Samsung HL-T5675S manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Samsung HL-T5675S. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSamsung HL-T5675S vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Samsung HL-T5675S você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Samsung HL-T5675S, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Samsung HL-T5675S deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Samsung HL-T5675S
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Samsung HL-T5675S
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Samsung HL-T5675S
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Samsung HL-T5675S não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Samsung HL-T5675S e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Samsung na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Samsung HL-T5675S, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Samsung HL-T5675S, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Samsung HL-T5675S. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DLP TV Register your product at www .samsung.com/global/register Record your Model and Serial number here for future reference. ▪ Model _______________ ▪ Serial No. _______________ Owner ’ s Instructions HL-T4675S HL-T5075S HL-T5675S DLP TV[...]

  • Página 2

    English - 2 © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. A Guide to Digital TV • What is Digital T elevision? Digital television (DTV) is a new way of transmitting high quality video and audio to your TV set. Using DTV , broadcasters can transmit high definition TV (HDTV) images, Dolby digital surround audio, and new services such a[...]

  • Página 3

    English - 3 Q&A 1. Is the antenna I use for existing TV reception good enough for DTV? Over-the-air (OT A) digital TV broadcasting uses the same channels as analog TV and works well with many existing TV antennas. However , DTV broadcast channel assignments are different than analog channels. Y ou should find out whether your local DTV broadcas[...]

  • Página 4

    English - 4 GENERAL INFORMA TION ■ Viewing Position .........................................................5 ■ List of Features ..........................................................5 ■ Checking Parts ...........................................................6 ■ Viewing the Control Panel .......................................... 6 ?[...]

  • Página 5

    English - 5 ➢ When installing the product, make sure to keep it awa y from the wall (more than 10cm / 4inches) for v entilation purposes. Poor ventilation may cause an increase in the internal temperature of the product, resulting in a shortened component life and degraded performance. List of Features Y our TV was designed and engineered using t[...]

  • Página 6

    English - 6 Checking Parts Owner ’ s Instructions Remote Control (BP59-00124)/ AAA Batteries W arranty Card/ Registration Card/ Safety Guide Manual/ Quick Guide Manual Power Cord (3903-000144) Cloth-Clean Sold Separately Replacement Lamp (BP96-01653A) For purchasi ng a replacement lamp, ask at a nearby service center. • Use authorized lamps onl[...]

  • Página 7

    English - 7 1 SOURCE T oggles between all the available input sources (TV , A V1, A V2, S-Video1, S-V ideo2, Component1, Component2, PC, HDMI1, or HDMI2). 2 MENU Press to see an on-screen menu of your TV’ s features. 3 + VOL – Press to increase or decrease the volume. In the on-screen menu, use the + VOL – buttons as you would use the ◄ and[...]

  • Página 8

    English - 8 1 ANT 1 IN(CABLE)/ANT 2 IN(AIR) 75Ω Coaxial connector for Air/Cable Network. 2 VIDEO/AUDIO-L/R (A V IN 1, 2) Video input for external devices, such as a Camcorder or VCR. 3 S-VIDEO (A V IN 1, 2) Video input for external devices with an S-Video output, such as a Camcorder or VCR. 4 VIDEO/AUDIO OUT (L/R) Video/Audio outputs for external[...]

  • Página 9

    English - 9 Remote Control Y ou can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV . When using the remote, always point it directly at the TV . Y ou can also use your remote control to operate your VCR, Cable box, DVD Player, or Set-T op Box. 1 POWER T urns the TV on and of f. 2 Numeric Buttons Press to directly select a chan[...]

  • Página 10

    English - 10 Installing Batteries in the Remote Control 1 Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure. 2 Install two AAA size batteries. ➢ Make sure to match the “+” and “–” ends of the batteries with the diagram inside the compartment. ➢ Do not mix battery types, i.e. alkaline and manganese. 3 Close[...]

  • Página 11

    English - 11 Connecting Cable TV T o connect to a cable TV system, follow the instructions below . Cable without a Cable Box 1 Plug the incoming cable into the ANT 1 IN(CABLE) terminal on the side of the TV . ➢ Because this TV is cable-ready , you do not need a cable box to view unscrambled cable channels. Connecting to a Cable Box that Descrambl[...]

  • Página 12

    English - 12 Connecting a VCR Video Connection These instructions assume that you have already connected your TV to an antenna or a cable TV system (according to the instructions on pages 10~1 1). Skip step 1 if you have not yet connected to an antenna or a cable system. 1 Unplug the cable or antenna from the side of the TV 2 Connect the cable or a[...]

  • Página 13

    English - 13 ➢ Each Camcorder has a different side panel configuration. ➢ When connecting a Camcorder, match the color of the connection terminal to the cable. Connecting a Camcorder The side panel jacks on your TV make it easy to connect a camcorder to your TV . They allow you to view the camcorder tapes without using a VCR. 1 Connect a Video [...]

  • Página 14

    English - 14 ➢ Each DVD Player/Set-T op box has a different side panel configuration. ➢ When connecting a DVD Player/Set-T op box, match the color of the connection termin al to the cable. ➢ When using an HDMI/DVI cable connection, you must connect to the HDMI 1/DVI IN terminal on the TV . Connecting a DVD Player/Set-T op Box via DVI This con[...]

