Ir para a página of
Manuais similares
-
DVD Player
Samsung DVD-H1080R
40 páginas 10.31 mb -
DVD Player
Samsung DVD-C360
2 páginas 0.17 mb -
DVD Player
Samsung AK68-01861A(01)
32 páginas 2 mb -
DVD Player
Samsung HT-DS103T
40 páginas 5.51 mb -
DVD Player
Samsung DVD-C700
22 páginas 1.13 mb -
DVD Player
Samsung DVD-VR350
178 páginas 27.09 mb -
DVD Player
Samsung DVD-L300
34 páginas 1.03 mb -
DVD Player
Samsung 525p
32 páginas 1.49 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Samsung AK68-00052F. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSamsung AK68-00052F vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Samsung AK68-00052F você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Samsung AK68-00052F, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Samsung AK68-00052F deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Samsung AK68-00052F
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Samsung AK68-00052F
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Samsung AK68-00052F
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Samsung AK68-00052F não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Samsung AK68-00052F e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Samsung na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Samsung AK68-00052F, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Samsung AK68-00052F, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Samsung AK68-00052F. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
AK68-00052F[...]
-
Página 2
ENG ENG ES ES Repr Repr oductor de D oductor de D VD VD D VD-L100 B R IG H T[...]
-
Página 3
2 1. Desenchufe el cab le de electricidad de la toma de CA antes de limpiar la unidad. No use limpiador líquido ni Delete EN aerosol. Limpie con un paño húmedo . 2. No use accesorios ni dispositivos no recomendados por el f abricante. P odría ser peligroso . 3. No coloque esta unidad cerca del agua - por ejemplo, cerca de una bañera, fregadero[...]
-
Página 4
3 11. No trate de reparar la unidad usted mismo abriendo o quitando las cubier tas. P odría exponerse a altos v oltajes y a otros peligros. Refiera todas las reparaciones a personal de servicio cualificado. 12. Cuando sea necesario cambiar el adaptador de CA, compre y utilice el mismo tipo de adaptador . 13. Asegúrese de que el técnico de ser vi[...]
-
Página 5
4 A visos e instrucciones de seguridad ESP AÑOL Protección contra copias • Muchos discos D VD están codificados con una protección contra copias. Debido a eso , usted debe conectar su reproduc- tor de D VD directamente a su TV , no a un VCR. El conectarlo a un VCR resultará en una imagen distorsionada de los dis- cos D VD protegidos contra c[...]
-
Página 6
5 ESP AÑOL Este producto está diseñado con la tecnología más moderna con el fin de ofrecer una operación sin problemas . Si la lente o la unidad del disco se ensucia, la calidad del video disminuirá. P odría producirse condensación de humedad dentro de este reproductor en las siguientes condiciones: • Si un aire caliente se pone en conta[...]
-
Página 7
ESP AÑOL 6 Índice de contenido Caracter í sticas 8 Accesorios 9 Tipos y caracter í sticas de los discos 10 Descripci ó n-Panel frontal 12 Control remoto 15 Cone xi ó n de aud í fonos al reproductor de D VD 16 Cone xi ó n a un componente externo (seleccione la entrada) 17 Cone xi ó n a una TV 18 Cone xi ó n a un componente est é reo 19 Us[...]
-
Página 8
7 ESP AÑOL Índice de contenido Memor y Stick 39 Reproducci ó n D AM (Administrador de audio digital) 43 Retiro de la tarjeta Memor y Stick 44 Reproducci ó n DPM (Administrador de f otos digitales) 45 Presentaci ó n de diapositivas 46 Orden de la presentaci ó n de diapositivas 47 Vista de f oto 48 Edici ó n de f otos 49 Uso del men ú de conf[...]
-
Página 9
ESP AÑOL 8 Reproduce discos D VD y discos CD de audio • Se pueden reproducir discos CD-R/RW que tengan archiv os MP3. P antalla LCD de 10 pulgadas y altav oces estéreos integrados • Con la pantalla LCD de 10 pulgadas y los altav oces est é reos integrados , usted puede disfrutar una pel í cula en D VD sin la necesidad de una TV . V entajosa[...]
-
Página 10
9 Accesorios ESP AÑOL Si las características del disco difieren de las explicadas en el manual • Algunas funciones u operaciones son dependientes del tipo de disco y podr í an no aplicarse a todos los discos . Siga las instrucciones mostradas en la pantalla. Este manual cubre solamente las oper aciones b á sicas de los discos. • podr í a a[...]
