Ir para a página of
Manuais similares
-
Washer
Samsung SW57APP
12 páginas 1.68 mb -
Washer
Samsung WF218ANS
56 páginas 3.9 mb -
Washer
Samsung P803J
22 páginas 0.39 mb -
Washer
Samsung WA10K2Q
12 páginas 0.56 mb -
Washer
Samsung WF-B1061
14 páginas 1.75 mb -
Washer
Samsung SW65V9W
24 páginas 1.24 mb -
Washer
Samsung WF8800JSW
36 páginas 5.7 mb -
Washer
Samsung WF8800JS
36 páginas 5.7 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Samsung WF410ANW. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSamsung WF410ANW vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Samsung WF410ANW você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Samsung WF410ANW, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Samsung WF410ANW deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Samsung WF410ANW
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Samsung WF410ANW
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Samsung WF410ANW
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Samsung WF410ANW não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Samsung WF410ANW e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Samsung na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Samsung WF410ANW, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Samsung WF410ANW, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Samsung WF410ANW. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
W asher user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung pr oduct. T o r eceive a more complete service, please register your pr oduct at www .samsung.com/register WF410* WF410AN-02657F_EN.indd 1 2010-04-29 ¿ÀÈÄ 3:55:45[...]
-
Página 2
2_ features of your new VR T™ washer features of your new VRT™ washer 1. VRT™ (Vibration Reduction T echnology) This Samsung washer performs smoothly at top spin speeds, minimizing noise and vibration. 2. Super capacity Samsung’ s extra-large capacity laundry machine can wash a full set of your bedding, a king- size comforter , or up to 26 [...]
-
Página 3
features of your new VR T™ washer _3 10. Pedestal with storage drawer (Model No: WE357A7P/E/W/R) An optional 15in.(38.1cm) pedestal is available to raise the washer for easier loading and unloading. It also offers a built-in storage drawer that can hold a 100oz.(6.25 lb) bottle of detergent. 11. Stacking (Model No: SK-3A1/XAA, SK-4A/XAA, SK-5A/XA[...]
-
Página 4
4_ safety information safety information Congratulations on your new Samsung washer . This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take time to read this manual to take full advantage of your washer’ s many benefits and features. WHA T YOU NEED TO KNOW ABOUT SAFETY INSTRUCTIONS W arnings [...]
-
Página 5
safety information _5 WARNING: T o reduce the risk of fir e, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Read all instructions before using the appliance. 2. Do not wash or dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry[...]
-
Página 6
6_ safety information SEVERE W ARNING SIGNS FOR INST ALLA TION Plug the power cord into an AC 120V/60Hz/15A wall socket or higher and use the socket for this appliance only. In addition, do not use an extension cord. - Sharing a wall socket with other appliances using a power strip or extending the power cord may r esult in electric shock or fire.[...]
-
Página 7
safety information _7 CAUTION SIGNS FOR INST ALLA TION This appliance should be positioned in such a way that it is accessible to the power plug. - Failing to do so may result in electric shock or fir e due to electric leakage. Install your appliance on a level and hard floor that can support its weight. - Failing to do so may result in abnormal [...]
-
Página 8
8_ safety information safety information Do not touch the power plug with wet hands. - This may result in electric shock. Do not turn the appliance off by unplugging the power plug while an operation is in progr ess. - Plugging the power plug into the wall socket again may cause a spark and result in electric shock or fire. Keep all packaging mate[...]
-
Página 9
safety information _9 Insert the laundry into the washer completely so that laundry does not get caught in the door . - If laundry gets caught in the door , it may result in damage to the laundry or the washer , or result in water leakage. Ensure that the faucet is turned off when the washer is not being used. - Ensure that the scr ew on the water [...]
-
Página 10
10_ safety information Do not place any objects (such as shoes, food waste, animals) other than laundry into the washer . - This may result in damage to the washer , or injury and death in the case of pets due to the abnormal vibrations. Do not press the buttons using sharp objects such as pins, knifes, fingernails, etc. - This may result in elect[...]
-
Página 11
contents _11 contents SETTING UP YOUR WASHER 12 12 Checking the parts 13 Meeting installation requir ements 13 Electrical supply 13 Grounding 13 Water 14 Drain facility 14 Flooring 14 Location consideration 14 Alcove or closet installation 14 Installing your washer WASHING A LOAD OF LAUNDR Y 17 17 Loading your washer 17 Getting started 18 Overview [...]
-
Página 12
12_ setting up your new washing machine setting up your washer CHECKING THE P ARTS Unpack your washer and inspect it for shipping damage. Make sure you have r eceived all of the items shown below . If your washer was damaged during shipping, or you do not have all of the items, contact 1-800-SAMSUNG(726-7864). T o prevent personal injury or strain,[...]
-
Página 13
setting up your new washing machine _13 01 SETTING UP MEETING INST ALLA TION REQUIREMENTS Electrical supply • 120 V olt 60 Hz 15 AMP fuse or circuit breaker • Individual branch cir cuit serving only your washer is recommended. • Y our washer is equipped with a power cord. Never use an extension cord. Grounding ELECTRICAL GROUNDING IS REQUIRED[...]
-
Página 14
14_ setting up your new washing machine Drain facility The recommended height of the standpipe is 18 in (46 cm). The drain hose must be r outed through the drain hose clip to the standpipe. The standpipe must be large enough to accept the outside diameter of the drain hose. The drain hose is attached at the factory. Flooring For best performance, y[...]
