Samsung SCC-C7453N manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Samsung SCC-C7453N. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSamsung SCC-C7453N vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Samsung SCC-C7453N você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Samsung SCC-C7453N, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Samsung SCC-C7453N deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Samsung SCC-C7453N
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Samsung SCC-C7453N
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Samsung SCC-C7453N
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Samsung SCC-C7453N não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Samsung SCC-C7453N e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Samsung na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Samsung SCC-C7453N, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Samsung SCC-C7453N, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Samsung SCC-C7453N. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    SCC-C7453N imagine the possibilities Thanks you for purchasing this Samsung product. T o receive a more complete service, please visit our website www .samsungsecurity .com (Outdoor T ype) Smart Dome Camera User Manual 00956B-NA_SCC-C7453N-ENG.indb 1 2009-08-13 오후 10:58:09[...]

  • Página 2

    2_ overview overview CAUTION RISK OF EL ECTRIC SHO CK. DO NO T OPE N CAUT ION : TO RE DUCE THE RIS K OF EL ECTR IC SHOCK , DO NO T RE MOVE COV ER (OR BACK ) NO USE R SERV ICEA BLE PAR TS I NSID E. R EFER SER VICING TO Q UALIFIED SERVIC E PE RSONNEL. This sym bol ind icat es t hat dangerou s volta ge c onsistin g a ris k of elec tric shock is p rese[...]

  • Página 3

    English _3 English Do not place conductive objects (e.g. screwdrivers, coins, metal parts, etc.) or containers filled with water on top of the camera. Doing so may cause personal injury due to fire, electric shock, or falling objects. Do not install the unit in humid, dusty , or sooty locations. Doing so may cause fire or electric shock. If any [...]

  • Página 4

    overview 4_ overview CAUTION Do not drop objects on the pr oduct or apply strong blows to it. Keep away from a location subject to excessive vibration or magnetic interference. Do not install in a location subject to high temperature (over 50°C), low temperatur e (below -50°C), or high humidity . Doing so may cause fire or electric shock. If you[...]

  • Página 5

    English _5 English FCC ST A TEMENT This dev ice com plie s wi th p art 15 o f the F CC R ules. Op eration is subject to the foll owing two cond itions : 1) T his device may not caus e harmfu l inter fere nce, and 2) This dev ice mus t ac cept any interfe rence r ecei ved incl uding i nter ference that ma y caus e un desired ope rati on. Caut ion Th[...]

  • Página 6

    overview 6_ overview IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water . Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufactur er’ s instructions. Do not install near any heat source[...]

  • Página 7

    English _7 English CONTENTS OVERVIEW 2 6 Important Safety Instructions 7 Contents 8 Features 8 What’ s Included 9 At a Glance INST ALLA TION & CONNECTION 10 10 Optional Accessories for Installation 12 Precautions 12 Preparation 13 Installation 16 Initial Setup 19 Connecting with other Device SETUP 22 22 How to use the Keyboard Controller 23 M[...]

  • Página 8

    overview 8_ overview FEA TURES With the state-of-the-art digital signal processing technology , full digital image processing and special algorithm of 600-line high r esolution implemented High performance surveillance camera, equipped with x43 zoom lens and digital zoom IC, enabling monitoring up to 688 times DA Y/NIGHT to improve the sensitivity [...]

  • Página 9

    English _9 English A T A GLANCE CAMERA FRAME SET Wipe out a dirty surface of the lens softly with a lens tissue or cloth to which you have applied ethanol. M  LENS HOOK HOOK ALARM IN ALARM OUT RS-485 POWER INPUT 00956B-NA_SCC-C7453N-ENG.indb 9 2009-08-13 오후 10:58:17[...]

  • Página 10

    10_ installation & connection installation & connection OPTIONAL ACCESSORIES FOR INST ALLA TION For your easier ins tall atio n, you c an purc hase appropr iate op tion al acces sories avai lable. W AL L MOUN T AD APTO R ( SC X- 300W M) Th is is a wa ll m oun t ad apto r , used for wa ll - mo un ted inst alla tio n of SMA RT D OME CA ME A u[...]

