Samson CR77 Receiver manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Samson CR77 Receiver. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSamson CR77 Receiver vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Samson CR77 Receiver você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Samson CR77 Receiver, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Samson CR77 Receiver deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Samson CR77 Receiver
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Samson CR77 Receiver
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Samson CR77 Receiver
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Samson CR77 Receiver não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Samson CR77 Receiver e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Samson na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Samson CR77 Receiver, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Samson CR77 Receiver, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Samson CR77 Receiver. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    UHF WIRELESS SY STEM • AH1/QE Aerobics Headset T ransmitter • AH1/QV V ocal Headset T ransmitter • AH1/HM40 W ind Instrument T ransmitter • CR77 Receiv er • UM1 Receiv er OWNERS MANUAL HEADSET TRANSMITTER WIND INSTRUMENT TRANSMIT TER[...]

  • Página 2

    ENGLISH Introduction 1 QuickStart 2 Guided T our - CR77 Receiver 4 Guided T our - UM1 Receiver 7 Guided T our - AH1 Headset T ransmitter 10 Guided T our - AH1 Horn M icrophone 13 Setting Up and Using Y our AirLine System 14 Specifications 65 Channel Plan 68 FRANCAIS Introduction 17 Prise en main 18 Visite guidée – Récepteur CR77 20 Visite guid?[...]

  • Página 3

    W elcome to Samson AirLine —the wireless system f or the new millenium! W ireless microphone and instrument systems w ere originally developed to eliminate cables, providing unparalleled freedom of movemen t. AirLine takes this concept to a new level with transmitters so small, lightweigh t and aerodynamic, they ar e nearly invisible, providing a[...]

  • Página 4

    If you’ve had some prior experience using wireless systems, these QuickStar t instruc tions will get you up and running with your AirLine sys- tem in a matter of minutes! Detailed instructions for setting up and using your AirLine syst em can be found on page 14 of this manual , and the “Guided T our” sections on pages 4 - 13 provide full des[...]

  • Página 5

    8. T urn on your AH1 transmitt er. If your system contains an AR1 receiver , its “P ower/ RF” LED should change color from red to green, indicat- ing that it is receiving valid RF signal and is placed and positioned correctly . If your system contains either a CR77 or UM1 receiver , one of the “ A/B Receiver” LEDs will be lit, showing you w[...]

  • Página 6

    1: Ant ennas (A and B) - The antenna mountings allow full rotation for optimum placement. In nor mal oper - ation, both Antenna A (the antenna on the lef t) and Antenna B (the antenna on the right) should be placed in a vertical position. Both antennas can be folded inward for convenience when transpor ting the CR77. See the “Setting Up and Using[...]

  • Página 7

    4: Squelch control - T his contr ol determines the maximum range of the CR77 before audio signal dropout. Although it can be adjusted using the supplied plastic screwdriver , it should normally be left at its fac tory setting. See the “Setting Up and Using the AirLine System” section on page 14 in this manual for more information. 5: A/B Receiv[...]

  • Página 8

    1: DC input - Connect the supplied 12 volt 160 mA po wer adapter here, using the strain relief as shown in the illustra - tion below. W ARNING: Do not substi- tute any other kind of power adapter; doing so can cause severe damage to the CR77 and will void your warranty. 2: Unbalanced output* - Use this unbalanced high impedance (5K Ohm) 1/4" j[...]

  • Página 9

    7 Samson AirLine 1: A/B Receiver LEDs - When signal is being received, one of these will be lit orange, showing you whether the (left) “ A” or (right) “B” receiv er is currently being used. T he UM1 constantly scans its two antennas and automatically selects whichever is receiving the strongest, clear est signal. T his T rue Div ersit y swi[...]

  • Página 10

    Guided T our - UM1 Rec eiver 8 Samson AirLine 6: Battery holder - Insert a standard 9-volt alkaline batter y here, being sure to observe the plus and minus polarity markings shown. W e recommend the Duracell MN 1604 type batter y . Although rechargeable Ni-Cad batteries can be used, they do not supply adequate current for more than four hours. W AR[...]

