Midd[...]

  • Página 29

    2  De meeste TV-zenders bieden gratis teletekstinformatie, inclusief het laatste nieuws, weerberichten, TV-programma's en beursinformatie, etc. aan. U hoeft enkel de gewenste teletekstpagina in te voeren om de bijbehorende inhoud te kunnen lezen. TELETEKSTWEERGAVE Selecteer het kanaal met teletekstsignaal. Druk op de [ TE XT ]-toets. Select[...]

  • Página 30

    2  Geen Signaal VIDEO-INSTELLINGENMENU De menu-instellingen van de “ DMP/AV/COMPONENT/SCART/HDMI ”-modi zijn hetzelfde als die van de TV-modus, met uitzondering van de “KANAAL"-sectie. U kunt deze vinden op de voorgaande bladzijden. OPMERKING Als er geen ingangssignaal is in DTV, ATV, DMP/AV/COMPONENT/SCART/HDMI , zal het scherm zoals[...]

  • Página 31

    2  De VGA-modus ondersteunt tot maximaal 1920x1080 bij 60 Hz, en kunt u dit toestel gebruiken als een multimedia PC-monitor. Wanneer dit toestel in de PC-modus werkt, kan de volgende instelling worden gedaan. Druk op de [ LCD MENU ] -toets van de afstandsbediening. Door op de [Ż/Ź]-toets van de afstandsbediening te drukken, kunt u de “ L E D[...]

  • Página 32

    2  PC-MENU INSTELLEN Het menuonderdeel “ Beeldmodus ” kan gewijzigd worden naar “ Persoonlijk ”, "Dynamisch”, " Standaard” of “Mild”. BEELD Beeldmodus Standaard Kleurtemperatuur Normaal Réduction du bruit Défaut C ontrast 50 Helderheid Kleur Tint Scherpte 50 50 50 3 0 MENU Verplaatsen OK EXIT Uitgang Terugkeren S elec[...]

  • Página 33

     KORTE INLEIDING Dit product heeft een USB 2.0-interface; U kunt muziek-, film- en fotobestanden afspelen vanaf USB-apparatuur. USB verwijst naar Universal Serial Bus. De meeste van USB-apparaten verkrijgbaar op de markt zijn USB1.1 of USB2.0. Er zijn een aantal soorten USB1.1-apparaten: Monitoren Communicatie-apparatuur, Audio, Menselijk Inv[...]

  • Página 34

      WEERGAVEFORMAAT VAN USB-MULTIMEDIA OPMERKING Alvorens het Media-menu te bedienen, plug het USB-apparaat in, druk vervolgens op de [ INPUT ]-toets om de ingangsbron op “ DMP ” in te stellen. Druk op de [Ÿ/ź]-toets om “ DMP ” te selecteren in het “ Ingangsbron ”-menu, en druk vervolgens op de [ OK ]-toets om te openen. Druk o[...]

  • Página 35

     USB2.0 FOTO MUZIEK FILM TE KST Ů  Ů Ů Verwijder FOTO-MENU Druk op de [Ż/Ź]-toets om “FOTO” in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens op de [ OK ]-toets om te openen. Druk op de [ EXIT ]-toets om naar het vorige menu terug te keren. Druk op de [Ż/Ź]-toets om het schijfstation te selecteren die u wilt bekijken, druk verv[...]

  • Página 36

     lete C:F_IMAGES 1 / 1 Resoluti e .: 2900 X 2100 Grootte : 397 KBytes Dat um : 2010 / 05 / 07 Ti jd : 12 : 07 : 09 IMG-02.jpg Ů Ů Druk op de [Ż/Ź]-toets om in het bestandselectiemenu het bestand te selecteren die u wilt bekijken, en druk vervolgens op de [ OK ] -toets om de afbeelding weer te geven. Wanneer u de optie markeert bij het se[...]

