Samsung AR12HSSDBWKN manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Samsung AR12HSSDBWKN. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSamsung AR12HSSDBWKN vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Samsung AR12HSSDBWKN você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Samsung AR12HSSDBWKN, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Samsung AR12HSSDBWKN deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Samsung AR12HSSDBWKN
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Samsung AR12HSSDBWKN
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Samsung AR12HSSDBWKN
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Samsung AR12HSSDBWKN não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Samsung AR12HSSDBWKN e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Samsung na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Samsung AR12HSSDBWKN, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Samsung AR12HSSDBWKN, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Samsung AR12HSSDBWKN. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    A3050 ET WiFi APP_IB_04215A-00_ES.indd 1 2013-10-30 9:53:33[...]

  • Página 2

    Es pa ño l- 2 C a r a ct e r í s ti c a s de l a r e d d e a i r e ac o n di ci on ad o IN TE LI GE NT E F ác il c on tr ol c on l a ap li ca ci ón S ma rt A /C de u n te lé f on o in te li ge n te ! C on la ap li cac ió n S ma rt A /C po dr á c on tr ol ar fá cil me nt e e l air e a con di cio na do en cu al qui er lu ga r . C on t e n id [...]

  • Página 3

    Es pa ño l- 3 PREP ARACIÓN 01 I ns ta la ci ón d e la r e d [ Co ne xió n de la r ed] C one cte e l e nr uta do r I P ina lá mbr ic o al ai re ac on dic io nad o . [R eg ist ro d el se rvic io ] Ac ced a a h tt p:/ /www .s ams un gsm art app li anc e. co m y re gi st re el s ervi ci o.  C om pr o b a ci ón p r e v ia a l us o de l en ru ta[...]

  • Página 4

    Es pa ño l- 4 C on e x ió n de l a r e d C om pr ob ac ió n de l a in st al ac ió n de l mó du lo W i- Fi 1 f A bra l a c ub iert a fr ont al y co mp rue be el m ódu lo Wi -F i ( ① ) mo nta do en l a c ub iert a fr on tal . El es ta do de la c on exi ón en tr e el mó du lo W i-F i y e l e nr uta do r i na lám br ic o s e pue de co mp ro [...]

  • Página 5

    Es pa ño l- 5 PREP ARACIÓN 01 Mo nt aj e de l mó du lo W i- Fi 1. Em puj e el mó dul o Wi -F i h aci a aba jo en u na ra nu ra y je e l g an cho e n l a part e sup er ior . 2. C one cte e l c ab le de l m ód ulo W i-F i. 3. Ci er re la c ubi erta d el pa nel s ecu nd ari o . C om pr ob ac ió n de l es ta do d e la c one xió n en l a pa n [...]

  • Página 6

    Es pa ño l- 6 C on e x ió n de l a r e d Re vis ió n de l a re d C omp ru ebe s i e l enr ut ado r ina lá mbr ic o s e co nect a a u n te léf ono in te li gen te . Si la c on exi ón a In te rne t no se ef ect úa c on un t elé fo no in te li gen te , l a f un ció n de re d del a ir e a co ndi ci ona do no s e p ue de ut ili za r . 1. Bu squ[...]

  • Página 7

    Es pa ño l- 7 PREP ARACIÓN 01 C on ex ió n de l en ru ta do r in al ám br ic o a l ai r e ac on di ci on ad o a tr av és d e la r ed (S el ec ci on e un o de e st os 2 mé to dos ) C on ex ió n a la r ed c on u na A PP p ar a te lé fo no s in te li ge nt es C on gu rac ió n d e la ap lic ac ión e n e l te léf ono in te lig en te Sa ms [...]

  • Página 8

    Es pa ño l- 8 C on e x ió n de l a r e d 4 5 6 4. Se lec ci one e l e nr uta do r i na lám br ic o q ue es tá ut il iza nd o . - Si ut il iza u n e nr uta do r i na lám br ic o g ra tu it o , c on sul te e l m an ual d el us uar io co rr es po ndi en te pa ra c ono ce r l a co nt ra señ a. 5. Un a v ez in tr odu ci da la co nt ra señ a del e[...]