  • Página 11

    9 Samson AirLine 12: Lev el control - This k nob sets the level of the audio signal being sent to the headphones output (see #13 below). 13: Headphones output - Connect a ster eo headphone to this standard 1/8" (3.5 mm) mini-phone jack in order to monitor the signal being output by the UM1. W e recommend the use of 30 ohm headphones. The level[...]

  • Página 12

    Guided T our - AH1 Headset T ransmitter 10 Samson AirLine 1:Po wer / Battery LED - This LED flashes once when the AH1 is first turned on and lights steadily red when there is less than 2 hours of batter y power remaining, indicating that the battery needs to be changed. 2: Ant enna - T his permanently attached flexible antenna should be fully exten[...]

  • Página 13

    11 Samson AirLine 4: Mute switch - Move this switch in the direction of the arrow to mute the AH1; move it away from the arrow to unmute it and transmit audio signal. Because the carrier signal remains during muting, no “pop ” or “thud” will be heard. Note that turning this off does not turn off the transmitter power—it is simply a way to[...]

  • Página 14

    12 Samson AirLine AH1 As shown in the illustration above, the correct way to w ear your QV / QE Headset is over the ears, as you would wear a pair of eyeglasses. Because the QV / QE Headset is specially designed to be used up close, be sure to mount the microphone directly in front of your lips. T o avoid feedback problems, take care not to cover t[...]

  • Página 15

    13 Samson AirLine 1: Samson HM40 horn microphone - This microphone is “hard-wired” to a Samson AH1 headset transmitter (see #2 below). See the sup- plied HM40 owners manual for microphone positioning instructions. 2: Samson AH1 headset transmitter - See pages 13 - 14 in this manual f or more information. 3: Horn bell clamp - Use this to attach [...]

  • Página 16

    14 Samson AirLine The basic proc edure for setting up and using your AirLine System takes only a few minutes: 1. F or y our AirLine system to work correctly , both the receiver and transmitter must be set to the same channel. Remov e all packing materi - als (save them in case of need for future ser vice) and check to make sur e that the supplied r[...]

  • Página 17

    15 Samson AirLine 8. T urn on the power to your AH1 transmitter (using its Power on-off switch); the “P ower/Battery ” LED will flash if the battery is sufficiently strong (if it lights steadily, the battery has less than 2 hours of power remaining and should be r eplaced). If your system con tains either a CR77 or UM1 receiver , one of the “[...]

  • Página 18

    16 Samson AirLine transmitter is tur ned off . T o do so , use the provided scr ewdriver to rotat e the Squelch control completely counterclockwise (to the “M in ” position), then slowly turn it clockwise until the noise disappears. If no noise is present at any position, leave it at its fully counterclockwise “Min” position (so as to hav e[...]

  • Página 19

    17 Bienvenue sur Samson Airline. Envolez-v ous vers la liber té grâce aux systèmes sans fil du nouveau millénaire ! Les microphones et instru- ments sans fil ont été in ventés pour offrir aux musiciens et aux interprèt es une liber té de mouvement totale. La gamme AirLine r eprend ce concept et le porte à une dimension encore jamais égal[...]

  • Página 20

    18 Si vous êtes un habitué des systèmes sans fil, ce chapitre vous permettra de régler et d'utiliser votre système AirLine en quelques minutes ! V ous pouvez trouver les procédures de configura tion et d'utilisation détaillées de votre système AirLine en page 34 de ce mode d'emploi, ainsi que des "visites guidées"[...]

  • Página 21

    19 8. Placez l'émetteur AH1 sous tension. Si vous êtes équipé d'un récepteur AR1, le témoin "Power/ RF" de l' AR1 doit alors virer au vert, ce qui indique qu'il reçoit un signal HF valide et qu'il est correctement positionné. Si vous êtes équipé d'un récept eur CR77 ou UM1, l'un des témoins [...]

  • Página 22

    20 1: Antennes (A et B) - Les différ ents montages possibles des antennes per - mettent leur r otation complète pour obtenir une localisation optimale. En fonctionnement normal, l’ antenne A (située à gauche) et l’antenne B (située à droite) doivent être pla - cées en position verticale. Les deux antennes peuvent être repliées vers l?[...]

