Ir para a página of
Manuais similares
-
Clothes Dryer
Samsung DV422
114 páginas 6.93 mb -
Clothes Dryer
Samsung DV42H5200GP
132 páginas 16.29 mb -
Clothes Dryer
Samsung DV457GVGSGRAA
216 páginas 6.44 mb -
Clothes Dryer
Samsung DV457EVGSGRAA
216 páginas 6.44 mb -
Clothes Dryer
Samsung DV50F9A6GVWA2
132 páginas 12.51 mb -
Clothes Dryer
Samsung DV210AEW
70 páginas 4.91 mb -
Clothes Dryer
Samsung DV448AG*
76 páginas 5.41 mb -
Clothes Dryer
Samsung DV210
68 páginas 5.27 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Samsung DV220AE-02810B. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSamsung DV220AE-02810B vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Samsung DV220AE-02810B você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Samsung DV220AE-02810B, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Samsung DV220AE-02810B deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Samsung DV220AE-02810B
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Samsung DV220AE-02810B
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Samsung DV220AE-02810B
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Samsung DV220AE-02810B não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Samsung DV220AE-02810B e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Samsung na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Samsung DV220AE-02810B, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Samsung DV220AE-02810B, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Samsung DV220AE-02810B. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Gas and Electric Dr yer user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung pr oduct. T o receive mor e complete service, please register your pr oduct at www .samsung.com/register DV210AE* DV220AE* DV220AE-02810B_EN.indd 1 2010-04-13 ¿ÀÈÄ 2:51:36[...]
-
Página 2
2_ features features 1. Extra Large Capacity Ultra drying capabilities are at your fingertips! Now you can dry extra-large loads. Our ultra large 7.3 cu.ft. capacity dryer circulates mor e air through your clothes, drying them faster for a wrinkle-free r esult. 2. V arious Drying Cycles & Fuzzy Logic Algorithm Simply turn the Jog Dial to select[...]
-
Página 3
safety instructions _3 SA VE THESE INSTRUCTIONS safety instructions Congratulations on your new Samsung Dryer . This manual contains valuable information on the installation, use, and care of your appliance. Please take the time to read this manual to take full advantage of your dryer’ s many benefits and features. WHA T YOU NEED TO KNOW ABOUT SA[...]
-
Página 4
4_ safety instructions SA VE THESE INSTRUCTIONS safety instructions WARNING: T o reduce the risk of fir e, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Read all instructions before using this appliance. 2. Do not dry articles that have been previously cleaned in, washed in, so[...]
-
Página 5
safety instructions _5 SA VE THESE INSTRUCTIONS WHA T TO DO IF YOU SMELL GAS: • Do not try to light any appliance. • Do not turn on the appliance. • Do not touch any electrical switch. • Do not use any phone in your building. • Clear the room, building or ar ea of all occupants. • Immediately call your gas supplier from a neighbor’ s [...]
-
Página 6
6_ safety instructions SA VE THESE INSTRUCTIONS This appliance must be properly gr ounded. Never plug the power cord into a r eceptacle that is not grounded adequately and in accor dance with local and national codes. See installation instructions for grounding this appliance. Do not sit on top of the dryer . Because of continuing product impr ovem[...]
-
Página 7
contents _7 contents INST ALLING YOUR DR YER 8 8 T ools needed for installation 8 See Dryer Exterior 9 Ducting requir ements 10 Important to installer 10 Location considerations 10 Alcove or closet installation 11 Mobile home installation 11 Exhausting 12 Gas requirements 13 Electrical requirements 13 Grounding 14 Electrical connections 15 Replacem[...]
-
Página 8
8_ installing your dryer installing your dr yer TOOLS NEEDED FOR INST ALLA TION Hire a pr ofessional to install this dryer properly . If there is a service call performed as a result of poor setup, adjustment, and connection, it is considered the r esponsibility of the installer . If you install the dryer , you are responsible. Make sure you have e[...]
-
Página 9
installing your dryer _9 DUCTING REQUIREMENTS • Use a 4-inch (10.2 cm) diameter rigid aluminum or rigid galvanized steel duct. • Do not use a smaller duct. • Ducts larger than 4 inches (10.2 cm) in diameter can result in incr eased lint accumulation. Lint accumulation should be cleaned regularly . • If a flexible metal duct must be used, us[...]
