Ir para a página of
Manuais similares
-
Refrigerator
Samsung DA99-01906A
32 páginas 2.88 mb -
Refrigerator
Samsung RL-28 FBSI
8 páginas -
Refrigerator
Samsung DA68-01890Q
68 páginas 3.58 mb -
Refrigerator
Samsung RL-44 EQUS
100 páginas -
Refrigerator
Samsung RL-28 FBSW
8 páginas -
Refrigerator
Samsung SR-42NMA
16 páginas 2.32 mb -
Refrigerator
Samsung RB2155BB
15 páginas 0.54 mb -
Refrigerator
Samsung SR-648EV
19 páginas 0.43 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Samsung RL52VEBSW. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSamsung RL52VEBSW vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Samsung RL52VEBSW você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Samsung RL52VEBSW, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Samsung RL52VEBSW deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Samsung RL52VEBSW
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Samsung RL52VEBSW
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Samsung RL52VEBSW
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Samsung RL52VEBSW não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Samsung RL52VEBSW e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Samsung na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Samsung RL52VEBSW, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Samsung RL52VEBSW, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Samsung RL52VEBSW. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
English Re f r ig er a t or user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing a Samsung pr oduct. T o receive a mor e complete service, please register your pr oduct at www .samsung.com/register Free Standing Appliance This manual is made with 100% recycled paper .[...]
-
Página 2
02_ safety information SAFETY INFORMA TION • Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and r etain it at a safe place near the appliance for your future refer ence. • Use this appliance only for its intended purpose as described in this instruction manual. This appliance is not intended for use by persons (including chi[...]
-
Página 3
safe ty in form ation _03 Follow directions carefully. Unplug the power plug from the wall socket. Make sure the machine is grounded to pr event electric shock. Call the contact center for help. Note. These warning signs are here to prevent injury to you and others. Please follow them explicitly. After reading this section, keep it in a safe place [...]
-
Página 4
04_ safety information SEVERE W ARNING SIGNS FOR INST ALLA TION • Do not install the refrigerator in a damp place or place where it may come in contact with water . - Deteriorated insulation of electrical parts may cause an electric shock or fire. • Do not place this refrigerator in direct sunlight or expose to the heat from stoves, r oom heate[...]
-
Página 5
safe ty in form ation _05 • The refrigerator must be grounded. - Y ou must gr ound the refrigerator to pr event any power leakages or electric shocks caused by current leakage from the r efrigerator . • Never use gas pipes, telephone lines or other potential lightening rods as ground. - Improper use of the gr ound plug can result in electric sh[...]
-
Página 6
06_ safety information SEVERE W ARNING SIGNS FOR USING (CONT’D) • Do not put items filled with water on the refrigerator . - If spilled, there is a risk of fir e or electric shock. • Do not let children hang on the door . - Failure to do so may cause serious personal injury. • Do not leave the doors of the refrigerator open while the refrig[...]
-
Página 7
safe ty in form ation _0 7 circuit. • This product is intended only for the storage of food in a domestic environment. • Bottles should be stored tightly together so that they do not fall out. • If a gas leak is detected, avoid any naked flames or potential sources of ignition and air the room in which the appliance is standing for several mi[...]
-
Página 8
08_ safety information CAUTION SIGNS FOR USING • T o get best performance of product, - Do not place foods too closely in front of the vents at the rear of the appliance as it can obstruct free air cir culation in the refrigerator compartment. - Wrap the food up pr operly or place it in airtight containers before put it into the refrigerator . ?[...]
-
Página 9
safe ty in form ation _09 CAUTION SIGNS FOR CLEANING AND MAINTENANCE • Do not directly spray water inside or outside the refrigerator . - There is a risk of fir e or electric shock. • Do not spray inflammable gas near the refrigerator . - There is a risk of explosion or fire. • Do not spray cleaning products dir ectly on the display. - Printe[...]
-
Página 10
10_ safety information butane refrigerant (R-600a), a natural gas with high environmental compatibility that is, however , also combustible. When transporting and installing the appliance, care should be taken to ensure that no parts of the refrigerating circuit ar e damaged. • When disposing of this product or other r efrigerators, remove the do[...]
-
Página 11
safe ty in form ation _11 • Y our appliance is fr ost free, which means there is no need to manually defrost your appliance, as this will be carried out automatically. • T emperature rising during the defrost can comply with ISO requir ement. But if you want to prevent an undue rise in the temperature of the frozen food while defrosting the app[...]