  • Página 23

    21 4: Squelch - Cette commande détermine le niveau de seuil minimal du signal reçu avant par le récepteur CR77 avant coupure du signal audio. Il est possible de modifier ce réglage à l’aide du tournevis en plastique fourni. Il est toutef ois rec ommandé de conserver le réglage d’usine. Pour plus d’ information, voir la page 30 de ce ma[...]

  • Página 24

    22 1: Connecteur d’ alimentation - Connectez à cet endroit l’adaptateur 12 volts-160 mA fourni, avec le clip de maintien en vous réf érant à l’ illustration (ci-dessous). A T TENTION : n ’utilisez aucun autre type d’adaptat eur , au risque d’ endommager sérieusement votre récepteur CR77 et de voir votre garantie annulée. 2: Sor t[...]

  • Página 25

    23 Samson AirLine 1 : T émoins d'ac tivité des récepteurs A/B - Lors de la réception du signal, l'un de ces témoin s'allume en orange indiquant le récepteur en cours d'utilisation (A = témoin gauche ; B = témoin droit). L 'UM1 analyse en permanence ses deux antennes et bascule automatiquement sur celle qui reçoit l[...]

  • Página 26

    24 V isite guidée – Réc epteur UM1 Samson AirLine 6 : T rappe de la pile - Insérez dans cette trappe une pile alcaline 9 V olts en respectant bien la polarité (+ et -). Même s'il est possible d'utiliser des piles au Nickel-Cadmium rechar geables, elles ne donnent de puissance suffisante que pen - dant quatre heures. A VERTISSEMENT [...]

  • Página 27

    25 Samson AirLine 12 : P otentiomètre de niv eau de la prise casque - Ce potentiomètre permet de régler le niv eau de sor tie du signal dirigé à la prise casque (voir n°13 ci- dessous). 13 : Prise casque - Reliez à cette prise un casque stéréo doté d'une fiche mini-jack 3,5 mm afin d'entendr e le retour du signal transmis par l&[...]

  • Página 28

    26 V isite guidée – Emetteur serr e -tête AH1 Samson AirLine 1 : T émoin d'alimentation/d'usur e de la pile – Ce témoin clignote une fois lors de la première mise en ser vice de l' AH1. Sinon, il doit rester allumer en rouge . P ar contr e, il se met à clignoter dès qu'il ne reste plus que 2heures d'autonomie (us[...]

  • Página 29

    27 Samson AirLine 4 : Sélecteur Mute – Le fait de placer le sélecteur Mute sur la flèche coupe (Mute) l' AH1 ; ramenez-le en position inv erse pour réactiver l' AH1 et qu'il puisse transmettre le signal audio. Comme le signal de por teuse n'est pas affecté par le sélecteur Mute, aucun bruit parasite n'apparaît lors[...]

  • Página 30

    28 Samson AirLine AH1 Comme le montre l'illustration ci-dessous, le serre-tête QV/QE se porte au-dessus des oreilles (comme une banale paire de lunettes). Comme le serre-tête QV/QE est prévu pour être utilisé en prise rapprochée, placez le microphone dir ec tement en face des lèvres. Pour éviter l'apparition de Larsen, veillez à [...]

  • Página 31

    29 Samson AirLine 1 : Microphone Samson HM40 – Ce microphone est relié à un émetteur serre -tête Samson AH1 (voir n° 2 ci-dessous). Vous trouver ez les consignes de placement du microphone dans le mode d'emploi HM40 fourni. 2 : Emetteur serre-tête Samson AH1 – Voir pages 26 - 27 de ce mode d'emploi pour de plus amples détails. [...]

  • Página 32

    30 Samson AirLine Les réglages de configuration et d'utilisation de votre système AirLine ne prennent que quelques petites minutes : 1. Pour que votr e système AirLine fonctionne corr ec tement, il faut que l'émetteur et le récepteur soient tous deux réglés sur le même canal. Retirez les deux appareils de leur emballage (conser ve[...]