-
Página 11
TM ESP A Ñ OL 10 Tipos y características de los discos N ú mero regional de repr oducci ó n Este reproductor de D VD puede reproducir los siguientes tipos de discos con los logos correspondientes: DIGIT AL SOUND STEREO • N ú mero regional de reproducci ó n * Atenci ó n 1 • Disco Dolby Digital • Memor y Stick • Disco est é reo • Di[...]
-
Página 12
11 ESP A Ñ OL Tipos y características de los discos * Atenci ó n 2 • Algunas funciones de reproducci ó n de un D VD o VIDEO CD v ar í an seg ú n el f abricante. Este reproductor de D VD reproduce los datos del disco seg ú n las nor mas establecidas por el f abricante del disco . Si aparece durante las operaciones del disco , significa que [...]
-
Página 13
ESP A Ñ OL 12 1. Memory Stick 2. PO WER (Alimentaci ó n de energ í a) • Presione el bot ó n POWER por 1 segundo par a apagarlo. 3. OPEN (Abrir) 4. T AP A DEL DISCO 5. P ANT ALLA LCD 6. AL T A V OZ 7. REVERSE DISPLA Y 8. D VD/M.STICK/A V -IN 9. MENU 10. DISPLA Y 11. (UP/DOWN/LEFT/RIGHT), ENTER ( ) 12. PLA Y etc... PLA Y( ❿ ), P A USE( ❙❙[...]
-
Página 14
13 ESP A Ñ OL 1. ENTRADA Y SALIDA VIDEO/SALIDA S-VIDEO 2. ENTRADA Y SALIDA A UDIO/SALIDA DIGIT AL Ó PTICA 3. PHONES (A UD Í FONOS) 1, 2 4. VOLUMEN 5. SENSOR REMOT O 6. OPEN (Abrir) 1 2 3 4 6 5 1 2 3 1. RANURA P ARA MEMOR Y STICK 2. DC IN 8.4V 3. P A QUETE DE PILAS Descripción-Panel fr ontal Vista lateral derecha Vista lateral izquierda[...]
-
Página 15
ESP A Ñ OL 14 1. P AQ UETE DE PILAS 2. RELEASE (Soltar) 3. OPEN (Abrir) 2 3 1 Descripción-Panel fr ontal Vista por la parte de abajo[...]
-
Página 16
15 ESP A Ñ OL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 1. Bot ó n D VD PO WER 2. Bot ó n SETUP • Presenta el men ú de Configuraci ó n del reproductor de D VD . 3. Bot ó n RETURN • Regresa al men ú anterior . 4. Bot ó n D VD/M.STICK/A V -IN 5. Botones ENTER/DIRECTION (Botones direccionales UP/DOWN o LEFT/RIGHT) • Est[...]
-
Página 17
ESP A Ñ OL 16 Usted puede utilizar aud í f onos (no incluidos) conectados mediante un minienchufe est é reo al conector PHONES, si desea escuchar la reproducci ó n priv adamente. Hay dos conectores disponibles . Conexión de audífonos al r eproductor de DVD C ó mo usar aud í fonos 1. Inser te los aud í fonos en el conector PHONES . • Este[...]
-
Página 18
17 ESP A Ñ OL Conexión a un componente exter no (seleccione la entrada) Puede disfrutar de un video de su VCR o videoc á mara en su reproductor de D VD . Importante! • Siempre apague el reproductor de D VD y los otros componentes antes de conectar cualquier cable . • Refi é rase al manual del propietario de los componentes que v ay a a cone[...]
-
Página 19
ESP A Ñ OL 18 Puede disfrutar de un video en alta resoluci ó n usando un cable S-VIDEO al conectar su reproductor de D VD a una TV que tenga conector de entrada S-VIDEO . • Apague siempre el reproductor de D VD y la TV antes de conectar cualquier cable . Atenci ó n • Si desea ver un video en su TV solamente, cierre el panel de la pantalla de[...]
-
Página 20
19 ESP A Ñ OL ANALOG INPUT (White) (Red) L R AUDIO Conexión a un componente estér eo Si conecta el reproductor de D VD a un sistema de sonido , usted podr á escuchar un sonido de may or calidad. ■ Cone xi ó n anal ó gica NO NO T T A: A: • Cuando conecte a un componente de sonido , ponga la funci ó n “ Comp . Din à mica ” en “ Off [...]