-
Página 12
12_ safety information contents SETTING UP YOUR REFRIGERA TOR ………………………………………………………………………… 13 OPERA TING YOUR REFRIGERA TOR ………………………………………………………………………… 19 TROUBLESHOOTING …………………………………………………………[...]
-
Página 13
set tin g up _1 3 01 SETTING UP GETTING READY TO INST ALL THE REFRIGERA TOR Congratulations on your purchase of this Samsung Refrigerator . We hope you enjoy state-of-the-art featur es and effi ciencies that this new appliance offers. • This r efrigerator must be properly installed and located in accordance with the manual befor e it is used. ?[...]
-
Página 14
14_ setting up 2. Remove the T op cover . Make sure to disconnect the wire underneath the T op cover . Be careful not to damage the electrical wir es when removing the T op cover . 3. Disconnect the wire and then remove 3 bolts on the top of the refrigerator . Make sure the Fridge door is closed fi rmly. 4. Remove the Fridge door from the Middle h[...]
-
Página 15
set tin g up _1 5 01 SETTING UP 10. Switch the side of bottom hinge cap and then attach the Front leg cover on the bottom of the refrigerator . 11. Switch the side of the Middle hinge cap, Screw cap and a Scr ew from left to the right side. 12. Remove the screw on the bottom right side of the Freezer door . Switch the Door stopper and the Hinge gro[...]
-
Página 16
16_ setting up 18. Use 11mm wrench to separate the T op hinge shaft. Flip the T op hinge and reattach the T op hinge shaft. 19. Switch the side of the Door cap and the Hinge grommet on the top of the Fridge door . 20. Reassemble the T op hinge by reversing the step 19. (Make sure to use the T op left hinge cover which can be found underneath the T [...]
-
Página 17
set tin g up _17 01 SETTING UP 25. Detach the Fridge and the Freezer door gaskets and then attach them after rotating them 180˚. After reversing the doors, make sur e the Fridge and Freezer door gaskets ar e properly arranged. If not, ther e might be a noise or dew formed which affects perfomance of the refrigerator . REVERSING THE DOOR HANDLE (TY[...]
-
Página 18
18_ setting up 3. Change the positions of the Handle slider and spring from the left side to the right side. Make sure to change position of the Handle slider cap from the right side to the left side. 4. Assemble the door handle by following step 2 and 1 in reverse or der . This procedur e must be done before ‘Reversing the Refrigerator Door’ s[...]
-
Página 19
operating _19 02 OPERA TING CHECKING THE CONTROL P ANEL Each time you press the button, a short beep will sound. USING THE CONTROL P ANEL (TYPE A) 1 Fridge T ouch the Fridge button to set the fridge to desired temperatur e from the range between 1°C and 7°C. Default set temperature is set on 3°C and each time you press the Fridge button, tempera[...]
-
Página 20
20_ operating USING THE CONTROL P ANEL (TYPE B) 1 Coldest Press the Coldest button one or more times to lower the temperatur e of the refrigerator . T emperature indicator will change from cold to coldest. Default set temperature is the Mid- point temperature. When all lights are on, the temperatur e is at its coldest. 2 Cold Press the Cold button [...]
-
Página 21
operating _2 1 02 OPERA TING CHECKING THE CONTROL P ANEL (TYPE C) 1 HOME Y ou can go to the home screen with the main functions of the refrigerator . 2 ALARM The alarm will alert you if the refrigerator door is kept open for longer than 2 minutes. T o cancel the alarm, touch the Alarm button again. Y ou can activate/deactivate the Child Lock functi[...]
-
Página 22
22_ operating Danger of explosion • The coldest parts of the refrigerator is the rear panel. This is the best place to store delicate foodstuffs. • Glass bottles containing liquids should never be stored in the fr eezer as the glass can shatter when the contents freeze. USING THE FOLDABLE SHELF Y ou can fold the foldable shelf if you need to ac[...]
-
Página 23
operating _2 3 02 OPERA TING When the water dispenser is not used 1. Fix the Dispenser cock tightly into the dispenser hole. • When the Dispenser cock is pulled out for a long time, Refrigerator may not operate properly because cold air will leak. 2. Place a Variety guar d in the location of the Water tank and store beverage bottle. • T wo 1.5 [...]
-
Página 24
24_ operating Cooler zone Press the locking device on the r ear left and right side of the cooler zone cover and pull the cooler zone cover to remove it. CLEANING THE REFRIGERA TOR Do not use Benzene, Thinner or Clorox™ for cleaning. They may damage the surface of the appliance and can create a risk of fi re. Do not spray the refrigerator with w[...]