  • Página 15

    English - 15 ➢ Each Amplifier/DVD Home Theater has a dif ferent side panel configuration. ➢ When connecting an Amplifier/DVD Home Theater , match the color of the connection terminal to the cable. Connecting an Amplifier/DVD Home Theater 1 Connect Audio Cables between the AUDIO OUT [L-AUDIO-R] on the TV and AUDIO IN [L-AUDIO-R] on the Amplifier[...]

  • Página 16

    English - 16 Operation T urning the TV On and Off Press the POWER button on the remote control. Y ou can also use the (Power) button on the front panel. Plug & Play Feature When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently: Continued... Plug & Play Auto Program in Progress. 15% Air 16 Enter Stop Menu[...]

  • Página 17

    English - 17 Setting the Clock Automatically 9 Press the ENTER button. Press the ▲ or ▼ button to select Off or On , then the ENTER button. The message Select the time zone where you are located. is automatically displayed. 10 Press the ▲ or ▼ button to highlight the time zone for your local area (and to move the highlight to the appropriat[...]

  • Página 18

    English - 18 Using the “ - ” Button The - button is used to select stations that broadcast a digital signal. For example, for Channel 7-1, press 7 , then - , and then 1 . ➢ HD indicates the TV is receiving a Digital High Definition signal. SD indicates the TV is receiving a Standard Definition signal. ➢ For quick channel change, press the n[...]

  • Página 19

    English - 19 Viewing the Menus 1 With the power on, press the MENU button. The main menu appears on the screen. Its left side has five icons: Picture , Sound , Channel , Setup , Input . 2 Use the ▲ or ▼ button to select one of the five icons. Then press the ENTER button to access the icon’s sub-menu. 3 Press the EXIT button to exit. ➢ It ta[...]

  • Página 20

    English - 20 4 Press the ▲ or ▼ button to select Analog or Digital , then press the ENTER button. Y ou can select the correct signal source among STD , HRC and IRC by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. T o memorize the channels, press the ▲ or ▼ button to select Start , then press the ENTER button. ➢ If you have [...]

  • Página 21

    English - 21 Setting Up Y our Remote Control After your remote control has been properly set up, your remote control can operate in five different modes: TV , VCR, Cable, DVD, or Set-T op Box. Pressing the corresponding button on the remote control allows you to switch between these modes, and control whichever piece of equipment you choose. ➢ Th[...]

  • Página 22

    English - 22 Setting Up the Remote to Operate Y our DVD 1 T urn off your DVD. 2 Press the DVD button on your TV’ s remote control. 3 Press the SET button on your TV’ s remote control. 4 Using the number buttons on your remote control, enter three digits of the DVD code listed on page 25 of this manual for your brand of DVD. Make sure you enter [...]

  • Página 23

    English - 23 Remote Control Codes VCR Continued... Brand SAMSUNG ADMIRAL AIW A AKAI AUDIO DYNAMICS BELL&HOWELL BROKSONIC CANDLE CANON CITIZEN COLORTYME CRAIG CURTIS MA THES DAEWOO DB DIMENSIA DYNA TECH ELECTROHOME EMERSON FISHER FUNAI GENERAL ELECTRIC GO VIDEO LG(Goldstar) HARMAN KARDON HIT ACHI INST ANT REPLA Y JC PENNEY JCL KENWOOD KLH LIOYD [...]

  • Página 24

    English - 24 Continued... CABLE BOX Brand SAMSUNG GI HAMLIN HIT ACHI JERROLD MACOM MAGNA VOX OAK P ANASONIC PHILIPS PIONEER RCA REGAL Code 000 001 002 003 004 005 006 007 041 003 024 031 025 030 038 039 025 030 019 023 028 026 003 022 027 037 044 019 021 023 028 004 018 020 044 014 022 040 003 Brand REGENCY SA SCIENTIFIC A TLAN SPRUCER ST ARGA TE 2[...]

  • Página 25

    English - 25 SAMSUNG DVD Product DVD DVDR BD Record VCR COMBO VCR Record DHR COMBO Code 000 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 01 1 012 013 Product Home Theater VCR COMBO HDD Record COMBO TWIN TRA Y COMBO STB DVD COMBO DVD Receiver A V Receiver Code 014 015 016 017 018 019 020 021 Brand ANAM AUDIOVOX AUDIOLOGIC ANABA APEX DIGIT AL AIW A BROKSO[...]

  • Página 26

    English - 26 T o Select the Source Use to select TV or other external input sources connected to the TV . Use to select the input source of your choice such as DVD players, VCRs, etc. 1 Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select Input , then press the ENTER button. 2 Press the ENTER button to select Source List[...]

  • Página 27

    English - 27 Picture Control Using Automatic Picture Settings Y our TV has three automatic picture settings (“Dynamic”, “Standard”, and “Movie”) that are preset at the factory . Y ou can activate a Picture Setting by making a selection from the menu. 1 Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER button to select Picture .[...]

  • Página 28

    English - 28 7 Press the ▲ or ▼ button to select Cool2 , Cool1 , Normal , W arm1 , or W arm2 , then press the ENTER button. ➢ When the picture mode is set to Dynamic or Standard , W arm1 and Warm2 cannot be selected. Resetting the Picture Settings to the Factory Defaults 8 Press the ▲ or ▼ button to select Reset , then press the ENTER but[...]

  • Página 29

    English - 29 Changing the Screen Size Y ou can select the picture size which best corresponds to your viewing requirements. 1 Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER button to select Picture . 2 Press the ▲ or ▼ button to select Size , then press the ENTER button. 3 Press the ▲ or ▼ button to select the screen format you [...]

