Samsung RF220NCTAWW manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Samsung RF220NCTAWW. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSamsung RF220NCTAWW vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Samsung RF220NCTAWW você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Samsung RF220NCTAWW, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Samsung RF220NCTAWW deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Samsung RF220NCTAWW
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Samsung RF220NCTAWW
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Samsung RF220NCTAWW
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Samsung RF220NCTAWW não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Samsung RF220NCTAWW e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Samsung na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Samsung RF220NCTAWW, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Samsung RF220NCTAWW, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Samsung RF220NCTAWW. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    RF22** En gli sh R e f r i g er a t o r user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing a Samsung pr oduct. T o receive more complete service or accessory parts, please register your pr oduct at or contact www .samsung.com/register 1-800-SAMSUNG (726-7864) DA68-02657A.indb 1 2012.7.3 10:53:24 AM[...]

  • Página 2

    02_ safety information SAFETY INFORMA TION Before operating the appliance, please r ead • this manual thoroughly and r etain it for your refer ence. Use this appliance only for its intended purpose • as described in this instruction manual. This appliance is not intended for use by persons (including children) with r educed physical, sensory or[...]

  • Página 3

    safety information _03 Never unplug your refrigerator by pulling on the • power cord. Always grip plug fi rmly and pull straight out from the outlet. Damage to the cord may cause a short-cir cuit, - fi re and/or electric shock. Do not use aerosols near the r efrigerator . • Aerosols used near the r efrigerator may cause - an explosion or fi [...]

  • Página 4

    04_ safety information company. Failing to do so may result in an electric shock, - fi re, explosion, problems with the pr oduct, or injury. “WARNING - Impr oper use of the grounding • plug can result in a risk of an electric shock. If it is necessary to use an extension cord, use • only a 3-wire extension cor d that has a 3-blade grounding [...]

  • Página 5

    safety information _05 Products that r equire strict temperatur e controls • must not be stored in the r efrigerator Do not place or use electrical appliance inside • the refrigerator/fr eezer , unless they ar e of a type recommended by the manufactur er . If you smell pharmaceutical or smoke, pull • out power plug immediately and contact you[...]

  • Página 6

    06_ safety information • If there ar e burning smells or smoke, pull out power plug immediately and contact your Samsung Electronics service center . • light, contact a service agent. If the product is equipped with LED Lamps, • do not disassemble the Lamp Cover and LED Lamp by yourself. Please contact your service agents. - If any dust or wa[...]

  • Página 7

    safety information _07 Do not place foods too close to the vents at the - rear of the appliance as it can obstruct fr ee air circulation in the r efrigerator compartment. Wrap food up pr operly or place it in airtight - containers before putting it into the r efrigerator . Fill the water tank, ice tray, and water cubes • only with potable water .[...]

  • Página 8

    08_ safety information completely. Install the appliance in a cool, dry room with • adequate ventilation. Ensure that it is not exposed to dir ect sunlight • and never put it near a direct sour ce of heat (radiator , for example). Never block any vents or grilles on the • appliance. Allow warm food to cool down before placing it in the applia[...]

  • Página 9

    safety information _09 door/door seals and door latch so that small childr en or animals cannot become trapped inside. Children should be supervised to ensur e that they do not play with the appliance. Cyclopentane is used in the insulation. The • gases in the insulation material requir e a special disposal procedur e. Please contact your local a[...]

  • Página 10

    the measuring method. the desing dimension depending on The measurements here are based on B A C E D B A C E D DA68-02657A.indb 10 2012.7.3 10:53:26 AM 10_ setting up GETTIN GREAD Y TO INST ALL THE REFRIGERA TOR Congratulations on your purchase of this Samsung French Door Refrigerator . We hope you enjoy the state-of-art featur es and Selecting the[...]

  • Página 11

    setting up _11 01 SETTING UP FLOORING For proper installation, you must place this refrigerator on a level, har d surface that is the same height as the rest of the fl oor . This surface should be strong enough to support a fully loaded refrigerator , or approximately 286.6 lbs (130 kg). T o protect the fi nish of the fl ooring, cut a large sect[...]

  • Página 12

    12_ setting up Remove the 3 hex bolts that hold the hinge on 3. the top of the refrigerator with the 10mm socket wrench. Remove the screw that holds the gr ound wire 4. with a philips screwdriver(+). Separate the hinge from the electric wir e and 5. ground wir e as shown above. Lift the door straight up to remove. 6. Be careful not to dr op and scr[...]

  • Página 13

    setting up _13 01 SETTING UP Insert and tighten the 2 hex head bolts into the 2. left and right middle hinges with an allen wrench(3/16”). Replace the middle hinge cap. 3. Place the hole in the bottom of the left d oor 4. over the middle hinge. Position the top table in place. Insert and 5. tighten the 3 screws into the top table with a philips s[...]

  • Página 14

    14_ setting up Reassembling the freezer door Pull out the rails to the full length on each sidle 1. of the cabinet evenly. Hang the freezer door fr ont onto open slot on 2. the sides. With the 10mm wrench, reattach 4 bolts to 3. connect the rail with the door . With the drawer pulled out fully, insert the 4. drawer box into the rail system. DA68-02[...]

