Samsung DCR-HC52 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Samsung DCR-HC52. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSamsung DCR-HC52 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Samsung DCR-HC52 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Samsung DCR-HC52, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Samsung DCR-HC52 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Samsung DCR-HC52
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Samsung DCR-HC52
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Samsung DCR-HC52
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Samsung DCR-HC52 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Samsung DCR-HC52 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Samsung na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Samsung DCR-HC52, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Samsung DCR-HC52, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Samsung DCR-HC52. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    3-278-983- 11 (1) © 2008 Sony Corporation Digital Video Camera Recorder Oper atin g Guid e DCR-HC 52/HC54 Gett in g Star te d 11 Recording / Playbac k 19 Using th e Menu 29 Dubbing/Editing 44 Using a Com puter 48 Troubles hooting 52 Add itio nal Info rma tion 59 Qui ck Refe rence 69 Span ish Qu ick Guide / Guía rápida en españ ol 78[...]

  • Página 2

    2 To reduce f ire or shock hazard , do not ex pose th e unit t o rain or moisture. Do not expose the batteries to excessive heat such as sunshine, fire or the like. This symbol is intended to ale rt the user to th e presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be o f sufficient magnitude to constitute a [...]

  • Página 3

    3 IMPORTANT SAFEGUARDS For your protection, please read these safety instructions complete ly before operating the appliance, and k eep this manual for future reference. Carefully observe all warnings, precautions and instructions on the appliance, or the on e described in the operating instructions and adhere to them. Power Sources This set should[...]

  • Página 4

    4 Lightning For added protection for th is set during a lightning storm, or whe n it is left unatte nded and unuse d for long periods of time, unpl ug it from the wall outlet (wall socket) and di sconnect the an tenna or cable system. T his will prevent d amage to the set due to lightning an d power-line surges. Damage Requiring Service Unplug the [...]

  • Página 5

    5 Read this f irst Before operat ing the un it, plea se read this manual th oroughly, and retain it for future referen ce. Replace the battery with the specified type only. Otherwise, fire or injury may resu lt. RECYCLI NG LIT HIUM-ION BA TTER IES Lithium-Ion batteries are recyclable. You can help pr eserve our environment by returning your used re[...]

  • Página 6

    6 Notes DCR-HC52 and DCR-HC54 are to be used with AC Adaptor Model AC-L200/L200B. CAUTIO N You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could voi d your au thority to operate t his equipment. Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant t [...]

  • Página 7

    7 will da mage the te rmin al and may re sult in a malfunc tion of your cam corder. About m enu ite ms, LC D panel , viewfi nder, a nd lens • A menu item tha t is grayed out is not available under the curre nt record ing or playback co nditions. • The LCD s creen and the vi ewfin der a re manufac tured using ext remel y high- precision te chnol[...]

  • Página 8

    8 video c ameras and offe rs a quality ty pical of a C arl Zeiss le ns. * MTF stands for Modulation Transfer Function. The number value indicates the amount of lig ht from a subject coming into the lens. Read thid first (Con tinued)[...]

  • Página 9

    9 Tabl e of Cont ents IMPORTANT SAFEGUARD S.......... 3 Read this fi rst ..... ....... ......... ....... ...... 5 Notes on us e .. ...... ........ ......... ..... ... 6 Step 1: Ch ecking supp lied items .......... ...... ....... .......... ...... .......... .... 11 Step 2: Ch arging the bat tery pack .......... ...... ....... .......... ...... ....[...]

  • Página 10

    10 Using yo ur camc order abroa d ..... . 59 Maint en ance an d prec aut ions ..... . 60 Usabl e cas sette t apes ....... ........ . 60 Abou t the “Inf oLIT HIUM ” batte ry pack ........ ........ ...... ........ ........ .... 61 Abou t i.LINK ... ......... ..... ......... ...... 6 2 On usi ng y our ca mcorde r .. ..... .... 63 Specifications ..[...]

  • Página 11

    11 Gettin g Started Gettin g Started Step 1: Check ing supp lied it ems Make sure that you have follo wing items suppl ied with your camco rder. The number in the par enthe ses ind icat es the numb er o f th at it em supp lied . AC Adaptor (1) (p. 12) Power cord (Mai ns lead) (1) (p. 12) A/V conn ecting ca ble (1) (p. 28, 44 ) USB cable (1) (DCR-HC[...]