  • Página 11

    English _11 English CO RN ER M OUNT ADA PTO R (S CX-3 00KM ) Th is is an a dapt or fo r WALL MOU NT AD AP TOR (SCX -300 WM) i ns tall atio n on th e co rn er o f wa ll j oin t. PA RA PET (LON G) M OUN T (S CX-3 00LM ) Th is is a mo unti ng ki t used for ins tal la ti on o f SM AR T DO ME C AMEA un it s on a par apet . 4. 5. 00956B-NA_SCC-C7453N-ENG[...]

  • Página 12

    installation & connection 12_ installation & connection PRECAUTIONS Select an installation spot which can endure mor e than 4 times of the product weight. When installing, prevent peoples appr oaching to avoid personal injury . Move valuables to a safer place before installing. PREP ARA TION Run all the ext erna l ca bles through the br ack[...]

  • Página 13

    English _13 English INST ALLA TION Press the SNAP FIT of the ADAPTOR in the HOUSING to open the ADAPTOR part, and then insert all external cables into the HOUSING . Secure the HOUSING on the PIPE or MOUNT by turning it clockwise. (Secure two components tightly , to avoid loosened HOUSING .) Connect external cables to the CONNECTORS(ALARM IN, POWER,[...]

  • Página 14

    installation & connection 14_ installation & connection Note tha t BUSHI NG s are prov ided for outdoo r in stallati ons whe re e xposed t o a mois ture condit ion thro ugh the PIP E or MOU NT , install the HOU SING using t he BUSH ING to prev ent mois ture enterin g. - Apply grease of proper dose on the BUSHING before assembling, and run c[...]

  • Página 15

    English _15 English Tie up the SAFETY WIRE of the CAMERA on the BRACKET WIRE of the FRAME SET . Arrange the 22P CONNECTOR of the CAMERA in line with that of the ADAPTOR , push the HOOKs on either end of the CAMERA in the RACK direction of the FRAME SET to secure the two. Then, ensure that all of the two HOOKs clicks to fix to the RACK pr operly . [...]

  • Página 16

    installation & connection 16_ installation & connection INITIAL SETUP Camera Address Setup Use SW60 6, SW60 5, a nd S W604 to spec ify the cam era addr ess. You can specify bet ween 0 a nd 255 f or the addr ess, whe re the hund reds dig it is with SW6 06, the ten s di git with SW6 05, and the ones di git wit h SW 604. ex) Came ra addr ess: [...]

  • Página 17

    English _17 English Baud Rate Setup Use pins #5, #6 of SW60 3 to set the baud r ate. BAUD RA TE PIN 5 PIN 6 4800 BPS ON ON 9600 BPS OFF ON 19200 BPS ON OFF 38400 BPS OFF OFF The fact ory def ault is 9600 BPS. Setting RS-422A/RS-485 T ermination As i t is shown in t he s truc ture map , when Cont roller a nd RS-4 22A/ RS-485 i s conn ecte d, it s ho[...]

  • Página 18

    installation & connection 18_ installation & connection A communication error may occur if you connect multiple cameras that are assigned the same address in the network. M  Contr oller T erminatio n n < 3 2 T erminatio n SW1-O N SW2-O N CAM n CAM n -1 CAM 2 CAM 1 <RS-422A/RS-485 Full Duplex Organization> 00956B-NA_SCC-C7453N-EN[...]

  • Página 19

    English _19 English CONNECTING WITH OTHER DEVICE Connecting to a monitor Conn ect one end of the BNC vide o ca ble con nect or t o th e Video Output T ermi nal (VID EO OUT) . Conn ect the oth er e nd o f th e conn ecto r to th e Vid eo Input T ermin al of t he m onit or . 1. 2. Video terminal on the rear of monitor BNC Cable MONITOR ALARM IN POWER [...]

  • Página 20

    installation & connection 20_ installation & connection T o connect ALARM IN Connect one end of the external device's signal line to a corresponding ALARM IN port of the monitor . Connect the other end of the signal line to the earth-grounding [ GND ] port. T o connect ALARM OUT Connect one end of the external device's signal line[...]

  • Página 21

    English _21 English Connecting the adaptor cable Power Supply Conn ect the cab les as n eces sary, an d turn on t he camer a to ch eck if it wo rks prop erly . Connect the adaptor to the power terminal of the camera. Plug the power cord of the adaptor into the wall outlet. 1. 2. Adaptor Board 00956B-NA_SCC-C7453N-ENG.indb 21 2009-08-13 오후 10:58[...]