-
Página 21
DIGIT AL COXIAL OPTICAL DIGIT AL OUT ■ Cone xi ó n digital Salida digital ( ó ptica) Despu é s de completar las conexiones anteriores; 1. Establezca la salida digital “ Salida Digital ” como “ Bitstream ” (v er p á gina 54) en el men ú de configuraci ó n del audio “ A UDIO SETUP ” . ■ Cone xi ó n digital a componente de sonid[...]
-
Página 22
DIGIT AL COXIAL OPTICAL DIGIT AL OUT 21 ESP A Ñ OL Conexión a un componente estér eo Reproducci ó n de audio Dolb y Digital (5.1-CH) y DTS • Usted puede disfrutar de un sonido env olvente din á mico y completo al conectar un proce- sador o amplificador digital env olvente Dolb y Digital/DTS, que disponga de un decodificador Dolby Digital/DTS[...]
-
Página 23
ESP A Ñ OL 22 Uso del adaptador de CA Adaptador de CA (incluido) T oma de corr iente Al tomacorriente de la casa Enchuf e de salida de CC Importante! • Apague siempre el reproductor de D VD antes de conectar o desconectar el cable de CA. • Aseg ú rese de usar el adaptador de CA suministrado . El uso de un tipo diferente de adaptador puede cau[...]
-
Página 24
23 ESP A Ñ OL Uso del adaptador de CA Importante! • Apague siempre el reproductor de D VD antes de conectar o desconectar el adaptador de CA. • Mientras el reproductor de D VD est á prendido , el paquete de pilas no se podr á recargar . Apague el reproductor de D VD antes de recargar las pilas. • Antes de guardar el paquete de pilas , cerc[...]
-
Página 25
24 ESP A Ñ OL Uso del paquete de pilas Importante! • Cuando inser te el paquete de pilas, aseg ú rese de quede puesto correctamente. De lo contrario , su reproductor de D VD podr í a funcionar mal. Use el adaptador de CA (incluido) para cargar el paquete de pilas. • Antes de cargarlo, aseg ú rese de que el paquete de pilas est é puesto cor[...]
-
Página 26
25 ESP A Ñ OL V isualización del nivel de carga de las pilas • La presentaci ó n del nivel de carga de las pilas indica la cantidad de car ga restante en el paquete de pilas. a. Cargado completamente b . 20~40% usado c. 40~80% usado d. Usado completamente (parpadeo) (El reproductor de D VD se apagar á en brev es instantes, cambie las pilas ta[...]
-
Página 27
26 ESP A Ñ OL Para poner un disco DVD 1 . Una vez enchuf ado el reproductor, la primera v ez que presione el bot ó n POWER aparecer á esta pantalla: Use los botones direccionales UP/DO WN para seleccionar el idioma y luego presione el bot ó n ENTER. (Esta pantalla aparecer á solamente la primera v ez que enchuf e el reproductor .) 2. Presione [...]
-
Página 28
27 ESP A Ñ OL Uso del contr ol remoto Instalaci ó n de la pila en el control remoto Alcance de operaci ó n del control remoto 1. Saque el compartimiento para la pila desliz á ndola en la direcci ó n de la flecha. 2. Coloque la pila de litio en el compar timiento correspondiente y vuelva a poner la tapa del compartimiento en el control remoto. [...]
-
Página 29
ESP A Ñ OL 28 V er un video de un componente exter no Use el procedimiento siguiente para v er un video de un VCR o de una videoc á mara en su reproductor de D VD . 1. Conecte el componente e xterno siguiendo el procedimiento descr ito en la p á gina 17. 2. Prenda el componente e xterno. 3. Prenda el reproductor de D VD . 4. Presione el bot ó n[...]
-
Página 30
29 ESP A Ñ OL Uso de las funciones Sear ch & Skip D VD 2X, 4X, 8X, 16X, 32X, 128X VCD/CD 2X, 4X B ú squeda a trav é s de un cap í tulo o una pista Saltar pistas Durante la reproducci ó n, usted puede realizar una b ú squeda r á pida a tra v é s de un cap í tulo o una pista, o utilizar la funci ó n Skip para saltar a la pr ó xima sele[...]