-
Página 25
troubleshooting _2 5 03 TROUBLESHOOTING troubleshooting PROBLEM SOLUTION The appliance is not operating at all or the temperature is too high. • Check if the power plug is corr ectly connected. • Is the temperatur e control on the front panel corr ectly set? • Does sun shine on the appliance or ar e there any heat sources nearby? • Is the b[...]
-
Página 26
Ambient Room T emperature Limits This fridge/freezer is designed to operate in ambient temperatur es specifi ed by its temperature class marked on the rating plate. Class Symbol Ambient T emperature range(°C) Extended T emperate SN +10 to +32 T emperate N +16 to +32 Subtropical ST +16 to +38 T ropical T +16 to +43 Internal temperatures may be aff[...]
-
Página 27
Fr a nç a is Ré f r ig ér a t eur mode d ’ emploi imagine les possibilités Merci d’avoir acheté ce pr oduit Samsung. Pour bénéfi cier d’une assistance technique plus complète, enregistr ez votre produit sur : www .samsung.com/register Appareil au sol Ce manuel est en papier recyclé à 100%.[...]
-
Página 28
02_ consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Avant d’utiliser l’appar eil, veuillez lire ce mode d’emploi en intégralité et le conserver dans un endroit sûr à proximité du r éfrigérateur afin de pouvoir le consulter ultérieurement. • Utilisez cet appareil uniquement dans le but pour lequel il a été conçu, conformément[...]
-
Página 29
consignes de sécurité _03 DANGER Risques ou mauvaises manipulations pouvant provoquer des blessures graves ou entraîner la mort . A TTENTION Risques ou mauvaises manipulations pouvant provoquer des blessures légèr es ou des dommages matériels . Ne tentez RIEN. Ne démontez RIEN. Ne touchez à RIEN. Suivez consciencieusement les consignes. Dé[...]
-
Página 30
04_ consignes de sécurité cas de doute, contactez votre revendeur . Pour la pièce dans laquelle le réfrigérateur est installé, il convient de tenir compte de ce qui suit : 1 m³ pour 8 g de fluide frigorigène R600a. La quantité de fluide frigorigène dans votre réfrigérateur est indiquée sur la plaque signalétique située à l’intéri[...]
-
Página 31
consignes de sécurité _05 • Avant toute utilisation, veillez à installer et positionner correctement l’appareil, conformément aux instructions. • Connectez la fiche d’alimentation correctement avec le cordon vers le par bas. - Si la fiche est connectée à l’envers, le câble peut se trouver coupé ou pr ovoquer un incendie ou un choc[...]
-
Página 32
06_ consignes de sécurité l’appareil. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES POUR L ’UTILISA TION • Si vos mains sont mouillées, essuyez- les avant de raccorder l’appareil au secteur . • Évitez de poser des objets sur le réfrigérateur . - L ’ouvertur e ou la fermeture de la porte pourrait provoquer la chute de ces objets et provoque[...]
-
Página 33
consignes de sécurité _07 être stockés dans cet appar eil. • Ne placez ou n’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur du réfrigérateur , sauf si ces derniers sont recommandés par le fabricant. • N’utilisez pas de sèche- cheveux pour sécher l’intérieur du réfrigérateur . Ne placez pas de bougie allumée dans le [...]
-
Página 34
08_ consignes de sécurité immédiatement la fiche d’alimentation et contactez votre centr e technique le plus proche. - Sinon, il existe un risque d’électrocution ou d’incendie. V eillez à ne pas obstruer les orifices de ventilation internes et externes. • Si vous rencontr ez des difficultés lors du remplacement de l’ampoule, contact[...]
-
Página 35
consignes de sécurité _09 • N’obstruez pas les orifices de ventilation. - Si les orifices de ventilation sont obstrués, notamment avec un sac en plsatique, il est possible que le réfrigérateur refr oidisse trop. Si la période de refr oidissement dure tr op longtemps, le filtre à eau peut casser et provoquer une fuite d’eau. - Ne placez[...]
-
Página 36
10_ consignes de sécurité CONSIGNES IMPORT ANTES DE MISE AU REBUT • Avant la mise au r ebut, vérifiez que les tuyaux situés à l’arrière de l’appareil sont en bon état. • Selon le modèle, cet appareil peut utiliser du fluide frigorigène de type R-600a ou R-134a. Pour connaître le type de fluide utilisé dans votre r éfrigérateur [...]