  • Página 37

      USB2.0  MUZIEKMENU Druk op de [Ż/Ź]-toets om “MUZIEK” in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens op de [ OK ]-toets om te openen. Druk op de [ EXIT ]-toets om naar het vorige menu terug te keren. Druk op de [Ż/Ź]-toets om het schijfstation te selecteren die u wilt bekijken, druk vervolgens op de [ OK ]-toets om te openen.[...]

  • Página 38

     USB2.0 Ů Druk op de [Ż/Ź]-toets om de optie onderaan in het menu te selecteren die u wilt uitvoeren, en druk vervolgens op de [ OK ]-toets om uit te voeren. Druk op de [ EXIT ]-toets om naar het vorige menu terug te keren. FILMMENU Druk op de [Ż/Ź]-toets om “FILM” in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens op de [ OK ]-toets[...]

  • Página 39

    3  Resoluti e : 688x512 Audio T rack: 1/1 Subtitle: --/0 program: --/0 Grootte 70073KBytes Ů Ů FILM Druk op de [ OK ] -toets om de geselecteerde film af te spelen. Druk op de [ OK ]-toets om het menu onderaan weer te geven. Druk op de [Ż/Ź]-toets om de optie onderaan in het menu te selecteren die u wilt uitvoeren, en druk vervolgens op de [ [...]

  • Página 40

     USB2.0 Ů Grootte 1 KBytes LCD 23641 L3M02 DVD DVB-T CI FHD USB PVR P AL /SECAM BG/DK/I/ LL“( DUR 236F41BG T4 CI) LCD 23641 L3M02 New T ext Document.txt  Ů Ů TEKST MENU Druk op de [Ż/Ź]-toets om TEXT in het hoofdmenu te selecteren, en druk vervolgens op de [ OK ]-toets om te openen. Druk op de [ EXIT ]-toets om naar het vorige menu [...]

  • Página 41

    BASISBEDIENING 1. Aan- en uitschakelen van de DVD-funties. - Schakel de L E D-TV aan en dru k vervolgens herhaaldelijk op SOURCE om de “ DVD ”-mod us te selecteren. 2. Plaats een disc in de DVD-speler. - Plaats de disc in de discsleuf (de spiegelende (opname) zijde van de disc moet naar voorzijde van het apparaat gekeerd zijn), en de speler zal[...]

  • Página 42

    BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN DVD-FUNCTIES 1. Afspelen (voor DVD/Super VCD/VCD/C D/CD-G/HD-CD en MP 3/JPEG discs) - Voor DVD-discs, druk op de ►II -toets voor het hoofd- of titelmenu; tijdens het afspelen van de DVD, kunt u direct uw favo riete titel met titelselectie afspelen door op de TITLE -toets te drukken. - Voor Super VCD & VCD-discs, terwij[...]

  • Página 43

    7 . Ga Naar (voor DVD/Super VC D/VCD/CD/CD-G/HD-CD en MP3/ JPEG discs) - Met deze functie kunt u uw favoriete titel/hoofdstuk/track afspelen. Druk op de GOTO -toets om het scrolldown-menu op het scherm te activeren voor bewerken. Vul met de cijfertoet sen, in het gemarkeerde gebied, uw favoriete titel/hoofdstuk/tracknummer in, of voer de afspe elti[...]

  • Página 44

    1 5 . Volume (voor DVD/Super VC D/VCD/CD/CD-G/HD-CD en MP3/JPEG dis cs) - Druk op de VOL - / VOL + -toetsen om het volumeniveau aan te passen. OPMERKING: Afspelen van DVD-discs in de oorspronkelijke code, is niet instelbaar. 1 6 . INTRO (voor Super VCD/V CD/ CD/ CD-G/HD-CD) - Intro/Scan/9-beeldjes weergave. Na het laden van de MP3/JPEG-disc, zal he[...]

  • Página 45

    Functie-instellingen Pagina algemene instellingen Druk op [ DVD MENU ]-toets om het OSD -menu van de DVD-speler te activeren; De Instel Modus levert de menu’s voor Pagina algemene instellingen, Pagina luidsprekerinstellingen , Dolby Digital-instellingen en de Voorkeurspagina. Gebruik de [▲/▼] toetsen om tussen deze mogelijkheden te kiezen. Dr[...]