  • Página 30

    English - 30 Digital Noise Reduction If the broadcast signal received by your TV is weak, you can activate the Digital Noise Reduction feature to help reduce any static and ghosting that may appear on the screen. 1 Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER button to select Picture . 2 Press the ▲ or ▼ button to select Digital N[...]

  • Página 31

    English - 31 Selecting the Film Mode Automatically senses and processes film signals from all sources and adjusts the picture for optimum quality . 1 Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select Setup , then press the ENTER button. 2 Press the ▲ or ▼ button to select Film Mode , then press the ENTER button. 3[...]

  • Página 32

    English - 32 Freezing the Picture Press the STILL button to freeze a moving picture. (Normal sound will still be heard.) T o cancel this function, press the STILL button again or press any button on the remote control. Setting the HDMI Black Level Use this function when the screen is too dim in the HDMI mode. (by HDMI input for the RGB limited rang[...]

  • Página 33

    English - 33 Sound Control Using Automatic Sound Settings Y our TV has automatic sound settings (“Standard”, “Music”, “Movie”, “Speech”, and “Custom”) that are preset at the factory . Or , you can select “Custom”, which automatically recalls your personalized sound settings. 1 Press the MENU button to display the menu. Press[...]

  • Página 34

    English - 34 Choosing a Multi-Channel Sound (MTS) T rack - Digital The digital-TV broadcast system is capable of simultaneous transmission of many audio tracks (for example, simultaneous translations of the program into foreign languages). The availability of these additional “multitracks” depends upon the program. Preferred Language 1 Press th[...]

  • Página 35

    English - 35 Choosing a Multi-Channel Sound (MTS) T rack - Analog Depending on the particular program being broadcast, you can listen to Mono, Stereo or SAP . Multi-T rack Sound 1 Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select Sound , then press the ENTER button. 2 Press the ▲ or ▼ button to select Multi-T rack[...]

  • Página 36

    English - 36 Selecting the Internal Mute Sound output from the TV speakers is muted. This is useful when you want to listen to audio through your sound system instead of the TV . 1 Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select Sound , then press the ENTER button. 2 Press the ▲ or ▼ button to select Internal Mu[...]

  • Página 37

    English - 37 Adding and Erasing Channels Y ou can add or delete a channel to display the channels you want. T o use the Channel List function, first run Auto Program (see pages 19~20). 1 Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select Channel , then press the ENTER button. 2 Press the ▲ or ▼ button to select Cha[...]

  • Página 38

    English - 38 Setting Y our Favorite Channels Y ou can set channels you watch frequently as favorites. 1 Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select Channel , then press the ENTER button. 2 Press the ▲ or ▼ button to select Channel List , then press the ENTER button. 3 Press the ▲ or ▼ button to select Al[...]

  • Página 39

    English - 39 Viewing the Channel Lists Y ou can display a list of all channels, added channels or your favorite channels. 1 Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select Channel , then press the ENTER button. 2 Press the ▲ or ▼ button to select Channel List , then press the ENTER button. 3 Press the ▲ or ▼[...]

  • Página 40

    English - 40 Setting the Default Channel List Mode Y ou can set All, Added, or Favorite to be the Default List that appears when you press the CH LIST button. 1 Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select Channel , then press the ENTER button. 2 Press the ▲ or ▼ button to select Channel List , then press the[...]

  • Página 41

    English - 41 Fine T uning Analog Channels - Analog Use fine tuning to manually adjust a particular channel for optimal reception. 1 Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select Channel , then press the ENTER button. 2 Press the ▲ or ▼ button to select Fine T une , then press the ENTER button. 3 Press the ◄ [...]

  • Página 42

    English - 42 PC Display Using Y our TV as a Computer (PC) Display Setting Up Y our PC Software (Based on Windows XP) The Windows display-settings for a typical computer are shown below . The actual screens on your PC will probably be different, depending upon your particular version of Windows and your particular video card. However , even if your [...]

  • Página 43

    English - 43 HDMI/DVI Input Resolution (Dot X Line) Horizontal frequency (kHz) V ertical frequency (Hz) Pixel Clock (MHz) Sync Polarity (H/V) 640 x 480 31.47 60.00 25.18 - / - 640 x 350 31.47 70.10 25.18 +/ - 720 x 400 31.47 70.00 28.32 - /+ 800 x 600 37.88 60.30 40.00 +/+ 1024 x 768 48.36 60.00 65.00 - / - 1280 x 720 45.00 60.00 74.18 - / - ➢ ?[...]

  • Página 44

    English - 44 Changing the Screen Position After connecting the TV to your PC, adjust the position of the screen if it is not well- aligned. ➢ Change to the PC mode first. 1 Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select Setup , then press the ENTER button. Press the ▲ or ▼ button to select PC , then press the[...]

  • Página 45

    English - 45 Viewing the Current Resolution Y ou can get the resolution information of your PC. ➢ Change to the PC mode first. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select Setup , then press the ENTER button. Press the ▲ or ▼ button to select PC , then press the ENTER button. The resolution information is d[...]

  • Página 46

    English - 46 Function Description Selecting a Menu Language 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select Setup , then press the ENTER button. Press the ▲ or ▼ button to select Language , then press the ENTER button. 2 Press the ▲ or ▼ button to select the appropriate language: English , Español , or F[...]

