Samsung LE40M7 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Samsung LE40M7. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSamsung LE40M7 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Samsung LE40M7 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Samsung LE40M7, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Samsung LE40M7 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Samsung LE40M7
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Samsung LE40M7
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Samsung LE40M7
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Samsung LE40M7 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Samsung LE40M7 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Samsung na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Samsung LE40M7, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Samsung LE40M7, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Samsung LE40M7. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    L CD T V LE32M7 LE40M7 Owner ’ s Instruc tions Befor e operating the unit, please read this manual thor oughly , and retain it f or future r efer ence. ON-SCREEN MENUS PC DISPLA Y PIC TURE IN PIC TURE (PIP) TELETEXT Register your pr oduct at w ww .samsung.com/global/r egister BN68-01007P-01 Con tact SAMSUNG WORLD-WIDE If you have an y questions o[...]

  • Página 2

    Precautions When Displaying a Still Image A still image may cause permanent damage to the T V screen. • Do not display a still image on the L CD panel for more than 2 hours as it can cause screen image r etention. This image retention is also known as "screen burn" . T o avoid such image retention, reduc e the degree of brightness and c[...]

  • Página 3

    English English-1 C ont ents C ONNECTING AND PREP ARING YOUR TV List of P arts ................................................................................... 3 Installing the Stand ................................................................... 3 Installing the Wall Mount Kit ............................................ 3 V iewing the Cont[...]

  • Página 4

    English-2 Symb o l Press Impor tant Note One-T ouch Button WISELINK Using the WISELINK F unction ........................................... 26 Using the WISELINK Menu ................................................. 27 Using the PHO TO (JPEG) List ............................................ 27 Viewing Photo F ile I nformation ...................[...]

  • Página 5

    English-3 List of Parts Please make sure the following it ems are included with your L CD T V . If any items are missing , contact your dealer . Remote Control & Batteries (AAA x 2) Po wer Cord Cover-Bott om Stand Screw X 4 Stand Cleaning Cloth  Owner ’ s Instructions  W arranty card  Safety Guide  Registration Cards W all mount i[...]

  • Página 6

    English-4 V iewing the C ontrol P anel SOUR CE T oggles between all the available input sources ( T V, Ext.1, Ext.2, A V, S- Video , Component, PC, HDMI1, HDMI2, DTV ). In the on-screen menu, use this button as you use the ENTER button on the remote contr ol. MENU Press t o see an on-screen menu of your T V’ s features . Press t o decrease or inc[...]

  • Página 7

    English-5 V iewing the C onnec tion Panel Po wer Input Whenever you connect an external device to your T V, make sur e that power on the unit is turned off . When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable. [Side Panel Jacks] [Rear Panel Jacks] Connecting an Aerial or Cable T elevision Network T o view t[...]

  • Página 8

    English-6 Connecting Set- T op Box, VCR or DVD - Connect the VCR or DVD SCART cable to the SCART connector of the VCR or DVD . - If you wish t o connect both the Set-T op Box and VCR (or DVD), you should connect the Set- T op Box to the VCR (or DVD) and connect the VCR (or DVD) to y our set. Connecting External A/V D evices - Connect RCA or S-VIDEO[...]

  • Página 9

    English-7 1. Lift the cover at the back of the remote c ontrol upward as shown in the figur e. 2. Install two AAA size batterie s. Make sure to match the “+” and “–” ends of the batteries with the diagram inside the c ompar tment. 3. Replace the cover . Remove the batteries and stor e them in a cool, dry place if you won ’t be using the[...]

  • Página 10

    English-8 Switching On and Off Y our set can be placed in standb y mode in order to reduce the power consumption. The standb y mode can be useful when you wish to interrupt viewing temporarily (during a meal, for ex ample). 1. Press the PO WER button on the remote control . The screen is turned off and a blue standby indicator appears on the fr ont[...]

  • Página 11

    English-9 Y ou can store up to 100 channels, including those rec eived via cable networks. When storing channels manually , you can choose: Whether or not to store each of the channels found. The programme number of each store d channel which you wish to identify . 1. Press the MENU button to display the menu . Press the  or  button to select[...]

  • Página 12

    English-10  Programme: Selects a program number f or the channel.  Colour S ystem: Sets the colour supporting system.  Sound System: Sets the sound supporting system.  Channel: Selec ts a channel.  Search: Scans for the frequency value for the channel.  Store: Saves y our settings. Set the channels according to your preferenc e. Y[...]

  • Página 13

    English-11 Y ou can exchange the n umbers of two channels, in order to: Modify the numeric order in which the channels hav e been automatically stored . Giv e easily remembered numbers to the channels that you w atch most often. 1. Press the MENU button to display the menu . Press the  or  button to select “Channel” , then press the ENTER[...]

  • Página 14

    English-12 Use fine tuning to manually adjust a particular channel for optimal reception. 1. Use the number buttons to directly select the channel that you want to fine tune. 2. Press the MENU button to display the menu . Press the  or  button to select “Channel” , then press the ENTER button. 3. Press the  or  butt on to select “[...]