  • Página 46

    Hervatfunctie Do lb y - - Pagina algemene instellingen - - Aan Uit TV - display OSD - taal Schermbeveiliging Do lb y - - Pagina algemene instellingen - - Aan Uit TV - display OSD - taal Schermbeveiliging Hervatfunctie DVD-BEDIENING Om de Schermbeveiliging in of uit te schakelen. De schermbeveiliging verschijnt als de speler stopt of wanneer het bee[...]

  • Página 47

    Voorkeurspagina Do lb y Disc menu Ondertitels PAL NTSC Multi TV - type Audio Do lb y Discmenu Ondertitels Engels Duits Fran s TV - type Audio Spaans Italia ans Portug ees Nederlands Wachtwoord Ouderlijk Standaard Wachtwoord Ouderlijk Standaard Do lb y Discmenu Ondertitels Engels Du i ts Fran s TV - type Audio Spaans Italiaans Portugees Nederlands W[...]

  • Página 48

    DVD-BEDIENING Do lb y Discmenu Ondertitels 1 KI NDVEILIG 3 PG 2 G TV - type Audio 4 PG - 13 5 PG - R 6 R 7 NC - 17 Wachtwoord Ouderlijk Standaard 8 VOLWASSENE Do lb y Discmenu Ondertitels Verander TV - type Audio Wachtwoord Ouderlijk Standaard Do lb y Discmenu Ondertitels Reset TV - type Audio Wachtwoord Ouderlijk Standaard Ouderlijk Bij het afspel[...]

  • Página 49

    4  PROBLEEMOPLOSSING[...]

  • Página 50

    Controleer a.u.b. de oorzaak van problemen volgens de onderstaande tabel voordat u contact opneemt met onderhoudspersoneel. SCHERM PROBLEMEN OPLOSSEN Symptoom Oorzaken en Oplossing Zwart scherm, “aan/uit”- indicatielampje is uit x Controleer of de voedingskabel goed is aangesloten en het apparaat is ingeschakeld x Controleer of het signaalsnoer[...]

  • Página 51

    DVD PROBLEEMOPLOSSING Symptoom Oorz aken Oplossing S peelt niet a f 1. C ondensatie op lase rkop 2. Disk verk eerd geladen 3. Disk niet co mpatib el met het apparaat 1. Inschakel en en 1 to 2 uur wachten 2. Zorg erv oor de disk met de bedrukte z ijde omhoog te plaats en 3. Controleer of dit ap paraat compati bel is met de g eladen disk V erv orms g[...]

  • Página 52

     SPECIFICATIES LED-scherm Afmeting Ty p e 2 3, 6": 60 cm TFT -kleur Frequentie Hor . scanfrequentie V er . scanfrequentie Displaykleur 30 kHz - 80 kHz 50 Hz - 75 Hz 16,7 M (kleur) Displaymodus A anbevolen modus Max modus 1920 x 1080 (Full HD) Levensduur van Paneel Uren 50 000 Ingangssignaal Synchroon signaal Videosignaal H/V -scheiding, [...]

  • Página 53

    V erwijdering van gebruikte elektrische en elektronische app aratuur De betekenis van het symbool op het product, de accessoires of verpakking duid t aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Lever deze app aratuur in bij uw inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische afval. In de Europese Unie en and[...]

  • Página 54

    [...]

  • Página 55

    [...]

  • Página 56

    8 T 1 0 0 0 1 1 1 7 2[...]

  • Página 57

    /('7': /('7' LED COLOUR TV[...]

  • Página 58

    Before connecting the AC power cord to the DC adapter outlet ,make sure the voltage designation of the L E D TV corresponds to the local electrical supply . If you are unsure of your power supply , ask your local power company . Never insert anything metallic into the cabinet openings of the liquid crystal display L E D TV/monitor;otherwise it may [...]

