Ir para a página of
Manuais similares
-
Computer Drive
Samsung HM120JI
22 páginas 0.63 mb -
Computer Drive
Samsung HX-M640UAA
21 páginas 4.7 mb -
Computer Drive
Samsung TS-H653F
2 páginas 0.58 mb -
Computer Drive
Samsung HN-M320MBB
1 páginas 0.65 mb -
Computer Drive
Samsung S2 PORTABLE 3.0
25 páginas 6.18 mb -
Computer Drive
Samsung MZ7TE500LW
4 páginas 0.28 mb -
Computer Drive
Samsung MZMTD128HAFV
7 páginas 0.2 mb -
Computer Drive
Samsung TS-H292C
24 páginas 0.65 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Samsung BN68-01518H-00. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSamsung BN68-01518H-00 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Samsung BN68-01518H-00 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Samsung BN68-01518H-00, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Samsung BN68-01518H-00 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Samsung BN68-01518H-00
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Samsung BN68-01518H-00
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Samsung BN68-01518H-00
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Samsung BN68-01518H-00 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Samsung BN68-01518H-00 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Samsung na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Samsung BN68-01518H-00, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Samsung BN68-01518H-00, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Samsung BN68-01518H-00. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Country Customer Care Centre Web Site AUSTRIA 0800-SAMSUNG (726-7864) www .samsung.com/at BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www .samsung.com/be CZECH REPUBLIC 844 000 844 www .samsung.com/cz Distributor pro Českou republiku: Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4 DENMARK 70 70 19 70 www .samsung.com/dk EIRE 0818 717 100[...]
-
Página 2
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Precautions When Displaying a Still Image A still image may cause permanent damage to the TV screen. • Do not display a still image on the LCD panel for more than 2 hours as it can cause screen image retention. This image retention is also known as "screen burn". T o avoid such [...]
-
Página 3
Contents CONNECTING AND PREP ARING YOUR TV List of Parts ........................................................ 2 Installing the Stand ............................................. 2 Installing the W all Mount Kit ............................... 2 Viewing the Control Panel .................................. 3 Viewing the Connection Panel ........[...]
-
Página 4
English - 2 List of Parts Please make sure the following items are included with your LCD TV . If any items are missing, contact your dealer. Remote Control & Batteries (AAA x 2) Power Cord Cover-Bottom Stand Screw X 4 Stand Cleaning Cloth W all mount items (sold separately) allow you to mount the TV on the wall. For detailed information on ins[...]
-
Página 5
English - 3 Viewing the Control Panel 1 SOURCE T oggles between all the available input sources (TV , Ext., A V , Component, PC, HDMI1, HDMI2). In the on-screen menu, use this button as you use the ENTER button on the remote control. 2 MENU Press to see an on-screen menu of your TV’s features. 3 Press to decrease or increase the volume. In the on[...]
-
Página 6
English - 4 8 1 4 2 7 6 2 1 3 5 6 4 5 3 8 9 7 9 Viewing the Connection Panel Whenever you connect an external device to your TV , make sure that power on the unit is turned off. When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable. ➣ ➣ The product colour and shape may vary depending on the model. ➣ Powe[...]
-
Página 7
English - 5 1 PC IN [PC] / [AUDIO] Connect to the video and audio output jack on your PC. 2 COMPONENT IN Connect component video cables (optional) to component connector (“P R ”, “P B ”, “Y”) on the rear of your set and the other ends to corresponding component video out connectors on the DVD. If you wish to connect both the Set-T op Bo[...]
-
Página 8
English - 6 1 T elevision Standby button 2 Selects the TV mode directly 3 Number buttons for direct channel access 4 One/T wo-digit channel selection 5 + : V olume increase : Volume decrease 6 T emporary sound switch-off 7 Use to quickly select frequently used functions. 8 Use to see information on the current broadcast 9 Colour buttons : Use these[...]
-
Página 9
English - 7 1. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure. 2. Install two AAA size batteries. Make sure to match the "+" and "–" ends of the batteries with the diagram inside the compartment. 3. Replace the cover . Remove the batteries and store them in a cool, dry place if you won’t be us[...]
-
Página 10
English - 8 Y ou can use the TOOLS button to select your frequently used functions quickly and easily . The “T ools” menu change depending on which external input mode you are viewing. 1. Press the TOOLS button. The “T ools” menu will appear . 2. Press the ▲ or ▼ button to select a menu. 3. Press the ▲/▼/◄/►/ ENTER buttons to di[...]
-
Página 11
English - 9 When the TV is initially powered on, several basic settings proceed automatically and subsequently . The following settings are available. 1. Press the POWER button on the remote control. The message "Start Plug & Play ." is displayed with "OK" selected. 2. Select the appropriate language by pressing the ▲ or ?[...]
-
Página 12
English - 10 If you want to reset this feature... 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup" then press the ENTER button. 2. Press the ENTER button again, to select "Plug & Play". For further details on setting up options, refer to the page 9. The “Plug & Play” feature[...]
-
Página 13
English - 11 Storing Channels Manually Y ou can store television channels, including those received via cable networks. When storing channels manually , you can choose: ♦ Whether or not to store each of the channels found. ♦ The programme number of each stored channel which you wish to identify . 1. Press the MENU button to display the menu. Pr[...]
-
Página 14
English - 12 Using the Channel Manager, you can conveniently lock or add channels. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel Manager", then press the ENTER button. ♦ Adding channels Using the Chan[...]
-
Página 15
English - 13 This operation allows you to change the programme numbers of the stored channels. This operation may be necessary after using the auto store. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Sort", th[...]
-
Página 16
English - 14 Use fine tuning to manually adjust a particular channel for optimal reception. 1. Use the number buttons to directly select the channel that you want to fine tune. 2. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER button. 3. Press the ▲ or ▼ button to selec[...]
-
Página 17
English - 15 Y ou can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER button, to select "Picture". 2. Press the ENTER button again, to select "Mode". 3. Press the ▲ or ▼ button to select the desired picture effect. Press the ENTER b[...]
-
Página 18
English - 16 Y our set has several settings which allow you to control picture quality . 1. T o select the desired picture effect, follow the "Changing the Picture Standard" instructions number 1 to 3. (On page 15) 2. Press the ▲ or ▼ button to select a particular item. Press the ENTER button. 3. Press the ◄ or ► button to decreas[...]
-
Página 19
English - 17 Resetting the Picture Settings to the Factory Defaults Y ou can return to the factory defaults picture settings. 1. T o select the desired picture effect, follow the "Changing the Picture Standard" instructions number 1 to 3 on page 15. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Reset", then press the ENTER button. 3[...]
-
Página 20
English - 18 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER button, to select "Picture". 2. Press the ▲ or ▼ button to select “Picture Options”, then press the ENTER button. 3. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. 4. When you are satisfied with your setting, pres[...]
-
Página 21
English - 19 ♦ Screen Mode : 16:9/ Wide Zoom/Zoom/4:3 When setting the picture size to "Auto Wide" in a 16:9 wide TV , you can determine the picture size you want to see the 4:3 WSS (Wide Screen Service) image or nothing. Each individual European country requires different picture size so this function is intended for users to select it[...]
-
Página 22
English - 20 Y ou can display a sub picture within the main picture of set programme or video input. In this way , you can watch the picture of set programme or video input from any connected equipment while watching the main picture. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press t[...]
-
Página 23
English - 21 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Sound", then press the ENTER button. 2. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. 3. When you are satisfied with your setting, press the ENTER button. 4. Press the EXIT button to exit. ♦ Mode[...]
-
Página 24
English - 22 Y ou can set the sound mode in the TOOLS menu. When you set to "Dual I-II", the current sound mode is displayed on the screen. 1. Press the TOOLS button on the remote control. 2. Press the ▲ or ▼ button to select “Dual I-II". 3. Press the ◄ or ► button to select required option. 4. Press the ENTER button. Audio[...]
-
Página 25
English - 23 Y ou can select a time period of between 30 and 180 minutes after which the television automatically switches to standby mode. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "T ime", then press the ENT[...]
-
Página 26
English - 24 When you start using your set for the first time, you must select the language which will be used for displaying menus and indications. 1. Press the MENU button to display the on-screen menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Language&quo[...]
-
Página 27
English - 25 Melody / Energy Saving 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER button. 2. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. 3. When you are satisfied with your setting, press the ENTER button. 4. Press the EXIT b[...]
-
Página 28
English - 26 Y ou can select among external sources connected to your TV’ s input jacks. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Input", then press the ENTER button. 2. Press the ENTER button again, to select "Source List". Available signal sources: TV , Ext., A V , Component, PC, H[...]