  • Página 47

    English - 47 Setting the Sleep Timer The sleep timer automatically shuts off the TV after a preset time (from 30 to 180 minutes). 1 Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select Setup , then press the ENTER button. Press the ▲ or ▼ button to select Time , then press the ENTER button. 2 Press the ▲ or ▼ but[...]

  • Página 48

    English - 48 Using the Game Mode When connecting to a game console such as PlayStation TM or Xbox TM , you can enjoy a more realistic gaming experience by selecting game menu. 1 Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select Setup , then press the ENTER button. 2 Press the ▲ or ▼ button to select Game Mode , th[...]

  • Página 49

    English - 49 Continued... Using the V -Chip U.S.A Only This product is covered by the following U.S. patents : US4,930,158 US4,930,160 The V -Chip feature automatically locks out programs that are deemed inappropriate for children. The user must enter a PIN (Personal ID number) before any of the V -Chip restrictions are set up or changed. How to En[...]

  • Página 50

    English - 50 Continued... ➢ Allow All : Press to unlock all TV ratings. Block All : Press to lock all TV ratings. ➢ The TV -Y , TV -Y7, TV -G, TV -PG, TV -14 and TV -MA have additional options. See the next step to change any of the following sub-ratings. • FV : Fantasy violence. • D: Sexually suggestive dialog. • L: Adult language. • S[...]

  • Página 51

    English - 51 • C : Programming intended for children under age 8. • C8+ : Programming generally considered acceptable for children 8 years and over to watch on their own. • G : General programming, suitable for all audiences. • PG : Parental guidance. • 14+ : Programming contains themes or content which may not be suitable for viewers und[...]

  • Página 52

    English - 52 4 Press the ▲ or ▼ button to select Caption Mode , then press the ENTER button. Press the ▲ or ▼ button to select the submenu ( Default , CC1 ~ CC4 , or T ext1 ~ T ext4 ) you want, then press the ENTER button. Press the EXIT button to exit. • CC1: The Primary Synchronous Caption Service. These are captions in the primary lang[...]

  • Página 53

    English - 53 • Size : This option consists of Default , Small , Standard , and Large . The default is Default . • Font Style : This option consists of Default , Style0 ~ Style7 . Y ou can change the font you want. The default is Default . • Foreground Color : This option consists of Default , White , Black , Red , Green , Blue , Y ellow , Mag[...]

  • Página 54

    English - 54 Menu T ransparency Level Adjusts the transparency of the menu screen. 1 Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select Setup , then press the ENTER button. 2 Press the ▲ or ▼ button to select Menu T ransparency , then press the ENTER button. Press the ▲ or ▼ button to select High , Medium , Low[...]

  • Página 55

    English - 55 Upgrading the Software Samsung may offer upgrades for your TV’ s firmware in the future. Please contact the Samsung call center at 1-800-SAMSUNG to receive information about downloading upgrades and using a USB drive. Upgrades will be possible by connecting a USB drive to the USB port located on the back of your TV . 1 Insert a USB d[...]

  • Página 56

    English - 56 Appendix T roubleshooting If the TV seems to have a problem, first try this list of possible problems and solutions. If none of these troubleshooting tips apply , call your nearest Samsung service center . Problem Possible Solution Poor picture quality . - Try another channel. - Adjust the antenna. - Check all wire connections. Poor so[...]

  • Página 57

    English - 57 Replacing the Lamp Why do I need to replace the lamp? The lamp used in a DLP TV has a limited lifespan. For the best screen quality it needs to be replaced periodically . After replacing the lamp, the screen quality will be bright and clear as new . When do I need to replace it? • It should be replaced when the screen becomes darker [...]

  • Página 58

    English - 58 4 Separate the Lamp from the engine by holding the handle and pulling it out. ➢ • Be sure the replacement Lamp is the same type. • After replacing the lamp, align the lamp cover with the groove and secure the screws. • The TV will not turn on if the lamp cover is not correctly closed (as this will activate the protective circui[...]

  • Página 59

    English - 59 Specifications Model Name HL- T4675S HL- T5075S HL- T5675S Screen Size (Diagonal) 46 inch 50 inch 56 inch Po wer C onsumption 200W 200W 200W PC Resolution 1024 x 768 @ 60Hz 1024 x 768 @ 60Hz 1024 x 768 @ 60Hz Sound (Output) 10W x 2 10W x 2 10W x 2 Dimension (W x H x D) 41 x 11 x 29 inchs 1048 x 283 x 742 mm 45 x 13 x 32 inchs 1147 x 32[...]

  • Página 60

    English - 60 The GNU General Public License (GPL) V ersion 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 T emple Place, Suite 330, Boston, MA 021 1 1-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are de[...]

  • Página 61

    English - 61 These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distri[...]

  • Página 62

    English - 62 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided[...]

  • Página 63

    English - 63 GNU Lesser General Public License (LGPL) V ersion 2.1, February 1999 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 59 T emple Place, Suite 330, Boston, MA 021 1 1-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. [This is the first released version [...]

  • Página 64

    English - 64 “Source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For a library , complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the library . Activities other tha[...]

  • Página 65

    English - 65 Otherwise, if the work is a derivative of the Library , you may distribute the object code for the work under the terms of Section 6. Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the Library itself. 6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a ?[...]

  • Página 66

    English - 66 This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library under this License may add an expli[...]