-
Página 37
consignes de sécurité _11 CONSEILS SUPPLÉMENT AIRES POUR UNE BONNE UTILISA TION • En cas de coupure de courant, contactez votre fournisseur d’électricité pour connaître la durée appr oximative de la panne. - La plupart des coupures de courant répar ées en une ou deux heures n’aur ont aucune conséquence sur la température de votr e [...]
-
Página 38
12_ consignes de sécurité table des matières INST ALLA TION DE VOTRE RÉFRIGÉRA TEUR ……………………………………………………………… 13 FONCTIONNEMENT DU RÉFRIGÉRA TEURR ………………………………………………………………… 19 DÉP ANNAGE …………………………………………………?[...]
-
Página 39
installation _13 01 INST ALLA TION PRÉP ARA TION DE L ’INST ALLA TION DU RÉFRIGÉRA TEUR Félicitations ! V ous venez d’acquérir un réfrigérateur Samsung. Nous espérons que les fonctions innovantes que présente cet appar eil répondront à toutes vos attentes. • A vant toute utilisation, veillez à installer et positionner correctement[...]
-
Página 40
14_ installation 2. Retirez le capot supérieur . Assurez-vous de débrancher le fil situé sous le capot supérieur . V eillez à ne pas endommager les fi ls électriques en retirant le capot supérieur . 3. Débranchez le fil, puis retirez les 3 boulons sur le dessus du réfrigérateur . Assurez-vous que la porte du r éfrigérateur est bien fer[...]
-
Página 41
installation _15 01 INST ALLA TION 10. Changez le capot de la charnière inférieure de côté, puis fi xez la plinthe avant sur la partie inférieure du r éfrigérateur . 11. Retir ez le capot de la char nière centrale, le cache- vis et la vis du côté gauche pour les placer à droite. 12. Retirez la vis de la partie inférieur e droite de la p[...]
-
Página 42
16_ installation 18. Utilisez une clé 11 mm pour séparer l’axe de la charnière supérieure. Retournez la char nière supérieur e et fi xez de nouveau son axe. 19. Changez de côté le cache de la porte et la rondelle de charnière de la partie supérieur e de la porte du réfrigérateur . 20. Remontez la charnière supérieure en suivant l’[...]
-
Página 43
installation _17 01 INST ALLA TION 25. Retirez les joints des portes du réfrigérateur et du congélateur , puis fixez-les après les avoir fait tourner de 180˚. Une fois les portes du réfrigérateur et du congélateur inversées, assurezvous que leurs joints sont correctement disposés. Si ce n’est pas le cas, un bruit ou de la condensation p[...]
-
Página 44
18_ installation 3. Retirez la glissière de poignée et le ressort du côté gauche pour les placer à droite. Assur ez- vous de retir er le cache de la glissière de poignée du côté droit pour le placer à gauche. 4. Montez la poignée de la porte en suivant les étapes 2 et 1 dans l’ordr e inverse. Cette procédur e doit être effectuée av[...]
-
Página 45
fonctionnement _1 9 02 FONCTIONNEMENT CONTRÔLE DU P ANNEAU DE COMMANDE Chaque pression sur une touche s’accompagne d’un bref signal sonor e. UTILISA TION DU P ANNEAU DE COMMANDE (TYPE A) 1 Fridge (Réfrigérateur) Appuyez sur le bouton Fridge (Réfrigérateur) pour régler la température du r éfrigérateur entre 1 °C et 7 °C. Par défaut, [...]
-
Página 46
20_ fonctionnement UTILISA TION DU P ANNEAU DE COMMANDE (TYPE B) 1 COLDEST (PLUS FROID) Appuyez sur le bouton Coldest (Plus froid) une ou plusieurs fois pour abaisser la température du réfrigérateur . L ’indicateur de température passe de Cold (Fr oid) à Coldest (Plus froid). La température r églée par défaut est la température médiane[...]
-
Página 47
fonctionnement _21 02 FONCTIONNEMENT CONTRÔLE DU P ANNEAU DE COMMANDE (TYPE C) 1 HOME (ACCUEIL) V ous pouvez aller à l’écran d’accueil avec les principales fonctions du réfrigérateur . 2 ALARM (ALARME) L ’alarme vous alertera si la porte du réfrigérateur reste ouverte plus de 2 minutes. Pour la désactiver , appuyez à nouveau sur le b[...]
-
Página 48
22_ fonctionnement Danger d’explosion • Le panneau arrière est la partie la plus froide du r éfrigérateur . C’est le meilleur endroit pour ranger des denrées alimentair es fragiles. • Ne placez jamais de bouteilles en verr e remplies de liquide dans le congélateur car le verre peut casser si le contenu gèle. UTILISA TION DE LA CLA YET[...]