  • Página 33

    31 Samson AirLine 8. Placez à présent l'émetteur AH1 sous tension (par le biais de son interrupteur d'alimentation). Le témoin "Po wer/Battery" se met à clignot- er si la pile dispose de suffisamment de puissance (s'il rest e allumé en per manence , cela signifie qu'il reste moins de 2 heures d'autonomie à [...]

  • Página 34

    32 Samson AirLine cas (autrement dit, si vous entendez du bruit), ajustez le réglage de Squelch du récepteur . C' est lorsque le Mute est réglé au minimum que le système AirLine offre une por tée maximale sans perte de signal. T outefois, il peut arriver , en fonction de l'environnement d'utilisation, de devoir r éduire cett e[...]

  • Página 35

    33 Willkommen bei Samson AirLine – dem Wireless-System fürs neue Jahrtausend! Funkmikrofon-Systeme wurden ursprünglich dazu entwick- elt, sich der Notwendigkeit von Kabeln zu entledigen, was eine Bewegungsfr eiheit sondergleichen ermöglichte. Durch AirLine erreich t dieses Konzept eine neue Stufe, die Sender sind so k lein, leicht und aerodyna[...]

  • Página 36

    34 F alls Sie bereits Er fahrung mit Wir eless-Systemen besitzen, handelt es sich bloß um einen Sache von M inuten, bis Sie mit Hilfe dieser Kurzanleitung I hr System eingerichtet und in Betrieb gesetzt haben. Detallier te Informationen zur Einrichtung und Bedienung Ihres AirLine Systems finden Sie auf Seite 46 dieses Handbuchs, und der Abschnitt [...]

  • Página 37

    35 8. Schalten Sie jetzt I hren AH1 Sender ein. V erwenden Sie in Ihrem Syst em einen CR77 Empfänger, sollte dessen "P ower/RF"-LED von rot auf grün wechseln, um anzuzeigen, dass er ein gültiges RF Signal empfängt und korrekt platziert wurde. W enn Ihr System einen CR77 oder UM1 Empfänger enthält, leuchtet eine der " A/B Receiv[...]

  • Página 38

    36 1: Antennen (A und B) - Die Antennenhalter haben einen Drehradius von 360°, um eine opti - male Aufstellung zu erlauben. Bei normalem Betr ieb sollten die beiden Antennen A (links) und B (rechts) senkrecht aufgestellt werden. Die Antennen lassen sich zum T ransport des CR77 einschieben. W eitere Informationen erhalten Sie unter „Konfiguration[...]

  • Página 39

    37 4: Squelch - Dieser Regler bestimmt den maximalen Empfangsbereich des CR77 vor dem Abschneiden des Audiosignals. Obwohl Sie den Regler mit Hilfe des beiliegenden Plastikschraubdrehers einstellen können, empfehlen wir I hnen, die werksseitige Einstellung beizube - halten. W eitere Informationen erhalten Sie unter „Konfiguration und Betrieb der[...]

  • Página 40

    38 1: Anschluß für das Netzteil - Schließen Sie hier das beiliegende Netzteil wie unten dargestellt an. ACHTUNG: V er wenden Sie niemals ein anderes als das beiliegende Netzgerät, da ansonsten der CR77 beschädigt werden könnte und Ihre Garantie erlis - cht. 2: Audioausgang (unsymmetrier t)* - V erbinden Sie Audiogeräte , an die Signale mit e[...]

  • Página 41

    39 Samson AirLine 1. A/B Empfänger-LEDs - W enn ein Signal empfangen wird , leuchtet eine dieser beiden LEDs orange auf und zeigt Ihnen so an, welche der beiden Empfänger A (links) oder B (rechts) gerade ver wendet wird. Der UM1 prüft das Eingangssignal beider Antennen kontinuierlich und wählt automatisch das stärkere und damit klarere Empfang[...]