-
Página 10
10_ installing your dryer installing your dr yer If the new Dryer is installed into an existing exhaust system you must make sure: • The exhaust system meets all local, state, and national codes. • That a flexible plastic duct is not used. • T o Inspect and clean all lint buildup from inside the existing duct. • The duct is not kinked or cr[...]
-
Página 11
installing your dryer _11 MOBILE HOME INST ALLA TION The installation of the Dryer in mobile homes must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standard Title 24 CFR, Part 32-80 {formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety , Title 24, HUD (Part 280), 1975} for the United States) or CSA Standards Z240 (for [...]
-
Página 12
12_ installing your dryer installing your dr yer GAS REQUIREMENTS Use only natural or LP (liquid propane) gases. THE INST ALLA TION MUST CONFORM WITH LOCAL CODES, OR IN THE ABSENCE OF LOCAL CODES, WITH THE NA TIONAL FUEL GAS CODE ANSI/Z223.1, LA TEST REVISION (FOR THE UNITED ST A TES), OR WITH THE CAN/CGA-B149 INST ALLA TION CODES (FOR CANADA). Gas[...]
-
Página 13
installing your dryer _13 ELECTRICAL REQUIREMENTS A Wiring diagram is located on the back of the dryer . • Improper connection of the equipment gr ounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether your Dryer is properly gr ounded. Do not modify the plug pro[...]
-
Página 14
14_ installing your dryer installing your dr yer ELECTRICAL CONNECTIONS Before operating or testing, follow all gr ounding instructions in the Grounding section. An individual branch (or separate) circuit serving only your Dryer is r ecommended. DO NOT USE AN EXTENSION CORD. Gas models – U.S. and Canada A 120 volt, 60 Hz AC approved electrical se[...]
-
Página 15
installing your dryer _15 REPLACEMENT P ARTS AND ACCESSORIES If your dryer requir es replacement parts or accessories, contact the dealer fr om whom you purchased your dryer or the SAMSUNG customer care center at 1-800-SAMSUNG(726-7864 ). INST ALLA TION Gather the requir ed tools and parts before starting the installation. Read and follow the instr[...]
-
Página 16
16_ installing your dryer installing your dr yer 4. Review the Exhausting section before installing the exhaust system. Install the ductwork fr om your dryer to the exhaust hood. The crimped end of the duct sections must point away from your dryer . DO NOT use sheet metal screws when assembling ducting. These joints should be taped. Never use plast[...]
-
Página 17
installing your dryer _17 3-WIRE system connections 1. Loosen or remove the center terminal block scr ew . 2. Connect the neutral wire (white or center wir e) of the power cord to the center , silver -colored terminal screw of the terminal block. Tighten screw . 3. Connect the other wires to outer terminal block scr ews. Tighten screws. 4. Tighten [...]
-
Página 18
18_ installing your dryer installing your dr yer DR YER EXHAUST TIPS Plastic or non-metal flexible duct presents a potential fir e hazard. 1. Make sure your dryer is installed pr operly so it exhausts air easily . 2. Use a 4” diameter rigid metal duct. T ape all joints, including at the dryer . Never use lint-trapping screws. 3. Keep ducts as str[...]
-
Página 19
installing your dryer _19 DOOR REVERSAL 1. Unplug the power cord. 2. Remove two door hinge screws. 3. Lift the door and remove it. 8. Reinsert the screw in the other hole. 4. Remove a screw on the Frame Front. 9. Reinsert the screw (Step 4) on the Frame Front. 5. Remove the two screws on the opposite side of the door hinge. 10. Place the door on th[...]
-
Página 20
20_ operating Instructions, tips Cycle Selector T o select a cycle, rotate the Cycle Selector dial to the desired cycle. The indicator light by the cycle name will illuminate. The Normal, Heavy Duty , Perm Press and Delicates cycles ar e Sensor Dry cycles. Sensor Dry automatically senses the moisture in the load and shuts the dryer off when the sel[...]
-
Página 21
operating Instructions, tips _21 Digital Graphic Display The display window shows the estimated time remaining in the cycle after the Start/Pause button is pressed. The estimated time r emaining may fluctuate as the cycle progr esses. The Drying light will illuminate and remain lit until the cycle is complete. When your dryer is in the cool-down ph[...]