  • Página 15

    setting up _15 01 SETTING UP ADJUSTING THE LEVEL Make sure the r efrigerator is level so that you can make fi nal adjustments. Use a level to test if the refrigerator is level both side to side and back to front. If the r efrigerator is not level, it will not be possible to get the doors perfectly even, which may cause moisture condensation and in[...]

  • Página 16

    16_ setting up INST ALLA TION OF THE WA TER LINE Before Y ou Install the water line The water line installation is not warranted by • the refrigerator manufactur er . So before you install the water line, r ead the whole steps for installing and follow these instructions carefully to minimize the risk of expensive water damage. Banging pipes (wat[...]

  • Página 17

    setting up _17 01 SETTING UP Cartridge Holder Clip Filter cartridge Plastic line (Purchased) • Y ou can pur chase the necessary fi lter cartridge at the retailer wher e you purchased this r efrigerator . W ater line must be connected to drinkable • water only When pushing the Refrigerator back, make • sure you don’ t roll over the power co[...]

  • Página 18

    18_ setting up Do not use without the molded end (Bulb) of the plastic tubing ( B ). Tighten the compression nut ( 1. B ) onto the compression fi tting. Do not over -tighten the compression nut ( B ) . T urn water on and check for any leakage. If you 2. fi nd water drops or leakage in the connection areas, turn off the main water supply. Check th[...]

  • Página 19

    operating _19 02 OPERA TING ( 1 ) Freezer (Hold 3 sec for Power Freeze) Press the Fr eezer button to set the freezer temperature between colder and coldest. Press and hold the Fr eezer button for 3 seconds to activate Power Freezer function which speeds up the freezing pr ocess in the freezer . ( 2 ) Fridge Press the Fridge button to set the Fridge[...]

  • Página 20

    20_ operating USING THE CONTROL P ANEL Freezer/Fridge (T emperature adjustment) Press the Fr eezer or Fridge button until the desired temperature is set. For lower temperatur e, press the Freezer or Fridge button until mor e LED lights (coldest). For higher temperature, pr ess the Freezer or Fridge button until less LED lights (colder). Each time y[...]

  • Página 21

    operating _21 02 OPERA TING Reverse Osmosis W ater Supply IMPORT ANT : The pressur e of the water supply coming out of a reverse osmosis system going to the water inlet valve of the refrigerator needs to be between 35 and 120 psi (241 and 827 kPa). If a reverse osmosis water fi ltration system is connected to your cold water supply, the water pres[...]

  • Página 22

    22_ operating P ARTS AND FEA TURES Use this page to become more familiar with the parts and featur es of the refrigerator When closing the door , make sur e the Vertical Hinged Section is in the corr ect position to avoid scratching the other door . If the V ertical Hinged Section is reversed, put it back to the right position and close the door . [...]

  • Página 23

    operating _23 02 OPERA TING REMOVING THE REFRIGERA TOR ACCESSORIES 1. Door Bins Door Bins • T o remove - Simply lift the bin up and pull straight out. T o relocate - Slide it in above the desires location and push down until it stops. Injury may occur if the door bins are not fi rmly assembled. Do not allow children to play with bins. Sharp corn[...]

  • Página 24

    24_ operating 2. Super Extended Drawer T o remove - Pull the drawer out to full extension. Tilt up the rear of the drawer and lift straight out. T o relocate - Place the drawer onto the rails ( 4 ) by tilting it up. Lower the drawer into place until it is horizontal and slide the Drawer ( 3 ) in. 3. Freezer Drawer T o remove the freezer drawer - Pu[...]

  • Página 25

    operating _25 02 OPERA TING If the rubber door seals are dirty, the doors may not close properly, and the r efrigerator will not operate effi ciently. Keep the door seals free of dust or stains by cleaning the doors with a mild detergent and damp cloth. Wipe dry with a clean, soft cloth. Do not clean the refrigerator with benzene, thinner , or car[...]

  • Página 26

    26_ operating Foods Refrigerator Freezer Storage Tips DAIRY PRODUCTS Butter 2-3 Weeks 6-9 Months Wrap or cover tightly. Milk 1-2 Weeks Not recommended Check date code. Most milk and similar products are sold in date-coded cartons that indicate a products’ s peak freshness. Re-seal with cap or wrap tightly. Do not return unused portions to origina[...]

  • Página 27

    02 OPERA TING Foods Refrigerator Freezer Storage Tips Fish Fatty Fish (macker el, trout, salmon) 1-2 Days 2-3 Months Keep in original wrapper and store in coldest part of refrigerator . Package in vapor -proof and moisture pr oof wrap for freezer . Fr eeze at 0 ºF(or -18 °C ). Thaw in refrigerator or check date code. Freeze in original packaging.[...]

  • Página 28

    28_ troubleshooting troubleshooting PROBLEM SOLUTION The refrigerator does not work at all or it does not chill suffi ciently. Check that the power plug is properly connected. • Check if the set temperature on the digital display is warmer than the fr eezer or • fridge inner temperature. If it is, set the r efrigerator colder . Is the refriger[...]