  • Página 59

    Do not place the L E D TV/monitor on an unstable cart, stand, tripod, bracket, table, or floor where it can fall. It is damaged if dropped, hit or scratched. Do not clean the front with keton-type materials (e.g.Acetone ),ethyl alcohol, toluene, ethy lacid, methyl, or chloride-these may damage the panel. Locate your DC adapter near an easily access[...]

  • Página 60

    CAUTION: Before mounting a TV stand, place TV on a blanket or quilt with the TV screen facing down, to avoid surface damage. TV STAND MOUNTING 1 2 M4 x 12[...]

  • Página 61

    PANEL BUTTON FUNCTIONS Front panel...... ...................................................................... .......................................... ... . 1 Side panel...... ........................................................................ ........................................... ... 2 Connecting diagram ............................[...]

  • Página 62

    CONTENT '9'23(5$7,21  %DVLFRSHUDWLRQ?[...]

  • Página 63

    1 PANEL BUTTON FUNCTIONS 3. Mains Power Switch - Completely turns ON or OFF the power to the TV set to save on electricity . green (OPTION) LABEL SIDE[...]

  • Página 64

    1 . Audio Earphone output 2. CI Slot 3. HDMI input 4. USB input 5. Component input 6. Coaxial output 6,'( P ANEL EXTERNAL EQUIPMENT 2 RARE PANEL 6 5 2 1 4 3 7 1 . CVBS input 2. CVBS / S-Video Left audio input 3. CVBS / S-Video Right audio input 4. PC VGA input 5. SCART connecting terminal 6. PC audio input 7. TV signal input 1 2 5 6 3 4[...]

  • Página 65

    N OT E CO NNE CTI N G D I A GR A M Y o u shou l d insert all necessary cables BEFORE pl uggin g in po wer cor d . EXTERNAL EQUIPMENT 3[...]

  • Página 66

    R E MOT E BU TTO NS REMOTE CONTROL 4 1 2 3 4 ................. ......... ......... ..... .... .... .... ..... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43[...]

  • Página 67

    $872(-(&7 Disc in/out, valid in DVD mode. 087( Sound mute sw itch. 180%(5 EXWWRQ To select program number. 5(&$// To swap between a previous program and the current program in analog TV and digital TV. $8',2 To change the audio language and soun d track, valid in digital TV an[...]

  • Página 68

    5(3($7<(//2: To repeat playback, valid in DVD, USB mode/select page in analog T V teletext mode. $ %%/8( To segment repeat, valid in DVD mode)/select page in analog TV teletext mode. 67$1'%< To sw itch bet ween standby mode an d power-on mode. $63(&7 To select video[...]

  • Página 69

    BA TTER Y INST ALLA TION REMOTE CONTROL 7[...]

  • Página 70

    $IWHU  WKH  XQLW  KDV  EHHQ  VXLWDEO  SODFHG    IL[HG  RQ  WKH  GHVN  RU  RQ  WKH  ZDOO  DQG  DOO  QHFHVVDU  FDEOHV  LQFOXGH  SRZHU  KDYH  FRQQHFWHG  WKH  QH[W  RX  VKRXOG  GR  LV  3UHVV  WKH  > 67$1'%< @  EXWWRQ [...]

  • Página 71

    In D TV mode, press [ LCD MENU ] button on the re mote control Through pressing [/] button on the remote control, you can select menu sec tions (menu sections consist of “CHANNEL”, "PICTURE", "SOUND", "TIME", "LOCK", "SETUP") . Press [ / ] or [ 2. ] button to enter this menu secti[...]

  • Página 72

      Select DTV Manual Tuning item, press [Ż/Ź] button to select channel number and press [ 2. ] to start search. Bad Freq: 506.00 MHZ Good UHF CH 25 DTV Manual T uning NO SIGNAL +  DTV MENU SETUP  [...]

  • Página 73

    DTV MENU SETUP PICTURE Picture Mode Standard C C o l o X r T e m S  N o i s e R ed u c t io n M i d dl e C o n t r as t 8 5 B r i g h tn e s s 5 0 C o l o X r   Ti n t 5 0 S h a r p ne s s  0 3,&785( Select PICTURE section to adjust picture parameters. You may select Picture Mode, Colour Temperature, Noise Reductio[...]