-
Página 29
English - 27 Name the device connected to the input jacks to make your input source selection easier. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Input", then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Edit Name", then press the ENTER button. 3. Press the ▲ or ▼[...]
-
Página 30
English - 28 The Wi ndow s displ ay-se ttin gs for a typi cal com puter are shown below . The actu al scre ens on you r PC may be diff eren t depen ding upo n your par ticu lar vers ion of Wi ndow s and your particu lar vid eo card . Even if you r actua l scre ens loo k diffe rent, the same, basic set -up inf ormat ion wil l apply in almost all ca [...]
-
Página 31
English - 29 Setting up the TV with your PC Preset: Press the SOURCE button to select PC mode. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER button, to select "Picture". 2. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. 3. When you are satisfied with your setting, press the ENTER[...]
-
Página 32
English - 30 Most television stations provide written information services via T eletext. The index page of the teletext service gives you information on how to use the service. In addition, you can select various options to suit your requirements by using the remote control buttons. For teletext information to be displayed correctly , channel rece[...]
-
Página 33
English - 31 The teletext pages are organized according to six categories: Part Contents A Selected page number . B Broadcasting station identity . C Current page number or search status. D Date and time. E T ext. F Status information. F ASTEXT information. T eletext information is often divided between several pages displayed in sequence, which ca[...]
-
Página 34
English - 32 T roubleshooting: Before Contacting Service Personnel No sound or picture. Check that the mains lead has been connected to a wall socket. Check that you have pressed the button on your set. Check the picture contrast and brightness settings. Check the volume. Normal picture but no sound. Check the volume. Check [...]
-
Página 35
English - 33 T echnical and Environmental Specications Model Name LE26A330 LE32A330 Screen Size (Diagonal) 26 inch 32 inch PC Resolution 1360 X 768 @ 60 Hz 1360 X 768 @ 60 Hz Sound Output 5W x 2 10W x 2 Dimensions (WxDxH) Body With stand 744 X 80 X 447 mm 744 X 232 X 507 mm 874 X 81 X 531 mm 874 X 291 X 577 mm Weight With stand 1 1 kg 15 kg Envi[...]
-
Página 36
This page is intentionally left blank. BN68-01518H-Eng.indd 34 2008-05-15 �� 9:49:01[...]
-
Página 37
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Att tänka på vid visning av stillbild Stillbilden kan orsaka permanenta skador på bildskärmen. • Visa inte en stillbild på skärmen i mer än två timmar , eftersom det kan leda till att bilden ligger kvar på skärmen. Att bilden på skärmen behålls kallas även “bildskärmsbrä[...]
-
Página 38
Svenska - 1 Innehåll ANSLUT A OCH FÖRBEREDA TV -APP ARA TEN Lista över delar ................................................... 2 Installera stativet ................................................ 2 Installera väggfästessatsen ................................ 2 Visa kontrollpanelen ........................................... 3 Visa anslutni[...]
-
Página 39
Svenska - 2 Lista över delar Försäkra dig om att följande delar följer med din LCD-TV . Kontakta din återförsäljare om det saknas något. Fjärrkontroll och batterier (AAA x 2) Nätsladd Nedre kåpa Stativskruv X4 Stand Rengöringsduk Cloth Användarhandbok • Garantibevis • Säkerhetsmanual • Registreringskort • Garantibevis / Säke[...]
-
Página 40
Svenska - 3 Visa kontrollpanelen 1 SOURCE Visar en meny över alla tillgängliga indatakällor (TV , Ext., A V , Component, PC, HDMI1 och HDMI2). På skärmmenyn används den här knappen när du använder ENTER på fjärrkontrollen. 2 MENU Tryck här om du vill se en skärmmeny med TV :ns funktioner . 3 Tryck här när du vill sänka eller höja v[...]
-
Página 41
Svenska - 4 Visa anslutningspanel När du vill ansluta en extern enhet till TV :n ska du kontrollera att strömmen på enheten slås av . När du ansluter till en extern enhet skall du matcha färgen på anslutningen med den på kabeln. ➣ ➣ 8 1 4 2 7 6 2 1 3 5 6 4 5 3 8 9 7 9 Strömanslutning Strömanslutning Produktens färg och form kan varie[...]
-
Página 42
Svenska - 5 1 PC IN [PC] / [AUDIO] Anslut till video- och ljudutgången på datorn. 2 COMPONENT IN Anslut komponentvideokablarna (tillval) till komponentanslutningen (“P R ”, “P B ”, “Y”) på TV :ns baksida och de andra ändarna till motsvarande komponentvideoutgång på DVD:n. Om du vill ansluta både en digital-TV -box och en DVD-spel[...]
-
Página 43
Svenska - 6 8 A V IN [VIDEO]/[R-AUDIO-L] Anslut RCA- till lämplig extern A/V-enhet som t.ex. videobandspelare, DVD-spelare eller videokamera. Anslut RCA-ljudkablarna till [R - AUDIO - L] på apparaten och de andra ändarna till motsvarande ljudutgångar på A/V-enheten. 9 Kensington-lås (beroende på modell) Kensingtonlåset (tillval) är en enhe[...]
-
Página 44
Svenska - 7 Installering av batterier i fjärrkontrollen 1. L yft luckan på baksidan av fjärrkontrollen uppåt, se bilden. 2. Sätt i två stycken AAA-batterier . Kontrollera att ”+” och ”–” på batterierna stämmer med bilden inuti facket. 3. Sätt tillbaka skyddet. Om du inte ska använda fjärrkontrollen under en längre tid kan du t[...]
-
Página 45
Svenska - 8 Visa menyerna 1. När strömmen är på trycker du på knappen MENU . Huvudmenyn visas på skärmen. Menyns vänstra sida har ikoner: Bild, ljud, kanal, inställningar , ingång. 2. T ryck på knapparna ▲ eller ▼ för att välja en av ikonerna. T ryck sedan på knappen ENTER för att välja undermenyn för ikonerna. 3. T ryck på EX[...]
-
Página 46
Svenska - 9 Plug & Play Närtv:nslåspåförförstagångenvisaseragrundinställningar automatiskt.Följandeinställningarnns. 1. T ryck på POWER på fjärrkontrollen. Meddelandet “Start Plug & Play .” visas med “OK” valt. 2. Välj lämpligt språk genom att trycka på eller . T r[...]
-
Página 47
Svenska - 10 Om du vill återställa denna funktion ... T ryck på MENU för att visa menyn. T ryck på eller för att välja “Inställning” och tryck sedan på ENTER . T ryck på knappen ENTER igen för att välja “Plug & Play”. Ytterligare information om inställningsalternativen nns på sidan 9. Funktionen “Plug & Pl[...]
-
Página 48
Svenska - 11 Lagra kanaler manuellt Du kan lagra TV-kanaler , inklusive de kanaler du tar emot från kabelnätet. När du lagrar kanaler manuellt kan du välja: V are sig du vill lagra alla kanaler som hittas eller inte. Programnumret som du vill tilldela varje lagrad kanal. 1. T ryck på MENU för att visa menyn. T ryck på eller för att [...]
-
Página 49
Svenska - 12 Lägga till / låsa kanaler Med kanalhanteraren kan du enkelt låsa och lägga till kanaler. 1. T ryck på MENU för att visa menyn. T ryck på eller för att välja “Kanal” och sedan på ENTER . 2. T ryck på eller för att välja “Kanalhanteraren” och sedan på ENTER . Lägga till kanaler Via kanallistan kan d[...]
-
Página 50
Svenska - 13 Sortera de lagrade kanalerna Med den här funktionen kan du ändra programnumren på lagrade kanaler . Det kan vara nödvändigt när du har använt den automatiska lagringen. 1. T ryck på MENU för att visa menyn. T ryck på eller för att välja “Kanal” och sedan på ENTER . 2. T ryck på eller för att välja ?[...]
-
Página 51
Svenska - 14 Fininställning av kanalmottagningen Användninställningförattmanuelltjusteraenvisskanalför optimal mottagning. 1. Välj en kanal som du vill njustera direkt med sifferknapparna. 2. T ryck på MENU för att visa menyn. T ryck på eller för att välja “Kanal” och sedan på ENTER . 3. T[...]
-
Página 52
Svenska - 15 Ändra bildstandard Du kan välja den bildtyp som bäst motsvarar dina krav på TV -tittandet. 1. T ryck på MENU för att visa menyn. T ryck på knappen ENTER för att välja “Bild”. 2. T ryck på ENTER igen för att välja “Läge”. 3. T ryck på eller för att välja önskad bildeffekt. T ryck på knappen ENTER . 4. T[...]