  • Página 15

    English-13 Y ou can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements. 1. Press the MENU button to display the menu . Press the  or  button to select “Picture ” , then press the ENTER button. 2. Press the ENTER butt on again, to select “Mode” . Press the ENTER button again. 3. Press the  or  button t[...]

  • Página 16

    English-14 The adjusted values are stored accor ding to the selected Picture mode. Y ou can select the most comfortable colour tone to your eyes . 1. T o select the desired picture effect, follow the “Changing the P icture Standard” instructions number 1 to 3 on page 13. 2. Press the  or  butt on to select “Colour T one” , then press [...]

  • Página 17

    English-15  Auto W ide: Automatically adjusts the picture size to the "16:9" aspect ratio .  16:9: Adjusts the picture size to 16:9 appr opriate for DVDs or wide broadcasting .  WIDE 4:3 : Magnify the size of the picture more than 4:3.  Zoom: Magnifies the 16:9 wide picture (in the vertical direction) to fit the screen size. ?[...]

  • Página 18

    English-16 If the broadcast signal receiv ed by your TV is weak, you can activate the Digital Noise Reduction feature to help reduce any static and ghosting that may appear on the screen. 1. Press the MENU button to display the menu . Press the  or  button to select “Picture ” , then press the ENTER button. 2. Press the  or  butt on[...]

  • Página 19

    English-17 Colour space is a colour matrix c ompose d of red, green, and blue colours. Select your favorite colour space and experienc e the world of natural colour . 1. Press the MENU button to display the menu . Press the  or  button to select “Picture ” , then press the ENTER button. 2. Press the  or  butt on to select “Colour [...]

  • Página 20

    English-18 Y ou can display a sub picture within the main picture of set programme or video input. In this w ay , you can w atch the picture of set programme or video input from any connected equipment while watching the main picture. 1. Press the MENU button to display the menu . Press the  or  button to select “Picture ” , then press th[...]

  • Página 21

    English-19 Y ou can select the type of the special sound effect to be used when watching a given broadcast. 1. Press the MENU button to display the menu . Press the  or  button to select “Sound” , then press the ENTER button. 2. Press the ENTER butt on again, to select “Mode” . 3. Select the required sound effect by pressing the  o[...]

  • Página 22

    English-20 If you w ant to hear the sound through separate speakers , cancel the internal amplifier . 1. Press the MENU button to display the menu . Press the  or  button to select “Sound” , then press the ENTER button. 2. Press the  or  butt on to select “Internal Mute” , then press the ENTER button. 3. Press the  or  but[...]

  • Página 23

    English-21 Resetting the Sound Settings to the F actor y Defaults If Game Mode is On, the Reset Sound function is activated. Selecting the Reset function after setting the equalizer resets the equalizer setting to the f actor y defaults. 1. Press the MENU button to display the menu . Press the  or  button to select “Sound” , then press th[...]

  • Página 24

    English-22 Y ou can select a time period of between 30 and 180 minutes after which the television automatically switches to standby mode . 1. Press the MENU button to display the menu . Press the  or  button to select “Setup” , then press the ENTER button. 2. Press the  or  butt on to select “ Time” , then press the ENTER button[...]

  • Página 25

    English-23 When connecting to a game console such as PlayStation™ or Xbox™, you c an enjoy a more realistic gaming experience by selecting game menu. 1. Press the MENU button to display the menu . Press the  or  button to select “Setup” , then press the ENTER button. 2. Press the  or  butt on to select “Game Mode” , then pre[...]

  • Página 26

    English-24 Blue Screen: If no signal is being received or the signal is v er y weak, a blue screen automatically replaces the noisy picture background. If y ou wish to continue viewing the poor picture, you must set the "Blue Screen" mode to "Off " . Melody: Y ou can hear melody sound when the television is pow ered on or off. 1[...]

  • Página 27

    English-25 Y ou can select among external sources connected to your T V’ s input jacks. 1. Press the MENU button to display the menu . Press the ENTER button, to select “Input” . 2. Press the ENTER butt on again, to select “Source List” . When no external device is connected to your set, only “T V ” , “Ext.1” , “Ex t.2” , &quo[...]

  • Página 28

    English-26 Y ou can view stored photos (JPEG files) or play music files (MP3) using a memory card or USB storage media. The "Photo" menu supports image files in the JPEG format only . The "Music" menu supports sound files in the MP3 format only. Using the WISELINK F unc tion C ompact Flash (CF) / Micro Driv er (MD) / MA GICST OR[...]

  • Página 29

    English-27 This menu shows JPEG and MP3 files and folders saved on a memory card. 1. Press the MENU button to display the menu . Press the ENTER button, to select “Input” . 2. Press the  or  butt on to select “ WISELINK” , then press the ENTER button. If the "Inser t memory cards. " message is displayed, check whether the me[...]