  • Página 67

    Enregistrer le produit à l’adresse suivante : www .samsung.com/ global/register Inscrire le modèle et le numéro de série ici pour référence future. ▪ Modèle _______________ ▪ N° de série _______________ Manuel du propriétaire HL-T4675S HL-T5075S HL-T5675S Téléviseur à DLP BP68-00626B-01Fre_1.indd 1 2007-03-13 ソタネト 3:36:06[...]

  • Página 68

    Français - 2 © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Un guide de la télévision numérique • Qu’est-ce que la télévision numérique? La télévision numérique (DTV) est une nouvelle façon de transmettre des émissions vidéo et audio au téléviseur . Grâce à la DTV , les diffuseurs peuvent transmettre des images tél[...]

  • Página 69

    Français - 3 Questions et réponses 1. L ’antenne que j’utilise actuellement convient-elle à la télévision numérique? La télédiffusion numérique en direct utilise les mêmes canaux que la télévision analogique et convient parfaitement à de nombreuses antennes de télévision existantes. T outefois, les assignations de canaux de tél?[...]

  • Página 70

    Français - 4 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX ■ Position de visionnement .........................................5 ■ Liste des caractéristiques .........................................5 ■ Vérification des pièces ..............................................6 ■ Affichage du panneau de configuration .................. 6 ■ Affichage du pann[...]

  • Página 71

    Français - 5 ➢ Lors de l’installation du produit, veiller à disposer d’un espace libre par rapport au mur (au moins 10 cm/ 4 pouces) afin d’assurer une ventilation suffisante. Une ventilation insuffisante peut entraîner une augmentation de la température interne du produit, ce qui réduit la durée de vie des composants et altère la pe[...]

  • Página 72

    Français - 6 Vérification des pièces Guide de l’utilisateur Télécommande (BP59-00124)/ Piles AAA Carte de garantie/Carte d’enregistrement/Guide de sécurité/Guide sommaire Cordon d’alimentation (3903-000144) Linge de nettoyage V endues séparément Ampoule de rechange (BP96-01653A) Pour acheter une ampoule de rechange, s’adresser au c[...]

  • Página 73

    Français - 7 1 SOURCE Alterner entre toutes les sources accessibles (TV , A V1, A V2, S-Vidéo1, S-V idéo2, Composant1, Composant2, PC, HDMI1 ou HDMI2). 2 MENU Afficher à l’écran le menu des fonctions du téléviseur . 3 + VOL – Augmenter ou diminuer le volume. Dans le menu à l’écran, utiliser les touches + VOL – de la même manière [...]

  • Página 74

    Français - 8 1 ANT 1 IN(CABLE)/ANT 2 IN(AIR) Connecteur coaxial de 75 Ω pour l’antenne et le réseau câblé. 2 VIDEO/AUDIO-L/R (A V IN 1, 2) Entrée vidéo pour appareils externes, comme un caméscope ou un magnétoscope. 3 S-VIDEO (A V IN 1, 2) Entrée S-vidéo pour appareils externes pourvus d’une sortie S-Vidéo, comme un caméscope ou u[...]

  • Página 75

    Français - 9 Télécommande La télécommande peut être utilisée jusqu’à une distance d’environ 7 mètres (23 pieds) du téléviseur . T oujours diriger la télécommande directement vers le téléviseur . Il est également possible d’utiliser la télécommande pour contrôler le téléviseur , le câblosélecteur , le lecteur DVD ou le r[...]

  • Página 76

    Français - 10 Insertion des piles dans la télécommande 1 Soulever le couvercle à l’arrière de la télécommande, comme illustré. 2 Installer deux piles AAA. ➢ V eiller à faire correspondre les bornes + et – des piles avec le diagramme à l’intérieur du compartiment. ➢ Ne pas utiliser pas de piles de types différents, par exemple,[...]

  • Página 77

    Français - 11 Branchement du câble de télédistribution Pour raccorder un service de câblodistribution, procéder comme suit : Service de câblodistribution sans câblosélecteur 1 Brancher le câble d’entrée dans la borne ANT 1 IN (CABLE), située sur le côté du téléviseur . ➢ Ce téléviseur étant configuré pour le câble, il n’e[...]

  • Página 78

    Français - 12 Branchement d’un magnétoscope Branchement vidéo Ces instructions supposent que le téléviseur est déjà branché à une antenne ou à un système de câblodistribution (conformément aux instructions des pages 10 et 1 1). Ignorer l’étape 1 si le téléviseur n’est pas branché à une antenne ou un système de câblodistrib[...]

  • Página 79

    Français - 13 ➢ La configuration du panneau latéral de chaque caméscope est différente. ➢ Lors du branchement d’un caméscope, les couleurs du câble et de la borne de branchement doivent correspondre. . Branchement d’un caméscope Les prises du panneau latéral du téléviseur simplifient le branchement d’un caméscope. Il est ainsi [...]

  • Página 80

    Français - 14 ➢ La configuration du panneau latéral de chaque lecteur DVD ou récepteur est différente. ➢ Lors du branchement d’un lecteur DVD ou d’un récepteur , les couleurs du câble et de la borne de raccordement doivent correspondre. ➢ La prise d’entrée HDMI 1/DVI IN du téléviseur doit être utilisée pour un branchement de [...]

  • Página 81

    Français - 15 ➢ La configuration du panneau latéral de chaque amplificateur/système de cinéma maison à DVD est différente. ➢ Lors du branchement d’un amplificateur ou système de cinéma maison à DVD, les couleurs du câble et de la borne de branchement doivent correspondre. Branchement d’un amplificateur ou d’un système de ciném[...]