-
Página 49
fonctionnement _23 02 FONCTIONNEMENT Lorsque le distributeur d’eau n’est pas utilisé 1. Fixez fermement le robinet du distributeur dans l’orifi ce de ce dernier . • Lorsque le r obinet du distributeur est sorti pendant une période prolongée, le r éfrigérateur peut ne pas fonctionner correctement en raison de la fuite d’air froid. 2. [...]
-
Página 50
24_ fonctionnement Cooler zone Appuyez sur le dispositif de blocage situé à l’arrière des côtés gauche et dr oit du cache du compartiment Cooler Zone et tirez sur le cache pour le retir er . NETTOY AGE DU RÉFRIGÉRA TEUR N’utilisez pas de benzène, de solvant ou de Clorox™. V ous risqueriez d’endommager la surface de l’appareil ou d[...]
-
Página 51
dépannage _2 5 03 DÉP ANNAGE dépannage PROBLÈME SOLUTION L ’appareil ne fonctionne pas du tout ou la température est tr op élevée. • Assur ez-vous que la fiche d’alimentation est correctement branchée. • La températur e indiquée sur le panneau avant est-elle correctement réglée ? • L ’appareil est-il directement exposé au s[...]
-
Página 52
Limites de température ambiante Ce réfrigérateur est conçu pour fonctionner dans les températur es ambiantes correspondant à la classe de température indiquée sur la plaque signalétique de l’appar eil. Les températures intérieur es de l’appareil peuvent varier sous l’effet de facteurs tel que la pièce où il se trouve, la tempéra[...]
-
Página 53
ǀƭƸƤȚȜȤȚǍƑȚǀűȤȢȢȶNjŲ ǀŲǞŽǟƴŸǝƄƮŲǾžǜƳƚȸnjŽȚȸȤȚǍƑȚǗƸƶƫƄŽȚƾƀȢNjƇƁǠƄŽȚǀƭƸƤȚȜȤȚǍƑȚȝƾűȤȢǠźǚƵƯƴŽǀűǾƅŽȚǛƸƵƫůƖNjƲŽ ǛƸƸƲƄŽȚ ǀƂƱŽȚ ǎžǍŽȚ ȦÊǀƭƸƤȚȜȤȚǍƑȚ?[...]
-
Página 54
ƾƷŲǾǧȘȶȝǾƳƪƓȚȸǍƎ ǀƴƳƪƓȚ ǚƑȚ ǀűȤȢȶȖȰǾŶȁȚǟƴŸǚƵƯƁǽȥƾƷƐȚ Ț ȹ NjűǀƸŽƾŸȜȤȚǍƑȚ ljƸƇǧǚƳƪŮǚƫƄžǀŻƾƭŽȚǏŮƾŻȴȖǜžNjżƺůw ȒljƸƇǧǚƳƪŮȪǞƃƬžǀƸžƾžLjȚǀŲǞƴŽȚǠźȜȤȚǍƑȚ?[...]
-
Página 55
NjƶŸȤȚǍƵƄŴƾŮƾ ȹ ƂƸƬžȔǞƬƴŽǂŸƾƃŽȚǠǣƾƶƅŽȚȳƾƵƫŽȚȴǞƳƁ w ǀűǾƅŽȚțƾŮljƄź ƽƱƭƶƁȶȖȔǞƬƴŽǂŸƾƃŽȚǠǣƾƶƅŽȚȳƾƵƫŽȚȔǠƬƁȯǞŴ țƾƃŽȚǘƴŹNjƶŸȜȤǍƳƄžȜȤǞƫŮ ǟƴŸǀűǾƅŽ?[...]
-
Página 56
ƾžNjƈƄƉžȔƾƓȚȬȥǞžǜƳƁǛŽȚȣȘ ǠǣǞƬŽȚǚƸƅƵƄŽȚǀƸǧƾųȳȚNjƈƄŴȚ ǀűȥƾƭŽȚȝƾůƾƃƶƴŽ ǀűȥƾƭŽȚȝƾƃƶƴŽǠǣǞƬŽȚǚƸƅƵƄŽȚǀƸǧƾų ȔǞƬƴŽǂŸƾƃŽȚǠǣƾƶƅŽȚȳƾƵƫŽƾŮ ǀűȥƾƭŽȚȝȚȶǍƬƈƴŽǠǣǞƬŽȚȔ[...]