  • Página 30

    English-28 "Slide Show": Starts a slide show. (Refer to “Selecting a Photo and Slide Show” on page 29) Using the Options Menu "Rotate": Y ou can rotate images in full screen mode. Images are rotated in the order of 90°, 180°, 270° and 0° (original stat e). (Refer to “Rotating ” on page 30) Y ou cannot save a rotated [...]

  • Página 31

    English-29 This menu shows JPEG files and folders saved on a memory card. 1. Complete Steps 1 to 4 of "U sing the WISELINK Menu" . (Refer to page 27) 2. Press the  or  butt on to select “Photo” , then press the ENTER button. The sa ved file information is displayed as a f older or file. 3. Press the INFO butt on. 4. Press the ?[...]

  • Página 32

    English-30 "List": Displays the stored files and f olders and file info . "Background Music Setting": The saved file inf ormation is displayed as folder or MP3 file . 1. Select the "Background Music Settings" and press the ENTER button. Navigate to the f older that contains the MP3 files to use as the background music.[...]

  • Página 33

    English-31 Displays a 2x, 3x or 4x zoomed-in image in full screen mode. 1. Complete Steps 1 to 4 of "U sing the WISELINK Menu" . (Refer to page 27) 2. Press the  or  butt on to select “Photo” , then press the ENTER button. The sa ved file information is displayed as a f older or file. 3. Press the  ,  ,  and  butt on[...]

  • Página 34

    English-32 Y ou can copy image files to a different memory card. 1. Complete Steps 1 to 4 of "U sing the WISELINK Menu" . (Refer to page 27) 2. Press the  or  butt on to select “Photo” , then press the ENTER button. The sa ved file information is displayed as a f older or file. 3. Press the  ,  ,  and  butt ons to se[...]

  • Página 35

    English-33 This menu shows MP3 files from among the files sa ved on the memory card. 1. Complete Steps 1 to 4 of "U sing the WISELINK Menu" . (Refer to page 27) 2. Press the  or  butt on to select “Music ” , then press the ENTER button. The saved file information is displa yed as a folder or file. 3. Press the  or  butt on[...]

  • Página 36

    English-34 Y ou can copy m usic files to a different memory card. 1. Complete Steps 1 to 4 of "U sing the WISELINK Menu" . (Refer to page 27) 2. Press the  or  butt on to select “Music ” , then press the ENTER button. The sa ved file information is displayed as a f older or file. 3. Press the  or  butt on to select a file,[...]

  • Página 37

    English-35 Setup displays the user settings of the WISELINK menu. 1. Complete Steps 1 to 4 of "U sing the WISELINK Menu" . (Refer to page 27) 2. Press the  or  butt on to select “Setup” , then press the ENTER button. The sa ved file information is displayed as a f older or file. 3. Press the  or  butt on to select an item [...]

  • Página 38

    English-36 Y ou can selec t these options by simply pressing the D.MENU button on the remote control. T o help you navigate around the on-screen menu system and adjust the various settings available , refer to the following illustration. Available in the Digital T V mode. Pre viewing the D T V Menu Sy stem Updating the Channel List A utomatically Y[...]

  • Página 39

    English-37 Y ou can specify the channel or frequency for a fast channel search. 1. Press the D .MENU button to display the D T V menu. 2. Press the  or  butt on to select "Channel" , then press the ENTER button. 3. Press the  or  butt on to select "Manual Store" , then pr ess the ENTER button. 4. • Channel : Channe[...]

  • Página 40

    English-38 Move 1. Press the D .MENU button to display the D T V menu. 2. Press the  or  butt on to select "Channel" , then press the ENTER button. 3. Press the  or  butt on to select "Edit Fa vourite Channels" , then press the ENTER button. 4. Select the required channel using the  or  button. 5. Press the g r[...]

  • Página 41

    English-39 If the next program is selected, it is scheduled with the clock icon displayed. If the ENTER button is pressed again, the scheduling is canceled with the clock icon gone. For details about scheduling prog rammes, refer to the next page. To . . . Wa tch a programme in the EPG list View programme inf ormation T oggle between the "Now [...]

  • Página 42

    English-40 If you mak e a scheduled viewing list of programs you may lik e to see, the channel will be automatically switched to the scheduled program at the scheduled time even if you are w atching another program. 1. Press the D .MENU button to display the D T V menu. 2. Press the ENTER butt on, to select "Guide" . 3. Press the  or ?[...]

  • Página 43

    English-41 In the EPG menu, you c an display all channels or favourite channels. 1. Press the D .MENU button to display the D T V menu. 2. Press the ENTER butt on again, to select "Guide" . 3. Select the your required guide ("Now & Next Guide" or "F ull Guide") by pressing the  or  button. 4. Press the ENTER [...]

  • Página 44

    English-42 Adjusting the T ranslucency Lev el Y ou can set the transluc ency of the menu. 1. Press the D .MENU button to display the D T V menu. 2. Press the  or  butt on to select "Preferenc e" , then pr ess the ENTER button. 3. Press the  or  butt on to select " T ranslucency Level" , then press the ENTER button. 4[...]