-
Página 53
Svenska - 16 Justera Egna bildinställningar Denna apparat har ett antal inställningsalternativ för att ange bildkvaliteten: 1. För att välja önskad bildeffekt följer du anvisningarna 1 till 3 i avsnittet “Ändra bildstandard”. (på sidan 15) 2. T ryck på eller för att välja ett visst alternativ . T ryck på knappen ENTER . 3. [...]
-
Página 54
Svenska - 17 Återställa bildinställningarna till fabriksstandard Det går att återgå till fabriksinställningarna för bilden. 1. För att välja önskad bildeffekt följer du anvisningarna 1 till 3 i avsnittet “Ändra bildstandard”. (på sidan 15) 2. T ryck på eller för att välja “Återställ” och sedan på ENTER . 3. T ryc[...]
-
Página 55
Svenska - 18 Kongurerabildalternativ 1. T ryck på MENU för att visa menyn. T ryck på ENTER för att välja “Bild”. 2. Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “Bildalternativ” och sedan på ENTER . 3. Välj alternativ genom att trycka på eller och sedan på ENTER . 4. När du är klar med inställningen trycker du på ENTER[...]
-
Página 56
Svenska - 19 Skärmläge: 16:9/Bredzoom/Zoom/4:3 Vid inställning av bildstorleken till “Auto Wide” i läget 16:9, kan du avgöra bildstorleken du vill visa för bilden 4:3 WSS (Wide Screen Service) eller ingenting. V arje separat land i Europa kräver olika bildstorlek så den här funktionen är avsedd för användare som väljer den. 16:9: S[...]
-
Página 57
Svenska - 20 Du kan visa en underbild inne i huvudbilden för ett TV -program eller en videoingång. På det här sättet kan du titta på en bild från valfri ansluten utrustning samtidigt som du tittar på huvudbilden. 1. T ryck på MENU för att visa menyn. T ryck på ▲ eller ▼ för att välja “Inställning” och sedan på ENTER . 2. T ry[...]
-
Página 58
Svenska - 21 Ändra ljudinställningarna Du kan ställa in ljudet efter dina egna önskemål. 1. T ryck på MENU för att visa menyn. T ryck på eller för att välja “Ljud” och sedan på ENTER . 2. Välj önskat nummer genom att trycka på ▲ eller ▼ och tryck sedan på ENTER . 3. När du är klar med inställningen trycker du på E[...]
-
Página 59
Svenska - 22 ♦ Auto volym: A v/På V arje program har sina egna signalförhållanden, vilket innebär att du måste ändra volymen varje gång du byter kanal. Med automatisk volyminställning justeras volymen automatiskt för önskad kanal genom att sänka ljudet när modulationssignalen är hög eller höja ljudet när modulationssignalen är l?[...]
-
Página 60
Svenska - 23 Ställa in sovtimern Du kan välja en tidsperiod på mellan 30 och 180 minuter innan TV :n automatiskt ska gå över till standbyläge. 1. T ryck på MENU för att visa menyn. T ryck på eller för att välja “Inställning” och sedan på ENTER . 2. T ryck på eller för att välja “Tid” och sedan på ENTER . 3. [...]
-
Página 61
Svenska - 24 Välja språk När du använder apparaten för första gången måste du välja vilket språk som ska användas vid menyvisning och indikeringar . 1. T ryck på MENU för att visa menyn. T ryck på eller för att välja “Inställning” och sedan på ENTER . 2. T ryck på eller för att välja “Språk” och sedan p[...]
-
Página 62
Svenska - 25 Melodi / Energispar 1. T ryck på MENU för att visa menyn. T ryck på ▲ eller ▼ för att välja “Inställning” och tryck sedan på ENTER . 2. Välj önskat nummer genom att trycka på ▲ eller ▼ och tryck sedan på ENTER . 3. När du är klar med inställningen trycker du på ENTER . 4. Tryck på EXIT för att avsluta. Melo[...]
-
Página 63
Svenska - 26 Välja källa Du kan välja bland externa källor som är anslutna till din TV :s ingångar . 1. T ryck på MENU för att visa menyn. T ryck på ▲ eller ▼ för att välja “Ingångar” och sedan på ENTER . 2. T ryck på ENTER för att välja “Källa”. T illgängliga signalkällor: TV , Ext., A V , Component, PC, HDMI1, HDMI2[...]
-
Página 64
Svenska - 27 Redigera ingångskällornas namn Namnge den enhet som är ansluten insignalingången för att det skall bli lättare för dig att välja ingångskälla. 1. T ryck på MENU för att visa menyn. T ryck på eller för att välja “Ingångar” och sedan på ENTER . 2. T ryck på eller för att välja “Ändra namn” och[...]
-
Página 65
Svenska - 28 Installera programvaran (baserad på Windows XP) Windows bildskärmsinställningar för en typisk dator visas nedan. Fönstren som visas på din dator skiljer sig troligtvis från dessa, beroende på vilken Windows-version och vilket videokort som du använder . Men även om fönstren ser annorlunda ut på din dator gäller samma grund[...]
-
Página 66
Svenska - 29 Installera TV :n med datorn T ryck på knappen SOURCE och välj PC-läget. 1. Tryck på MENU för att visa menyn. T ryck på ENTER för att välja "Bild". 2. Välj önskat alternativ genom att trycka på knappen ▲ eller ▼ och tryck sedan på knappen ENTER . 3. När du är nöjd med din inställning trycker du på knappen [...]
-
Página 67
Svenska - 30 T ext-tv-funktion Deesta TV -kanaler erbjuderinformation itextform viatext-tv . Indexsidanpå text-tvger dig information om hur du använder tjänsten. Dessutom kan du välja olika alternativ som passar dina krav genom att använda fjärrkontrollens knappar. Om text-tv-informationen ska visa[...]
-
Página 68
Svenska - 31 T ext-tv-sidorna är uppdelade i följande sex kategorier: Del Innehåll A B C D E F Utvalda sidnummer . TV -kanalens identitet. Aktuellt sidnummer eller sökindikeringar . Datum och tid. T ext. Statusinformation. T ext-tv-information T ext-tv-informationen delas ofta upp på era sidor som visas i följd. Du kommer åt informationen[...]
-
Página 69
Svenska - 32 Felsökning: Innan du kontaktar servicepersonal Inget ljud eller ingen bild. Kontrollera att nätsladden har anslutits till ett vägguttag. Kontrollera att du har tryckt på knappen P . Kontrollera bildinställningarna för kontrast och ljusstyrka. Kontrollera volymen. • • • • Normal bild men inget ljud. Kontrollera volymen. Ko[...]
-
Página 70
Svenska - 33 T ekniskaochmiljömässigaspecikationer Modellnamn LE26A330 LE32A330 Skärmstorlek (Diagonal) 26 tum 32 tum PC-upplösning 1360 X 768 @ 60 Hz 1360 X 768 @ 60 Hz Ljud Utgång 5W x 2 10W x 2 Mått (B x D x H) Kropp Med stativ 744 X 80 X 447 mm 744 X 232 X 507 mm 874 X 81 X 531 mm 874 X 291 X 577 mm Vikt Med stativ 1 1 kg 15 k[...]
-
Página 71
Den här sidan ska vara tom. BN68-01518H-Swe.indd 34 2008-05-15 �� 9:35:13[...]
-
Página 72
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Forholdsregler for visning af et stillbillede Et stillbillede kan medføre permanent beskadigelse af tv-skærmen. • Vis ikke et stillbillede på LCD-panelet i mere end to timer , da det kan medføre billedindbrænding. Denne billedindbrænding kaldes også “screen burn”. For at undgå[...]
-
Página 73
Dansk - 1 Indhold Dansk - 1 Dansk TILSLUTNING OG INDSTILLING AF DIT TV Stykliste .............................................................. 2 Installation af foden ............................................ 2 Installation af vægbeslag ................................... 2 Visning af kontrolpanelet .................................... 3 T ils[...]
-
Página 74
Dansk - 2 Stykliste Kontroller , at følgende dele leveres sammen med dit LCD-tv . Kontakt din forhandler , hvis der mangler nogle dele. M4XL16 Remote Control & Batteries (AAA x 2) Power Cord Cover-Bottom Stand Screw X 4 Stand Cleaning Cloth Garantikort / Sikkerhedsvejledning / Registreringskort (ikke tilgængelig alle steder) Afhængigt af mod[...]