  • Página 9

    Es pa ño l- 9 PREP ARACIÓN 01 C on gu rac ió n d e la ap lic ac ión e n e l iP hon e • L os us ua rio s de iP ho ne pu ede n des ca rg ar la ap li cac ió n S ma rt A /C al bu sc ar ‘S am sun g, S mart , A/ C, AC , Ai r , C ond it ion er’ e n l a ti en da de ap li cac io nes d e A pp le . 1- 2 1- 1 4 3 1. De spu és de p uls ar el b[...]

  • Página 10

    Es pa ño l- 10 C on e x ió n de l a r e d 7 8 6 5 5. P uls e la pe sta ña [S ett in g S ta rt ( Ini ci o c ong ur ac ión )] . 6. Se lec ci one e l e nr uta do r i na lám br ic o q ue es tá ut il iza nd o . - Si ut il iza u n e nr uta do r i na lám br ic o g ra tu it o , c on sul te e l m an ual d el us uar io co rr es po ndi en te pa ra c[...]

  • Página 11

    Es pa ño l- 11 PREP ARACIÓN 01 C on ex ió n de l a re d co n la c on g ur ac ió n WP S 2 1- 2 1- 1 1. De spu és de p uls ar el b ot ón [2 nd F (2º F )] de l c ont ro lad or r emo to , p ul se el bo tó n [ WP S] (WPS ). El m ens aj e s e m ue str a en l a p an ta lla f ro nta l del a ir e a co nd ici on ado . 2. P uls e el bo tón [WP S ([...]

  • Página 12

    Es pa ño l- 12 R e g is tr o de l se rv i ci o Re gi st r o de u n ai re a c on di ci on ad o 1. Ac ced a a l a p ág in a We b de la ap li cac io nes i nt eli ge nt es de Sa ms ung ( htt p: //w ww .s ams un gsm art app li anc e .co m) . 2. In tr odu zc a el ID de u sua ri o y l a c on tr as eña p ara i nic ia r l a ses ió n. - Si no t ien e una[...]

  • Página 13

    Es pa ño l- 13 PREP ARACIÓN 01 7 5 5. De spu és de i ntr odu cir e l c ód igo M A C d e la et iqu et a a dh eri da en l a p art e i nf er ior d el ai re ac ond ici on ado , h ag a c li c e n [C ert ify de vic e ( Ce rti ca r dis po sit iv o) ]. 6. Re ini ci e e l air e a con di cio na do qu e e st á u ti liz an do . 7. C uan do se m ues tr [...]

  • Página 14

    Es pa ño l- 14 F un ci on am ie nt o de l a ap li ca ci ón S ma rt A/ C f L os us ua rio s de te lé fo nos m óvi le s c on A nd ro id po dr án de sca rg ar la a pli ca ció n Sma r A/C b usc an do “S ma rt A ir C ond it ion er” e n A nd ro id Ma rke t (G oog le Pl ay S to re ) o a pli ca cio ne s S am sun g. f L os us ua rio s de Iph on e [...]

  • Página 15

    Es pa ño l- 15 FUNCIONES BÁSICAS 02 4. An te s de ac ce der a l a ir e ac ond ic ion ad o p or pr im era v ez d ebe rá ob te ne r l a aut en ti ca ci ón. C uan do ap ar ez ca la v en tan a de au te nt ic ac ión , enc ie nda e l a ir e aco nd ici on ado a nt es de qu e pas en 20 s egu nd os . Un a v ez ha ya ob te nid o la au te nti c [...]

  • Página 16

    Es pa ño l- 16 F un ci on am ie nt o de l a ap li ca ci ón S ma rt A/ C C on g ur ac ió n de l as f un ci on es a di ci on al es d el a ir e a c on di ci on ad o f Se p ued en co nt ro la r l as fu nc ion es ad ic ion al es ad mit id as po r e l air e ac ondi ci ona do . f La s fun ci one s adi ci ona le s s e act iva rá n seg ún la s fun c[...]