  • Página 12

    12 Step 2: Charg ing the b attery pa ck You can charge the “InfoLITHIUM” battery pack (H series) (p. 61) after attaching it to your camcorder. b Notes • You cann ot attach any “Inf oLITHIUM” battery pack other than the H s eries to your camcorder. 1 Align the te rminals of the b attery pack and your camcorder 1 , the n attach the battery [...]

  • Página 13

    13 Gettin g Started To us e an ou tsid e power sour ce You can ope rate your camc order using the power fro m the wall o utlet (wal l socket ) by making the sam e connec tions as you do when ch argin g the bat tery pack . The ba ttery pack will n ot lose its ch arge in this case . To remov e the ba ttery pa ck 1 Turn off t he power, then press PUSH[...]

  • Página 14

    14 Recording time App roxim ate time ( min.) avail able when you use a fully c harged battery pack. * Typical recording time shows the time when you repeat recording start/stop, turning the power on/off and zooming. b Notes • A ll times measured under t he followin g conditions: Top: Recording with L CD screen. Bottom: Rec ording with viewfinder [...]

  • Página 15

    15 Gettin g Started Step 3: T urnin g the pow er on and setting the date an d time Set th e date and tim e whe n usin g thi s camcorde r for the first time. If yo u do not set the date and time, the [CLOCK SET] screen ap pears ever y time you turn on your camcorde r or c hange the POWE R switch position. 1 While pressing the green button, slide the[...]

  • Página 16

    16 You ca n change t he on-scree n displays to show messages in a specified language. Touch t [MENU] t (SETUP MENU) t [ LANGUAGE], then sele ct the desire d languag e. Changin g the l anguage se tting Step 3: Turning the power on and setting the dat e and ti me (Contin ued)[...]

  • Página 17

    17 Gettin g Started Step 4: M aking s etting ad justme nts befor e record ing Slide th e LENS COVER switch to OPEN. After r ecordin g, set t he LENS C OVER switch to CL OSE, to clo se the l ens c over. Open th e LCD pane l 90 degrees to th e camcorde r ( 1 ), th en rota te i t to the best angle to reco rd or pl ay ( 2 ). b Not es • Do not press t[...]

  • Página 18

    18 Step 5: Insert ing a Cas sette You can use mini DV cassett es only (p. 60). 1 Slide and hold the OPEN/ EJECT lever in the direction of the arrow and open the lid. The casse tte compar tment au tomatic ally com es out an d opens up. 2 Insert a cassette wi th its window facing outwards, then press . The cassette compartment automatically slides ba[...]

  • Página 19

    19 Recordin g/Playback Recording/P layback Easy Re cordi ng/Play back (Easy Ha ndycam ) With t his Easy Handycam operati on, mo st of the camera settin gs are automati cally o ptimal ly adju sted , whic h frees you f rom de tail ed adj ustme nt s. The screen font size increases for easy view ing. 1 Slide the POWER switch A in the direction of the a[...]

  • Página 20

    20 Slide the POWER switch A in the directi on of the a rrow repeatedly to turn on the PLAY/EDIT lamp. Touch the buttons on the screen D as follows. x To cancel Easy Handyca m operation Press EASY C again. disappea rs from the scr een D . x Adjust able menu se ttings d uring Easy H andycam oper ation Touch to display adjustable m enu settings. See p[...]

  • Página 21

    21 Recordin g/Playback Recor ding Slide the PO WER switc h in th e directi on of the arrow rep eatedly to turn on the CAMERA lamp. Press REC START/STOP A (or B ). To stop recording, press REC START/STOP A (or B ) ag ain. Open t he lens cover (p . 17) . REC START /STOP B POWER switch REC START/ STOP A If the POWER sw itch is set to OFF( CHG), sl ide[...]

  • Página 22

    22 You can ma gnify imag es up to 40 time s the orig inal size w ith the powe r zoom leve r or the zoom buttons on the LCD frame. Move th e powe r zoom l eve r slig htly for a slower zoom . Move it further for a faster zoom. b Notes • [STEADYSHOT] may not reduce image blurring as desired when the power zoom lever is set t o the T (Telephot o) sid[...]

  • Página 23

    23 Recordin g/Playback To adj ust t he ex posure for backl it su bjects , press . (back li ght) to display . . To cancel th e backlight function, press . (back li ght) again. Open th e LCD pane l 90 degrees to th e camcorde r ( 1 ), th en rota te it 1 80 deg rees to the lens side ( 2 ). z Tip s • A mirror-image of the subject appears on the LCD s[...]