-
Página 75
Dansk - 3 Visning af kontrolpanelet 1 SOURCE Skifter mellem alle tilgængelige indgangskilder (TV , Ekstern, A V , Komponent, PC, HDMI1, HDMI2). På skærmmenuen kan du bruge denne knap, som du bruger knappen ENTER på fjernbetjeningen. 2 MENU Tryk for at se en skærmmenu med dit tv’ s funktioner . 3 Tryk for at formindske eller forøge lydstyrke[...]
-
Página 76
Dansk - 4 Tilslutningspanelet Når som helst du tilslutter en ekstern enhed til dit tv , skal du sørge for , at der er slukket for enheden. V ed tilslutning af en ekstern enhed skal farven på tilslutningsstikket passe med kablet. ➣ ➣ 8 1 4 2 7 6 2 1 3 5 6 4 5 3 8 9 7 9 Strømindgang Strømindgang Produktets farve og form kan variere fra model[...]
-
Página 77
Dansk - 5 480i 480p 576i 576p 720p 1080i HDMI/DVI 50 Hz X X X O O O HDMI/DVI 60 Hz X O X X O O Komponent O O O O O O 1 PC IN [PC] / [AUDIO] T ilslutning til video og lydudgangsstikket på din pc. 2 COMPONENT IN T ilslut komponentvideokabler (ekstraudstyr) til komponentstikket (“P R ”, “P B ”, “Y”) på bagsiden af dit apparat og de andre[...]
-
Página 78
Dansk - 6 1 Tv-standby-knap. 2 Vælger tilstanden TV direkte. 3 T alknapper til direkte adgang til kanaler. 4 Kanalvalg, et/to cifre. 5 + : L ydstyrke op. - : L ydstyrke ned. 6 Midlertidig frakobling af lyden. 7 Brug dette til hurtigt valg af ofte benyttede funktioner . 8 Bruges til at se oplysninger om den aktuelle udsendelse. 9 Farveknapper: Brug[...]
-
Página 79
Dansk - 7 Montering af batterier i fjernbetjeningen 1. Løft dækslet på bagsiden af fjernbetjeningen op, som vist i illustrationen. 2. Isæt to AAA-batterier . Sørg for , at batteriernes ”+”- og ”–”-ender passer med tegningen inde i rummet. 3. Sæt dækslet på plads. Fjern batterierne, og gem dem et tørt, køligt sted, hvis du ikke s[...]
-
Página 80
Dansk - 8 Visning af menuer 1. Når fjernsynet er tændt, skal du trykke på knappen MENU . Hovedmenuen vises på skærmen. Menuens venstre side indeholder ikoner: Billede, L yd, Kanal, Indstillinger , Input. 2. T ryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge et af ikonerne. T ryk på knappen ENTER for at få adgang til ikonets undermenu. 3. T ryk p?[...]
-
Página 81
Dansk - 9 Plug & Play Nårduførstegangtænderforfjernsynet,aktiveresere grundlæggende indstillinger automatisk. Følgende indstillinger er tilgængelige. 1. Tryk på knappen POWER på fjernbetjeningen. Meddelelsen “Start Plug & Play .” vises med “OK” valgt. 2. Vælg det relevante sprog ved at trykke p[...]
-
Página 82
Dansk - 10 Hvis du ønsker at nulstille denne funktion... 1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. T ryk på knappen eller for at vælge “Indstillinger”, og tryk derefter på knappen ENTER . 2. Tryk på knappen ENTER igen for at vælge “Plug & Play”. Se side 9 for at få detaljer om opsætning af indstillinger . Funktionen ?[...]
-
Página 83
Dansk - 11 Manuel lagring af kanaler Du kan lagre tv-kanalerne inklusive dem, der modtages via kabelnetværk. Når du lagrer kanalerne manuelt, kan du vælge: ♦ om en fundet kanal skal lagres eller ej. ♦ det programnummer , som du vil tildele hver lagret kanal. 1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. T ryk på knappen ▲ eller ▼ for at [...]
-
Página 84
Dansk - 12 Tilføjelse/låsning af kanaler V ed hjælp af Kanaladministration kan du meget praktisk låse eller tilføje kanaler . 1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. T ryk på knappen eller for at vælge “Kanal”, og tryk derefter på knappen ENTER . 2. Tryk på knappen eller for at vælge “Kanaladministration”, og [...]
-
Página 85
Dansk - 13 Sortering af de lagrede kanaler Sorteringsfunktionen gør det muligt at ændre programnumrene for de lagrede kanaler . Dette kan være nødvendigt, efter at du har brugt auto-lagring. 1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. T ryk på knappen eller for at vælge “Kanal”, og tryk derefter på knappen ENTER . 2. Tryk på kn[...]
-
Página 86
Dansk - 14 Finindstilling af kanaler Brugnindstillingsfunktionentilatjustereenbestemtkanal manuelt, så modtagelsen bliver optimal. 1. Brug talknapperne til direkte at vælge den kanal, som du vil nindstille. 2. T ryk på knappen MENU for at vise menuen. T ryk på knappen eller for at vælge “Kanal”, og try[...]
-
Página 87
Dansk - 15 Ændring af billedstandarden Du kan vælge den billedtype, der er bedst egnet til det, du vil se. 1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. T ryk på knappen ENTER for at vælge “Billede”. 2. Tryk på knappen ENTER igen for at vælge “T ilstand”. 3. Tryk på knappen eller for at vælge den ønskede billedef fekt. T ryk[...]
-
Página 88
Dansk - 16 Justering af det brugertilpassede billede Tv’etharereforskelligeindstillinger ,somkanbrugestil regulering af billedkvaliteten: 1. For at vælge den ønskede billedeffekt skal du følge instruktionerne i “Ændring af billedstandarden”, nr . 1 - 3 på side 15 . 2. Tryk på knappen eller for at v?[...]
-
Página 89
Dansk - 17 Nulstilling af billedindstillingerne til standardindstillingerne Du kan vende tilbage til billedets fabriksindstillinger . 1. For at vælge den ønskede billedeffekt skal du følge instruktionerne i “Ændring af billedstandarden” nr . 1 - 3 på side 15. 2. Tryk på knappen eller for at vælge “Nulstil”, og tryk derefter p[...]
-
Página 90
Dansk - 18 KongureringafindstillingenPicture 1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. T ryk på knappen ENTER for at vælge “Billede”. 2. Tryk på knappen eller for at vælge “Billedindstillinger”, og tryk derefter på knappen ENTER . 3. Vælg den ønskede mulighed ved at trykke på knappen ▲ eller ▼, og tryk der[...]
-
Página 91
Dansk - 19 Skærmtilstand: 16:9/vid/Zoom/4:3 Når du indstiller billedstørrelsen til “Auto - Bred” på et 16:9-tv , kan du bestemme den billedstørrelse, i hvilken du ønsker at se i 4:3 WSS-billedet, eller intet. Hvert europæisk land anvender forskellige billedstørrelser , så denne funktion er beregnet til, at brugere kan vælge det. 16:9:[...]
-
Página 92
Dansk - 20 Du kan vise et underbillede i hovedbilledet på det indstillede program eller videoinput. På denne måde kan du se billedet fra programmet eller videoinput fra tilsluttet udstyr , mens du ser hovedbilledet. 1. T ryk på knappen MENU for at vise menuen. T ryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Indstillinger”, og tryk derefter p[...]
-
Página 93
Dansk - 21 L ydfunktioner 1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. T ryk på knappen eller for at vælge “Lyd”, og tryk derefter på knappen ENTER . 2. Vælg den ønskede mulighed ved at trykke på knappen ▲ eller ▼, og tryk derefter på knappen ENTER . 3. Tryk på knappen ENTER , når du er tilfreds med dine indstillinger . 4. [...]
-
Página 94
Dansk - 22 Auto-lydstyrke: Fra / Til Hver tv-station har sine egne signalforhold, og det er besværligt at skulle justere lydstyrken, hver gang du skifter kanal. Med denne funktion kan du regulere lydstyrken på en ønsket kanal ved at reducere lydeffekten, når programsignalet er højt, eller øge lydef fekten, når programsignalet er lavt. TV -h?[...]
-
Página 95
Dansk - 23 Indstilling og visning af klokkeslæt Du kan indstille fjernsynets ur , så det aktuelle klokkeslæt vises, når du trykker på knappen INFO. Du skal også indstille klokkeslættet, hvis du ønsker at bruge den automatiske tænd/ sluk-funktion. 1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. T ryk på knappen eller for at vælge “[...]