  • Página 45

    English-43 Setting the Subtitle Selec ting the Pref erred Language (Subtitle or Audio ) V iewing Pr oduc t Information Y ou can activate and deactivate the subtitles . 1. Press the D .MENU button to display the D T V menu. 2. Press the  or  butt on to select "Feature" , then press the ENTER button. 3. Press the ENTER butt on again, [...]

  • Página 46

    English-44 Upgrading the Software ( Option) T o keep your product up-to- date with ne w Digital T elevision features then software upgrades are periodically broadcast as pa rt of the normal T elevision signal. It will automatically detect these signals and display the software upgrade banner . Y ou are given the option to install the upgrade . Upgr[...]

  • Página 47

    English-45 This enables the user to select from the CAM-provided menu. 1. Press the D .MENU button to display the D T V menu. 2. Press the  or  butt on to select "System" , then press the ENTER button. 3. Press the  or  butt on to select "Common Inter face" , then press the ENTER button. 4. Select to "CI Menu&qu[...]

  • Página 48

    English-46 Most set channels carry “ T eletex t ” , pages of written information that provide information such as: T elevision programme times. News bulletins and W eather forecasts. Sports results. Subtitles for the hard of hearing. The T eletex t pages are organized according to six categories: T eletext Decoder Y ou can display T eletext inf[...]

  • Página 49

    English-47 Press the number buttons on the remote control to enter the page number directly: 1. Enter the three-digit page number listed in the contents by pressing the corresponding numeric buttons. 2. If the selected page is linked with several secondary pages, the secondar y pages are displayed in sequence . T o freeze the display on a given pag[...]

  • Página 50

    English-48 After it has been set up properly , your remot e control can operate in fiv e different modes: T V , DVD, Cable, Set- T op Box, VCR. Pressing the corresponding button on the remote c ontrol allows you to switch between these modes , and control whichever piec e of equipment you choose. The remote contr ol might not be compatible with all[...]

  • Página 51

    English-49 Setting Up the Remote to Operate Y our DVD 1. T urn off your DVD . 2. Press the DVD button on your T V ’ s remote contr ol. 3. Press the SET butt on on your T V ’ s remote control. 4. Using the number buttons on your r emote control, enter thr ee digits of the DVD code listed on page 51~52 of this manual for your brand of DVD . Make [...]

  • Página 52

    English-50 VCR Remote Con trol C odes Brand Code SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079 ADMIRAL 020 AIW A 025 AKAI 004 027 032 AUDIO D YNAMICS 007 026 BELL&HOWELL 018 BROKSONIC 022 CANDLE 002 003 006 008 015 055 CANON 021 056 CITIZEN 002 003 006 008 015 055 COL OR TYME 007 CRAIG 002 024 CURTIS MA THES 002 007 008 017 021 025 056 064 066 DA[...]

  • Página 53

    English-51 CABLE BOX Brand Code SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007 GI 041 HAMLIN 003 024 031 HIT ACHI 025 030 JERROLD 038 039 MAC OM 025 030 MAGNA VOX 019 023 028 OAK 026 P ANASONIC 003 022 027 037 044 PHILIPS 019 021 023 028 PIONEER 004 018 020 044 RCA 014 022 040 REGAL 003 Brand Code REGENCY 015 023 SA 042 043 SCIENTIFIC A TLAN 042 043 SPRUC[...]

  • Página 54

    English-52 DVD Brand Code P ANASONIC 024 034 124 134 136 137 138 PHILIPS 036 076 ROTEL 117 118 RIO 120 RCA 023 035 074 075 131 132 RAITE 073 ROW A 038 SAMPO 104 SONY 026 029 126 127 128 129 130 141 SHERWOOD 039 041 SV A 042 SYL V ANIA 043 093 SHARP 140 SANSUI 062 SANY O 062 090 SHINSONIC 094 Brand Code THOMSON 145 TOSHIBA 028 062 076 TECHNICS 139 T[...]

  • Página 55

    English-53 The Windows display -settings for a typical computer are shown below . The actual screens on your PC may be different depending upon your particular version of Windows a nd y our par ticular video card. Ev en if y our actual screens look different, the same, b asic set-up information will apply in almost all cases. (If not, c ont act you[...]

  • Página 56

    English-54 Setting the PC Coarse and Fine T uning of the Image (Image Lock): The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce picture noise. If the noise is not removed by F ine-tuning alone, then adjust the frequency as best as possible (coarse) and Fine-tune again. Af ter the noise has been reduced, re-adjust the pic ture so that [...]

  • Página 57

    English-55 T roubleshooting: Before C ontac ting Ser vice P ersonnel No sound or picture Normal picture but no sound No picture or black and white picture Sound and picture inter ference Blurred or snowy picture, distorted sound Remote control malfunctions “Check signal cable . ” message is displayed. On PC mode, “Mode Not Supported. ” mess[...]