  • Página 42

    40 Übersicht - Empfänger UM1 Samson AirLine 5. SQL-(„Squelch“)-Regler - Dieser Regler bestimmt den maximalen Empfangsbereich des UM1 vor dem Abschneiden des Audiosignals. Obwohl Sie den Regler mit Hilfe des beiliegenden Plastikschraubdrehers einstellen können, empf e - hlen wir Ihnen, die werkseitige Einstellung beizubehalten. W eitere Infor[...]

  • Página 43

    41 Samson AirLine 11. Audio-Ausgangspegelregler - Dieser Regler stellt den Audio-Ausgangspegel des symmetrier ten und unsymmetr ierten Ausgangs (s. Nr 10 und Nr 14) auf -30 dBm (Mikrofonpegel), -20 dBm oder -10 dBm (Line -Pegel) ein. W eitere Informationen erhalten Sie unter „Konfiguration und Betrieb der AirLine -Syst eme“ auf Seite 46 dieses [...]

  • Página 44

    42 Übersicht - K opfbügel-Sender AH1 Samson AirLine 1: Anzeige der Lebensdauer der Batterie - Diese Anzeige blinkt einmal beim ersten Einschalten des AH1. Sonst sollte sie rot leuchten. Sie fängt jedoch an zu blinken, wenn nur 2 Stunden Lebensdauer der Batterie übrigbleibt. W echseln Sie dann die Batterie. 2. Ant enne - Bei normaler Benutzung s[...]

  • Página 45

    43 Samson AirLine 4: Mute-Schalter - Wenn Sie den Mute-Schalter in die R ichtung des Pfeils drücken, (Mute) schalten Sie den AH1 stumm. Wenn Sie ihn in die andere Richtung drücken, wird der AH1 wieder aktivier t, und kann ein Audio-Signal senden. Da das T rägersignal durch den Mute -Schalter nicht beeinflußt ist, tritt kein Rauschen beim Betrie[...]

  • Página 46

    44 Samson AirLine AH1 Wie es die Abbildung zeigt, wird der Kopfbügel QV/QE über die Ohren getragen (wie eine normale Br ille). Da der Kopfbügel QV/QE für Nahaufnahmen gedacht ist, halten Sie das Mik rof on dir ekt vor den Lippen. Um jedes F eedback zu verhindern, überdecken Sie nicht die Mikrofon- Kapsel mit Ihrer Hand. WICHTIGER HINWEIS: Wie [...]

  • Página 47

    45 Samson AirLine 1: „Samson HM40P “-Mikrofon – Dieses Mikrofon für Blasinstrumente ist fest mit einem Samson-AH1-Headset-Sender v erbunden (siehe 2., direkt hier drunt er). Siehe entsprechendes HM40P -Bedienungshandbuch für I nstruktionen zur M ikrofonbef estigung. 2: Samson-AH1-Kopfbügel-Sender – Für weitere Informationen siehe Seiten[...]

  • Página 48

    46 Samson AirLine Die wesentlichen S chritte , die er f orderlich sind, um Ihr AirLine System einzurichten und verwenden zu können, bedürfen nur weniger Minuten: 1. Damit Ihr AirLine Sy stem korrekt arbeitet, müssen Empfänger und Sender auf den gleichen Kanal eingestellt sein. Entfernen Sie alles V erpack ungsmat erial (behalten Sie sie jedoch [...]

  • Página 49

    47 Samson AirLine Empfänger einzuschalten. Besitzen Sie ein Syst em mit einem UM1 Empfänger hat keine "P ower" LED -Anzeige . 8. Schalten Sie jetzt I hren AH1 Sender ein (per Ein/Aus-Schalter); falls die Batterie v oll genug ist, blinkt die "Power/Batt erie" LED (wenn sie leuchten bleibt, bleiben der Batterie noch weniger als [...]

  • Página 50

    48 Samson AirLine mitgelieferten Schraubenzieher, um den Mute -Regler (Squelch) ganz nach links (gegen den Uhrzeigersinn) zu drehen ("Min" Position). Drehen Sie ihn dann langsam nach rechts , bis das R auschen verschwindet. Ist bei keiner Reglerstellung R auschen zu vernehmen, lass en Sie ihn ganz gegen den Uhrzei gersinn auf der "Mi[...]