-
Página 22
22_ operating Instructions, tips CHILD LOCK A function to prevent childr en from playing with your dryer . Setting/Releasing If you want to set or release the Child Lock, pr ess both the T emp. and T ime buttons simultaneously for 3 seconds. How to Set: 1. It can be set while your dryer is running. 2. Once you set the Child Lock function, no button[...]
-
Página 23
operating Instructions, tips _23 RACK DR Y (OPTIONAL P ART) Installing the drying rack 1. Open the Dryer door . 2. Position the drying rack in the tumbler , placing the fr ont lip of the drying rack on the top of the lint filter . 3. Place the rear legs in the two r ecessed areas of the dryer’ s back wall, then push down the middle of the drying [...]
-
Página 24
24_ operating Instructions, tips CLEAN THE LINT FIL TER • After each load. • T o shorten drying time. • T o operate more energy efficiently . Cleaning the Lint filter 1. Pull the case-filter out of the dryer . 2. Scrape the dust from the top part of the filter using your fingers. 3. Open the bottom cover and scrape the dust in the same way . [...]
-
Página 25
care and cleaning _25 care and cleaning CONTROL P ANEL Clean with a soft, damp cloth. Do not use abrasive substances. Do not spray cleaners directly on the panel. The control panel finish may be damaged by some laundry pr e-treatment soil and stain r emover products. Apply such products away fr om your Dryer and wipe up any spills or overspray imme[...]
-
Página 26
26_ special laundry tips special laundr y tips SPECIAL LAUNDR Y TIPS Please follow the care label or manufactur er’ s instructions for drying special items. If care label instructions ar e not available, use the following information as a guide. Bedspreads & Comforters • Follow the care label instructions or dry on the Normal cycle and High[...]
-
Página 27
troubleshooting _27 troubleshooting CHECK THESE POINTS IF YOUR DR YER… PROBLEM SOLUTION Doesn’t run. • Be sure the door is latched shut. • Be sure the power cor d is plugged into a live electrical outlet. • Check the home’ s circuit breaker and fuses. • Press the Start/Pause button again if the door is opened during the cycle. Doesn?[...]
-
Página 28
28_ troubleshooting INFORMA TION CODES Information codes may be displayed to help you better understand what is occurring with your Dryer . ERROR DISPLA Y MEANING SOLUTION tS Clogged Lint Screen V ent is restricted Clean the screen or vent. If the problem continues call for service. to do dE Running the dryer with door open Close the door and then [...]
-
Página 29
appendix _29 appendix F ABRIC CARE CHART The following symbols provide garment car e direction. The Clothing car e labels include symbols for washing, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary . The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow car e label directions to max[...]
-
Página 30
30_ appendix PROTECTING THE ENVIRONMENT This appliance is manufactured fr om recyclable materials. If you decide to dispose of this appliance, please observe local waste disposal regulations. Cut of f the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small childr en cannot get trapped in[...]
-
Página 31
appendix _31 CYCLE CHART Cycle Default Drying Cooling Wrinkle prevent T emp control Sensor dry level Time Time Time Time Sensor Dry Normal High (Medium) Normal dry 42 min 39 min 3 min 90 min Heavy Duty High (No change) Normal dry 58 min 55 min 3 min Perm Press Medium (No change) Normal dry 32 min 29 min 3 min Delicates Low (No change) Normal dry 27[...]
-
Página 32
32_ warranty warranty SAMSUNG DR YER LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) and delivered new , in the original carton to the original consumer purchaser , is warranted by SAMSUNG against manufacturing defects in materials and workmanship for a li[...]
-
Página 33
warranty _33 EXCEPT AS SET FORTH HEREIN, THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANT ABILITY , INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A P ARTICULAR PURPOSE. NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BY ANY PERSON, FIRM, OR CORPORA TION WITH RESPE[...]
-
Página 34
QUESTIONS OR COMMENTS? Country CALL OR VISIT US ONLINE A T CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www .samsung.com Code No. DC68-02810B_EN DV220AE-02810B_EN.indd 34 2010-04-13 ¿ÀÈÄ 2:51:47[...]
-
Página 35
Sèche-linge à gaz et électrique Manuel d’utilisation Un monde de possibilités Nous vous remer cions d’avoir choisi un produit Samsung. Afin de bénéficier d’un service plus complet , veuillez enregistr er votre pr oduit à l’adr esse suivante : www .samsung.com/register DV210AE* DV220AE* DV220AE-02810B_CFR.indd 1 2010-04-16 ¿ÀÈÄ 5:[...]