  • Página 29

    W arranty(USA) WARRANTY ON SAMSUNG REFRIGERA TOR LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER This Samsung brand product, as supplied and distributed by Samsung Electr onics America, Inc. (Samsung) and delivered new , in the original carton to the original consumer purchaser , is warranted by Samsung against manufacturing defects in materials and workman[...]

  • Página 30

    In case the need for ser vicing arises Do not hesitate to call any Samsung Authorized Service Center nearby giving them your name , address and telephone number when your pr oduct is not functioning properly . W arranty Information (CANADA) Limited W arranty for Original Purchaser This Samsung p r oduct is warranted by Samsung Elect r onics Canada,[...]

  • Página 31

    HOW TO ASSEMBLE THE HANDLES DA68-02657A.indb 31 2012.7.3 10:53:47 AM 2 1 Fix the handles to the doors by sliding them down firmly . 3 5 4 Tighten with wrench appendix _31 Orient each handle so that the end with the sticker attached is at the top and the holes with the tightening screws are facing each other . Then, follow the directions below to i[...]

  • Página 32

    Scan the QR code* or visit www .samsung.com/spsn to view our helpful How-to Videos and Live Shows QUESTIONS OR COMMENTS? DA68-02657A.indb 32 2012.7.3 10:53:47 AM COUNTRY WRITE U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www .samsung.com/us/support Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgefi eld Park CANADA 1-800-SAMSUNG www .samsung.com/ca/sup[...]

  • Página 33

    RF22** Español R e fri ge rad o r manual del usuario Imagine las posibilidades Gracias por adquirir un producto Samsung. Para recibir un servicio más completo o accesorios, registr e su producto o comuníquese con www .samsung.com/register 1-800-SAMSUNG (726-7864) DA68-02657A.indb 1 2012.7.3 10:53:47 AM[...]

  • Página 34

    2_ información sobre seguridad INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de poner en funcionamiento el refrigerador , • lea detenidamente este manual y consérvelo para su refer encia. Utilice este refrigerador solamente para su uso • previsto como se describe en este manual de instrucciones. Este refrigerador no debe ser utilizado por personas (incl[...]

  • Página 35

    información sobre seguridad _3 Esto podría causar una descarga eléctrica o un - incendio. Nunca desenchufe el refrigerador tirando del cable • de alimentación. Siempre sostenga el enchufe con fi rmeza y tire para extraerlo del toma de corriente. Los daños al cable pueden provocar un cortocir cuito, - un incendio o una descarga eléctrica. N[...]

  • Página 36

    4_ información sobre seguridad correctamente. Mantenga el espacio de ventilación en el gabinete • o estructura de montaje del refrigerador libr e de obstáculos. El refrigerador debe permanecer en posición vertical • durante dos horas después de la instalación. Recomendamos que este refrigerador lo instale un • técnico califi cado o un[...]

  • Página 37

    información sobre seguridad _5 Nunca coloque los dedos u otros objetos en el • hueco del dispensador , en el r ecipiente de hielo o en la cubeta de la fábrica de hielo. Puede provocar lesiones personales o daños - materiales. No utilice ni coloque ninguna sustancia sensible a la • temperatura tales como pulverizadores infl amables, objetos [...]

  • Página 38

    6_ información sobre seguridad • Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el refrigerador . Aleje los dedos de los puntos de aga rr e: los espacios - entre las puertas y el gabinete son necesariamente pequeños. Abra las puertas con cuidado si hay niños cerca. No permita que los niños se cuelguen de la puerta. De l[...]

  • Página 39

    información sobre seguridad _7 retirar la guar da (LMF-RL22*) No golpee ni aplique una fuerza excesiva sobre la supercie de vidrio. -La rotura del vidrio puede causar lesiones personales o daños materiales. • Garantía de servicio y modifi cación. El servicio de garantía de Samsung no cubre - los cambios o modifi caciones realizados por [...]

  • Página 40

    8_ información sobre seguridad Esto ayudará a reducir tanto el consumo como los • gastos de energía. En caso de un corte de energía, comuníquese con • su compañía de electricidad local y pregunte cuánto tiempo durará el corte. La mayoría de los cortes de energía que se - solucionan dentro del lapso de una hora o dos, no afectan las t[...]

  • Página 41

    información sobre seguridad _9 • encerrados. Antes de eliminar su antiguo refrigerador o congelador: Retire las puertas. - Deje los estantes en su lugar de manera tal que - los niños no puedan trepar dentr o del refrigerador fácilmente. Deseche el materia l de emb al aj e de e s te prod ucto de • forma que no resulte nocivo para el medio amb[...]

  • Página 42

    DA68-02657A.indb 10 2012.7.3 10:53:49 AM 10_ Puesta a punto PREP ARACIÓN P ARA LA INST ALACIÓN DEL REFRIGERADOR Felicitaciones por haber adquirido este refrigerador de puerta francesa Samsung. Esperamos que disfrute las funciones y ventajas de vanguardia que ofr ece este nuevo refrigerador . Selección de la mejor ubicación para el refrigerador [...]