  • Página 74

    12 TIME Clock 20/Jul 13:12 Time Zone London GMT S S l e e p Ti me r O f f A u t o S t an d b y 4 H O S D Ti m e r 3 0 s Lock Lock System Off Set Password Block Program Parental Guidance Off Key Lock TIME  ?[...]

  • Página 75

    Block program item enables to block access to undesired programs. Parental Guidance item enables to set t he age limit for programs. DTV MENU SETUP Key Lock  1 BBC ONE DTV Lock 2 BBC TWO 7 BBC CHOICE 10 BBC FOUR 12 CBBC DTV DTV DTV DTV [...]

  • Página 76

      Audio Languages, Subtitle Language, PVR ?[...]

  • Página 77

    PVR FILE SYSTEM PVR REMOTE CONTROL KEY FUNCT IONS  PVR RECORD key: O  PVR PLAY key: INDEX or MEDIA/I►  DTV or   press ?[...]

  • Página 78

          ?[...]

  • Página 79

    DTV MENU SETUP Previewing records Previewing in DTV mode: You can switch to Recorded List by pressing [ INDEX ] button. Choose wanted record by moving cursor [▲▼] and press [OK] . Press [ PROG /RED] button to delete record, [ INTRO /GREEN] - to display record information. Previewing in Media mode: Switch to USB mode using [ MEDIA ] button , sel[...]

  • Página 80

      Time Shift Disk Size can according to customer need constitution, the capacity establishes bigger, record time more long. Pressing the [ ►II ] key while having no menu will get into record video function, until pressing [ ] key or selecting command [  ] in command [...]

  • Página 81

    PROGRAMME GUIDE 28 jul 1 7Digtal 2 7HD Digtal 3 AFD0,4:3 04:00-05:00 BLUE HEELERS 05:00-06:00 P ASSIONS Record Display Schedule Remind Next Day Prev Day OK Move View 28 jul 2004 04 : 00 - 05 : 00 28 Jul 2004 04 : 08 To m thinks hetil rumours of baby bashing start to circulate 1 L TV 08:10 Thurs.Sep 02 2010 No Information 576i DTV SD English No Prog[...]

  • Página 82

    This product can store up to 100-channel programs . You can select your favourite channel through pressing [  ] or number buttons, and you can scan and store all of the channels through ma nual or automatic mode. In A TV mode, press [  ] button on the remote control  Through pressing [ ◄/► ] button o[...]

  • Página 83

    Select ATV Manual Tuning item, press [/] button to select ATV Manual Tuning menu.  [...]

  • Página 84

    A TV MENU SETUP 6281'    ?[...]

  • Página 85

    Most TV stations provide cost-free teletext information, including the latest news, weather information, TV program list and stock information etc. You just input the needed teletext page according to the teletext content.  Select the channel with teletext signal. Press [  ] button. Sel[...]

  • Página 86

    NO SIGNAL    MEDIA/AV/COMPONENT/SCART/HDMI  [...]

  • Página 87

    SCREEN MENU A A u t o Ad j us t H - O f f s e t 50 V- O f f s e t 5 0 S i z e 5 0 P h a s e 5 0 P o s i t io n R e s et Exit Move OK EXIT Return Select The VGA mode supported up to 1920X1080@6 0Hz, you can use this unit as a multimedia PC monitor. When this unit works in PC mode, the following setup can be done. Press [  ] b[...]

  • Página 88

    PICTURE Exit EXIT Picture Mode Standard C C o l o  r T e m   N o i s e R ed u c t io n M i d dl e C o n t r as t 8 5 B r i g h tn e s s 5 0 C o l o  r  Ti n t 5 0 S h a r p ne s s  0 Move MENU OK Return Select   [...]

  • Página 89

        ?[...]