-
Página 31
ESP A Ñ OL 30 Uso de la función de visualización en pantalla Durante la reproducci ó n de un D VD 1. Durante la reproducci ó n, presione el bot ó n Doub le Space control remoto . - Aparecer á el t í tulo , n ú mero del cap í tulo , tiempo transcurrido, audio , subt í tulo , Double space repetici ó n del disco en reproducci ó n. • Use[...]
-
Página 32
31 ESP A Ñ OL Repetir r eproducción Repetir la pista, el cap í tulo , el t í tulo , una secci ó n escogida (A-B) o todo el disco . 1. Presione el bot ó n REPEA T del control remoto. Aparece la pantalla de repetici ó n. 2. Seleccione el t í tulo o cap í tulo usando los botones direccionales LEFT/RIGHT . 3. Presione ENTER. 4. P ara regresar [...]
-
Página 33
ESP A Ñ OL 32 Selección de idioma del audio Usted puede seleccionar r á pidamente el idioma que desee con la f acilidad del bot ó n A UDIO . 1. Presione el bot ó n A UDIO . 2. Use los botones direccionales LEFT/RIGHT para seleccionar el idioma deseado en un D VD . - Los idiomas para el audio est á n representados por abre viaturas. 3. Use los[...]
-
Página 34
33 ESP A Ñ OL Selección de idioma para los subtítulos Usted puede seleccionar r á pidamente el subt í tulo que desee con la f acilidad del bot ó n SUBTITLE. 1. Presione el bot ó n SUBTITLE. 2. Use los botones direccionales LEFT/RIGHT para seleccionar el idioma deseado par a los subt í tulos . 3. Use los botones direccionales UP/DO WN para d[...]
-
Página 35
ESP A Ñ OL 34 Cambio del ángulo de la cámara Cuando un D VD tiene m ú ltiples á ngulos de una escena en particular , usted puede seleccionar la funci ó n Á ngulo . Presione el bot ó n ANGLE para v er si aparece un signo de Á ngulo ( ) en la esquina superior derecha de la pantalla. 1. Cuando aparece el signo de Á ngulo , presione el bot ó[...]
-
Página 36
35 ESP A Ñ OL La funci ó n Marcador le permite seleccionar par tes de un D VD o VCD de tal forma que pueda encon- trar r á pidamente esa par te despu é s. 1. Durante la reproducci ó n, presione el bot ó n BOOKMARK del control remoto . Aparecer á n los iconos de la funci ó n Marcador . 2. Use los botones direccionales LEFT/RIGHT para desplaz[...]
-
Página 37
ESP A Ñ OL 36 Uso de las funciones Zoom y sonido 3D 1. En modo de reproducci ó n o de pausa, presione el bot ó n ZOOM del control remoto . Aparecer á un cuadrado en la pantalla. 2. Use el bot ó n direccional UP/DO WN o LEFT/RIGHT para seleccionar la par te de la pantalla que desea acercar . 3. Presione el bot ó n ENTER. - Presione ENTER para [...]
-
Página 38
37 ESP A Ñ OL Al inser tar un disco MP3 en el REPRODUCT OR DE D VD , se reproducir á la m ú sica del primer archivo de la primera carpeta. 1. Presione ST OP para detener la reproducci ó n del primer archivo de m ú sica, luego presione el bot ó n direccional LEFT para visualizar el men ú de carpetas en el lado derecho de la pantalla. Se puede[...]
-
Página 39
ESP A Ñ OL 38 Repr oducción de MP3 Requisitos para CD-R/MEMOR Y STICK/MP3 Cuando reproduzca discos CD-R/MP3, s í r vase seguir las recomendaciones siguientes: • Sus ar chivos MP3 deben ser f ormato ISO 9660 o JOLIET . Los archivos MP3 de f or mato ISO 9660 y Joliet son compatibles con los DOS de Microsoft y Windows , y el Mac de Apple. Estos d[...]
-
Página 40
39 ESP A Ñ OL Memory Stick Qu é es un Memory Stick? “ Memor y Stick ” es un n uev o medio de grabaci ó n IC (Circuito integr ado) compacto , por t á til y vers á til con una capacidad de almacenamiento de datos que supera al del disquete. La tarjeta "Memor y Stick" est á dise ñ ada especialmente par a intercambio de datos digit[...]
-
Página 41
40 Memory Stick 1. Los datos pueden corromperse en los siguientes casos: - Si se saca la tarjeta "Memor y Stick" o se apaga la unidad mientras se est á usando la funci ó n DPM (Administrador de fotos digitales) o la D AM (Administrador de audio digital). - Si se usa la tarjeta "Memor y Stick" en una localidad sujeta a electr i[...]