-
Página 36
2_ caractéristiques caractéristiques 1. T rès grande capacité La très grande capacité de séchage est désormais accessible à tous ! V ous pouvez désormais faire sécher d’importants volumes de linge en une seule fois. D’une capacité plus qu’exceptionnelle de 7,3 pieds cubes (207 litres), ce sèche-linge fait cir culer plus d’air ?[...]
-
Página 37
consignes de sécurité _3 CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS consignes de sécurité Félicitations pour l’achat de votre nouveau sèche-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de votre appar eil. Pr enez le temps de le lire pour tir er pleinement pr ofit de tous [...]
-
Página 38
4_ consignes de sécurité CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS consignes de sécurité A VER TISSEMENT : afin de réduire les risques d’incendie, d’électr ocution ou de blessures lors de l’utilisation de l’appareil, r espectez les règles de sécurité de base suivantes : 1. Lisez toutes les consignes de sécurité avant d’utiliser [...]
-
Página 39
consignes de sécurité _5 CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS QUE F AIRE EN CAS D’EMANA TION DE GAZ : • Ne tentez pas d’allumer un appareil électrique. • Ne mettez pas l’appareil sous tension. • Ne touchez à aucun interrupteur électrique. • N’utilisez aucun téléphone dans le bâtiment. • Faites évacuer tous les occupan[...]
-
Página 40
6_ consignes de sécurité CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS Cet appareil doit êtr e correctement mis à la terr e. Ne branchez jamais le cordon d’alimentation sur une prise qui n’est pas correctement r eliée à la terre et qui n’est pas conforme aux réglementations locales et nationales en vigueur . Consultez les instructions d’i[...]
-
Página 41
contenu _7 contenu INST ALLA TION DU SÈCHE-LINGE 8 8 Outils requis pour l’installation 8 Extérieur du sèche-linge 9 Conditions requises en matièr e de conduits 10 Remarque importante pour l’installateur 10 Choix de l’emplacement d’installation 10 Encastrement dans une niche ou installation dans un placard 11 Installation en mobile home [...]
-
Página 42
8_ installation du sèche-linge installation du sèche-linge OUTILS REQUIS POUR L ’INST ALLA TION Laissez un professionnel installer corr ectement votre sèche-linge. Si vous contactez le service après- vente suite à une installation, des réglages ou un branchement mal exécutés, la responsabilité r elève de l’installateur . Si c’est vo[...]
-
Página 43
installation du sèche-linge _9 CONDITIONS REQUISES EN MA TIÈRE DE CONDUITS • Utilisez un conduit en aluminium ou en acier galvanisé rigide d’un diamètre de 4”(10,2 cm). • N’utilisez pas de conduit plus petit. • Les conduits dont le diamètre est supérieur à 4”(10,2 cm) peuvent pr ovoquer une trop grande accumulation de peluches.[...]
-
Página 44
10_ installation du sèche-linge installation du sèche-linge Si un nouveau sèche-linge est relié à un système d’évacuation existant, vous devez veiller à ce que : • Le système d’évacuation soit conforme aux réglementations locales, régionales et nationales. • Aucun conduit flexible en plastique ne soit utilisé. • Le conduit ex[...]
-
Página 45
installation du sèche-linge _11 INST ALLA TION EN MOBILE HOME L ’installation du sèche-linge dans des mobiles homes doit respecter la réglementation sur les normes de sécurité et de construction de bien manufacturé, titre 24 CFR, partie 32-80 (précédemment, norme fédérale sur la sécurité et la construction de maison mobile, titre 24, [...]
-
Página 46
12_ installation du sèche-linge installation du sèche-linge SYSTÈMES FONCTIONNANT AU GAZ Utilisez uniquement du gaz naturel ou du pr opane liquide (PL). L ’INST ALLA TION DOIT ETRE CONFORME AUX REGLEMENT A TIONS LOCALES EN VIGUEUR OU, EN L ’ABSENCE DE DISPOSITIONS SPECIFIQUES, A LA REGLEMENT A TION NA TIONALE SUR LE GAZ COMBUSTIBLE ANSI/Z223[...]