  • Página 51

    49 ¡Bienvenido al Samson AirLine – el sistema inalámbrico para el nuevo milenio! L os micróf onos y los sistemas de instrumentos inalámbricos fuer- on desarrollados originalment e para eliminar los cables y ofrecer una libertad de movimientos incomparable. El AirLine lleva este concepto a un nuevo nivel haciendo que los transmisores sean tan [...]

  • Página 52

    50 ¡Si ya tiene alguna experiencia previa sobre el uso de sistemas inalámbricos, estas instrucciones de arranque rápido le ayudarán a que conecte y ponga en marcha su sistema AirLine en cuestión de un par de minutos!. En la página 62 de este manual encontrará instrucciones detalladas sobre el ajuste y uso de su AirLine, y en las secciones de[...]

  • Página 53

    51 no tiene ningún piloto luminoso). 8. Encienda su transmisor AH1. Si su sistema consta de un receptor AR1, el piloto "Power/ RF" del AR1 debería cambiar de color del rojo al verde , para indicar que está recibiendo una señal RF válida y que está colocado y posicionado correctamente. Si su sistema consta de un receptor CR77 o UM1, [...]

  • Página 54

    52 1: Antenas (A y B) - Los puntos de mon- taje de antena permiten una rotación total para conseguir una colocación óptima de las mismas. En su funciona - miento normal, tanto la antena A (la de la izquierda), como la antena B (la antena de la derecha) deberían estar colocadas en una posición vertical. Ambas ant enas son telescópicas y pueden[...]

  • Página 55

    53 4: Squelch - Este control determina el rango máximo del CR77 antes de la caída de la señal audio. Aunque puede ajustarse usando el destornillador de plástico que se incluye , normalmente se deja con el valor que viene fijado de fábrica. Vea la sección de “ Ajuste y uso de su sistema AirLine” en la página 62 de este manual para más in[...]

  • Página 56

    54 1: Entrada DC - Conecte aquí el adap- tador de corriente de 12 voltios y 160 mA que se incluye, utilizando la pestaña anti-tirones tal como se ve en la ilus - tración de abajo . A TENCION: No sustituya este adaptador por otro de ningún otro tipo; el hacer esto puede producir serios daños en el CR77 y anulará su garantía. 2: Salida no bala[...]

  • Página 57

    55 Samson AirLine 1: Pilotos de antena A/B - Cuando se está recibiendo señal, uno de estos pilotos se ilumina en naranja, indicando que se está utilizando en ese momento bien la antena “ A ” (izquier da) o la “B” (derecha). El UM1 realiza un barrido constantemente entre las dos y elige automáti - camente la que esté recibiendo la seña[...]

  • Página 58

    56 Recorrido guiado – Rec eptor UM1 Samson AirLine 6: Receptáculo de la pila - Coloque aquí una pila alcalina de 9 voltios standard, ase - gurándose de seguir las indicaciones de colocación de los polos positivo y negativo. Aunque se pueden usar también pilas recargables de niquel- cadmio , estas no dan una corriente adecuada durant e más d[...]

  • Página 59

    57 Samson AirLine 11: Interruptor de nivel de salida de audio - Ajusta la atenuación del nivel de salida audio de tanto la salida balanceada como la no balanceada (vea los puntos 10 ante - rior y 14 siguiente) a -30 dBm (nivel de micro), -20 dBm o -10 dBm (nivel de línea). Para más información, vea la sección titulada “ Ajuste y uso de su si[...]

  • Página 60

    58 Recorrido guiado – T ransmisor de diadema AH1 Samson AirLine 1: Piloto LED Pow er / Battery – Este piloto parpadea una vez cuando enciende el AH1 por primera vez y queda iluminado fijo en rojo cuando quedan menos de dos horas de carga en la pila, para indicarle que debe cambiarla por otra nueva. 2: Antena – Durante el funcionamiento nor ma[...]

  • Página 61

    59 Samson AirLine 4: Interruptor de anulación – Par a anular la señal del AH1 desplace este interruptor en la dirección de la flecha; desplácelo al lado opuesto para dejar sin efecto la anulación y transmitir la señal audio. Dado que la señal portadora se mantiene durante la anulación, no se produce ningún “ chasquido ” ni “petarde[...]