  • Página 82

    Français - 16 Fonctionnement Mise sous tension/hors tension du téléviseur Appuyer sur la touche POWER de la télécommande. Il est également possible d’utiliser la touche POWER sur le panneau avant. Fonction Prêt-à-l’emploi Au moment de la première mise en marche du téléviseur , les réglages de base s’effectuent automatiquement et e[...]

  • Página 83

    Français - 17 Réglage automatique de l’horloge 9 Appuyer sur la touche ENTER . Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Off ou On , suivie de la touche ENTER . Le message Choisissez le fuseau horaire où vous vous trouvez. s’affiche automatiquement. 10 Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour mettre le fuseau horaire en surbrillance ([...]

  • Página 84

    Français - 18 Utilisation de la touche “ - ” La touche - sert à choisir les stations émettrices de signaux numériques. Par exemple, pour choisir le canal 7-1, appuyer sur 7 , puis sur - et sur 1 . ➢ Le code HD indique que le téléviseur est en mode réception réglé sur un signal DHD (haute définition numérique). Le code SD indique qu[...]

  • Página 85

    Français - 19 Affichage des menus 1 Alors que le téléviseur est allumé, appuyer sur la touche MENU . Le menu principal apparaît à l’écran. Cinq icônes figurent à sa gauche : Image , Son , Chaîne , Configuration , Entrée . 2 Sélectionner une des cinq icônes à l’aide des touches ▲ et ▼. Ensuite, appuyer sur ENTER pour accéder a[...]

  • Página 86

    Français - 20 4 Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Analog ou Numérique , suivie de la touche ENTER . En mode Câble, il est possible de sélectionner la source de signal analogique appropriée ( STD , HRC ou IRC ) en appuyant sur la touche ▲ ou ▼, suivie de la touche ENTER . Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir Déma[...]

  • Página 87

    Français - 21 Programmation de la télécommande Une fois programmée correctement, la télécommande peut fonctionner selon cinq modes distincts : téléviseur , magnétoscope, Câble et DVD. Appuyer sur la touche de la télécommande correspondant à l’appareil voulu pour commander cet appareil. ➢ La télécommande peut ne pas être compatib[...]

  • Página 88

    Français - 22 Configuration de la télécommande pour faire fonctionner le lecteur DVD 1 Éteindre le lecteur DVD. 2 Appuyer sur la touche DVD de la télécommande du téléviseur . 3 Appuyer sur la touche SET de la télécommande du téléviseur . 4 Appuyer sur les touches numériques de la télécommande qui correspondent aux trois chiffres du c[...]

  • Página 89

    Français - 23 Codes de programmation de la télécommande Magnétoscope Suite... Marque SAMSUNG ADMIRAL AIW A AKAI AUDIO DYNAMICS BELL&HOWELL BROKSONIC CANDLE CANON CITIZEN COLORTYME CRAIG CURTIS MA THES DAEWOO DB DIMENSIA DYNA TECH ELECTROHOME EMERSON FISHER FUNAI GENERAL ELECTRIC GO VIDEO LG(Goldstar) HARMAN KARDON HIT ACHI INST ANT REPLA Y [...]

  • Página 90

    Français - 24 Suite... CÂBLOSÉLECTEUR Marque SAMSUNG GI HAMLIN HIT ACHI JERROLD MACOM MAGNA VOX OAK P ANASONIC PHILIPS PIONEER RCA REGAL Code 000 001 002 003 004 005 006 007 041 003 024 031 025 030 038 039 025 030 019 023 028 026 003 022 027 037 044 019 021 023 028 004 018 020 044 014 022 040 003 Marque REGENCY SA SCIENTIFIC A TLAN SPRUCER ST AR[...]

  • Página 91

    Français - 25 DVD SAMSUNG Produit DVD DVDR BD Record VCR COMBO VCR Record DHR COMBO Code 000 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 01 1 012 013 Produit Home Theater VCR COMBO HDD Record COMBO TWIN TRA Y COMBO STB DVD COMBO DVD Receiver A V Receiver Code 014 015 016 017 018 019 020 021 Marque ANAM AUDIOVOX AUDIOLOGIC ANABA APEX DIGIT AL AIW A BRO[...]

  • Página 92

    Français - 26 Pour choisir la source Pour sélectionner le téléviseur ou une autre source d’entrée externe branchée au téléviseur . Sélectionner pour choisir la source d’entrée désirée, comme par exemple un lecteur DVD ou un magnétoscope. 1 Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour séle[...]

  • Página 93

    Français - 27 Réglage de l’image Réglage automatique de l’image Le téléviseur est doté de trois modes d’image automatiques réglés en usine (Dynamique, Standard, Cinéma) Il est possible d’activer un réglage d’image en le sélectionnant dans le menu. 1 Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu. Appuyer sur la touche ENTER p[...]

  • Página 94

    Français - 28 7 Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Froide2 , Froide1 , Normal , Chaude1 ou Chaude2 , suivie de la touche ENTER . ➢ Lorsque le mode d’image est réglé à Dynamique ou Standard , Chaude1 et Chaude2 ne peuvent être sélectionnés. Rétablir les réglages de l’image sur les réglages par défaut 8 Appuyer sur l[...]