-
Página 47
installation du sèche-linge _13 NORMES ÉLECTRIQUES Le schéma de câblage est situé à l’arrière du sèche-linge. • Un branchement incorrect du conducteur de mise à la terr e peut représenter un risque de surtension électrique. Demandez conseil à un électricien ou un réparateur agréé si vous avez des doutes quant à la mise à la te[...]
-
Página 48
14_ installation du sèche-linge installation du sèche-linge RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Avant toute mise en mar che ou test, observez les instructions de mise à la terre présentées dans la section Mise à la terre. Nous vous recommandons de r elier votre sèche-linge à une dérivation individuelle ou à un cir cuit distinct. N’UTILISEZ P AS DE[...]
-
Página 49
installation du sèche-linge _15 PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES Si vous avez besoin de pièces de rechange ou d’accessoir es pour votre sèche-linge, contactez votr e revendeur ou le centr e d’assistance clientèle au 1-800-SAMSUNG (726-7864 ). INST ALLA TION Regroupez et vérifiez les pièces et outils r equis avant de commencer l’instal[...]
-
Página 50
16_ installation du sèche-linge installation du sèche-linge 4. Consultez la section Evacuation avant d’installer le système d’évacuation. Reliez le sèche-linge et la hotte avec le système de conduites. L ’extrémité sertie des sections du conduit doit être orientée vers l’extérieur . N’utilisez P AS de vis métallique pour assem[...]
-
Página 51
installation du sèche-linge _17 Branchements à 3 FILS 1. Desserrez ou r etirez la vis centrale du bornier . 2. Reliez le fil neutre (blanc ou central) du cor don d’alimentation à la borne à vis argentée centrale du bornier . Serrez la vis. 3. Reliez les autres fils aux bornes à vis extérieures. Serr ez les vis. 4. Serrez les vis de déchar[...]
-
Página 52
18_ installation du sèche-linge installation du sèche-linge CONSEILS POUR L ’ÉV ACUA TION DU SÈCHE-LINGE Les conduits en plastique ou non métalliques représentent un danger potentiel d’incendie. 1. Assurez-vous que le sèche-linge a été installé de manièr e à ce que l’évacuation de l’air se fasse sans problème. 2. Utilisez un c[...]
-
Página 53
installation du sèche-linge _19 INVERSION DU HUBLOT 1. Débranchez le cordon d’alimentation. 2. Retirez les deux vis de la charnière du hublot. 3. Soulevez le hublot et retir ez-le du sèche-linge. 8. Ré-engagez la vis dans l’autre tr ou. 4. Retirez une vis de l’avant du cadre. 9. Ré-engagez la vis (étape 4) à l’avant du cadre. 5. Ret[...]
-
Página 54
20_ instructions et conseils d’utilisation Sélecteur de programme Pour sélectionner le programme, positionnez le sélecteur sur le pr ogramme de votre choix. Le témoin lumineux s’allume en regar d du programme. Les pr ogrammes Normal, Grande rendement, Perm Pr ess et Délicats sont des cycles avec Séchage à capteur . La fonction Séchage ?[...]
-
Página 55
instructions et conseils d’utilisation _21 Adjust Time(Réglage du temps) vous pouvez allonger ou raccourcir la durée de séchage automatiquement préconfigurée des cycles de Programme minuté (Séchage à Minuterie, Sans froissement ou Flux d’air). Pour allonger ou raccourcir la durée d’un pr ogramme, appuyez sur la flèche vers le haut o[...]
-
Página 56
22_ instructions et conseils d’utilisation Bouton Start/Pause (Démarrer/Pause) Appuyez sur ce bouton pour interrompr e et relancer les pr ogrammes. Bouton Power (Mise en marche) Appuyez une fois sur ce bouton pour mettre le sèche-linge en mar che. Réappuyez dessus pour l’éteindre. Si le sèche-linge r este allumé pendant plus de 10 minutes[...]
-
Página 57
instructions et conseils d’utilisation _23 GRILLE DE SÉCHAGE (EN OPTION) Installation du support de séchage 1. Ouvrez le hublot du sèche-linge. 2. Placez la grille de séchage dans le tambour , en positionnant son bor d avant sur le dessus du filtre à peluches. 3. Insérez les deux pieds arrièr e dans les orifices situés sur la paroi arriè[...]