  • Página 62

    60 Samson AirLine AH1 Como se muestra en la ilustración anterior , la f orma correcta de colocarse su diadema QV / QE es sobre los oídos, como si se colocase una gafas. Dado que la diadema QV / QE ha sido diseñada especialmente para una colocación muy cer cana, asegúrese de colocar el micrófono directamente delante de sus labios. Para evitar [...]

  • Página 63

    61 Samson AirLine 1: Micrófono para trompeta SAMSON HM40P - Este micróf ono está "conectado de forma fija" a un transmisor de diadema Samson AH1 (vea el punt o 2 siguiente). V ea en el manual de instrucciones de HM40P que se adjunta las instrucciones de colocación del micróf ono. 2: T ransmisor de diadema Samson AH1 - V ea las págin[...]

  • Página 64

    62 Samson AirLine El procedimiento básico de ajuste y uso de su sistema AirLine solo le llevará unos pocos minutos: 1. P ara que su sistema AirLine funcione correctamente, tanto el receptor como el transmisor deberán estar ajustados al mismo canal. Quite todos los embalajes (guárdelos por si los necesitase en el futuro) y compruebe que tanto el[...]

  • Página 65

    63 Samson AirLine encender el rec eptor . Si en su sistema hay un rec eptor CR77, su piloto “Power” también quedará iluminado en rojo. (Nota: el rec eptor UM1 no tiene ningún indicador de encendido). 8. Encienda su transmisor AH1 (utilizando el interruptor de encendido on-off ); el piloto "Power/Ba tter y" parpadeará si la pila ti[...]

  • Página 66

    64 Samson AirLine ese rango un poco de cara a eliminar la banda de ruidos que se escucha cuando el AH1 está apagado . P ara hacer eso , utilice el destornillador incluido para girar el control de anulación completamente a la izquierda (hasta la posición “M in ”), y girarlo después lentamente hacia la derecha hasta que desaparezca el ruido. [...]

  • Página 67

    65 Samson AirLine T ransmitter (AH1) Operating Power Voltage 1.5V T ypical, 1.05V M inimum, 2V M aximum Current Consumption 60mA T ypical Battery Lif e 14 Hours (AAA size battery) RF Output P ower (5mW ) -4dB M inimum, +3dB Maximum Fr equenc y Stability -40kHz Minimum, 40kHz Maximum Spurious 1µW Modulation Factor 13kHz Minimum, 15kHz T ypical, 17k[...]

  • Página 68

    Samson AirLine 66 Specifications CR77 Receiver Receiving Frequencies USA 801-806 mHz (U1-U6), Eur ope 863-865 mHz (E1-E4) Oscillation T ype PLL De -emphasis 50 msec IF Fr equenc y 10.7 MH z A/B Antennas 1/4 W avelength Rod In/Out DC Inlet, Balanced Output, Unbalanced Output Display (LED) Receiver A/B (Gr een), P ower On (Red), AF Level (6 segment),[...]

  • Página 69

    Samson AirLine 67 Specifications UM1 Receiver Receiving Frequencies USA 801-805MH z (U1-U6), Europe 863-865MH z (E1-E4), One frequency in Channel Plan Oscillation T ype Crystal Contr olled Receiving Method Single Super Heterodyne / T rue Diversity De -emphasis 50 msec IF Fr equenc y 10.7 MH z Local F requency 70 MH z Range (79 - 79.5 MHz) A/B Anten[...]

  • Página 70

    Samson AirLine 68 AirLine Channel Plan         [...]

  • Página 71

                                       Declaration of Conformity Signed on behalf of th[...]

  • Página 72

    Sam son Techn olo gies Co rp. P: 1-8 00 -3 -SAMSO N ( 1- 80 0-372- 6766) F: 51 6 -36 4-3 888 w ww.s ams onte ch. com ©Copyrigh t 2005, Samson T echnologies Corp. Samson Manual for Airline AH1 091005 v4.3[...]