  • Página 95

    Français - 29 Modification du format de l’image Il est possible de choisir le format de l’image qui correspond à ses exigences. 1 Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu. Appuyer sur la touche ENTER pour choisir Image . 2 Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Format , suivie de la touche ENTER . 3 Appuyer sur la touche [...]

  • Página 96

    Français - 30 Réduction numérique des bruits Si le signal de diffusion capté par le téléviseur est faible, il est possible d’activer la fonction de réduction numérique des bruits pour aider à éliminer les parasites et les images rémanentes qui apparaissent à l’écran. 1 Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu. Appuyer sur l[...]

  • Página 97

    Français - 31 Réglage du mode film Détecte et traite automatiquement les signaux de film provenant de toutes les sources et règle l’image pour obtenir une définition maximale. 1 Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Configuration , suivie de la touche ENTER . 2 Appuyer sur la to[...]

  • Página 98

    Français - 32 Arrêt sur image Appuyer sur la touche P AUSE de la télécommande pour faire un arrêt sur image. (Le son normal se fait toujours entendre). Pour annuler cette fonction, appuyer sur la touche STILL de la télécommande. Réglage du Nv nr HDMI Utiliser cette fonction si l’image est trop pâle en mode HDMI. (par la source d’entré[...]

  • Página 99

    Français - 33 Paramètres audio Réglage automatique du son Le téléviseur offre des réglages audio automatiques réglés en usine, soient Standard, Musique, Cinéma et Parole. Il est également possible de sélectionner Personnel pour rétablir les paramètres audio personnalisés. 1 Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu. Appuyer sur[...]

  • Página 100

    Français - 34 Sélection d’une piste de son multicanaux - numérique Le système de diffusion numérique du téléviseur assure la transmission simultanée de plusieurs pistes de son (par exemple, la traduction simultanée de l’émission en langues étrangères). L ’accessibilité à ces “multipistes” supplémentaires dépend de l’émi[...]

  • Página 101

    Français - 35 Sélection d’une piste de son multicanaux - analogique Selon l’émission, il est possible de choisir entre les modes mono, stéréo, ou SAP . Son multi-pistes 1 Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Son , suivie de la touche ENTER . 2 Appuyer sur la touche ▲ ou ▼[...]

  • Página 102

    Français - 36 Sélection de la sourdine interne Le son des haut-parleurs du téléviseur est coupé. Cette fonction s’avère utile lorsque les haut-parleurs de la chaîne audio sont utilisés en lieu de ceux du téléviseur . 1 Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Son , suivie de l[...]

  • Página 103

    Français - 37 Ajout et suppression de canaux Il est possible d’ajouter ou de supprimer un canal pour afficher seulement les canaux désirés. Pour utiliser la fonction Liste des canaux, exécuter d’abord la fonction Progr . auto. (voir pages 19 et 20). 1 Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour s?[...]

  • Página 104

    Français - 38 Sélection des canaux favoris Il est possible de classer les canaux souvent regardés dans la liste de canaux favoris. 1 Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Chaîne , suivie de la touche ENTER . 2 Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Liste des canaux , s[...]

  • Página 105

    Français - 39 Visualisation des listes de canaux Il est possible d’afficher une liste de tous les canaux, des canaux ajoutés ou des canaux préférés. 1 Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Chaîne , suivie de la touche ENTER . 2 Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionne[...]

  • Página 106

    Français - 40 Réglage du mode de liste des canaux par défaut Il est possible de sélectionner T out, Ajouter ou Favorite comme liste par défaut à afficher en appuyant sur la touche CH CHIST . 1 Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Chaîne , suivie de la touche ENTER . 2 Appuyer s[...]

  • Página 107

    Français - 41 Syntonisation précise des canaux analogiques La fonction de syntonisation précise permet d’optimiser manuellement la réception d’un canal. 1 Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Chaîne , suivie de la touche ENTER . 2 Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélect[...]

  • Página 108

    Français - 42 Écran d’ordinateur Utilisation du téléviseur comme écran d’ordinateur Configuration du logiciel pour PC (Windows XP) Les paramètres d’affichage de Windows pour un PC standard sont indiqués ci-dessous. T outefois, les écrans qui s’afficheront sur l’ordinateur pourraient être différents, selon la version de Windows e[...]

  • Página 109

    Français - 43 Entrée HDMI/DVI Résolution (Point x ligne) Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Fréquence de rafraîchissement (MHz) Polarité du synchronisme (H/V) 640 x 480 31.47 60.00 25.18 - / - 640 x 350 31.47 70.10 25.18 +/ - 720 x 400 31.47 70.00 28.32 - /+ 800 x 600 37.88 60.30 40.00 +/+ 1024 x 768 48.36 60.00 65.00 - / [...]

  • Página 110

    Français - 44 Repositionnement de l’image Après avoir branché le téléviseur à l’ordinateur , il est possible de régler la position de l’affichage, au besoin. ➢ Passer d’abord en mode PC. 1 Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Configuration , suivie de la touche ENTER [...]

  • Página 111

    Français - 45 Affichage de la résolution actuelle Il est possible d’afficher la résolution actuelle de l’ordinateur . ➢ Passer d’abord en mode PC. Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Configuration , suivie de la touche ENTER . Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélecti[...]

  • Página 112

    Français - 46 Description des fonctions Sélection de la langue de menu 1. Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Configuration , suivie de la touche ENTER . Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Langue , suivie de la touche ENTER . 2 Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour[...]