-
Página 96
Dansk - 24 Sådan tændes og slukkes fjernsynet automatisk 1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. T ryk på knappen eller for at vælge “Indstillinger”, og tryk derefter på knappen ENTER . 2. Tryk på knappen eller for at vælge “T id”, og tryk derefter på knappen ENTER . 3. Tryk på knappen eller for at væl[...]
-
Página 97
Dansk - 25 Melodi / Energisparefunktion 1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. T ryk på knappen eller for at vælge “Indstillinger”, og tryk derefter på knappen ENTER . 2. Vælg den ønskede mulighed ved at trykke på knappen ▲ eller ▼, og tryk derefter på knappen ENTER . 3. Tryk på knappen ENTER , når du er tilfreds med [...]
-
Página 98
Dansk - 26 V alg af kilden Du kan vælge blandt eksterne kilder , der er tilsluttet til indgangsstikkene på dit tv . 1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. T ryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Input”, og tryk derefter på knappen ENTER . 2. Tryk på knappen ENTER for at vælge “Liste over kilder”. Mulige signalkilder: TV , [...]
-
Página 99
Dansk - 27 Redigering af navne på indgangskilder Giv den enhed, der er tilsluttet indgangsstikkene, et navn for at gøre det lettere at vælge en indgangskilde. 1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. T ryk på knappen eller for at vælge “Input”, og tryk derefter på knappen ENTER . 2. Tryk på knappen eller for at vælge[...]
-
Página 100
Dansk - 28 Installation af pc’ens software (baseret på Windows XP) Herunder vises skærmindstillingerne for en typisk computer i Windows. De faktiske skærmbilleder på din pc ser muligvis anderledes ud afhængigt afdinversionafWindowsogditgrakkort.Menselvomskærmbillederne ser anderledes ud, gælder de gru[...]
-
Página 101
Dansk - 29 Opsætning af TV’et sammen med en PC T ryk på knappen SOURCE for at vælge tilstanden PC. 1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. T ryk på knappen ENTER for at vælge “Billede”. 2. Vælg den ønskede indstilling ved at trykke på knappen ▲ eller ▼, og tryk derefter på knappen ENTER . 3. Når du er tilfreds med dine inds[...]
-
Página 102
Dansk - 30 T ekst-tv Deestetv-kanalertilbydertekstinformationerviatekst-tv .Indekssidenpåtekst-tv-tjenesten indeholder oplysninger om, hvordan tjenesten bruges. Herudover kan du vælge forskellige indstillinger , der passer til dine ønsker , vha. fjernbetjeningen. Modtageforholdene skal være stabile, hvis tekst-t[...]
-
Página 103
Dansk - 31 T ekst-tv-siderne er inddelt i seks kategorier: Område Indhold A B C D E F V algt sidenummer . Tv-stationens identitet. Aktuelt sidenummer eller søgestatus. Dato og klokkeslæt. T ekst. Statusinformationer . F ASTEXT -information. T ekst-TV -information er ofte vist over ere sider i rækkefølge, som du har adgang til ved at: In[...]
-
Página 104
Dansk - 32 Fejlnding:Førdutilkalderserviceteknikere Ingen lyd eller billede. Se efter , at netledningen er sat i stikkontakten. Kontrollér , at du har trykket på knappen på fjernsynet. Kontroller indstillingerne af kontrast og lysstyrke. Kontroller lydstyrken. • • • • Normalt billede, men ingen lyd. Kontroller lydstyrken.[...]
-
Página 105
Dansk - 33 T ekniskeogmiljømæssigespecikationer Modelnavn LE26A330 LE32A330 Skærmstørrelse (diagonal) 26 tommer 32 tommer Pc-opløsning 1360 X 768 @ 60 Hz 1360 X 768 @ 60 Hz L yd Output 5W x 2 10W x 2 Dimensioner (B x D x H) Hovedenhed Med fod 744 X 80 X 447 mm 744 X 232 X 507 mm 874 X 81 X 531 mm 874 X 291 X 577 mm Vægt Med fod[...]
-
Página 106
Denne side skal være tom. BN68-01518H-Dan.indd 34 2008-05-15 �� 9:37:34[...]
-
Página 107
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Forholdsregler ved visning av et stillbilde Et stillbilde kan forårsake permanent skade på TV -skjermen. • La ikke et stillbilde vises på LCD-panelet i mer enn 2 timer , da det kan forårsake et ekkobilde. Denne effekten er også kjent som “screen burn”, det vil si at skjermbildet [...]
-
Página 108
Norsk - 1 TILSLUTNING OG INDSTILLING AF DIT TV Deleliste ............................................................. 2 Installere stativet ................................................ 2 Montering av veggfestesettet ............................. 2 Oversikt over kontrollpanelet .............................. 3 Oversikt over tilkoblingspanelet .[...]
-
Página 109
Norsk - 2 Deleliste V ennligst kontroller at følgende deler følger med LCD-TV en. Kontakt forhandleren hvis det mangler noen deler . M4XL16 Fjernkontroll & batterier (AAA x 2) Strømledning Deksel nedre del Skrue til stativ X 4 Stativ Rengjøringsklut Garantikort / Sikkerhetsveiledning / Registreringskort (ikke tilgjengelig alle steder) Stati[...]
-
Página 110
Norsk - 3 Oversikt over kontrollpanelet Produktets farge og utforming kan variere, avhengig av modell. ➣ Sidepanelknapper 1 SOURCE V eksler mellom alle de tilgjengelige inndatakildene (TV , Ekst., A V , Komponent, PC, HDMI1, HDMI2). På skjermmenyen bruker du denne knappen slik du bruker ENTER -knappen på fjernkontrollen. 2 MENU Trykk på denne [...]
-
Página 111
Norsk - 4 Oversikt over tilkoblingspanelet Når du kobler en ekstern enhet til TV -apparatet, må du sørge for at strømmen på enheten er slått av . Når en ekstern enhet kobles til, må fargen på tilkoblingsterminalen samsvare med fargen på kabelen. ➣ ➣ 8 1 4 2 7 6 2 1 3 5 6 4 5 3 8 9 7 9 Strøminngang Strøminngang Produktets farge og ut[...]
-
Página 112
Norsk - 5 1 PC IN [PC]/[AUDIO] Koble til kabel fra video- og lydutgangen på PCen. 2 COMPONENT IN Koble komponentvideokablene (tilleggsutstyr) til komponentkontakten (“P R ”, “P B ”, “Y”) bak på TV - apparatet, og de andre endene til respektive komponent-videoutgang på DVD-spilleren. Hvis du vil koble til både digitalboks og DVD, må[...]
-
Página 113
Norsk - 6 8 A V IN [VIDEO]/[R-AUDIO-L] Koble RCA-kabelen til det aktuelle eksterne A/V -utstyret, for eksempel videospiller , DVD-spiller eller videokamera. Koble RCA-audiokablene til [R – AUDIO - L] på TV -apparatet og de andre endene til tilsvarende lyduttak på A/V -enheten. 9 Kensington-lås (avhengig av modell) Kensington-låsen (tilleggsut[...]
-
Página 114
Norsk - 7 Sette batterier i fjernkontrollen 1. Løft opp dekselet på baksiden av fjernkontrollen, som vist på illustrasjonen. 2. Sett inn to AAA-batterier . Pass på at polene “+” og “-” på batteriene står den veien som diagrammet viser . 3. Sett dekselet på igjen. Fjern batteriene og oppbevar dem på et kjølig og tørt sted hvis du i[...]
-
Página 115
Norsk - 8 Vise menyene 1. T rykk MENU -knappen mens apparatet er slått på. Hovedmenyen vises på skjermen. Menyens venstre side har følgende symboler: Bilde, L yd, Kanal, Innstilling, Inndata. 2. T rykk eller for å velge ett av symbolene. T rykk på ENTER -knappen for å åpne undermenyen for symbolet. 3. T rykk EXIT -knappen for å avs[...]
-
Página 116
Norsk - 9 Plug & Play FørstegangTV -apparatetslåspå,setteseregrunnleggende innstillinger i gang automatisk, i en bestemt rekkefølge. Følgende innstillinger er tilgjengelige. 1. T rykk på POWER -knappen på fjernkontrollen. Meldingen “Start Plug & Play” vises når du velger “OK”. 2. V elg ønsket spr?[...]
-
Página 117
Norsk - 10 Slik tilbakestiller du denne funksjonen: 1. Trykk på MENU -knappen for å vise menyen. T rykk på eller for å velge “Innstilling”, og trykk deretter på ENTER -knappen. 2. Trykk på ENTER -knappen igjen for å velge “Plug & Play”. Du nner ere detaljer om hvordan du stiller inn TV -en på side 9. “Plug & [...]