-
Página 57
ǚƳƪŮȔƾƓȚȴȚǎųǀƂƃƯƄŮǛƲůǽ w ȹ ǾƸƴŻǍƅżȖȶȖǍƄŽ ȈȈ ǓƲźȪǍƱž ȔƾƓȚƿƳƉƶƁȴȖǜƳƵƓȚǜžǂƸŲ ǝƲƴŹȶȖǀűǾƅŽȚțƾŮljƄźNjƶŸǝƶž ǀŽNjƄƯƓȚȜȢȶǍƃŽȚȤƾƸƄųȚȰƾƭſȳȚ[...]
-
Página 58
Ȋ Ȉ ȟȬǞƶŽȚǛƳƇƄŽȚǀŲǞŽǑƇź ǀŵƾƪŽȚ 1 ǀƸƉƸǣǍŽȚ ǀƸƉƸǣǍŽȚǀŵƾƪŽȚǟŽȘțƾƀnjŽȚǙƶƳƚ ǀűǾƅŽȚǗǣƾŷȶǕƸƵűƾƷŮǠƄŽȚ ȤȚnjſȁȚ 2 țƾŮǚŷȚȣȘȤȚnjſȁȚǙƷƃƶƁȯǞŴ ƞƄƲƸ[...]
-
Página 59
ǀƴƭŸ ȋ ǀƴƭƯŽȚǀƱƸŷȶǓƸƪƶƄŽǀƴƭŸȤǎŽȚǏƓȚ ȳǞƲůȯǞŴȶǀƴƭŸǍŵƻžȔǠƬƁȯǞŴ ǀűȤȢȈȌǟƴŸȜȤȚǍƑȚǀűȤȢǓƃƬŮǀűǾƅŽȚ ǚŻȖǟŽȘǀŻƾƭŽȚȱǾƷƄŴȚǒƱƒǀƁǞƂž ǛŽȚȣȘȶȖǚƵŸǀƴ?[...]
-
Página 60
ǀűǾƅŽȚǚƸưƪů ȜȤȚǍƑȚǀűȤȢȩǍŸƾ ȹ ƸǣNjƃžǛƄƁȆȜȤȚǍƑȚǀűȤȢǓƃǤǛƄƁƾžNjƶŸ ȜȤȚǍƑȚǀűȤȢǍŵƻƓȚȩǍƯƁǛŰǠſȚǞŰȌȜNjƓƾƷƭƃǤƖǠƄŽȚ NjƵƆƵƴŽǀƸƴƯƱŽȚ NjƵƣȚȶȖǀűǾƅŽȚȜȤȚǍŲ?[...]
-
Página 61
ǀűǾƅŽȚǒƃƲžƿſƾűǚƁǞƎNjƯŮǒŮƾƲƓȚǕƸƵƆƄŮǛŻȊ țƾƃŽȚǒƃƲžȶ ǠŲǞŽȶƞƸŹȚǍŮƿ ȿ żȤǛŰǀűǾƅŽȚțƾŮǚƱŴȖƞƸŹȚǍŮȲȥȖȋ ǀűǾƅŽȚțƾŮǟƴŸǀƸƭŹȖ ȔƾƭŹ[...]
-
Página 62
țƾŮȝƾƸƪŲǚƫźȚȉȌ ǛƷƄƃŰǛŰNjƵƣȚȶǀűǾƅŽȚ ǀűȤȢȈȏȇǛƷůȤȚȢȘNjƯŮ ȲȥȖȶǀƸƭŹȖǠŲǞŽǕƴųȚǛŰǀűǾƅŽȚțƾŮǚƱŴȖƞƸŹȚǍŮȲȥȖ Ȉ ǀűǾƅŽȚțƾŮǟƴŸ?[...]
-
Página 63
ǕŮƾůǀűǾƅŽȚțƾŮȵƾƏȚǏƳŸ ȨǍƇŮNjƵƣȚțƾŮƿƸżǍůNjŸȖ Ȉȋ ǜƚLjȚƿſƾƐȚǟƴŸǜƁȤƾƵƉƙǟƭŴǞŽȚǀƴƫƱƓȚƿżȤ ǽǞƀȶNjƵƣȚțƾŮȵƾƏȚǏƳŸNjƯŮǠŹǍŮǟƲƃƄƁȯǞŴ [...]
-
Página 64
ǕŮƾůǀűǾƅŽȚțƾŮȵƾƏȚǏƳŸ ǠŹȚǍƃŽȚǀŽȚȥȘNjƯŮǀƸžƾžLjȚǚűǍŽȚȔƾƭŹǚƫźȚ ȍ ƾ ȹ ƬƁȖȶǀƸƴƱƉŽȚǀƴƫƱƓȚƾƵƷŮǀƄƃƅƓȚǜƁȤƾƵƉƓȚǙźȎ ǀƸžƾžLjȚǚűǍŽȚƿſƾƆŮǍƉƁLjȚƿſƾƐȚ?[...]