  • Página 58

    English-56 T echnical and Environmental Specifica tions Design and specifications are subject to change without prior notice. This device is a Class B digital apparatus. Model Name Screen Size (Diagonal) Po wer Supply Po wer Consumption PC Resolution Sound Output Dimension (WxDxH) Body With stand W eight With stand Environmen tal Considerations Ope[...]

  • Página 59

    Français-1 Fr ançais T able des matières C ONNEXION ET PREP ARA TION DE VO TRE TELEVISEUR Liste de pièces ............................................................................. 3 Installation du suppor t ......................................................... 3 Installation du kit de montage mural ............................... 3 P r?[...]

  • Página 60

    Français-2 Symboles Appuyer Impor tant Remarque Bouton d’accès rapide WISELINK Utilisation de la fonction WISELINK................................ 26 Utilisation du menu WISELINK ......................................... 27 Utilisation de la liste Photo (JPEG) ................................. 27 Affichage des informations d’un fichier photo [...]

  • Página 61

    Français-3 Liste de pièces V euillez vous assurer que les composants suivants sont bien inclus av ec votre téléviseur L CD. Le cas échéant, contactez votre r evendeur .  Instructions d’utilisation  Carte de garantie  Guide de sécurité  Cartes d’ enregistrement Carte de garantie / Guide de sécurité / Car tes d’ enregistre[...]

  • Página 62

    Français-4 Présen tation du panneau de commande SOURCE Bascule entre toutes les sourc es d’ entrée disponibles. ( T V , Ext.1, Ext.2, AV , S-Vidéo , Composant, PC, HDMI1, HDMI2, DTV ). Dans le menu à l’ écran, utilisez ce bouton de la même manière que le bouton ENTER de la télécommande. MENU Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu[...]

  • Página 63

    Français-5 Présen tation du panneau de branchement Entrée de l’alimentation Lorsque vous racc ordez un appareil externe au téléviseur , assurez-vous que l’appareil est arrêt é. Lorsque vous connectez un périphérique externe, fait es correspondre les couleurs du terminal de c onnexion et du câble. [Prises du panneau latéral] [Prises d[...]

  • Página 64

    Français-6 Branchement d’un boîtier déCodeur , d’un magnétoscope ou d’un lecteur DVD - Connectez le câble SCART (en option) du magnétoscope ou du lecteur DVD au connecteur SCART de ces appareils. - Si vous souhaitez brancher en même t emps le boîtier déCodeur et le magnétoscope (ou lecteur de DVD), branchez ces appar eils ensemble p[...]

  • Página 65

    Français-7 1. Soulevez le panneau à l’arrière de la télécommande , comme illustré. 2. Placez deux piles AAA. Assurez-vous de faire c orrespondre les pôles "+” et "-” des piles avec le schéma situé à l’ intérieur du com partiment. 3. Replacez le couvercle. Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec si [...]

  • Página 66

    Français-8 Mise en marche et arrêt Ce mode permet de réduire la consommation électrique. Le mode v eille peut être utile lorsque vous souhaitez éteindre temporairement (pendant un repas par exemple). 1. Appuyez sur le bouton POWER de la téléc ommande. L ’ écran s’ éteint et un indicateur de veille bleu s’ allume à l’avant de votr[...]

  • Página 67

    Français-9 V ous pouvez mémoriser jusqu’ à 100 chaînes, y compris celles reçues via les réseaux câblés . Lors de la mémorisation manuelle des chaînes , vous pouvez choisir : De mémoriser ou non chaque chaîne trouvée. Le numéro du programme qui v ous servira à identifier chaque chaîne mémorisée. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour[...]

  • Página 68

    Français-10  Programme: Sélectionne un numéro de programme pour la chaîne.  Système de C ouleur: Définit la norme de couleur .  Système Sonore: Définit la norme audio.  Canal: Sélectionne une chaîne.  Recherche: Recherche la valeur de fréquenc e de la chaîne.  Mémoriser: Enregistre v os réglages. Réglez les chaînes[...]

  • Página 69

    Français-11 Organisation des canaux mémorisés: Changer l’ ordre numérique dans lequel ces chaînes ont été automatiquement mémorisées. Attribuer des numéros facilement mémorisables aux chaînes que v ous regardez le plus souvent. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner &qu[...]

  • Página 70

    Français-12 Utilisez la syntonisation précise pour régler manuellement une chaîne spécifique en vue d’une réception optimale. 1. Utilisez le pavé numérique pour sélectionner directement la chaîne à régler . 2. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner "Canal” , puis su[...]

  • Página 71

    Français-13 V ous pouvez sélectionner le type d’image qui correspond le mieux à vos exigences d’ affichage. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner "Image” , puis sur la touche ENTER . 2. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner "Mode” . Appuyez s[...]