  • Página 24

    24 Playba ck Slide the PO WER switch in the di rection of the arrow repeatedly to turn on the PLAY/ EDIT lamp. Start playin g back. Touch to re wind the tape to the desired poi nt, then touch to start pl ayback . * Playback automatically stops if pause is engaged for more than 3 minutes. To adju st the volume Touch t [PAGE1] t [VOL ], then / to adj[...]

  • Página 25

    25 Recordin g/Playback Using the guide func tions (US AGE GUID E) You can easily select the desired setting screens by using t he guide functio ns (USAGE GUIDE). Your cam corder has 2 guide func tions as shown below. 1 Touch [GUIDE ]. 2 Select the desired item. e.g., t o record nigh t views Touch [SHOOT GUIDE] t [SELC T SCEN E ] t [PAGE r ]/[PAGE R[...]

  • Página 26

    26 Search ing for t he sta rting poi nt Make sure that the CAMERA lamp lights up (p . 21). [END SCH] (END SEARCH) will not work once yo u eject th e cassett e after you have rec orded on the tape . Touch t [P AGE1], then touch [END SCH]. The l ast scen e of the m ost rec ent recordin g is played ba ck for about 5 seconds, and th e camcorde r enters[...]

  • Página 27

    27 Recordin g/Playback 3 Select [EDITSEARCH ] with / , then touch [ EXEC]. 4 Sele ct [ ON] wit h / , then touch [EX EC] t . 5 Touch . The l ast 2 second s (approx.) of the mo st rece ntly r ecord ed sce ne are play ed bac k. Then, your camcor der is set to standby. 0:00:00 STBY 60m i n EDIT FN GUIDE[...]

  • Página 28

    28 Playi ng the pict ure on a TV You c an con nect y our camc order to the in put ja ck of a TV or a VCR using the A /V con necting cabl e ( 1 ) or t he A/V connecti ng cable with S VIDEO ( 2 ). Con nect your camc order to t he wall outle t (wa ll sock et) us ing th e supp lied AC Ada ptor for this opera tion (p. 12 ). Refe r also to the instru cti[...]

  • Página 29

    29 Usin g the Menu Using t he Menu Using th e menu i tems 1 Slide the POWER switch in the direction of the arrow repeatedly to turn on the respective lamp. CAMERA lamp : settin gs for record ing on a tape PLAY/EDIT la mp: sett ings for viewing/e diting 2 Touch the LCD screen to sel ect the menu ite m. Unav aila ble item s will be grayed ou t. x To [...]

  • Página 30

    30 Operat ion bu tton ite ms Avai lable operati on buttons vary depen ding on the positi on of the lamp and t he display (PAGE). The defa ult set tings are marked with B . The in dicators in parent heses a ppear wh en the items ar e select ed. The avail able fu ncti ons dur ing Easy Hand ycam opera tion are m arked wi th “ * ”. See page 29 for [...]

  • Página 31

    31 Usin g the Menu You can ad just an d fix the exposure to the sub ject, s o that it is rec ord ed in su itable brightness eve n when ther e is strong contrast bet ween the subject and th e backgro und, such as subj ects in the spotlight on stage. 1 Touch the point whe re you want to fix and adjus t the exposu re on the screen. appears. 2 Touch [E[...]

  • Página 32

    32 SPORT** (Spo rts lesson) ( ) Select to minimi ze shake when shoot ing fast moving subjects. SNOW** ( ) Select thi s when shoo ting in very br ight, white conditi ons, such as on a ski sl ope; otherwis e pictures m ay app ear too da rk. BEACH** ( ) Select to pre vent people’s f aces from appearin g dark in strong light or reflected light , such[...]

  • Página 33

    33 Usin g the Menu BLACK MOSC. FAD ER MONOTONE When fa ding in, the pi cture gradua lly chang es from bl ack an d white to color . When fadi ng out, it g radually c hanges from color to blac k and white . You can ad just the co lor balan ce to the brightne ss of the recordi ng environm ent. B AUTO The whit e balanc e is adj usted automa tica lly. O[...]