-
Página 65
ǀűǾƅŽȚțƾŮȵƾƏȚǏƳŸ ǍźǞƄžǍƸŹ ƿŽƾƫƄžȦȖǍŮǙƱž ljƭƉžȦȖǍŮǙƱž ǠŻȶNjƶǧǓŮȤȠƾƄƱž ǍƸžƾƉƵƴŽƜȈȇ ǍźǞƄžǍƸŹ ǠźƾǤȘȔǎű ƜȈȈǓŮȤȠƾƄƱž ȝǾƫƱƓȚƿƸƬƲŽ Ȉȍ / Ȋǜ[...]
-
Página 66
ȥȚǍƭŽȚȯǾƄųƾŮǃƄƶƓȚȬƾƱůȤȚǗƴƄƈƁNjŻ w ȤƾƉƸŽȚȶƞƵƸŽȚǀƸŲƾſǜžǀŹȤƾźǀŲƾƉžȢǞűǞŮljƵŴȚ w ƿƸżǍƄŽȚNjƶŸǟƴŸȖȶǗƴƒȚȶ ǒƱųȶǀŻƾƭŽȚȱǾƷƄŴȚǒƱųǟƴŸǙŽȣNjŸƾƉƁȯǞŴ [...]
-
Página 67
ȝ ƾƁǞƄƤ Ț ȈȊ ǜ Ƹ ƴŮƾ ƲƄ Ƶ ŽȚ ǜ ƸŮƾ ƃŽȚ ȝȚȣ ǀ űǾƅ Ž?[...]
-
Página 68
Ȍ _ ǀžǾƉŽƾŮǀƲƴƯƄžȝƾžǞƴƯž ȜȤȚǍƑȚǀűȤȢǠźǀŽǞƷƉŮ ȳƾƵƪŽȚȶȥǞƓȚǚƅžȆǀƬƱƈƶƓȚ w ǙſȖǠƶƯƁƾƛȆƾ ȹ ƆƴŰȴ ȿ ǞƳƁǽȱȥƾƷű ǜžƾƁȶNjƁǃƴƅŽȚǀŽȚȥȘǟŽȘȟƾƄƎǜŽ ǙŽȣȔȚǍűȘǛ[...]
-
Página 69
ǀžǾƉŽƾŮǀƲƴƯƄžȝƾžǞƴƯž _ ȋ ǞƷźǙŽȣǛŹȤȶǀƂƸƃŽȚǕžǘźȚǞƄŽȚ ȰȚǍƄŲǾŽǚŮƾŻ ǠưƃƶƁȆǝƃƸżǍůȶȥƾƷƐȚǚƲſNjƶŸ ȸLjǗƴůȞȶNjŲȳNjŸȴƾƵƬŽȤnjƑȚ NjƁǍƃƄŽȚȜǍǣȚȢȔȚǎűȖǜžȔǎű w [...]
-
Página 70
Ȍ _ ǀžǾƉŽƾŮǀƲƴƯƄžȝƾžǞƴƯž ǀƲƴƯƄƓȚǍƁnjƇƄŽȚȝƾžǾŸ ǀſƾƸƫŽȚȶǗƸƮƶƄŽƾŮ w ȶȖǚųȚȢȜǍŵƾƃžȔƾƓȚȧǍůǽ ǀűǾƅŽȚȟȤƾų ȶȖȴȚǍƸƶŽȚȲƾƯƄŵȚǍƭųȱƾƶƀ ǀƸŮǍƷżǀžNjǧȞȶNjŲ w ț[...]
-
Página 71
ǀžǾƉŽƾŮǀƲƴƯƄžȝƾžǞƴƯž _ ȋ ǀƲƴƯƄƓȚǍƁnjƇƄŽȚȝƾžǾŸ ȳȚNjƈƄŴǽƾŮ w ȔȚȢȖǚƬźȖǟƴŸȲǞƫƇƴŽ ȆǃƄƶƵƴŽ ǜžȚ ȹ NjűǀƃƁǍŻǀƵƯŶLjȚǕƬůǽ ȜȢǞűǞƓȚȝƾƇƄƱŽȚȳƾžȖƾƷƬƯŮ ǂƸŲȥƾƷƐȚǜž[...]