  • Página 72

    Français-14 V ous pouvez sélectionner la nuance de c ouleur qui vous convient le mieux. 1. Pour sélectionner l’ effet visuel souhaité, observez les instructions 1 à 3 dans la section "Modification de l’image standard” à la page 13. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner "Nuance Coul . ” , puis sur la touche E[...]

  • Página 73

    Français-15 V ous pouvez rétablir les réglages de l’image définis par défaut en usine . 1. Pour sélectionner l’ effet visuel souhaité, observez les instructions 1 à 3 dans la section "Modification de l’image standar d” à la page 13. 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner "Réinitialiser” , puis sur la to[...]

  • Página 74

    Français-16 Si le signal reçu par votr e téléviseur est faible, vous pouvez activer c ette fonction pour réduire les parasites et les réverbér ations apparaissant à l’ écran. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner "Image” , puis sur la touche ENTER . 2. Appuyez sur [...]

  • Página 75

    Français-17 L ’ espace couleur est une matric e de couleurs composée de rouge , de vert et de bleu. Sélectionnez votre espace couleur préféré et appréciez le monde de la couleur naturelle. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner "Image” , puis sur la touche ENTER . 2. [...]

  • Página 76

    Français-18 V ous pouvez afficher une image secondaire dans l’image principale du programme t élévisé ou de l’ entrée vidéo. De cette manière, v ous pouv ez regarder le programme télévisé ou l’ entrée vidéo depuis n’ importe quel équipement branché tout en regardant l’image principale. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour affi[...]

  • Página 77

    Français-19 V ous pouvez sélectionner le type d’ effet sonore souhaité lorsque vous regardez un programme donné. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner "Son” , puis sur la touche ENTER . 2. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner "Mode” . 3. Sél[...]

  • Página 78

    Français-20 Chaque station de radiodiffusion possède ses propres conditions d’ émission de signal. Il v ous faut alors régler le volume à chaque fois que vous changez de chaîne . Cette fonction vous permet de régler automatiquement le volume de la chaîne désirée en réduisant la puissance sonore lorsque le signal de modulation est élev[...]

  • Página 79

    Français-21 Rétablir les paramètres de son par défaut Si le mode Jeu est activé, la fonction Réinitialiser le son est disponible. Sélectionner la fonction Réinitialiser après avoir réglé l’ égaliseur rétablit ses paramètres par défaut. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélec[...]

  • Página 80

    Français-22 V ous pouvez sélectionner une durée comprise entre 30 et 180 minutes à l’issue de laquelle le téléviseur passera automatiquement en mode veille . 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner "Configuration” , puis sur la touche ENTER . 2. Appuyez sur le bouton ?[...]

  • Página 81

    Français-23 Lorsque vous utilisez le téléviseur pour la première fois , vous devez sélectionner la langue utilisée pour afficher les menus et les indications. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu affiché à l’ écran. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner "Configuration” , puis sur la touche ENTER . 2. A[...]

  • Página 82

    Français-24 Ecran Bleu: Si aucun signal n’ est reçu ou si le signal est très faible , un écran bleu remplace automatiquement l’ arrière-plan de l’image parasité. P our continuer malgré tout à afficher l’image de mauv aise qualité, v ous devez " Arrêt” l’ option "Ecran Bleu” . Mélodie: V ous pouvez entendre des mé[...]

  • Página 83

    Français-25 V ous pouvez sélectionner l’une des sources ext ernes connectées aux prises d’ entrée de votre téléviseur . 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner "Entrée ” . 2. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner "Liste Source ” . Quand aucun p?[...]

  • Página 84

    Français-26 V ous pouvez afficher des photos (fichiers JPEG) ou lire des fichiers audio (MP3) à l’ aide d’une carte mémoire ou d’un périphéri que de stockage USB . Le menu " Photo " prend en charge les fichiers images au format JPEG uniquement. Le menu " Music" (Musique) prend en charge les fichiers audio au f ormat M[...]

  • Página 85

    Français-27 Ce menu présente les fichiers JPEG et MP3 ainsi que les dossiers enregistrés sur une carte mémoire. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ENTER , pour sélectionner "Entrée" . 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner " WISELINK " , puis appuy ez sur le bouton EN[...]

  • Página 86

    Français-28 "Diaporama": Lance un diaporama. (reportez-vous à la section "Sélection d ’une photo et d’un diaporama" , page 29). Utilisation du menu Options "Rotat. " : V ous pouvez faire pivoter les images lorsque v ous êtes en mode Plein écran. Les images peuvent piv oter de 90°, 180°, 270° et 0° (sens d?[...]

  • Página 87

    Français-29 Ce menu présente les fichiers JPEG et les dossiers enregistrés sur une carte mémoire. 1. Observez les étapes 1 à 4 de la procédure "Utilisation du menu WISELINK " . (voir page 27). 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner " Photo " , puis appuyez sur le bouton ENTER . Les informations r elatives [...]