  • Página 43

    Puesta a punto _11 01 PUEST A A PUNTO CÓMO RETIRAR LAS PUERT AS DEL REFRIGERADOR Desenchufe el refrigerador antes de retirar la puerta o el cajón. • T enga cuidado de no dejar caer la puerta, ni dañar o rayar la puerta /el cajón al reti- rarlos. T enga cuidado de no lesionarse cuando retira la puerta /el cajón. • V uelva a colocar la puert[...]

  • Página 44

    12_ Puesta a punto Retire los 3 tornillos de cabeza hexagonal que 3. sujetan la bisagra en la parte superior del refrigerador con la llave de tubo de 10mm. Retire el tornillo que sujeta el cable de conexión 4. a tierra con un destornillador philips (+). Separe la bisagra del cable eléctrico y el cable 5. de conexión a tierra como se indica arrib[...]

  • Página 45

    Puesta a punto _13 01 PUEST A A PUNTO Inserte y ajuste los 2 tornillos hexagonales en 2. las bisagras del medio izquierda y der echa con una llave allen (3/16"). V uelva a colocar la tapa de la bisagra del 3. medio. Coloque el orifi cio en la parte inferior de la 4. puerta izquierda sobre la bisagra del medio. Coloque la placa superior en su [...]

  • Página 46

    14_ Puesta a punto Cómo volver a armar la puerta del congelador Extraiga completamente los rieles a cada lado 1. del gabinete en forma uniforme. 2012.7.3 10:53:51 AM Asegúrese de que no se raye el extremo del riel deslizante si golpea el suelo. Asegúrese de instalar la cesta del congelador en la posición correcta cuando retire/instale la puerta[...]

  • Página 47

    Puesta a punto _15 01 PUEST A A PUNTO AJUSTE DEL NIVEL Asegúrese de que el r efrigerador esté nivelado antes de realizar los ajustes fi nales. Utilice un nivelador para evaluar si el refrigerador se encuentra nivelado tanto en los laterales como en la parte trasera y delantera. Si el refrigerador no está nivelado, las puertas no estarán perfec[...]

  • Página 48

    16_ Puesta a punto INST ALACIÓN DE LA TUBERÍA DE AGUA Antes de instalar la tubería de agua La instalación de la tubería de agua no está • garantizada por el fabricante del refrigerador . Por lo tanto, antes de instalar la tubería de agua, lea los pasos completos de instalación y siga las instrucciones atentamente para minimizar el riesgo [...]

  • Página 49

    Puesta a punto _17 01 PUEST A A PUNTO Portacartucho Grapa Cartucho del fi ltro T ubería de plástico (adquirida) • Puede comprar el cartucho del fi ltro necesario en la tienda del comerciante minorista cuando adquiere este refrigerador . La tubería de agua sólo debe conectarse a • agua potable Al empujar el r efrigerador hacia atrás, aseg[...]

  • Página 50

    18_ Puesta a punto No la utilice sin el extremo moldeado (lámpara) de la tubería de plástico ( B ). Ajuste la tuerca de compr esión ( 1. B ) sobre el acople de compresión. No ajuste en exceso la tuerca de compr esión ( B ). Abra el agua y verifi que si hay alguna fuga. Si 2. encuentra gotas o fugas de agua en las zonas de las conexiones, cie[...]

  • Página 51

    Funcionamiento _19 02 FUNCIONAMIENTO ( 1 ) Congelador (Hold 3 sec for Power Freeze) (Presionar 3 seg para Poder de congelación) Presione el botón Fr eezer (Congelador) para ajustar la temperatura del congelador entre más fría y la más fría. Presione y mantenga pr esionado el botón Freezer (Congelador) durante 3 segundos para activar la funci[...]

  • Página 52

    20_ Funcionamiento USO DEL P ANEL DE CONTROL Congelador/Refrigerador (Ajuste de temperatura) Presione el botón Fr eezer (Congelador) o Fridge (Refrigerador) hasta ajustarlo a la temperatura deseada. Para una temperatura más baja, presione el botón Freezer (Congelador) o Fridge (Refrigerador) hasta que se enciendan más LED (la más fría). Para [...]

  • Página 53

    Funcionamiento _21 02 FUNCIONAMIENTO En caso de Cooling o Mode (Modo de enfriamiento desactivado), puede parecer que el refrigerador funciona per o no genera aire frío. Para cancelar este modo, pr esione la "Cooling O Key" (T ecla de enfriamiento desactivado) al mismo tiempo durante 5 segundos hasta que oiga un sonido (talán, tal?[...]

  • Página 54

    22_ Funcionamiento PIEZAS Y FUNCIONES Utilice esta página para familiarizarse con las piezas y las funciones del refrigerador . Al cerrar la puerta, asegúrese de que la sección de la bisagra vertical se encuentr e en la posición correcta para impedir que se raye con la otra puerta. Si la sección de la bisagra vertical está invertida, colóque[...]

  • Página 55

    Funcionamiento _23 02 FUNCIONAMIENTO REMOCIÓN DE LOS ACCESORIO S DEL REFRIGERADOR 1. Compartimentos de puertas Compartimentos de puertas • Para retirarlos : simplemente levante la bandeja y jale hacia afuera. Para volver a colocarlos : deslícelos por encima de la ubicación deseada y empuje hacia abajo hasta que se traben. Pueden producirse les[...]