  • Página 22

    22_ setup setup Connect the camera to the keyboard contr oller or DVR, with which you can manipulate and change the settings of the camera. HOW TO USE THE KEYBOARD CONTROLLER Foll ow t he step s be low to s et the c amera m enu using th e contr olle r. Open the Camera Setup screen. Use the joystick to navigate through the menus. Press [ ENTER ] to [...]

  • Página 23

    English _23 English MAIN MENU This is the fir st s cree n yo u ever s ee when you turn on the ca mera where y ou can set the came ra e nvironm ent to y our needs. For sel ecti ng and savin g ea ch m enu ite m, re fer to “ How to use t he k eybo ard con trol ler ”. ( page 22) PROFILE Select a mode appropriate to the camera installation environme[...]

  • Página 24

    24_ setup setup PROFILE You can select one from the pre-det ermined con figurati ons as appr opriate to your spec ific camera ins tall atio n enviro nment. Your sel ection on e ach item in PROF ILE wil l af fect all other sett ings of the cam era. ST ANDARD Auto mati cally o ptim izes the camera setting s to t he n ormal e nvir onment . ITS Thi s s[...]

  • Página 25

    English _25 English CA ME RA SETU P ME NU ST AN DAR D IT S BA CK LIG HT DAY /NIG HT GA MING Pa re nt Menu Su b- men us XDR ME DIUM M EDIUM M EDIUM MEDI UM MEDI UM DAY/ NIGH T AUTO A UTO DAY AUTO DAY NIGH T - - - - - BURS T OFF ON O FF OFF OFF EXT - - - - - BURS T OFF ON O FF OFF OFF WHIT E BA L DAY DAY /NIGHT DAY DAY /NIG HT DAY DAY - - - - - MODE [...]

  • Página 26

    26_ setup setup CAMERA SET You can configu re t he g ener al setti ngs of the camera m odule. For sel ecti ng and savin g ea ch m enu ite m, re fer to “ How to use t he k eybo ard con trol ler ”. ( page 22) Sele ct < MAIN ME NU > - < C AMER A SET >. The Came ra Setu p me nu a ppea rs. Chan ge t he sett ings as nece ssary , or s elec[...]

  • Página 27

    English _27 English IRIS The IRIS menu i s us eful if you set to adju st t he inte nsit y of ra diat ion inco ming to the cam era. ALC : Adjust the open and close of the iris. - LEVEL : Select an overall brightness level. - BLC : W ith < BACKLIGHT > set to < BLC >, you can specify the BLC area. With AREA set to < USER >, you can s[...]

  • Página 28

    28_ setup setup As long as the DA Y/NIGHT menu is set to AUTO in Camera Setup, the AGC menu is not available. As long as FLICKERLESS is set to ON, the AGC mode is not available. MOTION You can specify a l evel of AGC for control ling the cam era mot ion. This is availab le o nly of t he SENSE UP men u is set to AUTO. Sele ct F .FAST i f yo u wa nt [...]

  • Página 29

    English _29 English FLICKERLESS This wil l preve nt p ossi ble screen d istorti on d ue to a mismatc h be tween th e verti cal sync fre quency and the blin king fre quency of t he light ing; if set to < ON > , the s hutt er spee d wi ll be f ixed to 1/10 0 second . If SHUTTER is set to FIX, SENSE UP to FIX, and AGC to FIX, the < FLICKERLES[...]

  • Página 30

    30_ setup setup NIGHT  DA Y DWELL TIME : Time required to determine the filter switch. MASK AREA : If there exists a bright spot light source in a night scene, you can specify the size and position as needed. This will prevent an err or in switching filter , or failure to determine the filter switch in a night scene where a bright spot light [...]

  • Página 31

    English _31 English WHITE BAL If y ou n eed to adju st t he c olor acc ording to t he ambie nt illu mina tion, yo u can u se the < WHI TE BAL > fun ctio n. For sel ecti ng and savin g ea ch m enu ite m, re fer to “ How to use t he k eybo ard con trol ler ”. ( page 22) Illumination is generally referred to as color temperature, which is re[...]

  • Página 32

    32_ setup setup Select < CAMERA SET > - < WHITE BAL >. Select a mode where you set the < WHITE BAL >. DA Y : Y ou can set the RED, and BLUE value in DA Y mode. The screen will be displayed in colors according to your settings. Y ou can set the R-GAIN, and B-GAIN value only in < AWC > mode. If AGC is set to < OFF > or &[...]