-
Página 118
Norsk - 11 Lagre kanaler manuelt Du kan lagra TV-kanaler , inklusive de kanaler du tar emot från kabelnätet. När du lagrar kanaler manuellt kan du välja: V are sig du vill lagra alla kanaler som hittas eller inte. Programnumret som du vill tilldela varje lagrad kanal. 1. Trykk på MENU -knappen for å vise menyen. T rykk på eller for ?[...]
-
Página 119
Norsk - 12 Legge til / Låse kanaler V ed å bruke Kanalstyring kan du lett låse og legge til kanaler . 1. Trykk på MENU -knappen for å vise menyen. T rykk på eller for å velge “Kanal” og trykk deretter på ENTER -knappen. 2. Trykk på eller for å velge “Kanalstyring” og trykk deretter på ENTER -knappen. ♦ [...]
-
Página 120
Norsk - 13 Sortere de lagrede kanalene Med sorteringsfunksjonen kan du endre programnumrene på de lagrede kanalene. Det kan være nødvendig etter at du har brukt automatisk lagring. 1. Trykk på MENU -knappen for å vise menyen. T rykk på eller for å velge “Kanal” og trykk deretter på ENTER -knappen. 2. Trykk på eller for [...]
-
Página 121
Norsk - 14 Finjustere kanalmottaket Bruknjusteringforåjustereenbestemtkanalmanueltfor optimalt mottak. 1. Bruk nummertastene for direkte å velge kanalen du ønsker å njustere. 2. Trykk på MENU -knappen for å vise menyen. T rykk på eller for å velge “Kanal” og trykk deretter på ENTER -knappen. [...]
-
Página 122
Norsk - 15 Endre bildestandarden Du kan velge den bildetypen som passer deg best. 1. Trykk på MENU -knappen for å vise menyen. T rykk på ENTER -knappen for å velge “Bilde”. 2. Trykk på ENTER -knappen igjen for å velge “Modus”. 3. Trykk på eller for å velge ønsket bildeef fekt. T rykk på ENTER -knappen. 4. Trykk på EXIT -k[...]
-
Página 123
Norsk - 16 Justere det tilpassede bildet TV -apparatetharereinnstillingersomgjøratdukan kontrollere bildekvaliteten. 1. Du velger bildeeffekt ved å følge instruksjon 1 til 3 på side 15 under “Endre bildestandarden”. 2. Trykk på eller for å velge et bestemt element. T rykk på ENTER -knappen. 3. Trykk [...]
-
Página 124
Norsk - 17 Gjenopprette bildeinnstillingenes fabrikkinnstillinger Du kan gå tilbake til fabrikkinnstillingene. 1. Du velger bildeeffekt ved å følge instruksjon 1 til 3 på side 15 under “Endre bildestandarden”. 2. Trykk på eller for å velge “T ilbakestill” og trykk deretter på ENTER -knappen. 3. Trykk på eller for å [...]
-
Página 125
Norsk - 18 Slikkongurererdubildefunksjonen 1. Trykk på MENU -knappen for å vise menyen. T rykk på ENTER -knappen for å velge “Bilde”. 2. Trykk på eller for å velge “Bildealternativer” og trykk deretter på ENTER -knappen. 3. V elg ønsket alternativ ved å trykke på eller og trykk deretter på ENTER -knapp[...]
-
Página 126
Norsk - 19 Skjermmodus: 16:9/Bred zoom/Zoom/4:3 Hvis bildestørrelsen stilles inn på “Autobredde” på et TV -apparat med 16:9-bildeformat, kan du velge bildestørrelsen du vil bruke til å vise 4:3 WSS (Wide Screen Service)-bilder . Hvert enkelt europeisk land krever ulike bildestørrelser , og denne funksjonen er ment for valg av bildestørre[...]
-
Página 127
Norsk - 20 Du kan vise et underbilde i hovedbildet i angitt program eller videosignal. På denne måten kan du se på bildet til et angitt program eller et videosignal fra alt tilkoblet utstyr mens du ser på hovedbildet. 1. Trykk på MENU -knappen for å vise menyen. T rykk på ▲ eller ▼ for å velge “Innstilling” og trykk deretter på ENT[...]
-
Página 128
Norsk - 21 L ydfunksjoner 1. Trykk på MENU -knappen for å vise menyen. T rykk på eller for å velge “Lyd” og trykk deretter på ENTER -knappen. 2. V elg ønsket alternativ ved å trykke eller , og trykk deretter på ENTER -knappen. 3. Når du er fornøyd med innstillingene, trykker du på ENTER -knappen. 4. Trykk på EXIT kna[...]
-
Página 129
Norsk - 22 ♦ Auto-volum : A v/På Alle fjernsyns-/radiostasjoner har egne signalforhold, noe som kan gjøre det nødvendig å justere volumet hver gang du bytter kanal. Med denne funksjonen kan du justere volumet automatisk for den kanalen du ønsker , ved å senke lydvolumet når modulasjonssignalet er sterkt eller heve det når modulasjonssigna[...]
-
Página 130
Norsk - 23 Stille inn og vise gjeldende klokkeslett Du kan stille inn TV -apparatets klokke slik at gjeldende klokkeslett vises når du trykker på INFO-knappen. Du må også stille inn klokken hvis du vil bruke tidsuret for å slå av og på automatisk. 1. Trykk på MENU -knappen for å vise menyen. T rykk på eller for å velge “Innstil[...]
-
Página 131
Norsk - 24 Slå TV -apparatet på og av automatisk 1. Trykk på MENU -knappen for å vise menyen. T rykk på eller for å velge “Innstilling”, og trykk deretter på ENTER -knappen. 2. Trykk på eller for å velge “Klokkesl.”, og trykk deretter på ENTER -knappen. 3. Trykk på eller for å velge “T imer 1”, “Tim[...]
-
Página 132
Norsk - 25 Melodi / Energisparing 1. Trykk på MENU -knappen for å vise menyen. T rykk ▲ eller ▼ for å velge “Innstilling”, og trykk deretter på ENTER -knappen. 2. V elg ønsket alternativ ved å trykke ▲ eller ▼, og trykk deretter på ENTER -knappen. 3. Når du er fornøyd med innstillingene, trykker du på ENTER -knappen. 4. T rykk[...]
-
Página 133
Norsk - 26 V elge kilde Du kan velge mellom eksterne kilder som er koblet til TV ens innganger . 1. Trykk på MENU -knappen for å vise menyen. T rykk på ▲ eller ▼ for å velge “Inndata”, og trykk deretter på ENTER -knappen. 2. Trykk på ENTER -knappen igjen for å velge “Kildeliste”. T ilgjengelig signalkilder: TV , Ekst., A V , Komp[...]
-
Página 134
Norsk - 27 Redigere navn på inndatakilde Navngi enheten som er koblet til inngangene, så blir det lettere å velge inngangskilde. 1. Trykk på MENU -knappen for å vise menyen. T rykk på eller for å velge “Inndata”, og trykk deretter på ENTER -knappen. 2. Trykk på eller for å velge “Rediger navn”, og trykk deretter p?[...]
-
Página 135
Norsk - 28 Installere PC-programvaren (Windows XP-basert) Nedenfor vises Windows-innstillinger for en vanlig datamaskin. Bildene som faktisk vises på PCen, kan se annerledes ut, avhengig av hvilken Windows- versjon og hvilket videokort du har . Men selv om skjermbildet ser annerledes ut hos deg, gjelder den samme grunnleggende informasjonen om inn[...]
-
Página 136
Norsk - 29 Slik kobler du opp TV -en med PC-en T rykk på SOURCE -knappen for å velge PC Modus. 1. Trykk på MENU -knappen for å vise menyen. T rykk på ENTER -knappen for å velge “Bilde”. 2. Velg ønsket alternativ ved å trykke eller , og trykk deretter på ENTER . 3. Når du er fornøyd med innstillingene, trykker du på ENTER . 4[...]
-
Página 137
Norsk - 30 T ekstTV -funksjonen DeestefjernsynsstasjonertilbyrskriftligeinformasjonstjenesterviaT ekst-TV .Indekssideni tekst-TV -tjenesten inneholder informasjon om bruk av tjenesten. I tillegg kan du velge forskjellige alternativer med fjernkontrollen. For at tekst-TV -informasjon skal vises korrekt, må mottaket [...]