  • Página 56

    24_ Funcionamiento 2. Cajón superextensible Para retirarlo : r etire el cajón totalmente hacia afuera. Incline la parte posterior del cajón hacia arriba y levántelo. Para volver a colocarlo: coloque el cajón sobre los rieles ( 4 ) inclinándolo hacia arriba. Baje el cajón y colóquelo en su lugar hasta que se encuentre en posición horizontal[...]

  • Página 57

    Funcionamiento _25 02 FUNCIONAMIENTO Si los burletes de goma de la puerta están sucios, es posible que las puertas no cierren correctamente, y el r efrigerador no funcionará como corresponde. Mantenga los burletes libr es de polvo o manchas limpiando las puertas con un detergente suave y un paño húmedo. Seque con un paño limpio y suave. No lim[...]

  • Página 58

    26_ Funcionamiento Alimentos Refrigerador Congelador Recomendaciones de almacenamiento LÁCTEOS Mantequilla 2-3 semanas 6-9 meses Envolver o cubrir muy bien. Leche 1-2 semanas No recomendado V erifi car el código de fecha. La leche y casi todos los productos derivados se venden en envases de cartón con código de fecha de vencimiento del product[...]

  • Página 59

    Funcionamiento _27 02 FUNCIONAMIENTO Alimentos Refrigerador Congelador Recomendaciones de almacenamiento PESCADOS Y MARISCOS Pescados Pescado graso (caballa, trucha, salmón) 1-2 días 2-3 meses Mantener en el envoltorio original y almacenar en el sector más frío del refrigerador . Envolver con un material resistente a la humedad y al vapor para [...]

  • Página 60

    28_ solución de problemas solución de problemas PROBLEMA SOLUCIÓN El refrigerador no funciona para nada o no enfría lo sufi ciente. V erifi que que el enchufe esté correctamente conectado. • V erifi que si la temperatura en el visor digital es más alta que la temperatura inter na del • refrigerador o congelador . Si es así, ajuste el [...]

  • Página 61

    garantía(USA) GARANTÍA DEL REFRIGERADOR SAMSUNG GARANTÍA LIMIT ADA P ARA EL COMPRADOR ORIGINAL Este producto de mar ca Samsung, suministrado y distribuido por Samsung Electronics America, Inc. (Samsung) y entregado nuevo, en su caja de fábrica al comprador original, está garantizado por Samsung ante defectos de fabricación relacionados con lo[...]

  • Página 62

    PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y QUE HA Y A OCASIONADO EL SUPUESTO DAÑO. SIN LIMIT AR LO INDICADO ANTERIORMENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y RESPONSABILIDAD DE CUALQUIER PÉRDIDA, DAÑO O LESIÓN AL SÍ MISMO O A SU PROPIEDAD, ASÍ COMO A TERCEROS Y A SU PROPIEDAD, OCASIONADOS POR EL USO, ABUSO O INCAP ACIDAD DE USO DE ESTE PRODUCTO VENDIDO [...]

  • Página 63

    COMO INSTALAR JALADERAS DA68-02657A.indb 31 2012.7.3 10:53:47 AM 2 1 3 5 4 appendix _31 1 1 2 3 4 4 Apriete con la llave firmemente. Fije las jaladeras a las puertas deslizando hacia el lado firmemente. Revise la dirección del ensamble de las jaladeras. Apriete las jaladeras con la llave Alen. Ensamble de jaladeras en la puerta del congelador Fi[...]

  • Página 64

    PREGUNTAS O COMENTARIOS DA68-02657A.indb 32 2012.7.3 10:54:9 AM COUNTRY WRITE U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www .samsung.com/us/support Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgefi eld Park CANADA 1-800-SAMSUNG www .samsung.com/ca/support (Inglés) Samsung Electronics Canada Inc. 2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 [...]

  • Página 65

    RF22** Français R é f r i g é ra t eu r Manuel d'utilisation un monde de possibilités Merci d'avoir choisi un pr oduit Samsung. Pour bénéfi cier du service clientèle et technique, enregistr ez votre pr oduit sur: www .samsung.com/register 1-800-SAMSUNG (726-7864) DA68-02657A.indb 1 2012.7.3 10:54:9 AM[...]

  • Página 66

    2_ Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'utiliser cet appar eil, veuillez lire attentivement ce • manuel et le conserver pour toute référ ence ultérieure. N'utilisez cet appareil que conformément à l'usage • auquel il est destiné, en suivant scrupuleusement les instructions du manuel. Cet appareil n’est [...]

  • Página 67

    Consignes de sécurité _3 pas le faire passer sur le cor don d'alimentation (risque d'endommagement des fi ls électriques). Risque d'électrocution ou d'incendie. - Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le • cordon d'alimentation. Maintenez toujours fermement la prise pour débrancher . T out dommage s[...]

  • Página 68

    4_ Consignes de sécurité fonctionne pas correctement. N'obstruez pas l'espace de ventilation de l'emplacement • ou de la structure de montage de l'appar eil. Laissez l'appareil r eposer pendant 2 heures apr ès • l'installation. Nous vous recommandons de fair e installer votre • réfrigérateur par un technicie[...]