  • Página 90

      USB OPERATION NOTE Before operating MEDIA menu, plug in USB device, then press [ INPUT ] button to set the Input Source to Media . Press [ Ÿ  ź ] button to select Media in the Source menu, then press [ OK ] button to enter. Press [Ż / Ź] button to [...]

  • Página 91

    USB2.0 PHOTO MUSIC MOVIE TEXT  Press [  /  ] button to select PHOTO in the main menu, then press [  button to enter. Press [  button to return back to the previous menu.        Press [  /  ] button to select drive disk you want to watch, then press [ [...]

  • Página 92

      [  ]   [  ]        Press [ / ] button to select [...]

  • Página 93

    USB2.0 PHOTO MUSIC MOVIE TEXT MUSIC Album: Title: With or Wit... Bit Rate: 128K Artist: U2 Sampling: 44K Y ear: Size: 3466KBytes EXIT Exit MUSIC MENU Press [ / ] button to select  in the main menu, then press [  ] button to enter . Press [  ] button to return back to the previous menu.      ?[...]

  • Página 94

    Press [ / ] button to select the file you want to watch in the selecting men u, then press [  ]  button to add the file to playlist          Press [ / ] button to select menu in the bo ttom you want to run, then press [  ] button to operate. Press [  ] button to back to the previ [...]

  • Página 95

    Press [ / ] button to select drive disk you want to watch, then press [  ] button to enter. Press [ / ] button to select return option to back to the previous menu. When highlighting the option you select, the file information will appear on the right and movie will be previewed in the center.         Press[...]

  • Página 96

    USB2.0 PHOTO MUSIC MOVIE TEXT T T EXT Size: 1 KBytes EXIT Exit LCD 23641 L3M02 DVD DVB-T CI FHD USB PVR P AL /SECAM BG/DK/I/ LL“( DUR 236F41BG T4 CI) LCD 23641 L3M02 New T ext Document.txt LCD 23641 L3M02 DVD DVB-T CI FHD USB PVR P AL /SECAM BG/DK/I/ LL“( DUR 236F41BG T4 CI) LCD 23641 L3M02 LCD 23641 L3M02 DVD DVB-T CI FHD USB PVR P AL /SECAM B[...]

  • Página 97

    BASIC OPERA TION 4 . T itle playback (for DVD disc only) - Press TITLE button, there will have an on screen indication “ T itle Menu ”. - Press the direction or numeric buttons to select your favorite title. - Then will play from the first chapter of the selected title. - Press button T wice to stop. Press ►II button to start from beginning. [...]

  • Página 98

    1. Play (for DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD and Mp3/ JPEG discs) - For DVD disc, press ►II button from root or title menu; while playing the DVD, you may play your favorite title directly with title selection by pressing the TITLE button. - For Super VCD & VCD discs, while playing the disc, you may play your favorite tracks by numeric bu[...]

  • Página 99

    3 7 8. Goto (for DVD/ Super VCD/ VCD/ CD/ CD-G/HD-CD and Mp3/ JPEG discs) - This function allows you to play your favorite Title / Chapter / track. Press GOTO button to activate the on screen scroll-down menu for edit. According to the highlighted area, input your favorite Title / chapter / Track number by numeric buttons or input the playback time[...]

  • Página 100

    [...]

  • Página 101

    [...]

  • Página 102

    [...]

  • Página 103

    [...]

  • Página 104

    [...]

  • Página 105

    [...]

  • Página 106

    [...]

  • Página 107

    [...]

  • Página 108

    [...]

  • Página 109

    [...]

  • Página 110

    [...]

  • Página 111

    [...]

  • Página 112

    [...]

  • Página 113

    [...]

  • Página 114

    [...]

  • Página 115

    [...]

  • Página 116

    [...]

  • Página 117

    [...]

  • Página 118

    [...]

  • Página 119

    [...]

  • Página 120

    [...]

  • Página 121

    [...]

  • Página 122

    TÉLÉCOMMANDE 4 1 2 3 4 ................. ......... ......... ..... .... .... .... ..... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 TÉLÉCOMMANDE[...]