  • Página 34

    34 See page 15. You ca n adjust the bri ghtness of the LC D screen. The reco rded pict ure will not be affe cted by this opera tion . Adjust the brightne ss with / . You can use the video opera tion button s ( / / / ) on every PAGE. [PAGE1] See page 37. See page 24. See page 26. See page 73. [PAGE2] During playb ack, displays inform ation (data c o[...]

  • Página 35

    35 Usin g the Menu 2 Touch [ RET.] t . To return to the norm al playb ack mode , touch (Play/Pau se) twice (on ce from frame play back ). b Not es • You will not hear the recorded sound. You may see mosaic-like images of the previously played picture. Using th e internal stere o microp hone (p. 69), you can add sound to a t ape alre ady recorde d[...]

  • Página 36

    36 6 Touch [ RET.] t . To check the recorded sou nd 1 Play back th e tape on which you have recorded audio (p. 24). 2 Touch t [PAGE1] t [MENU]. 3 Sele ct (V CR SET), then tou ch / to select [AUDIO MIX], then touch [EXE C]. 4 Touch / to adj ust the balance of the origin al sound (ST1) and the new sound (ST2), the n touch [EXEC]. b Notes • The orig[...]

  • Página 37

    37 Usin g the Menu * The value set before E asy Handycam operation wi ll be retained during Easy Handycam operation. Menu ite ms • Available menu items ( z ) vary depending on which lamp is lit. • During Easy Handycam operation, the following settings are automatically applied (p. 19). CAMERA PLA Y/EDIT Easy Handycam MANUAL SET menu (p. 38) P E[...]

  • Página 38

    38 MANUAL SE T menu – P EF FECT The defaul t sett ing is mark ed with B . The in dicators in parent heses a ppear wh en the items ar e select ed. See page 29 for details o n selecting menu items. You ca n add spec ial effect s to a pic ture during re cording or pl ayback . appear s. B OFF Does not use [P EFFE CT] setting. NEG. ART The color and b[...]

  • Página 39

    39 Usin g the Menu CAME RA SET menu – D ZOOM/WIDE SE L/STEADYSHOT , etc. The def ault se ttings ar e marked wi th B . The indic ators in parenthe ses appear whe n the i tems a re sele cted. See page 29 for details on selecting menu items. You can sele ct the ma ximum zo om level in case you wa nt to zoom to a l evel greate r than 40 × (the defau[...]

  • Página 40

    40 When using t he NightSho t plus (p. 22) functi on to record , you can recor d cleare r pictures by se tting [N.S.LIGH T], which emits inf rared light (invisible ), to [ON] (the default se tting). b Notes • Do n ot cover the inf rared port with your fingers or other objects (p. 69). • Remove t he conversion lens (opti onal) if it is attached.[...]

  • Página 41

    41 Usin g the Menu LCD/VF SET me nu – LCD B.L./LCD COLOR/VF B.L., etc The def ault se ttings ar e marked wi th B . See page 29 for details on selecting menu items. You can ad just the br ightn ess of the LC D scre en’s b ackl ight. The re corde d pict ure will not be affecte d by this op eration . B BRT NORMAL Stand ard brightness . BRI GH T Br[...]

  • Página 42

    42 TAPE SET m enu – REC MODE/ AUDIO MODE /REMA IN The defa ult set tings are marked with B . The in dicators in parent heses a ppear wh en the items ar e select ed. See page 29 for details o n selecting menu items. B SP ( SP ) Records in th e SP (Standard Play) mode on a ca ssette. LP ( LP ) Increas es the recordi ng time to 1.5 tim es the SP mod[...]

  • Página 43

    43 Usin g the Menu OTHERS menu – WORL D TIME, et c. The def ault se ttings ar e marked wi th B . See page 29 for details on selecting menu items. When usi ng your camco rder abroad , you can set the tim e differenc e by touching / , the cloc k will be adjuste d in accor dance wit h the tim e diffe rence. If you se t the tim e differe nce to 0, th[...]

  • Página 44

    44 Dubbin g/Editing Dubbin g to VCR or DVD/H DD reco rders You ca n dub images playe d back on your camcorder to oth er recording de vices, such as VCR s or DVD/HDD re corders. You can connect your camcor der to VCRs or DVD/HDD recorders, usin g the A/V connectin g cabl e ( 1 ), the A/ V connecting ca ble with S VIDEO ( 2 ), or the i.LIN K cable ( [...]