  • Página 69

    Consignes de sécurité _5 infl ammables, glace sèche, médicaments ou produits chimiques) à proximité ou à l'intérieur du r éfrigérateur . Ne stockez pas d'objets ou de substances volatiles • ou infl ammables (benzène, diluant, propane, de alcool, de éther , de gaz liquéfi é et de toute autre substance similaire, etc.) da[...]

  • Página 70

    6_ Consignes de sécurité la surveillance d’un adulte. Maintenez les doigts éloignés des zones contenant - des "points de pincement" ; le jeu entre les portes et l'armoire doit nécessair ement être faible. Soyez attentifs lorsque vous ouvrez les portes si des enfants se trouvent dans la zone. Ne laissez pas les enfants se susp[...]

  • Página 71

    Consignes de sécurité _7 • Garantie de réparation et modifi cation. Les changements et modifi cations apportés à - cet appareil par un tiers ne sont pas couverts par le service de garantie Samsung. Samsung ne peut pas être tenu pour r esponsable de tout problème de sécurité r ésultant des modifi cations apportées par un tiers. Ne bl[...]

  • Página 72

    8_ Consignes de sécurité La plupart des coupures de courant qui sont corrigées - dans l'heure ou dans les deux heur es qui suivent n'affectent pas les températur es du réfrigérateur . Cependant, il est recommandé de limiter le nombr e d'ouvertures de la porte pendant l'absence de courant. Lorsqu'il est prévu que la [...]

  • Página 73

    Consignes de sécurité _9 l'appareil n'est endommagé avant la mise au r ebut. R600a ou R134a est utilisé comme gaz réfrigérant. • V érifi ez le gaz réfrigérant utilisé dans votr e réfrigérateur sur l'étiquette du compresseur située à l'arrièr e de l'appareil ou sur l'étiquette signalétique située ?[...]

  • Página 74

    DA68-02657A.indb 10 2012.7.3 10:54:11 AM 10_ Installation A V ANT D'INST ALLER LE RÉFRIGÉRA TEUR Nous vous félicitons pour l'achat du réfrigérateur double porte Samsung. Nous espérons que vous appréciez les fonctionnalités Choix du meilleur emplacement pour le réfrigérateur Un emplacement disposant d'un accès facile à •[...]

  • Página 75

    Installation _11 01 INST ALLA TION SOL Pour une installation correcte, vous devez placer le réfrigérateur sur une surface plane et dur e située au même niveau que le reste du sol. Cette surface doit être suffi samment résistante pour supporter le poids d'un réfrigérateur plein, soit envir on 286.6 lb (130 kg). Afi n de protéger la ?[...]

  • Página 76

    12_ Installation Retirez les 3 boulons hexagonaux qui fi xent la 3. charnière en haut du réfrigérateur à l'aide de la clé à douille de 10 mm. Retirez la vis qui fi xe le câble de mise à la terre 4. à l'aide d'un tournevis cruciforme (+). Séparez la charnière du câble électrique et du 5. câble de mise à la terre comme[...]

  • Página 77

    Installation _13 01 INST ALLA TION Engagez et serrez les deux boulons à tête 2. hexagonale dans les charnières centrales gauche et droite à l'aide d'une clé hexagonale (3/16”). Replacez la protection de la charnière centrale. 3. Placez l'orifi ce situé au bas de la porte gauche 4. sur la charnière centrale. Remettez la pla[...]

  • Página 78

    14_ Installation Remonter la porte du congélateur Simultanément, sortez entièrement les rails de 1. chaque côté du compartiment. Assurez-vous qu’il n’y ait aucune rayure à l’extrémité de la rail de guidage suite à un contact avec le sol. V eillez à monter le panier du congélateur dans la position appropriée lors du montage / démo[...]

  • Página 79

    Installation _15 01 INST ALLA TION MISE À NIVEAU Assurez-vous que le r éfrigérateur est de niveau afi n de pouvoir procéder aux derniers réglages. Utilisez un niveau pour vérifi er que le réfrigérateur est à niveau - des deux côtés, puis à l'avant et à l'arrière. Si le r éfrigérateur n'est pas de niveau, les portes [...]

  • Página 80

    16_ Installation INST ALLA TION DE LA CONDUITE D'EAU Avant l'installation de la conduite d'eau L'insta lla tion d'une condu ite d'eau n'est pas co uvert e • par la garantie du fabricant. Avant d'installer une conduite d'eau, lisez toute la procédur e d'installation et respectez scrupuleusement le[...]

  • Página 81

    Installation _17 01 INST ALLA TION Support de la cartouche Bride Cartouche du fi ltre Conduite en plastique (non fournie) • V ous pouvez acheter la cartouche de fi ltre nécessaire aupr ès du revendeur qui vous a vendu le réfrigérateur . La conduite d'eau doit être raccor dée • uniquement à une source d'eau potable Lorsque vou[...]

  • Página 82

    18_ Installation N'installez pas le tube en plastique ( B ) sans l'extrémité moulée (en forme de poir e). Serrez l'écr ou de serrage ( 1. B ) sur le raccord à compression. Prenez gar de toutefois à ne pas trop le serr er ( B ). Ouvrez l'arrivée d'eau et vérifi ez qu'il n'y a 2. pas de fuite. Si vous déte[...]