  • Página 88

    Français-30 "Liste" : Affiche les fichiers et les dossiers stockés, ainsi que des inf ormations les concernant. "Paramètr es du fond musical" : Les informations r elatives au fichier enregistré s ’affichent sous f orme de dossier ou de fichier MP3. 1. Sélectionnez "Paramètres du fond musical" et appuy ez sur le[...]

  • Página 89

    Français-31 Affiche en plein écran la photo agrandie par un zoom X2x, 3x ou 4x. 1. Observez les étapes 1 à 4 de la procédure "Utilisation du menu WISELINK" . (voir page 27). 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner "Photo" , puis appuyez sur le bouton ENTER . Les informations r elatives au fichier enregistré [...]

  • Página 90

    Français-32 V ous pouvez copier des fichiers images sur une carte mémoire différente 1. Observez les étapes 1 à 4 de la procédure "Utilisation du menu WISELINK " . (voir page 27). 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner "Photo" , puis appuyez sur le bouton ENTER . Les informations r elatives au fichier enreg[...]

  • Página 91

    Français-33 Ce menu permet d’afficher des fichiers MP3 enr egistrés sur la carte mémoire. 1. Observez les étapes 1 à 4 de la procédure "Utilisation du menu WISELINK " . (voir page 27). 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner "Music" , puis appuyez sur le bouton ENTER . Les informations r elatives au fichie[...]

  • Página 92

    Français-34 V ous pouvez copier des fichiers audio sur une carte mémoire différente. 1. Observez les étapes 1 à 4 de la procédure "Utilisation du menu WISELINK " . (voir page 27). 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner "Music" , puis appuyez sur le bouton ENTER . Les informations r elatives au fichier enreg[...]

  • Página 93

    Français-35 Ce menu affiche les paramètres utilisateur pour le menu WISELINK. 1. Observez les étapes 1 à 4 de la procédure "Utilisation du menu WISELINK " . (voir page 27). 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner "Setup" , puis appuyez sur le bouton ENTER . Les informations r elatives au fichier enregistré s[...]

  • Página 94

    Français-36 V ous pouvez sélectionner ces options en appuyant sur le bouton D .MENU de votre télécommande. Pour savoir comment naviguer dans le système de men us sur écran et ajuster les différents réglages disponibles, reportez-vous à l’illustration suiv ante. Disponible en mode T V numérique. Aperçu du sy stème de menu D T V Appuyez[...]

  • Página 95

    Français-37 V ous pouvez spécifier la chaîne ou la fréquence pour une recherche de chaînes rapide. 1. Appuyez sur le bouton D .MENU pour afficher le menu DT V . 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Canal” , puis sur la touche ENTER . 3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Mémorisation M anuelle” , p[...]

  • Página 96

    Français-38 Déplacement 1. Appuyez sur le bouton D .MENU pour afficher le menu DT V . 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Canal” , puis sur la touche ENTER . 3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Modif. les canaux fa voris. ” , puis sur la touche ENTER . 4. Sélectionnez la chaîne désirée à l’ai[...]

  • Página 97

    Français-39 Si le programme suivant est sélectionné, l’ icône Horloge s’ affiche. Si vous pressez de nouv eau le bouton ENTER la programmation est supprimée et l’ icône Horloge disparaît. P our de plus amples détails concernant la progr ammation, reportez-vous à la page suivante . Pour ... Permet de regar der une émission via la lis[...]

  • Página 98

    Français-40 Si vous créez une liste de programma tion des émissions que vous aimeriez reg arder , la chaîne de l’ émission programmée est activée automatiquement à l’heure définie, même si vous en regardez une autre. 1. Appuyez sur le bouton D .MENU pour afficher le menu DT V . 2. Appuyez sur le bouton ENTER , pour sélectionner “Gu[...]

  • Página 99

    Français-41 Dans le menu EPG, vous pouvez afficher toutes les chaînes ou vos chaînes f avorites. 1. Appuyez sur le bouton D .MENU pour afficher le menu DT V . 2. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Guide ” . 3. Sélectionnez le guide désiré (“Guide Maintenant & Après ” ou “Guide Complet”) en appuyant sur le bouton [...]

  • Página 100

    Français-42 Réglage du niveau de tr ansparence V ous pouvez régler la transparence du men u. 1. Appuyez sur le bouton D .MENU pour afficher le menu DT V . 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Préf érence ” , puis sur la touche ENTER . 3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Niceau de transparence ” , [...]

  • Página 101

    Français-43 Caractéristique Réglage des sous-titres V ous pouvez activer ou désactiver les sous-titres. 1. Appuyez sur le bouton D .MENU pour afficher le menu DT V . 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Caractéristique ” , puis sur la touche ENTER . 3. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “ sous-titres” . 4[...]

  • Página 102

    Français-44 V érification des informations sur le signal V ous pouvez obtenir des informations sur l’ état du signal. 1. Appuyez sur le bouton D .MENU pour afficher le menu DT V . 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Système ” , puis sur la touche ENTER . 3. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Informa[...]