-
Página 58
24_ instructions et conseils d’utilisation NETTOY AGE DU FIL TRE À PELUCHES • Après chaque séchage. • Pour réduire la durée de séchage. • Pour un meilleur rendement énergétique. Nettoyage du filtre à peluches 1. Retirez le boîtier du filtr e du sèche-linge. 2. Grattez la poussière située sur la partie supérieur e du filtre à [...]
-
Página 59
instructions et conseils d’utilisation _25 CHARGEMENT DU SÈCHE-LINGE • N’introduisez qu’une seule charge de linge lavé à la fois dans votr e sèche-linge. • Un mélange de textiles épais et légers séchera différ emment. Par conséquent, les textiles légers risquent d’être secs alors que les textiles épais ser ont encore humide[...]
-
Página 60
26_ entretien et nettoyage entretien et nettoyage P ANNEAU DE COMMANDE nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de pr oduits abrasifs. Ne vaporisez aucun produit d’entr etien directement sur le panneau de commande. Certains détachants pour tissu peuvent endommager le revêtement du panneau de commande. Appliquez ces produits [...]
-
Página 61
conseils d’entretien du linge _27 conseils d’entretien du linge CONSEILS D’ENTRETIEN DU LINGE Respectez les symboles textiles ou les consignes du fabricant concernant le séchage des articles spéciaux. Si aucun symbole textile n’est fourni, observez les consignes suivantes. Couvre-lits et couettes • Observez les symboles de l’étiquett[...]
-
Página 62
28_ dépannage dépannage VÉRIFIEZ LES POINTS SUIV ANTS SI VOTRE SÈCHE-LINGE... PROBLÈME SOLUTION Ne se met pas en route. • Assurez-vous que la porte est bien fermée. • Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché sur une prise électrique opérationnelle. • Vérifiez le disjoncteur et les fusibles de votre domicile. • Appuyez [...]
-
Página 63
dépannage _29 PROBLÈME SOLUTION Ne sèche pas le linge uniformément. • Les coutures, les poches et les autres zones épaisses peuvent ne pas sécher complètement alors que le reste du linge a atteint le niveau de séchage sélectionné. Ceci est tout à fait normal. Sélectionnez le programme Séchage fort, au besoin. • Si vous séchez un a[...]
-
Página 64
30_ annexe annexe T ABLEAU DES SYMBOLES TEXTILES Les symboles suivants fournissent des conseils d’entretien des vêtements. Les étiquettes d’entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au lavage, au blanchiment, au séchage, au r epassage et au nettoyage à sec, le cas échéant. L ’utilisation de ces symboles garantit la cohére[...]
-
Página 65
annexe _31 PROTECTION DE L ’ENVIRONNEMENT Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux r ecyclables. Si vous décidez de le jeter , veuillez respecter les normes locales en matièr e de mise au rebut. Coupez le cor don d’alimentation de façon à ce que l’appareil ne puisse pas être raccor dé à une source électrique. Démontez l[...]
-
Página 66
32_ annexe T ABLEAU DES PROGRAMMES Sélecteur V aleur par défaut Séchage Refroidissement S a n s f r o i s s e n m e n t T empérature Niveau du Séchage à capteur T emps T emps T emps T emps Sensor Dry (Séchage à capteur) Normal (Normal) Élevé (Moyen) Séchage normal 42 min 39 min 3 min 90 min Heavy Duty (Grande Rendement) Élevé (Aucun ch[...]
-
Página 67
garantie _33 garantie SECHE-LINGE SAMSUNG GARANTIE LIMITÉE À L ’ACHETEUR INITIAL Ce produit de la mar que SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) et livré neuf, dans son emballage d’origine à l’acheteur initial, est garanti par SAMSUNG contre tout défaut de fabrication relatif aux matériaux et à la q[...]
-
Página 68
34_ garantie SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT , SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT À CET APP AREIL, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, DE CONTREF AÇON OU D’APTITUDE À UN USAGE P ARTICULIER. AUCUNE GARANTIE, QU’ELLE SOIT DONNÉE P AR UN TIERS, UNE[...]
-
Página 69
memo DV220AE-02810B_CFR.indd 35 2010-04-16 ¿ÀÈÄ 5:59:44[...]
-
Página 70
QUESTIONS OU COMMENT AIRES ? Pays APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www .samsung.com N° de code : DC68-02810B_CFR DV220AE-02810B_CFR.indd 36 2010-04-16 ¿ÀÈÄ 5:59:44[...]