  • Página 83

    Fonctionnement _19 02 FONCTIONNEMENT ( 1 ) Freezer (Congélateur) (Appuyez dessus pendant 3 secondes pour activer la congélation rapide) Appuyez sur le bouton Freezer (Congélateur) pour r égler la température du congélateur . Appuyez sur le bouton Freezer (Congélateur) pendant 3 secondes pour activer la fonction Power Freezer (Alimentation co[...]

  • Página 84

    20_ Fonctionnement P ANNEAU DE COMMANDE Freezer/Fridge (Congélateur / Réfrigérateur) (Réglage de la température) Appuyez sur le bouton Freezer (Congélateur) ou Fridge (Réfrigérateur) jusqu'à ce que la température souhaitée soit réglée. Pour une températur e plus froide, appuyez sur le bouton Freezer (Congélateur) ou Fridge (Réf[...]

  • Página 85

    Fonctionnement _21 02 FONCTIONNEMENT En mode Sans refr oidissement, le réfrigérateur peut sembler fonctionner mais il ne produit pas d'air fr oid. Pour annuler ce mode, appuyez sur la touche « Cooling O » (Sans r efroidissement) pendant 5 secondes jusqu'à ce qu'un signal sonore soit émis. TOUCHE COOLING OFF (SANS REFROIDISSE[...]

  • Página 86

    22_ Fonctionnement PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Cette page permet de vous familiariser avec les pièces et caractéristiques du réfrigérateur . Lorsque vous fermez la porte, assurez-vous que la section à charnière verticale est corr ectement positionnée afi n d'éviter que l'autre porte ne soit rayée. Si la section à charnière ve[...]

  • Página 87

    Fonctionnement _23 02 FONCTIONNEMENT RETRAIT DES ACCESSOIRES DU RÉFRIGÉRA TEUR 1. Bacs de la porte Bacs de la porte • Pour les retir er : soulevez légèrement le bac et tirez horizontalement. Pour les remettr e en place : faites-le glisser à l'emplacement souhaité et poussez jusqu'à la butée. V ous risquez de vous blesser si les [...]

  • Página 88

    24_ Fonctionnement 2. Tiroir grande capacité Pour le retir er : ouvrez le bac à fond. Inclinez l’arrière du tir oir vers le haut puis tirez-le pour le sortir . Pour le remettr e en place : replacez le tir oir sur les rails ( 4 ) en l'inclinant vers le haut. Abaissez le tiroir en position horizontale et poussez-le ( 3 ). 3. Tiroir du cong?[...]

  • Página 89

    Fonctionnement _25 02 FONCTIONNEMENT Si les joints des portes en caoutchouc sont sales, les portes risquent de ne plus se fermer correctement et le fonctionnement du r éfrigérateur ne sera plus optimal. Maintenez les joints des portes propr es en les nettoyant à l'aide d'un produit de nettoyage doux et d'un chif fon humide. Essuye[...]

  • Página 90

    26_ Fonctionnement Aliments Réfrigéra- teur Freezer (Congé- lateur) Conseils de conservation PRODUITS LAITIERS Beurre 2 à 3 semaines 6 à 9 mois Emballez ou couvrez bien. Lait 1 à 2 semaines Non recommandé V érifi ez la date limite de consommation. La plupart des produits laitiers sont vendus en boîtes datées indiquant leur date limite de[...]

  • Página 91

    Fonctionnement _27 02 FONCTIONNEMENT Aliments Réfrigéra- teur Freezer (Congé- lateur) Conseils de conservation Jus de fruits givré Uniquement le temps de la décongélation 12 mois Vérifi ez la date limite de consommation. Ne pas recongeler . POISSON ET FRUITS DE MER Poisson Poisson gras (maquereau, truite, saumon) 1 à 2 jours 2 à 3 mois Co[...]

  • Página 92

    28_ dépannage dépannage PROBLÈME SOLUTION Le réfrigérateur ne fonctionne pas du tout ou ne refr oidit pas suffi samment. V érifi ez que la prise d'alimentation est correctement branchée. • V érifi ez si la température affi chée à l'écran est plus élevée que celle du congélateur ou à l'intérieur • du réfrigé[...]

  • Página 93

    Si un appel de ser vice devient nécessaire dans le cas où un appel de service devient nécessaire, n’hésitez pas à communiquer avec le centre de service agréé Samsung le plus pr ès de chez vous et donnez votre nom, adresse et numér o de téléphone. garantie(CANADA) Garantie limitée de l’acheteur initial Ce produit Samsung est garanti [...]

  • Página 94

    COMMENT ASSEMBLER LA POIGNÉE DA68-02657A.indb 31 2012.7.3 10:53:47 AM 2 1 3 5 4 appendix _31 1 1 2 3 4 4 Orientez chaque poignée de sorte que l'extrémité avec l'autocollant soit en-haut et que les orifices avec les vis de serrage soient dirigés l'un vers l'autre. Puis, suivez les directions ci-dessous pour installer chaque[...]