-
Página 138
Norsk - 31 T ekst-tv-sidene er organisert i seks kategorier: Del Innhold A B C D E F V algt sidenummer . Sendestasjonsidentitet. Gjeldende sidenummer eller søkestatus. Dato og klokkeslett. T ekst. Statusinformasjon. F ASTEXT -informasjon. T ekst-TV -informasjon går ofte over ere sider som vises i rekkefølge, Disse kan du vise ved å: Angi sid[...]
-
Página 139
Norsk - 32 Feilsøking: Før du kontakter servicepersonell Ingen lyd eller bilde. Kontroller at støpslet er satt inn i stikkontakten. Kontroller at du har trykket -knappen på apparatet ditt. Kontroller innstillingene for bildekontrast og lysstyrke. Kontroller volumet. • • • • Normalt bilde, men ingen lyd. Kontroller volumet. Kontroller om[...]
-
Página 140
Norsk - 33 T ekniskespesikasjonerogmiljøspesikasjoner Modellnavn LE26A330 LE32A330 Skjermstørrelse (diagonal) 26 tommer 32 tommer PC-oppløsning 1360 X 768 @ 60 Hz 1360 X 768 @ 60 Hz L yd Utsignal 5W x 2 10W x 2 Mål (B x D x H) Hoveddel Med stativ 744 X 80 X 447 mm 744 X 232 X 507 mm 874 X 81 X 531 mm 874 X 291 X 577 mm V ekt Med [...]
-
Página 141
Denne siden er tom med hensikt. BN68-01518H-Nor.indd 34 2008-05-15 �� 9:39:42[...]
-
Página 142
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. V aroituksia pysäytyskuvan käytöstä Pysäytyskuva voi vaurioittaa television kuvaruutua pysyvästi. • Älä pidä nestekidetelevision kuvaruudussa pysäytyskuvaa 2 tuntia kauempaa, koska tällöin kuva voi jäädä ruutuun pysyväksi jäännöskuvaksi. Jäännöskuvaa kuvataan myös ?[...]
-
Página 143
Suomi - 1 Sisällys TELEVISION KYTKEMINEN JA KÄYTTÖÖNOTTO Osaluettelo ......................................................... 2 Jalustan asentaminen ........................................ 2 Seinätelineen asentaminen ................................ 2 Ohjauspaneeli .................................................... 3 Kytkentäpaneeli .....[...]
-
Página 144
Suomi - 2 Osaluettelo V armista, että nestekidetelevision mukana toimitetaan seuraavat osat. Jos osia puuttuu, ota yhteys jälleenmyyjään. M4XL16 Kaukosäädin & paristot (AAA x 2) Virtajohto Alaosan suojalevy Jalustan ruuvit X4 Jalusta Puhdistusliina T akuukortti / turvallisuusopas / Rekisteröintikortit (ei saatavissa kaikkialla) Jalustaa [...]
-
Página 145
Suomi - 3 Ohjauspaneeli 1 SOURCE Tällä painikkeella voit aktivoida vuorotellen kaikki valittavissa olevat kuvalähteet (TV , Ulk., A V , Komponentti, PC, HDMI1, HDMI2). Käytä tätä painiketta kuvaruutuvalikossa kuten kaukosäätimen ENTER -painiketta. 2 MENU Tuo kuvaruutuun television toimintojen valikko painamalla tätä. 3 Suurenna tai piene[...]
-
Página 146
Suomi - 4 Kytkentäpaneeli Kytke televisio aina pois päältä ennen ulkoisen laitteen liittämistä televisioon. Kytke ulkoisten laitteiden johdot samanvärisiin liittimiin. ➣ ➣ T uotteen väri tai muoto voi vaihdella mallista riippuen. ➣ 8 1 4 2 7 6 2 1 3 5 6 4 5 3 8 9 7 9 Virtaliitin Virtaliitin BN68-01518H-Fin.indd 4 2008-05-15 �� 9:4[...]
-
Página 147
Suomi - 5 1 PC IN [PC] / [AUDIO] PC-tuloliittimet, joihin kytketään tietokoneen video- ja audiolähdöt. 2 COMPONENT IN Kytke komponenttivideojohdot (lisävaruste) television takapaneelin komponenttituloliittimiin (“P R ”, “P B ”, “Y”) ja toiset päät DVD-laitteen vastaaviin komponenttilähtöliittimiin. Jos haluat kytkeä sekä digi[...]
-
Página 148
Suomi - 6 8 A V IN [VIDEO]/[R-AUDIO-L] Kytke RCA-johto ulkoiseen A V-laitteeseen, kuten videonauhuriin, DVD-laitteeseen tai videokameraan. Liitä RCA-äänikaapelit television [R - AUDIO - L] -liittimiin ja toiset kaapelin päät A/V -laitteen vastaaviin audio out -liittimiin. 9 Kensington-lukko (mallikohtainen) Kensington-lukko (lisävaruste) on l[...]
-
Página 149
Suomi - 7 Paristojen asettaminen kaukosäätimeen 1. Nosta kaukosäätimen takana olevaa kantta ylöspäin kuvan osoittamalla tavalla. 2. Asenna kaksi AAA-paristoa. V armista, että paristojen napaisuus vastaa paristolokeron “+” ja “–” merkintöjä. 3. Aseta kansi paikoilleen. Jos et käytä kaukosäädintä pitkään aikaan, poista paris[...]
-
Página 150
Suomi - 8 V alikot 1. Paina MENU -painiketta, kun televisiossa on virta päällä. Kuvaruutuun tulee päävalikko. V alikon vasemmassa reunassa on kuvakkeet: Kuva, Ääni, Kanava, Asetukset, T ulo. 2. V alitse kuvake painamalla ▲ tai ▼ painiketta. Siirry sitten kuvakkeen alavalikkoon painamalla ENTER -painiketta. 3. Poistu painamalla EXIT -pain[...]
-
Página 151
Suomi - 9 Plug & Play Kun televisio kytketään päälle ensimmäisen kerran, se kehot- taa sinua automaattisesti määrittämään peräkkäin peruskäyt- töasetukset. Käytettävissä ovat seuraavassa kuvatut asetukset. . 1. Paina kaukosäätimen POWER -painiketta. Kuvaruutuun tulee viesti “Start Plug & Play .”, ja vaihtoehto “OK?[...]
-
Página 152
Suomi - 10 Kanavien automaattinen tallentaminen V oit selata käytettävissä olevia taajuusalueita (taajuudet ovat maakohtaisia). Automaattisesti tallennetut kanavanumerot eivät aina vastaa todellisia tai haluttuja kanavanumeroita. V oit kuitenkin lajitella kanavanumerot manuaalisesti ja poistaa kaikki ne kanavat, joita et halua katsella. 1. T uo[...]
-
Página 153
Suomi - 11 Kanavien manuaalinen tallentaminen V oit tallentaa kaikki televisiokanavat kaapelikanavat mukaan lukien. Kun tallennat kanavia manuaalisesti, voit valita: tallennetaanko kaikki löydetyt kanavat. mille paikkanumerolle kanavat tallennetaan. 1. Näytä valikko painamalla MENU -painiketta. V alitse “Kanava” painamalla tai -paini[...]
-
Página 154
Suomi - 12 Kanavien lisäys / lukitus Kanavien Hallintaa käyttäen voit helposti katsella ja lisätä kanavia. 1. Näytä valikko painamalla MENU -painiketta. V alitse “Kanava” painamalla tai -painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta. 2. V alitse “Kanavien Hallinta” painamalla tai -painiketta ja paina sitten ENTER -pain[...]
-
Página 155
Suomi - 13 T allennettujen kanavien lajitteleminen Lajittelutoiminnolla voit muuttaa tallennettujen kanavien muistipaikkanumeroita. Tämä voi olla tarpeen, jos olet käyttänyt automaattista kanavatallennusta. 1. Tuo valikko esiin painamalla MENU -painiketta. V alitse “Kanava” painamalla tai -painiketta ja paina sitten ENTER -painikett[...]
-
Página 156
Suomi - 14 Kanavien vastaanoton viritys Hienosäädöllä voit säätää tiettyä kanavaa manuaalisesti optimaalista vastaanottoa varten. 1. Hienosäädettävä kanava voidaan valita suoraan numeropainikkeilla. 2. Näytä valikko painamalla MENU -painiketta. V alitse “Kanava” painamalla tai -painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta[...]
-
Página 157
Suomi - 15 Kuvastandardin muuttaminen V oit valita kuvatyypin, joka vastaa katseluvaatimuksiasi parhaiten. 1. Tuo valikko esiin painamalla MENU -painiketta. V alitse “Kuva” painamalla ENTER -painiketta. 2. V alitse “Tila” painamalla ENTER -painiketta uudelleen. 3. V alitse haluamasi kuvatehoste painamalla tai -painiketta. Paina ENTE[...]