-
Página 42
41 ESP A Ñ OL Memory Stick 1. Si no se mete completamente hasta que haga un c lic audible, la tarjeta "Memor y Stick" no servir á . 2. Si, inadvertidamente, saca la tarjeta "Memor y Stick" o apaga la unidad mientras est á usando la funci ó n DPM (Administrador de fotos digitales) o D AM (Administrador de audio digital), los [...]
-
Página 43
42 Memory Stick Funciones de la tarjeta Memory Stick aplicables al DPM y el D AM Caracter í stica Formato de arc hivo T ama ñ o del arc hivo Compatibilidad Funciones principales DPM (Administrador de fotos digitales) Archivo JPEG de imagen ( * .jpg) Archiv o MP3 de m ú sica ( * .mp3) 1. T odos los archivos de f ormato JPEG que tienen una resoluc[...]
-
Página 44
43 ESP A Ñ OL Repr oducción DAM (Administrador de audio digital) Reproducci ó n MP3 Configuraci ó n de la pantalla • Presione el bot ó n MENU para regresar al men ú de inicio Start. - Si se presiona el bot ó n PLA Y durante la reproducci ó n de un archiv o MP3, la canci ó n volv er á a comenzar desde su inicio . - Si se presiona el bot [...]
-
Página 45
ESP A Ñ OL 44 Retir o de la tarjeta Memor y Stick 1. Si se est á usando el DPM (Administrador de f otos digitales) o el D AM (Administrador de audio digital), seleccione Exit, y luego presione el bot ó n ENTER para salir del men ú de inicio Start. 2. V ay a a la funci ó n "ST OP MEMOR Y STICK" en la par te inferior del men ú y luego[...]
-
Página 46
45 ESP A Ñ OL Repr oducción DPM (Administrador de fotos digitales) V er á lbum de fotos (Memory Stick/Photo CD) 1 5 2 3 4 Configuraci ó n de la pantalla 1. EXIT: Le lle v a al men ú de inicio Star t. 2. SLIDE SHO W : Inicia la presentaci ó n de diapositivas. 3. P A GE : Resalte el elemento del men ú P AGE y use los botones LEFT/RIGHT par a m[...]
-
Página 47
ESP A Ñ OL 46 Pr esentación de diapositivas • ALBUM : Regresa al á lb um de fotos . • TIMER: Indica la duraci ó n de la presentaci ó n de cada imagen en una presentaci ó n de diapositiv as. • REPEA T : Si se selecciona ON, se repetir á la presentaci ó n de diapositivas indefinidamente. • SET ORDER: Sir ve para cambiar la orden de pr[...]
-
Página 48
47 ESP A Ñ OL Or den de la presentación de diapositivas • El orden de la presentaci ó n de diapositiv as se restablecer á cuando usted apague el reproductor . • ALBUM: Regresa al á lb um de fotos . • UNDO: Reubica la imagen que acaba de mov er a su sitio original. • RESET : Reubica todas las im á genes a sus sitios originales. • ST [...]
-
Página 49
ESP A Ñ OL 48 V ista de foto / • ALBUM: Regresa al á lb um de f otos. • EDIT : Puede dar varios ef ectos a la imagen seleccionada. Esto es s ó lo para v erla; no podr á guardar la imagen editada. • SLIDE SHO W: Inicia la presentaci ó n de diapositivas. • RO T A TE: Cada vez que presione el bot ó n ENTER, la imagen girar á 90 gr ados [...]
-
Página 50
49 ESP A Ñ OL Edición de fotos Descripci ó n del men ú 1. En la pantalla Photo View , use los botones direccionales UP/DOWN/LEFT/RIGHT para seleccionar EDIT , y luego presione el bot ó n ENTER. • Aparece el men ú Edit Photo . 2. Use los botones direccionales UP/DO WN/LEFT/RIGHT del control remoto para ir al ele- mento del men ú que desea y[...]
-
Página 51
50 ESP A Ñ OL Uso del menú de configuración El men ú de configuraci ó n le permite personalizar su reproductor de D VD al seleccionar varias pref- erencias de idioma, configurar un niv el de control de padres, e incluso ajustar el reproductor al tipo de pantalla de su tele visor . 1. Estando la unidad en modo Stop , presione el bot ó n SETUP [...]