  • Página 95

    [...]

  • Página 96

    DA68-02657A.indb 32 2012.7.3 10:54:30 AM DA68-02657A Rev. 06 DES QUESTIONS OU DES COMMENT AIRES? P A Y S A P P E L E Z L E O U R E N D E Z - V O U S S U R L E S I T E ÉCRIVEZ À ÉT A TS-UNIS 1-800-SAMSUNG (726-7864) www .samsung.com/us/support Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660 CANADA 1-800-SAMSUNG (72[...]

  • Página 97

    Español - 9 02 INST ALACIÓN Importante para el instalador Lea las siguientes instruc ciones con detenimiento antes de instalar la secador a. Estas instrucciones se deben conservar para consultas futuras. ADVERTENCIA : Retire la puerta de todos los electrodomésticos desechados para evitar el peligro de que un niño quede atrapado y se asfixie. R[...]

  • Página 98

    Español - 10 Consideraciones acer ca de la ubicación La secadora debe estar ubicada donde haya suficiente espacio adelan te para cargarla y suficiente espacio atr ás para el sistema de drenaje. Esta secador a viene preparada de fábrica con la opción de drenaje post erior . P ara que drene por la parte inferior , hacia la derecha o izquierda,[...]

  • Página 99

    Español - 11 02 INST ALACIÓN Instalación con pede stal A B C E F D A 38.7 pulg. (984 mm) B 53.3 pulg. (1355 mm) C 27 pulg. (686 mm) D 53 pulg. (1345 mm) para poder abrir la puerta E 32.4 pulg. (823 mm) F 5 pulg. (127 mm) Instalación apilada de la lavadora y la secadora A E I F G H J K L B C D A 3 pulg. (76 mm) B 48 pulg.² (3100 mm²) C 24 pulg[...]

  • Página 100

    F rançais - 24 vérifiez vérifiez le niveau le niveau d'eau d'eau Bouton de Bouton de test test • Ne maintenez pas le bouton de t est enfoncé si le bac est plein de glace ou d'eau. Ce dernier risquerait de débor der. • Si vous appuyez sur le bouton de test, le réfrigér ateur émet un signal sonore (sonnette). À ce moment[...]

  • Página 101

    [...]

  • Página 102

    F rançais - 26 PIÈCES ET CARA CTÉRIS TIQUES Consultez l'illustr ation ci-dessous pour vous familiariser avec les pièces et les caractéristiques de votr e réfrigér ateur . Lorsque vous fermez la port e, assurez-vous que la section à charnière verticale est correct ement positionnée afin d'éviter que l'autre port e ne soit [...]

  • Página 103

    Español - 15 02 INST ALACIÓN Requisitos en cuanto al gas LA INST ALACIÓN DEBE REALIZARSE EN CONFORMID AD CON L OS CÓDIGOS L OCALES, O EN A USENCIA DE ELL OS, CON EL C ÓDIGO NACIONAL P ARA GAS Y C OMBUSTIBLES ANSI/Z223.1, LA REVISIÓN MÁS RECIENTE (P ARA LOS EST ADOS UNIDOS), O C ON L OS CÓDIGOS DE INST AL A CIÓN CAN/C GA-B149 (P ARA CANADÁ[...]

  • Página 104

    [...]

  • Página 105

    [...]

  • Página 106

    [...]

  • Página 107

    [...]

  • Página 108

    [...]

  • Página 109

    [...]

  • Página 110

    Español - 22 Manual de instruc ciones, sugerencias Par a reducir el riesgo de incendio , descarga eléctrica o lesiones personales, lea las INSTRUCCIONES DE SEGURID AD IMPORT ANTES antes de poner en funcionamiento el aparato . Descripción general del panel de control Los pr ogramas y las funciones difieren según el modelo . Revise su modelo ant[...]

  • Página 111

    Español - 23 03 OPERA TION 1. Selector de ciclos Par a seleccionar un ciclo, g ire el disco Selector de ciclos hasta llegar al ciclo deseado. La luz del indicador junto al nombre del ciclo se enc enderá. Los ciclos EC O NORMAL (ECO NORM AL), NORMAL (NORMAL), HEA VY DUT Y (A CCIÓN FUERTE), BEDDING (ROP A DE CAMA), SANITIZE (DESINFECCIÓN), PERM P[...]

  • Página 112

    Español - 24 Anti Static (Antiestática) (Solo modelos de vapor) Reduce la estática de la fricción de la ropa y rocía vapor en la última fase del ciclo de secado. Solo disponible con los programas: NORMAL (NORMAL), HEA VY DUT Y (A CCIÓN FUERTE), PERM PRESS (PLANCHA PERMANENTE), DELICA TES (DELICADA) (el nivel de secado de cada programa es sup[...]

  • Página 113

    [...]

  • Página 114

    not es DA68-02952A-02.indb 38 DA68-02952A-02.indb 38 2014. 5. 13.  5:10 2014. 5. 13.  5:10[...]

  • Página 115

    not es DA68-02952A-02.indb 39 DA68-02952A-02.indb 39 2014. 5. 13.  5:10 2014. 5. 13.  5:10[...]