  • Página 123

    5 TÉLÉCOMMANDE 1. A U TO/EJECT En mode DVD, permet d’ouvrir/ferm er le couvercle du lecteur CD/En mode VGA, perm et d’automat iquement régler l'affichage. 2. MUTE Pour couper le son. 3. T ouches numériques Pour sélectionner un numéro de programme. 4. R ECA LL Pour permuter entre le programme précédent et le programme actuel en TV a[...]

  • Página 124

    6 TÉLÉCOMMANDE Pour segmenter la répétition (en mode DVD)/sélect ion de page en mode télétexte sous TV analogique. 25. S TANDBY Permet de permuter entre le mode Marche et Attente de l’unité. 26. ASPECT Permet de basculer entre les formats d’affic hage . 27. V OL+/ - Pour augmenter ou dimin uer le volume. 28. Touche directionne lle HA UT[...]

  • Página 125

    7 INST ALLA TION DES PILES Retirez le couvercle des piles. Insérez deux piles SUM-4 (AAA) en faisant correspondre les polarités +/- des piles avec celles inscrites au fond du compartiment pour piles comme illustré : AUTONOMIE DES PILES • Normalement les piles peuvent durer un an. • Changer les piles si la télécommande n’a plus d’effet [...]

  • Página 126

    8 MISE EN MARCHE Une fois l’appareil est placé sur une table / accroché au mur convenablement, et que tous les câbles, y compris l’alimentation, ont été branchés, tout ce qui vous reste à faire est : D’appuyer sur la touche [ STANDBY ] de la télécommande pour mettre en marche la télé, le voyant devient vert. A présent vous allez p[...]

  • Página 127

    9 En mode DTV , appuyez sur la touche [ LCD MENU ] de la télécommande. Utilisez les touches [Ż/Ź] de la télécommande pour sélectionner une option du menu (les options suivantes sont disponibles : «CHAINE», «IMAGE», «SON», « HEURE », « VERROUILLAGE » et « CONFIGURATION »). Utilisez les touches [Ÿ/ź] de la télécommande pour sé[...]

  • Página 128

    10 Chaîne 255 Fréquence 506.00Mhz Puissance 91 Qualité 90 Informations signal Sélectionnez l’option Réglage manuel DTV , utilisez les touches [Ż/Ź] pour sélectionner un numéro de chaîne puis appuyez sur la touche [OK] pour démarrer la recherche. L’option Modification de programme permet d’accéder aux sous-options suivantes : Suppr[...]

  • Página 129

    1 1 M IMAGE Sélectionnez l’option IMAGE pour configurer les paramètres vidéo de l’unité. Les options suivantes sont disponibles : Mode d’image, Température de couleurs et Réduction du bruit. Vous pouvez sélectionner un des modes d’image suivants: Personnalisé , Dynamique, Standard et Doux. Le mode Personnalisé vous permet de régle[...]

  • Página 130

    12 L’option Volume auto peut être Activée ou Désactivée. L’option Mode SPDIF comprend les sous-options PCM, Auto et Désactivée. L’option Commutateur AD comprend les sous-options Activé et Désactivée . HEURE Sélectionnez l’option HEURE pour accéder aux sous-options suivantes : Fuseau horaire, Veille automatique, Veille automatiq. [...]

  • Página 131

     3 CONFIGURATION DTV Veuillez saisir le mot de passe Effacer Annuler Veuillez saisir l'ancien mot de passe Veuillez saisir le nouv . mot de pa sse Confirmez le nouv. mot de passe Il est possible de verrouiller des chaînes de télévision ou le panneau de commandes de l’unité et de configurer le niveau de limitation de lecture lorsque le[...]

  • Página 132

     4   CONFIGURATION Sélectionner l’option pour accéder aux sous-options suivantes : Langue OSD , Langue des TT, Langues Audio, Langue de sous-titres , Système de fichiers PVR , Format d'affichage, Ecran Bleu, Première installation, Restaurer les paramètres d’usine , Mise à jour logicielle (USB) . L’option Langue OSD permet [...]