  • Página 103

    Français-45 Affichage de l’ interface commune Cette fonction affiche les informations stockées sur le module CAM inséré dans le logement CI. 1. Appuyez sur le bouton D .MENU pour afficher le menu DT V . 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Système ” , puis sur la touche ENTER . 3. Appuyez sur le bouton  ou  pour [...]

  • Página 104

    Français-46 La plupart des chaînes du téléviseur possèdent des pages " télétexte” fournissant des informations telles que : Les horaires des programmes télé visés. Bulletins d’informations et prévisions météo . Des résultats spor tifs. Des sous-titres pour les malentendants. Les pages télétextes sont organisées en six cat?[...]

  • Página 105

    Français-47 Appuyez sur les touches numériques de la télécommande pour entrer directement le numéro de page : 1. Entrez le numéro de page à tr ois chiffres figurant dans la table des matières en appuyant sur les boutons numériques correspondants. 2. Si la page sélectionnée est liée à plusieurs pages secondaires, celles-ci sont affiché[...]

  • Página 106

    Français-48 Une fois configurée, v otre télécommande peut fonctionner dans cinq modes différents : T éléviseur, Magnétoscope, C âble, Lecteur DVD ou DéCodeur . Une pression sur le bouton correspondant de la t élécommande v ous permet de basculer entre ces différents modes et de contrôler l’ appareil de votre choix. La télécommande[...]

  • Página 107

    Français-49 Configuration de la télécommande pour f aire fonctionner votre lecteur DVD 1. Éteignez votr e lecteur DVD. 2. Appuyez sur la touche DVD de la télé -commande du téléviseur . 3. Appuyez sur la touche SET de la télé- commande du téléviseur . 4. Appuyez sur les touches numériques de votr e télécommande qui correspondent aux t[...]

  • Página 108

    Français-50 Magnétoscope Codes de la téléc ommande Marque Code SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079 ADMIRAL 020 AIW A 025 AKAI 004 027 032 AUDIO D YNAMICS 007 026 BELL&HOWELL 018 BROKSONIC 022 CANDLE 002 003 006 008 015 055 CANON 021 056 CITIZEN 002 003 006 008 015 055 COL OR TYME 007 CRAIG 002 024 CURTIS MA THES 002 007 008 017 021 [...]

  • Página 109

    Français-51 Câblosélecteur Marque Code SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007 GI 041 HAMLIN 003 024 031 HIT ACHI 025 030 JERROLD 038 039 MAC OM 025 030 MAGNA VOX 019 023 028 OAK 026 P ANASONIC 003 022 027 037 044 PHILIPS 019 021 023 028 PIONEER 004 018 020 044 RCA 014 022 040 REGAL 003 Marque Code REGENCY 015 023 SA 042 043 SCIENTIFIC A TLAN 04[...]

  • Página 110

    Français-52 DVD Marque Code P ANASONIC 024 034 124 134 136 137 138 PHILIPS 036 076 ROTEL 117 118 RIO 120 RCA 023 035 074 075 131 132 RAITE 073 ROW A 038 SAMPO 104 SONY 026 029 126 127 128 129 130 141 SHERWOOD 039 041 SV A 042 SYL V ANIA 043 093 SHARP 140 SANSUI 062 SANY O 062 090 SHINSONIC 094 Marque Code THOMSON 145 TOSHIBA 028 062 076 TECHNICS 1[...]

  • Página 111

    Français-53 Les paramètres d’ a ffichage de Windows pour un ordinateur c ourant sont affichés ci-dessous. Les écrans sur votre PC seront probablement différents, selon votre version de W indows et votre c ar te vidéo. Même si vos écr ans sont différents, des informati ons de configuration de base identiques seront applicables dans pr ati[...]

  • Página 112

    Français-54 Sélec tion du PC Réglage de base et réglage fin de l’image (V errouillage Image) : Le but du réglage de la qualité de l’ image est d’ éliminer ou de réduire le bruit parasite de l’image (défauts). Si le bruit par asite n’ est pas éliminé en effectuant uniquement une syntonisation fine, réglez la fréquence du mieux[...]

  • Página 113

    Français-55 Aucune image ou aucun son Image normale mais aucun son Aucune image ou une image en noir et blanc Interference du son et de l’ image Image neigeuse ou floue, son déformé Dysfonctionnements de la télécommande Le message "Vérifier le signal du câble . ” s ’affiche. En mode PC, le message "Mode non pris en charge” [...]

  • Página 114

    Français-56 Spécifications techniques et en vironnementales Le design et les spécifications peuvent changer sans pr éavis. Ce périphérique est un appareil numérique de classe B . Modèle T aille de l’ écran (diagonale) Alimentation Consommation PC Résolution Son Sortie Dimension (L x P x H) TV Avec support Poids Avec support Considéra t[...]

  • Página 115

    Correct Disposal of This Product ( W aste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other E uropean countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. T o prevent possi[...]