-
Página 52
51 ESP A Ñ OL Si usted configura de antemano el idioma para el men ú del reproductor , para el men ú del disco , para el audio y para los subt í tulos , este idioma aparecer á autom á ticamente cada vez que v ea una pel í cula. 1. Estando la unidad en modo Stop, presione el bot ó n SETUP . Despu é s, presione el bot ó n ENTER. 2. Use los [...]
-
Página 53
52 ESP A Ñ OL 1. Estando la unidad en modo Stop , presione el bot ó n SETUP . Despu é s, presione el bot ó n ENTER. 2. Presione los botones direccionales UP/DO WN para ir a Audio . 3. Presione el bot ó n ENTER. 4. Use los botones direccionales UP/DO WN/LEFT/RIGHT para seleccionar ‘ Espa ñ ol ’ . - Seleccione “ Original ” si desea que [...]
-
Página 54
53 ESP A Ñ OL La funci ó n P arental Control se aplica a los discos D VD a los que se les ha asignado una clasificaci ó n. - Lo cual le a yuda a controlar el tipo de disco D VD que su familia puede v er . Existen 8 niveles de clasificaci ó n en un disco . 1. Estando la unidad en modo Stop, presione el bot ó n SETUP . Aparece la pantalla del me[...]
-
Página 55
ESP A Ñ OL 54 1. Estando la unidad en modo Stop , presione el bot ó n SETUP . 2 . Use los botones direccionales UP/DOWN para seleccionar A udio . Despu é s , presione el bot ó n ENTER. 3. Use los botones direccionales UP/DO WN para seleccionar el elemento deseado . Luego , presione los botones direccionales LEFT/RIGHT . ① Salida Digital 1. PC[...]
-
Página 56
55 ESP A Ñ OL Configuración de las opciones de pantalla 1. Estando la unidad en modo Stop , presione el bot ó n SETUP . 2. Use los botones direccionales UP/DO WN para seleccionar Pantalla . Despu é s, presione el bot ó n ENTER. 3. Use los botones direccionales UP/DO WN para seleccionar el elemento deseado . Luego , presione los botones direcci[...]
-
Página 57
56 ESP A Ñ OL A visos de advertencia • Evite ambientes de campos magn é ticos. El uso del reproductor en condiciones de intensa luz fluorescente, en un cerca de una TV o de un objeto magn é tico podr í a deter io- rar las im á genes gr abadas. • No olvide sacar el disco, apagar el reproductor , y retirar el paquete de pilas despu é s de s[...]
-
Página 58
57 ESP A Ñ OL A visos de advertencia • Aseg ú rese de sacar el disco del reproductor antes de guar darlo para su transporte . Se recomienda que saque tambi é n el disco del reproductor y apague la unidad cuando no la est é usando . Ahorro de ener g í a • Se recomienda que apague el repr oductor de DVD cuando no lo est é usando. Si no va a[...]
-
Página 59
58 ESP A Ñ OL A visos de advertencia P eligro! Siempre siga la inf or maci ó n de seguridad siguiente cuando use el paquete de pilas. De lo contrario , podr í a producirse un cor to cir- cuito , un recalentamiento , una humareda, un fuego o un da ñ o al producto . 1. Nunca desar me o modifique el paquete de pilas en ninguna forma. No toque los [...]
-
Página 60
59 ESP A Ñ OL A visos de advertencia Despu é s de recargar el paquete de pilas, gu á r delo por separado. • Estas pilas son de i ó n de litio . A un cuando no se usen, la carga se gastar á lentamente. As í que, use un paquete de pilas completamente cargado . • Recargue hasta que la luz de carga se quede verde . Una carga parcial del paque[...]
-
Página 61
60 ESP A Ñ OL A visos de advertencia Precauciones a tomar al guardar el paquete de pilas • A ú n cuando no est é n en uso , las pilas se est á n consumiendo continuamente. P ara reducir el consumo de energ í a, siga el procedimiento siguiente. 1. Saque el paquete de pilas del reproductor de D VD despu é s de cada v ez que lo use. 2. Cuando [...]
-
Página 62
61 ESP A Ñ OL Si su reproductor de D VD no parece estar funcionando bien, revise los puntos siguientes antes de llamar a un centro de servicio autorizado Samsung. El microcontr olador integrado puede influenciarse por ruido el é ctrico e xterior . Si usted piensa que esto puede ser la causa del prob lema, apague el reproductor de D VD y vu é lva[...]