  • Página 17

    Es pa ño l- 17 FUNCIONES BÁSICAS 02 C on g ur ac ió n de l a in f or ma ci ón d el a ir e ac ond ic io na do f P ara ca mb iar l a i nf or mac ió n d el ac on di cio na dor d e a ir e o c on sul ta r l a inf orm aci ón de l a v ersi ón A pp , abr a la Li ce nci a fu en te pr es io nan do la p est añ a [ Aju ste s] . f Es ta ble z ca el n[...]

  • Página 18

    Es pa ño l- 18 F un ci on am ie nt o de l a ap li ca ci ón S ma rt A/ C f C om pru eb e l a ve rsi ón de l a S ma rt A PP pu lsa nd o l a pes ta ña [V ers io n (V ersi ón )]. A cc eso a l a fu nc ió n Ou t-o f- ho me ( F ue r a de c as a) 1. P uls e la pe sta ña [ Out -of -ho me (F ue ra de ca sa )]. 2. De spu és de i ntr odu cir e l I D y [...]

  • Página 19

    Es pa ño l- 19 OTROS 03 L oc al iz ac ió n de f al la s y so lu c i o ne s An te s de ll ama r a u n cen tr o de s ervi ci o , c on sul te l a t ab la si gui en te . C omp ro bac ión Sol uc ión El ai re a con di cio nad o no se e ncu ent ra en l a ap lic ac ión Sm art A/ C. Co mp rue be si es tá act iv ada la W i-F i d el te lé fon o int el [...]

  • Página 20

    Es pa ño l- 20 O pe n So u r ce A n no un c e me n t Open Source Announcement The software included in this product contains copyright ed software that is licensed under the GPL/L GPL. Y ou may obtain the complete Corresponding Source c ode from us for a period of three years after our last shipment of this product by sending email to: oss.request[...]

  • Página 21

    Es pa ño l- 21 OTROS 03 that in whole or in part contains or is derived from the Program or an y part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License. c) If the modied program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in t[...]

  • Página 22

    Es pa ño l- 22 This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the r est of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is r estricted in certain countries either by patents or by cop yrighted interfaces, the original copyright holder who places the P rogram under this License may add an[...]

  • Página 23

    Es pa ño l- 23 OTROS 03 GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2.1, F ebruar y 1999 Copyright ( C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street , Fifth Floor , Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribut e verbatim copies of this license document, but changing it is not allow ed. [ This is the rst re[...]

  • Página 24

    Es pa ño l- 24 The "Library" , below , refers to any such software library or work which has been distributed under these terms. A "work based on the Library" means either the Librar y or any derivativ e work under copyright law: that is to sa y, a work c ontaining the Library or a por tion of it, either verbatim or with modi?[...]

  • Página 25

    Es pa ño l- 25 OTROS 03 If such an object le uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors , and small macros and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the object le is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative work. (Executables c ontaining this object code plus por[...]

  • Página 26

    Es pa ño l- 26 It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system which is implemented by public license practices. Many people hav e made generous[...]

  • Página 27

    Es pa ño l- 27 OTROS 03 OpenSSL License ========================================= Copyright (c) 1998-2008 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modication, are permitted pro vided that the following conditions are met: Redistributions of source code must retain the abo ve co[...]

  • Página 28

    La a pl ic ac ió n in te li ge n te d el a c on di ci on ad or d e ai re p ue de s er m od i ca da s in pr ev io a vi so p ar a m ej or ar la ca li da d y ta mb ié n pu ed e el im in ar se e n fu nc ió n de l as ci r cu ns ta nc ia s de l as e mp re sa s ma nu fa ctu r er as . DB68-04215A-00 A3050 ET WiFi APP_IB_04215A-00_ES.indd 28 2013-10-3[...]

  • Página 29

    Aplicación Smart A/C Aire Acondicionado manual del usuario imagina las posibilidades Este manual está impreso en papel 100% r eciclado. A3050 ET WiFi APP_IB_04215A-00_ES.indd 29 2013-10-30 9:53:42[...]