  • Página 45

    45 Dubbin g/Editing b Not es • When you are connecting your camcorder to a monaural device, connect the y ellow plug of the A/V connecting cable to the video input jack, and the red (right channel) or the white (lef t channel) plug to the audio input jack on the device. • When you connect a device via an A/V connecting cable, set [DISP OUT] to [...]

  • Página 46

    46 Record ing pi cture s from a VCR, etc. Using a n i.LINK ca ble (opti onal), you ca n record pic tures fr om a VCR, etc ., on a tape. Be sure to inser t a cassette for recording in you r camcorde r beforehan d. You c an conne ct your ca mcorde r to a VCR or an i.LINK-c ompatibl e device using the i.LINK cable ( optiona l). Conn ect your cam corde[...]

  • Página 47

    47 Dubbin g/Editing 5 Start playing the cassette o n the VCR. The pi cture pla yed on the c onnecte d devi ce appe ars on the LCD sc reen of your c amcorder. 6 Touch [REC ST ART] at the poi nt you want to start recording. 7 Stop rec ording . Touch (Stop) or [REC PAUSE]. 8 Touch [ RET.] t . b Not es • The indica tor appears when you connect your c[...]

  • Página 48

    48 Using a Computer What yo u ca n do wit h Wind ows com puter (DCR- HC54) When you ins tall the “Pi cture Mot ion Browse r” on a Windows c omputer fro m the supplie d CD-ROM, you c an enjoy the followi ng operat ions. b Notes • You cannot install t he supplied softwar e, “Picture Motio n Browser”, on a Macintosh computer. x Import ing/Vi[...]

  • Página 49

    49 Using a Computer Memory: 2 56 MB o r more Hard disk: Disc v olu me req uired for install ation: Appro ximate ly 350 MB Display: Minimu m 1024 × 768 dots Others: USB port (this must be provi ded as sta ndard, H i-Speed USB (USB 2.0 c ompatibl e) is recom mended), DV Interfa ce (IEEE1394 , i.LINK) (to connec t via an i.LI NK cabl e), dis c dri ve[...]

  • Página 50

    50 5 Select the desired language and the m odel name of you r camcorder from the pull-down menu. 6 Click [FirstStepGui de(HTML)]. Inst allati on s tart s. When [Save i s comple te] app ears, c lick [OK] to fini sh th e insta lla tion. To view t he “Firs t Step Gui de” in P DF In step 6 , click [FirstStepGuide(PDF)]. To ins tall th e softw are ?[...]

  • Página 51

    51 Using a Computer Viewi ng “Firs t Step Gui de” (DCR -HC54) To view “First Step Gu ide” on you r comput er, Micr osoft In ternet E xplorer Ver.6.0 or later is recomm ended. Double-c lick the short-cut ico n for your camcor der’s “Firs t Ste p Guide” on t he desktop. z Tip s • You can also start by selecting [Start] t [Programs] ([[...]

  • Página 52

    52 Troublesho oting Troubl eshoo ting If you run i nto an y problem s using your camcord er, use t he followi ng table to trouble shoot the pr oblem. If the problem persists, d isconnec t the po wer sourc e and conta ct your Sony deal er. • O verall o peratio ns/Easy Handyc am ..... 52 • Batteries/P ower sourc es . ...... ........ ...... .. 52 [...]

  • Página 53

    53 Troubles hooting • Attach the b attery p ack t o the cam corder correc tly (p. 12) . • Con nect the power cord (mains le ad) to the wall o utlet ( wall socket) proper ly (p. 12). • The batt ery ch arge is comple ted (p . 12). The CHG (charge) lamp flashes while the battery pack is being charged. • Attach the b attery p ack t o the cam co[...]

  • Página 54

    54 The Cassette M emory indicator o r title display do es not appear while using a cassett e with Cassette Memory. • Thi s camcorder doe s not support C assette Memory, so the indicator doe s not appear. The rem aining tape i ndicat or is n ot displayed. • Set [ REMAIN] to [ON] to always display t he remaini ng tape indi cator (p. 42). The cass[...]

  • Página 55

    55 Troubles hooting The col or of the pic ture is not correctly displayed. • Deacti vate the Ni ghtShot p lus functi on (p. 22). The screen picture is bright, and the subject does not appear on the screen. • Deacti vate the Ni ghtShot p lus functi on (p. 22), or cancel th e backlight f unction (p. 23). Undesirable flicker occurs. • This anoma[...]