-
Página 72
Ȍ _ ǀžǾƉŽƾŮǀƲƴƯƄžȝƾžǞƴƯž w ƾ ȹ ƯžȝƾűƾűǎŽȚǜƁǎƈůǠưƃƶƁ ǓƲƉůǽǟƄŲȳƾƳŲƼŮ w ƿƶƏȆȥƾŹțǍƉůȯƾƪƄżȚƖȚȣȘ; ȤȢƾƫžǀƁȖȶȖȯǞƪƳžƿƷŽȸȖ ǀƁǞƷƄŮǛŻȶƾƷŽƾƯƄŵȚǚƵƄ?[...]
-
Página 73
ǀžǾƉŽƾŮǀƲƴƯƄžȝƾžǞƴƯž _ ȋ ȜȢNjƪžǍƁnjƎȝƾžǾŸ ȳȚNjƈƄŴǽƾŮǀƲƴƯƄž w ȔƾƓƾŮǀƂƸƴžȔƾƸŵȖǕƬůǽ ǀűǾƅŽȚǟƴŸ ȶȖȴȚǍƸƶŽȚȲƾƯƄŵȚǍƭųȱƾƶƀ ƿƳƉſȚȚȣȘǀƸŮǍƷżǀžNjǧȞȶNjŲ ȔƾƓȚ [...]
-
Página 74
Ȍ _ ǀžǾƉŽƾŮǀƲƴƯƄžȝƾžǞƴƯž ǝŽNjƃƄŴȚȆǗƴƄƴŽǠǣƾŮǍƷƳŽȚ ǀƷƐȚǘƁǍŶǜŸȤǞƱŽȚǟƴŸ ǀžNjƒȚǚƸżȶȶȖǀƯƶƫƓȚ ǝŽǕŮƾƄŽȚ w ǜŸǀűǾƅŽȚǍƷƫžǍƸƸưůƿƆƁ ǀžNjųǀżǍŵȶȖǚƀƻžǠƶź [...]
-
Página 75
ǀžǾƉŽƾŮǀƲƴƯƄžȝƾžǞƴƯž _ ȋ ƿƆƁȔƾŮǍƷƳŽȚǀŲǞŽǏƱſǠź ǏƃƲƓȚǠźǀűǾƅŽȚǚƸǧǞůƾ ȹ ƵǣȚȢ ǗƸƶƫůǝŽȸnjŽȚȶƾƷŮȨƾƒȚȸȢǍƱŽȚ ǗƸƶƫƄŽȚǀŲǞŽǘźȚǞƁǀƸƭƴź ǕƶƢȶȔȚȢȖǚƬźȖǟ?[...]
-
Página 76
Ȋ _ ǀžǾƉŽƾŮǀƲƴƯƄžȝƾžǞƴƯž ǜžȲƾƫůǽȚǎżǍžȬNjƄŴȚ ȜNjŸƾƉƓȚǚűȖ ǀƮŲǾž ǕƶƓȵnjƀǍƁnjƇƄŽȚȝƾžǾŸȳȚNjƈƄŴȚƖ ǜƁǍųǡŽȶǙŽȝƾŮƾǧȘȞȶNjŲ ȝƾƵƸƴƯƄŽȚȵnjƀȬƾƃůȚǙƶžǟűǍƁȚnjŽ ǀƁ[...]
-
Página 77
ǀžǾƉŽƾŮǀƲƴƯƄžȝƾžǞƴƯž ǀžǾƉŽƾŮǀƲƴƯƄžȝƾžǞƴƯž _ ȉ ǀžǾƉŽƾŮǀƲƴƯƄžȝƾžǞƴƯž w ȖǍŻȚǙƴƬźǜžȆȥƾƷƐȚǚƸưƪůǚƃŻ ǠźǝŮǔƱƄŲȚȶǀŻNjŮǚƸŽNjŽȚȚnjƀ ǜžȥƾƷƐȚǜžțǍƲŽƾŮǜžȕȴƾƳž ?[...]
-
Página 78
ǝůȚnjŮǚƲƄƉžȥƾƷű ȳNjƈƄƉžǚƸŽȢ ǀűǾƅŽȚ ȝƾƸſƾƳžȁȚ ǚƸƈů ƊǞƉžƾŴǜžǃƄƶƓȚȚnjƀǙǣȚǍŵǟƴŸǙŽȚ ȹ ǍƳŵ ǚƸƆƉůǟűǍƁȆ ȹ ǽƾƵƄżȚǍƅżȖǀžNjųǟƴŸȲǞƫƇƴŽ Samsung) ǠſȶǍƄƳŽȁȚǕŻǞƓȚǟƴŸǙƆƄƶ[...]