  • Página 33

    English _33 English FOCUS MODE You can select a fo cus mode accordi ng to t he angl e th at you adju sted for camera recordi ng. - AF : This will m onit or t he s creen co ntinuou sly to f ocus automa tica lly. If you adju st the focu s manu ally , that will ope rate the sam e as in < MF > . Th is will als o re stor e focus after t he oper at[...]

  • Página 34

    34_ setup setup V -SYNC You can set the V-S YNC mode . - If you select < IN T >, the camera w ill use the interna l synch roni zation. - If se lect ing < LI NE >, the cam era will use an ext ernal po wer fre quen cy for sync hron ization . Th e LL -PHA SE can b e adjus ted as appro priate. AGC COLOR SUP You can adjust the colo r re prod[...]

  • Página 35

    English _35 English INTELLIGENT VIDEO You can enable the moti on d etection and tr acki ng funct ions. For sel ecti ng and savin g ea ch m enu ite m, re fer to “ How to use t he k eybo ard con trol ler ”. ( page 22) Sele ct < MAIN ME NU >- < INT ELLI GENCE >. Sele ct e ach ite m an d se t ap propri ately . MOTION You can enable the [...]

  • Página 36

    36_ setup setup DISPLA Y When sel ected < ON >, it disp lays the motion det ected an d detec tion of conf igured adva nced functi on. SENSITIVITY Sets the sensit ivit y of mot ion sens or. RESOLUTION The bigg er the reso luti on s etting, the sma ller the obj ect tha t ca n be det ected. ALARM OUT When sel ected < ON >, it outp uts alar[...]

  • Página 37

    English _37 English Select the < PIXEL LEVEL >. Select the pixel level for the SIZE and LOCATION settings. Select the < SIZE > and press [ ENTER ]. Using the joystick, set the size of the privacy zone. Select the < LOCATION > and press [ ENTER ]. Using the joystick, set the position of the privacy zone. Save the changes and move t[...]

  • Página 38

    38_ setup setup Select the preset number . Select < POSITION > and adjust < P AN/ TIL T/ZOOM > to the desired setup using the joystick. Set < PRESET ID > to < ON > and enter the name. For entering the name, refer to “ CAMERA ID ”. (page 26) Select < PRESET SPEED > and adjust the pan/tilt speed of the preset. Set th[...]

  • Página 39

    English _39 English The preset position can be specified for a tilt range of between 0° and 90°. Those presets that are out of a tilt of 90° can not be specified. If you try to specify a preset position for a range exceeding a tilt of 90° using a controller (SSC-1000, 2000 or 5000), you will see a message of < SET AGAIN > on the screen.[...]

  • Página 40

    40_ setup setup Select each item and set appropriately . POSITION : Set the starting and ending positions for the < AUTO P AN >. Move to the setting screen and adjust pan/tilt to the desired starting position, and then press [ ENTER ]. Again, adjust pan/tilt to the desired ending position and press [ ENTER ] to finish < AUTO P AN > set[...]

  • Página 41

    English _41 English Pattern Setup You can manuall y re cord you r pan/ti lt/zoom mov ements t o a mon itor ing patt ern for up t o 2 minutes . For sel ecti ng and savin g ea ch m enu ite m, re fer to “ How to use t he k eybo ard con trol ler ”. ( page 22) Select < MAIN MENU >-< AUTO SET >. Select the pattern number . P A TTERN setup[...]

  • Página 42

    42_ setup setup Auto Play Setup AUTO PLA Y runs conf igur ed A UTO PAN, PATTER N, a nd SCAN functio ns auto mati cally. For sel ecti ng and savin g ea ch m enu ite m, re fer to “ How to use t he k eybo ard con trol ler ”. ( page 22) Select < MAIN MENU >-< AUTO SET >. Select the < AUTO PLA Y > and select a number . AUTO PLA Y s[...]

  • Página 43

    English _43 English ZONE SET You can set the nor th d irec tion and the zo ne c overage. For sel ecti ng and savin g ea ch m enu ite m, re fer to “ How to use t he k eybo ard con trol ler ”. ( page 22) Select < MAIN MENU >-< ZONE SET >. Set < AZIMUTH > to < ON >. Set the north direction using the joystick and press [ ENT[...]