  • Página 56

    56 You cannot dub correc tly usi ng the A/V connecting cable. • The A/V connec ting ca ble is not co nnected properly. Make sure that the A/ V connectin g cable is conne cted to the inp ut jack of anothe r device for dubbing a picture from your camcor der (p. 44). New sound added to a recorded tape is not heard. • Adjust [AUDIO MIX] until the s[...]

  • Página 57

    57 Troubles hooting Warnin g indi cators a nd mess ages If indic ators appear on the LC D screen or in the view finder, c heck the foll owing. Some symptoms you can fix by yourself . If the probl em persist s even after you have tried a coup le of ti mes, cont act your Sony dealer or l ocal a uthor ized So ny ser vice faci lity. C:(or E:) ss : ss ([...]

  • Página 58

    58 If mess ages app ear on the sc reen, fo llow t he instructions. % Z Moistu re condensation. E ject the cassette (p. 63) % Moisture condensati on. Turn off for 1H. (p. 63) Z Reinsert the cassette. (p. 18) • Check if the cass ette is dama ged. Q Z The tap e is locked - check the tab. (p. 60 ) Exam ples o f war ning me ssa ges Warning indicator s[...]

  • Página 59

    59 Additional I nformation Addition al Informa tion Using y our ca mcorde r abroad Power supply You can use yo ur camco rder in any country /region using t he AC Adap tor suppl ied with your camco rder wit hin the AC 100 V to 24 0 V, 50/60 Hz range . Use a comm ercia lly availa ble AC plug adapto r [a], if necessary, dep ending on the desig n of th[...]

  • Página 60

    60 Maint enance and pr ecautio ns You ca n use mini DV form at cassettes only. Use a c assett e with the mark. Your camc order is not co mpatible with th e Cassette Memory func tion. To prev ent a blan k sectio n from being creat ed on the t ape Go to th e end of th e recorde d secti on using END SE ARCH ( p. 26) before you begin the next record in[...]

  • Página 61

    61 Additional I nformation Thi s un it is comp atib le w ith a n “InfoLIT HIUM” ba ttery pack (H series). Your camcor der ope rates only wi th an “InfoLIT HIUM ” battery pa ck. “Inf oLIT HIUM” H seri es ba tter y pac ks have the mark. What i s an “Inf oLITH IUM” ba tter y pack? An “ InfoLITHI UM” ba ttery pa ck is a lithi um-ion[...]

  • Página 62

    62 About b attery l ife • Battery capacity decreases over time and through re peated use. If decrease d usage time between charges becomes significant, it is probably time t o replace it with a new one. • Each battery’s life is governed by storage, operating and envir onmental conditions. The DV Inter face on this unit is an i.LINK- compli an[...]

  • Página 63

    63 Additional I nformation b Not es • When connecting your camcorder to another i.LINK-compatibl e device, be sure t o turn off the power of t he device and disconnect the AC Adaptor from the wall outle t (wall socket) before connecting or disconnecting the i.LINK cabl e. About t he re quired i .LINK c able Use th e Son y i.LI NK 4- pin-t o-4- pi[...]

  • Página 64

    64 • The warning message does not appear when the power is turned on. • N either % or Z flash when a cassett e is inserted and video operation buttons are touched. If moi sture start s to c ondense, y our camcorde r somet imes canno t detect conden sation. If this ha ppens, the cassette is sometime s not eje cted for 10 seconds after the casset[...]

  • Página 65

    65 Additional I nformation 2 Touch the “×” displayed o n the screen with the corner of the “Memory Stick” or the like. The p osition of the “× ” change s. If y ou did not press the right spot, start from st ep 2 again . • You cannot calibrate th e LCD screen if i t is rotated. On han dling th e ca sing • If the casing is soiled, c[...]

  • Página 66

    66 6 Atta ch the eyecu p bl ock to the viewfind er, pushing it straight on unti l it clicks. b Notes • The eyecup block is a pr ecision part. Do not disassemble it further. • Do n ot touch the lens of the eyecup block. On charg ing the pre-in stalled recha rgeab le batt ery Your ca mcorde r has a pre-in stalled recha rgeable batter y to re tain[...]