  • Página 133

    15  L’option Langue de sous-titres permet de sélectionner une langue de sous-titres d’une chaîne de télévision. SYSTEME DE FICHIERS PVR PRESENTATION DES TOUCHES DE LA TELECOMMANDE LIEES AU MODE PVR Touche Enregistrement vidéo personnel: Permet d'enregistrer une chaîne de télévision. Touche Lecture d’enregistrement vidéo perso[...]

  • Página 134

    16 Lecture RB AR Préc. Suiv. Pause Arrêt Sélection du disque: Permet de sélectionner un emplacement de stockage et de le définir comme emplacement de stockage par défaut du Système de fichiers PVR . Vérification du système PVR : Permet de vérifier le système de fichiers du périphérique de stockage sélectionné. Disque USB: Permet d’[...]

  • Página 135

    17 Prévisualisation en mode DTV: Vous pouvez passer à la Liste des enregistrements en appuyant sur touche [ INDEX ]. Choisissez enregistrement souhaité en déplaçant le curseur [▲ ▼] et appuyez sur [ OK ]. Appuyez sur [ PROG/ROUGE ] pour supprimer l'enregistrement, [ INTRO/VERT ] - pour afficher des informations. Prévisualisation en m[...]

  • Página 136

    18 Remarques destinées aux utilisateurs de la fonction PVR Le disque USB doit contenir un espace mémoire minimal de 1 GB ; la capacité du disque détermine la durée de l’enregistrement. Afin de garantir les performances optimales des fonctions multimédia et PVR , utilisez un périphérique USB haute vitesse avec système de fichiers FS haute[...]

  • Página 137

    19 CONFIGURATION DTV 4:3 16:9 Auto Zoom2 Zoom1 Format d'affichage OK M ENU Les formats d’affichage suivants sont disponibles: Automatique, 4:3, 16:9, Zoom1 et Zoom2. L’option Ecran bleu peut être activée ou désactivée. L’option Première installation facilite une recherche de programmes. L’option Restaurer les paramètres d’usine[...]

  • Página 138

    Ce produit peut mémoriser jusqu'à 100 chaînes de télévision. Vous pouvez sélectionner la chaîne de télévision de votre choix via les touches [ CH+ / - ] ou les touches numériques, vous pouvez ensuite rechercher et mémoriser les chaînes de télévision via la recherche Manuelle ou Automatique. En mode ATV, appuyez sur la touche [ LC[...]

  • Página 139

    21 Sélectionnez l’option Réglage manuel ATV, utilisez les touches [Ż/Ź] pour sélectionner la sous-option Recherche manuelle de chaînes ATV. Les options suivantes sont disponibles : Canal actuel, Système de couleur, Système audio , Réglage précis AFC et Recherche r . L’option Canal actuel permet de sélectionner un numéro de chaîne. [...]

  • Página 140

    2 2 CONFIGURATION ATV L’option Température de couleurs vous permet de régler les sous-options suivantes: Fr ais , Normale et Chaud. La fonction Réduction du bruit permet de réduire le niveau de volume de l’unité: Désactivé é , Faible, Moyen ne , Elevé et D éfaut. SON Sélectionner l’option SON pour accéder aux sous-options suivante[...]

  • Página 141

     3 La plus part des stations de diffusion télévisé fournissent des informations télétexte gratuitement concernant la météo, les programmes télé, la bourse etc. Vous pouvez juste entrer le numéro de la page télétexte en fonction du contenu. MODES D’AFFICHAGE DU TELETEXTE Sélectionnez une chaîne qui contient du télétexte ; Appuye[...]

  • Página 142

    2 4 CONFIGURATION VIDEO Le menu de configuration des modes MÉDIA/AV/COMPOSANT/SCART/HDMI est identique à celui du mode Télévision, à l’exception de l'option CHAINES DE TELEVISION. Vous pouvez vous référer à cette section située dans les pages précédentes de ce manuel. REMARQUE En cas d’absence de signal en mode DTV , ATV, MÉDIA[...]