-
Página 63
ESP A Ñ OL 62 Solución de pr oblemas Prob lema Soluci ó n No ha y imagen • Compruebe que la pantalla de LCD est á encendida. No ha y sonido • Compruebe que el panel de la pantalla est á abier to. Si est á cerrado , el audio no se transmitir á a los altav oces. • Re vise el nivel del v olumen. Si est á en cero , suba el nivel del v olu[...]
-
Página 64
63 ESP A Ñ OL Solución de pr oblemas Prob lema Soluci ó n D VD • Compruebe que la TV est é en modo VIDEO o en A V . • Compruebe que los cables de video y de audio est é n bien conectados. • Cambie el ajuste de “ Comp. Din à mica ” a “ On ” . Esto activar á el comparativ amente bajo nivel de v olumen del Dolby Digital, el cual p[...]
-
Página 65
64 ESP A Ñ OL Especificaciones * : Especificaci ó n nominal Alimentaci ó n de energ í a Consumo P eso Dimensiones T olerancia de temperaturas T olerancia a la humedad D VD (DISCO VERS Á TIL DIGIT AL) CD: 12 cm (DISCO COMP ACT O) CD: 8 cm (DISCO COMP ACT O) VCD: 12 cm Video compuesto S-VIDEO 2 canales *Respuesta de frecuencia *Relaci ó n S/N *[...]
-
Página 66
65 SER VICIOS T É CNICOS OFICIALES, GAMA MARR Ó N ** ELECTRONICS PRO VINCIA LOCALIDAD NOMBRE DIRECCI Ó N TE L É FONO Á LA V A VITORIA ELECTRONICA IMA GEN, S.C. C/GUA TEMALA, 3 945284141 ALBACETE ALBA CETE TELEMAN AB,S.L. C/FRANCISCO PIZARRO , 41 967225238 ALICANTE ALCOI RAF AEL FERRANDO SIL VESTRE P ASAJE PLACIDO FRANCES, 4 BJOS. 965525757 ALI[...]
-
Página 67
66 SER VICIOS T É CNICOS OFICIALES, GAMA MARR Ó N ** ELECTRONICS PRO VINCIA LOCALIDAD NOMBRE DIRECCI Ó N TE L É FONO C Á CERES C Á CERES SER VITECH,S.COOP . C/ PIZAPRO , 4 927245040 C Á CERES NA V ALMORAL DE LA MA T A JOSE LUIS MARCOS BRA VO PLAZA GARCIA DE P AREDES, 1 LOCAL 1 927533068 C Á CERES PLASENCIA JOSE IGNACIO GARCIA DIAZ C/ROND A [...]
-
Página 68
67 SER VICIOS T É CNICOS OFICIALES, GAMA MARR Ó N ** ELECTRONICS PRO VINCIA LOCALIDAD NOMBRE DIRECCI Ó N TE L É FONO MADRID ALCALA DE HENARES EGAR SERVICIOS TECNICIOS, S.L. C/ P ARQUE DE LOS NOGALES, LOCAL-2 918889458 MADRID ARANJUEZ JESUS ONT AL V A AL VAREZ C/ NARANJA, 5 918940432 MADRID COLLADO VILLALBA JUAN CARLOS MERINO LLORENTE CAMINO DEL[...]
-
Página 69
68 PRO VINCIA LOCALIDAD NOMBRE DIRECCI Ó N TE L É FONO TERUEL ALCA Ñ IZ TELESERVICIO BAJO ARA GON, S.L. C/ MOSEN ROMU ALDO SOLER, 4BAJOS 978870810 TERUEL TER UEL ENRIQUE V ALENZUELA CALDERON C/MONT ALBAN, 2, BJS. 978600663 TOLEDO CONSUEGRA ELIAS ANA Y A GARCIA-T APET ADO C/ VERTEDERA AL T A, 14 925480981 TOLEDO T ALAVERA DE LA REINA MARCELINO TV[...]
-
Página 70
69 Este producto SAMSUNG est á garantizado por un per í odo de doce (12) meses a par tir de la fecha de compra, contr a cualqu í er def ecto de f á br ica, cubriendo la totalidad de sus componentes y la mando de obra neceseria para su reparaci ó n. Distribuidores autorizados de SAMSUNG y Centros de Ser vicios Autorizados en otros pa í ses de [...]