  • Página 44

    44_ setup setup ALARM SET It p rovi des 8 a larm inp uts and 3 al arm out puts . Detect s alarm inp uts from the ex tern al sens ors coopera ting wit h co nfigured preset s, p atterns, and sc an f unctions , and prod uces alarm outp uts. Ala rm’s dwe ll time is defined by the corr espondin g prese t’s < DWE LL T IME > an d it s al arm act[...]

  • Página 45

    English _45 English ALARM IN SET : Select the alarm sensor operation between < NO >, < NC > and < OFF >. ALARM OUT SET : Set the alarm out port matched to the alarm input port. AUTO SET : Sets the pattern and scan action for the corresponding alarm input. When the alarm is generated, the camera moves to the preset position coupled[...]

  • Página 46

    46_ setup setup CLOCK SET Sets whe ther to dis play the clock o n the s cree n and it s time form at. For sel ecti ng and savin g ea ch m enu ite m, re fer to “ How to use t he k eybo ard con trol ler ”. ( page 22) Select < MAIN MENU >-< CLOCK SET >. Select < DISPLA Y > and set whether to display the time on the screen. Select[...]

  • Página 47

    English _47 English F ACTORY DEF AUL TS When sel ected, the < FAC TORY DEFAULT S > scre en a ppears and you can reset al l setti ngs to t he f actory defa ult sett ings by selecti ng the < OK > . Howev er, the prot ocol, ba ud rate , addr ess and the lan guag e se ttings w ill not be rese t. Note that the resetting the system to the fac[...]

  • Página 48

    48_ setup setup COMMUNICA TION You can set the RS- 485 comm unicatio ns sett ing in regar d of th e ca mera. For sel ecti ng and savin g ea ch m enu ite m, re fer to “ How to use t he k eybo ard con trol ler ”. ( page 22) Select < MAIN MENU >-< COMM UNICA TION >. Select each item and set appropriately . PRIORITY : Set the priority b[...]

  • Página 49

    English _49 English LANGUAGE You can set the lan guag e of the use r inter face . For sel ecti ng and savin g ea ch m enu ite m, re fer to “ How to use t he k eybo ard con trol ler ”. ( page 22) Select < MAIN MENU >-< LANGUAGE >. Select your language using the up/down keys. 1. 2.  LANGUAGE   ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL 日?[...]

  • Página 50

    appendix 50_ appendix appendix SHORTCUT KEYS Fu nc tio n Key CA ME RA SET DAY/ NIGH T - D AY [P RESE T] + [5] + [1 ] + [2] + [ENTER ] DAY/ NIGH T - N IGHT [P RESE T] + [5] + [ 1] + [3] + [E NTER] DAY/ NIGH T - A UTO [PRESET ] + [5] + [1 ] + [4] + [ENTER] DAY/ NIGH T - E XT [PRE SET] + [5 ] + [1] + [5] + [ENTER] IRIS - A LC [PRESET ] + [5] + [1 ] + [...]

  • Página 51

    English _51 English SPECIFICA TIONS It em D esc ript ion Pr od uct Typ e SMAR T DO ME CA MERA Po we r S ourc e AC 2 4 V (60 H z) Po we r C onsu mpti on 16.3 W(Ca mera, Fan) / 47W(Heat er ON) TV S tan dard NTSC STA NDARD COLOR S YSTEM Im ag e S enso r Supe r-HA D IT CCD Ef fe cti ve P ixel s 768( H) × 494( V) TV l ine fre quen cy Hori zont al : 15,[...]

  • Página 52

    appendix 52_ appendix It em D esc ript ion PA N PAN rang e : 3 60˚Endle ss Pres et P an Sp eed : 60 0˚/sec, maximum Manu al P an Sp eed : 0. 01˚~ 180 ˚/sec TI LT Tilt ran ge : -6˚~186˚ Pres et P an Sp eed : 60 0˚/sec, maximum Manu al P an Sp eed : 0. 01˚~ 180 ˚/sec Re mo te Cont rol RS48 5(Ha lf&Fu ll Duple x)/RS422 , Data on Coaxi al [...]

  • Página 53

    English _53 English PRODUCT APPEARANCE 256mm 240mm Ø216mm (Housing Body) Ø228mm (Shield Sun) 00956B-NA_SCC-C7453N-ENG.indb 53 2009-08-13 오후 10:58:44[...]

  • Página 54

    00956B-NA_SCC-C7453N-ENG.indb 54 2009-08-13 오후 10:58:45[...]