  • Página 67

    67 Additional I nformation Colo r temp era tur e [AUTO], [ONE PUSH], [INDOOR] (3 200 K), [ OUTDOOR] (5 800 K) Minimum illum ination 11 lx (lux) (F 1.8) 0 lx (l ux) ( dur ing Nigh tS hot plu s function) Input /Out put c onnec tors A/V Remote Connector 10-pin co nnector Video sign al: 1 Vp-p, 75 Ω (ohms) Lumi nanc e sig nal: 1 Vp- p, 75 Ω (ohms) Ch[...]

  • Página 68

    68 Recha rgeabl e bat tery pack ( NP-FH 30) Maximum out put voltage DC 8.4 V Output v oltage DC 7.2 V Capacity 3.6 W h (500 mAh) Dimensions (approx.) 31.8 × 1 8.5 × 45.0 mm (1 5/16 × 3/ 4 × 1 13/16 in) (w/ h/d) Mass (approx.) 40 g (1.5 oz ) Oper atin g tempe rat ure 0 °C to 40 °C (32 ° F to 104 °F) Type Lithiu m ion Design and specification[...]

  • Página 69

    69 Quick Re fere nce Quick Reference Ident ify ing part s and co ntrol s The numbe rs in ( ) are referenc e pages. A NIGHTSHOT PLUS switch (22) B Power zoo m lever (22) C OPEN/EJE CT le ver (1 8) D Hook s for a shoulder belt Attac h a shoulder be lt (optional) . E Grip be lt (17) F Lens (Carl Ze iss Lens) (7) G LENS COVER s witch ( 17) H Intern al [...]

  • Página 70

    70 A DISP/BATT INFO but ton (13, 1 7) B EASY b utton ( 19) C RESET bu tton Init ializes al l the sett ings, incl uding the settin g of th e date and t ime. D LCD scre en/touch pa nel (17, 72) E Zoom but tons (22) F REC START /STOP button (1 9, 21) G Speaker Play back sou nds comes out from th e speaker. For how t o adjust the vol ume, see pa ge 24.[...]

  • Página 71

    71 Quick Re fere nce A POWER swit ch (15) B Viewfi nder (17) C Eyec up (65) D Viewfi nder lens adjustm ent lever (17) E DV interface (44, 46 ) F DC IN jack (12) G A/V Re mote Conne ctor (28, 4 4) H CAMERA, PLAY/EDIT lamp (1 5) I REC STA RT/STOP but ton (19, 21) J Tripod rece ptac le Attach th e tripo d (option al: the le ngth of the scr ew must be [...]

  • Página 72

    72 Indi cators d isplaye d during recor ding/pl ayback A Rema ining battery (approx.) B Recor ding mode ( SP or LP ) (42) C Recor ding status ([STB Y] (standby) or [REC] (re cording)) D Recording: Tape coun ter (hour: minute : second) Playback: Tim e code (hour: minute: second: fra me) E Recor ding ca pacity of the tape (approx. ) (42) F Function b[...]

  • Página 73

    73 Quick Re fere nce You can use [DIS P GUIDE] (p. 73 ) to check t he function of e ach indica tor that appear s on the LC D screen. b Not es • Some of the indicators may not appear when you use [DISP GUIDE]. Upper le ft Upper right Cent er Bottom b Notes • The content and the position of the indicator are normal. It m ay differ from the actual[...]

  • Página 74

    74 To fi nish the o peration, touch [E ND]. z Tips • You can also operate by touching t [DISP GUIDE]. Indicato rs displa yed durin g recordi ng/playb ack (Conti nued)[...]

  • Página 75

    75 Quick Re fere nce Index Numeric 12BIT ...... .... ....... ..... ....... .... ...42 16BIT ...... .... ....... ..... ....... .... ...42 16:9 WIDE............ .... ....... .... .39 4:3 .. ....... .... ....... ..... ...... ..... .....39 A A DUB CTRL (Audio dubbing) . ..................35 AC Adapto r........ ..... ....... .... ...12 AUDIO MIX .......[...]

  • Página 76

    76 Recording time ........... .... ...... 14 REMAIN . ....... ..... .... ....... ..... . 42 Reversal P layback ...... ...... .... 35 S S VIDE O cable ...... ....... .. 28, 44 SCENE SE L. ..... ...... ..... .... .... 31 Searching for the star ting point ...... ..... ...... ..... ..... ...... ..... ....... . 26 SEPIA ...... ..... ..... ...... ..... .[...]