-
Página 158
Suomi - 16 Mukautetun kuvan säätäminen V oit muuttaa televisiosi kuvanlaatua useilla asetuksilla. 1. V alitse haluamasi kuvatehoste kuten kappaleen “Kuvastandardin muuttaminen” ohjeissa 1–3. (sivu 15) 2. V alitse haluamasi asetus painamalla tai -painiketta. Paina ENTER -painiketta. 3. Pienennä tai suurenna haluamasi asetuksen arvo[...]
-
Página 159
Suomi - 17 Kuva-asetusten palauttaminen oletusasetuksiksi V oit palata tehdasasetuksiin. 1. V alitse haluamasi kuvatehoste kuten kappaleen ”Kuvastandardin muuttaminen” ohjeissa 1–3. (sivu 15) 2. V alitse “Palauta” painamalla tai -painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta. 3. V alitse “OK” tai “Peruuta” painamalla ▲ ta[...]
-
Página 160
Suomi - 18 Kuvan asetukset 1. Tuo valikko esiin painamalla MENU -painiketta. V alitse “Kuva” painamalla ENTER -painiketta. 2. V alitse “Kuvavalinnat”▲ tai ▼ -painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta. 3. V alitse haluamasi vaihtoehto painamalla tai -painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta. 4. Kun olet valinnut haluamasi [...]
-
Página 161
Suomi - 19 Näyttötila: 16:9/Leveä zoomaus/Zoom/4:3 Jos haluat valita 16:9 laajakuvatelevisiossa kuvakooksi “Autom. leveys”, voit valita kuvakooksi 4:3 WSS (Wide Screen Service). Jokaisessa Euroopan maassa käytetään eri kuvakokoa; oikea kuvakoko voidaan valita tätä toimintoa käyttäen. 16:9 : Laajakuvamuoto, jonka kuvasuhde on 16:9. Lev[...]
-
Página 162
Suomi - 20 V oit tuoda kuvaruutuun televisiolähetyksen tai videosignaalin kautta tulevan pääkuvan sisään alakuvan. Näin voit katsella televisiolähetystä tai videosignaalin kautta mistä tahansa liitetystä laitteesta vastaanotettavaa kuvaa samalla, kun katselet pääkuvaa. 1. Tuo valikko esiin painamalla MENU -painiketta. V alitse “Asetuk[...]
-
Página 163
Suomi - 21 Ääniasetusten muuttaminen 1. T uo valikko esiin painamalla MENU -painiketta. V alitse “Ääni” painamalla tai -painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta. 2. V alitse haluamasi vaihtoehto ▲ tai ▼ -painikkeella ja paina sitten ENTER -painiketta. 3. Kun olet valinnut haluamasi asetukset, paina ENTER -painiketta. 4. Pois[...]
-
Página 164
Suomi - 22 Autom. äänenvoim.: Pois käyt./Käytössä Eri lähetysasemien signaalivoimakkuus vaihtelee, mikä vaikeuttaa äänenvoimakkuuden säätöä kanavaa vaihdettaessa. Autom. äänenvoim. -toiminnolla plasmanäyttö säätää valitun kanavan äänenvoimakkuuden automaattisesti pienentämällä äänitehoa, kun modulaatiosignaali on voimak[...]
-
Página 165
Suomi - 23 Kellonajan asettaminen ja näyttäminen V oit määrittää television kellon asetukset niin, että senhetkinen kellonaika näkyy kuvaruudussa, kun painat INFO-painiketta. Kellonaika on asetettava myös silloin, kun haluat käyttää automaattisia ajastimia.. 1. T uo valikko esiin painamalla MENU -painiketta. V alitse “Asetukset” pai[...]
-
Página 166
Suomi - 24 Kielen valitseminen V alitse television ensimmäisellä käyttökerralla kieli, jota käytetään kuvaruutuvalikoissa ja toiminnoissa. 1. Tuo kuvaruutuvalikko esiin painamalla MENU -painiketta. V alitse “Asetukset” painamalla tai -painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta. 2. V alitse “Kieli” painamalla tai -pa[...]
-
Página 167
Suomi - 25 Melodia / Energiansäästö 1. T uo valikko esiin painamalla MENU -painiketta. V alitse “Asetukset” painamalla tai -painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta. 2. V alitse haluamasi vaihtoehto ▲ tai ▼ -painikkeella ja paina sitten ENTER -painiketta. 3. Kun olet valinnut haluamasi asetukset, paina ENTER -painiketta. 4. P[...]
-
Página 168
Suomi - 26 Kuvalähteen valitseminen Nimeä tuloliittimiin kytketyt laitteet, jotta kuvalähteen valitseminen on helpompaa. 1. Tuo valikko esiin painamalla MENU -painiketta. V alitse “T ulo” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta. 2. V alitse “Lähdeluettelo” painamalla ENTER -painiketta. Käytettävissä oleva[...]
-
Página 169
Suomi - 27 Kuvalähteen valitseminen Nimeä tuloliittimiin kytketyt laitteet, jotta kuvalähteen valitseminen on helpompaa. 1. Tuo valikko esiin painamalla MENU -painiketta. V alitse “T ulo” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta. 2. V alitse “Nimen muokkaus” painamalla tai -painiketta ja paina sitten E[...]
-
Página 170
Suomi - 28 Tietokoneen asetusten määrittäminen (W indows XP) Alla olevissa kuvissa näkyvät tietokoneen Windows-käyttöjärjestelmän tavalliset näyttöasetukset. Oman tietokoneesi näytöt voivat erota alla olevista kuvista käytössä olevan Windows-version ja videokortin mukaan. V aikka näyttöjen ulkoasu on erilainen, samat perusasetusti[...]
-
Página 171
Suomi - 29 T elevision asetus PC-käyttöön V alitse PC-tila painamalla SOURCE -painiketta. 1. Tuo valikko kuvaruudulle MENU -painikkeella. V alitse “Kuva” painamalla ENTER -painiketta. 2. V alitse haluamasi toiminto painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta. 3. Kun olet valinnut haluamasi asetukset, paina ENTER -pai[...]
-
Página 172
Suomi - 30 T ekstitelevision ominaisuudet Useimmat kanavat tarjoavat tekstimuotoisia tietopalveluita tekstitelevision kautta. T ekstitelevision sisältö-sivulta löytyy palvelun käyttöön liittyviä ohjeita. Lisäksi voit valita kaukosäätimellä useita erilaisia toimintoja vastaamaan vaatimuksiasi. Kanavavastaanoton on oltava häiriötöntä, [...]
-
Página 173
Suomi - 31 T ekstitelevisiosivut on jaettu kuuteen luokkaan: Osa Sisällys A B C D E F V alittu sivunumero Lähetysaseman tunnus. Kuvaruudussa näkyvän sivun numero tai hakutilanne. Päivämäärä ja kellonaika. T eksti T ilatiedot, F ASTEXT -tiedot. T ekstitelevision tiedot on jaettu usein useille sivuille, jotka tulevat kuvaruutuun peräkkäin [...]
-
Página 174
Suomi - 32 Vianetsintä: Ennen yhteydenottoa huoltohenkil östöön Ei kuvaa tai ääntä. T arkista, että virtajohto on kytketty pistorasiaan. T arkista, että olet painanut television -painiketta. T arkista kuvan kontrasti- ja kirkkausasetukset. T arkista äänenvoimakkuus . ♦ ♦ ♦ ♦ Normaali kuva mutta ei ääntä. T arkista äänenvoima[...]
-
Página 175
Suomi - 33 T ekniset ja käyttöympäristöä koskevat tiedot Mallin nimi LE26A330 LE32A330 Kuvaruudun koko (kulmasta kulmaan) 26 tuumaa 32 tuumaa PC-tarkkuus 1360 X 768 @ 60 Hz 1360 X 768 @ 60 Hz Ääni Lähtö 5W x 2 10W x 2 Mitat (l x s x k) Runko Jalustan kanssa 744 X 80 X 447 mm 744 X 232 X 507 mm 874 X 81 X 531 mm 874 X 291 X 577 mm Paino Jal[...]
-
Página 176
Tämä sivu on jätetty tarkoituksella tyhjäksi. BN68-01518H-Fin.indd 34 2008-05-15 �� 9:41:47[...]
-
Página 177
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. T o prevent possible[...]