  • Página 113

    Français - 47 Réglage de la minuterie de mise en veille Cette minuterie éteint automatiquement le téléviseur après le délai choisi (de 30 à 180 minutes). 1 Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Configuration , suivie de la touche ENTER . Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour s?[...]

  • Página 114

    Français - 48 Utilisation du mode Jeu Lorsqu’une console de jeu, comme PlayStation MC ou Xbox MC , est branchée, la sélection du menu Jeu permet de vivre une expérience de jeu plus réaliste. 1 Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Configuration , suivie de la touche ENTER . 2 Ap[...]

  • Página 115

    Français - 49 Suite... Fonction Puce V É.-U. seulement Ce produit est protégé par les brevets des États-Unis suivants : US 4 930 158 US 4 930 160 La fonction Puce V bloque automatiquement la diffusion d’émissions pouvant ne pas convenir aux enfants. L ’utilisateur doit entrer un numéro d’identification personnel (NIP) avant de pouvoir [...]

  • Página 116

    Français - 50 Suite... ➢ Perm. tout : Appuyer sur cette touche pour débloquer toutes les classifications. Bloq. tout : Appuyer sur cette touche pour bloquer toutes les classifications. ➢ Les classifications TV -Y7-, TV -Y7+, TV -G, TV -SP , TV -14 et TV -A comportent des options supplémentaires. V oir l’étape suivante pour changer les sou[...]

  • Página 117

    Français - 51 • C : Émissions destinées aux enfants de moins de 8 ans. • C8+ : Émissions convenant généralement aux enfants de 8 ans et plus, sans surveillance. • G : Émissions grand public convenant à tous les auditoires. • PG : Surveillance parentale. • 14+ : Émissions dont la teneur peut ne pas convenir , en tout ou en partie,[...]

  • Página 118

    Français - 52 4 Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Mode ss-titres codés , suivie de la touche ENTER . Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le sous-menu désiré ( Par défaut , CC1 à CC4 ou T exte1 à T exte4 ), suivie de la touche ENTER . Appuyer sur la touche EXIT pour quitter le menu. • CC1 : Le principal ser[...]

  • Página 119

    Français - 53 • Format : Cette option permet de choisir entre Par défaut, Petit, Standard et Grand . La sélection par défaut est Par défaut . • Style des police : Cette option permet de choisir entre Par défaut, Style0 à Style7 . Il est possible de choisir le style de police. La sélection par défaut est Par défaut . • Couleur avant-[...]

  • Página 120

    Français - 54 Niveau de transparence du menu Cette fonction permet de régler la transparence de l’écran du menu. 1 Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Configuration , suivie de la touche ENTER . 2 Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner T ransparence menu , suivie de[...]

  • Página 121

    Français - 55 Mise à jour du logiciel Samsung peut offrir des mises à niveau du microprogramme dans le futur . Contacter le centre d’appel Samsung au 1-800-SAMSUNG pour obtenir de l’information sur le téléchargement des mises à jour et sur l’utilisation d’une clé USB. Les mises à jour sont accessibles par le branchement d’une clé[...]

  • Página 122

    Français - 56 Annexe Dépannage Le tableau ci-dessous dresse la liste des problèmes courants et suggère des solutions. Si aucun de ces conseils ne permet de corriger le problème, communiquer avec le centre de service Samsung le plus près. Problème Solution possible Image de mauvaise qualité. - Essayer un autre canal. - Réorienter l’antenn[...]

  • Página 123

    Français - 57 Remplacement de l’ampoule Pourquoi l’ampoule doit-elle être remplacée? L ’ampoule d’un téléviseur à DLP est de durée limitée. Pour la meilleure qualité d’écran possible, elle doit être remplacée périodiquement. Après avoir remplacé la lampe, la l’image sera lumineuse et claire, comme si le téléviseur étai[...]

  • Página 124

    Français - 58 4 Saisir la poignée et la tirer pour séparer l’ampoule du moteur . ➢ • Utiliser une ampoule de remplacement de même type. • Après avoir remplacé l’ampoule, aligner son couvercle sur l’onglet et serrer les vis. • Le téléviseur ne s’allume pas si le couvercle de l’ampoule n’est pas bien fermé (ce qui active [...]

  • Página 125

    Français - 59 Spécifications Modèle HL-T4675S HL-T5075S HL-T5675S T aille de l’écran (en diagonal) 1 16,84 cm 127,00 cm 142,24 cm Consommation 200W 200W 200W Résolution PC 1024 x 768 à 60 Hz 1024 x 768 à 60 Hz 1024 x 768 à 60 Hz Sortie du son 10W x 2 10W x 2 10W x 2 Dimensions (L x H x P) 41 x 1 1 x 29 pouces 1048 x 283 x 742 mm 45 x 13 x[...]

  • Página 126

    C e t t e p a g e e s t l a i s s é e i n t e n t i o n n e l l e m e n t e n b l a n c . BP68-00626B-01Fre_2.indd 60 2007-03-13 ソタネト 4:12:32[...]

  • Página 127

    C e t t e p a g e e s t l a i s s é e i n t e n t i o n n e l l e m e n t e n b l a n c . BP68-00626B-01Fre_2.indd 61 2007-03-13 ソタネト 4:12:32[...]

  • Página 128

    BP68-00626B-01 Contact SAMSUNG WORLD-WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center . Communiquez avec SAMSUNG WORLD-WIDE Pour toute question ou commentaire se rapportant aux produits Samsung, veuillez communiquer avec le centre de service à la clientèle SAMSUNG. Country Cu[...]