  • Página 77

    77 Quick Re fere nce[...]

  • Página 78

    78 Spanish Quic k Guide/Guía ráp ida en español Paso 1 : Com probaci ón de los eleme ntos sumini strad os Asegúr ese de que su vi deocám ara cont iene los siguientes elementos. El nú mero ent re parént esis indic a la cantid ad del ele mento. Adaptador de alimenta ción de ca (1) Cable de alimenta ción (1) Cab le de con exió n de A /V ( 1[...]

  • Página 79

    79 Spanish Quick Gui de/Guía r ápida en españo l Paso 2: Carga de la batería Puede cargar la batería “InfoLITHIUM” (serie H) tras conectarla a la v ideocámara. b Not as • No es posible colocar una batería “InfoLITHIUM” que no sea serie H en la videocámara. 1 Alinee los terminales de la batería y de la vid eocámara 1 y, a continu[...]

  • Página 80

    80 El i ndi cador CHG ( carg a) s e en ciende y se inic ia el proces o de ca rga. El indicador C HG (ca rga) se apaga cuando la b ater ía es tá co mple tam ente carga da. Desconec te el ada ptador de ali mentaci ón d e ca de la toma de entrad a de cc. b Notas • Sujete la videocámara y el enchuf e de cc para desconectar el adaptador de aliment[...]

  • Página 81

    81 Spanish Quick Gui de/Guía r ápida en españo l Tiempo de carga Tiempo a proximado (m in) necesari o para cargar t otalment e una baterí a descargada por c omp leto. Tiempo de grab ación Tiempo a proximado (m in) disponibl e cuando utiliza un a bater ía completa mente cargad a. * El tiempo de grabación normal muestra la hora cuando se r epi[...]

  • Página 82

    82 Acer ca del ad aptado r de ali mentac ión de ca • Si utiliza el adaptador de alimentación de ca conéctelo a un tom acorriente de pared cer cano. Si se produce alguna falla de funcionamiento al utilizar la videocámara, de sconecte el adaptador de alimentación de ca del tomacorriente de inmediato. • N o utilice el adaptador d e alimenta c[...]

  • Página 83

    83 Spanish Quick Gui de/Guía r ápida en españo l 3 Vaya a [M] (mes) con y, a continuación, ajuste el valor con /. 4 Vaya a [D] (día) con y, a continuación, ajuste el valor con / y rep ita el proceso para la hora y los minuto. Ajuste la m edianoche a las 12: 00 AM. Ajuste el med iodía a las 12:00 PM. 5 Verifi que que la conf igurac ión de fe[...]

  • Página 84

    84 Paso 4: Rea lizac ión de ajust es an tes de la grabac ión Deslice el interruptor L ENS COVE R hacia la posición OPEN. Luego de grabar, aj uste el interru ptor LENS COVER en la posición CLOSE para cerrar la cubie rta del objeti vo. Abra e l panel LCD a 90 grados con respec to a la vi deo cámara ( 1 ), luego gí relo haci a el mejor ángu lo [...]

  • Página 85

    85 Spanish Quick Gui de/Guía r ápida en españo l Paso 5 : In serci ón de u n vi deocas ete Solament e puede ut ilizar vide ocasetes de format o mini DV . 1 Deslice la palanc a OPEN/ EJECT en el senti do de la flecha y manténgala en esa posición para abrir la tapa. El compa rtimiento de l videocasete sale automát icament e y se abre. 2 Insert[...]

  • Página 86

    86 Grabac ión Deslice e l interruptor POWER varias v eces en el sentido de la flecha par a que se e ncienda el i ndicador CA MERA. Presione REC START/STOP A (o B ). Para det ener la graba ción, presi one REC START /STOP A (o B ) nuevamen te. Abra la cubiert a del ob jetivo. REC START /STOP B Inte rruptor POWE R REC START/ STOP A Si el interru pto[...]

  • Página 87

    87 Spanish Quick Gui de/Guía r ápida en españo l Repro ducció n Deslice el indicador POWER en e l sentid o de la flech a varias veces par a encend er el indic ador PLAY/EDIT . Inicie la rep roducción . Toque para re bobinar la ci nta hasta el punto deseado y, a contin uación, toq ue para inici ar la reproduc ción. * La reproducción se detie[...]

  • Página 88

    http://www.son y.net/ Printed in Japan Additiona l inform ation on this product a nd answers to frequentl y asked questions c an be found at our Custom er Support We bsite. US[...]