-
Página 15
setting up your new washing machine _15 01 SETTING UP STEP 2 Removing the shipping bolts Before using your washer , you must remove the four shipping bolts from the back of the unit. 1. Loosen all the bolts with the supplied wr ench. 2. Slide the bolt and spacer up and r emove the bolt with the spacer through the hole in the r ear wall of your wash[...]
-
Página 16
16_ setting up your new washing machine 3. Check the inlet hose to ensur e a washer is inside each fill hose. Thread the inlet hoses to the HOT and COLD faucet connections. On the other end of the hose, check for one rubber washer per hose and install each fill hose to the water valve. Make sure the hose with the Hot printed line is attached to t[...]
-
Página 17
washing a load of laundry _17 02 WASHING A LOAD OF LAUNDR Y washing a load of laundr y LOADING YOUR W ASHER • Y ou can fill the tub with dry, unfolded clothes; but DO NOT OVERLOAD the tub. • Overloading may r educe washing efficiency, cause excess wear , and possibly cause creasing or wrinkling of the load. • W ash delicate items such as br[...]
-
Página 18
18_ washing a load of laundry OVERVIEW OF THE CONTROL P ANEL Cycle Selector Select the appropriate cycle for the type of load. This will determine the tumble pattern and spin speed for the cycle. T o minimize wrinkling of your laundry, select the Perm Press cycle. Normal - For most fabrics including cottons, linens, and normally soiled garments. He[...]
-
Página 19
washing a load of laundry _19 02 WASHING A LOAD OF LAUNDR Y W ash Option selection buttons Press these buttons to select dif ferent cycle options. Pre W ash - T o use this feature add detergent to the pr e wash section of the detergent compartment. When turned on, the washer fills with cold water and detergent, tumbles, then drains and advances to[...]
-
Página 20
20_ washing a load of laundry washing a load of laundr y Child Lock This function prevents childr en from playing with your washer . Activating the Child Lock function Pr ess and ho ld b oth the Spi n a nd S oil Lev el b utt ons sim ulta neou sly for ap pr oxim ate ly 3 sec ond s. • If the Child Lock function is activated, the door is locked and [...]
-
Página 21
washing a load of laundry _21 02 WASHING A LOAD OF LAUNDR Y W ashing clothes using the cycle selector Y our new washer makes washing clothes easy, using Samsung’ s “Fuzzy Control” automatic control system. When you select a wash pr ogram, the machine will set the correct temperatur e, washing time, and washing speed. 1. Almost no customers wi[...]
-
Página 22
22_ washing a load of laundry washing a load of laundr y DETERGENT USE Y our washer is designed to use high efficiency (HE) detergents. • For best cleaning r esults, use a high efficiency detergents such as Tide HE, Wisk HE, Cheer HE or Gain HE*. High efficiency detergents contain suds suppressors that r educe or eliminate suds. When fewer sud[...]
-
Página 23
washing a load of laundry _23 02 WASHING A LOAD OF LAUNDR Y Pre W ash compartment When using the Pre W ash option, detergent should be added to both the Pr e W ash compartment and the detergent compartment. The detergent will automatically be dispensed during Pre W ash. • If high ef ficiency (HE) detergent is used, add 1/3 of the recommended amo[...]
-
Página 24
24_ cleaning and maintaining your washer cleaning and maintaining your washer Keeping your washer clean improves its performance, wards off unnecessary repairs, and lengthens its life. CLEANING THE EXTERIOR T urn off the water faucets after finishing the day’ s washing. This will shut off the water supply to your washer and pr event the unlikely[...]
-
Página 25
cleaning and maintaining your washer _25 03 CLEANING AND MAINT AINING STORING YOUR W ASHER W ashers can be damaged if water is not removed fr om hoses and internal components before storage. Prepar e your washer for storage as follows: • Select the Quick W ash cycle and add bleach to the automatic dispenser . Run your washer through the cycle wit[...]
-
Página 26
26_ cleaning and maintaining your washer cleaning and maintaining your washer 5. W ash any dirt or other material fr om the debris filter . Make sur e the drain pump propeller behind the debris filter is not blocked. 6. T o assemble the filter cap, align the projected part of the filter cap to your 12 o’clock (on an imaginary clock) and turn [...]
-
Página 27
cleaning and maintaining your washer _27 03 CLEANING AND MAINT AINING PURE CYCLE This course is a self-cleaning course that removes mold that may occur inside the washing machine. 1. Pr ess the Power button. 2. Pr ess the Pure Cycle button. • Y ou can only use the Delay Start function. 3. Pr ess the Start/Pause button. • If you pr ess the Start[...]
-
Página 28
28_ troubleshooting and information codes troubleshooting and information codes CHECK THESE POINTS IF YOUR W ASHER… PROBLEM SOLUTION Will not start.. • Make sur e the door is firmly closed. • Make sur e your washer is plugged in. • Make sur e the water source faucets ar e open. • Make sur e to press the Start/Pause button to start your w[...]
-
Página 29
troubleshooting and information codes _29 04 TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION Fills with the wrong temperature water . • T ur n both faucets on fully. • Make sur e the temperature selection is corr ect. • Make sur e the hoses are connected to the corr ect faucets. Flush water lines. • Check the water heater . It should be set to deliver a m[...]
-
Página 30
30_ troubleshooting and information codes troubleshooting and information codes INFORMA TION CODES Information codes may be displayed to help you better understand what is occurring with your washer . CODE SYMBOL MEANING SOLUTION dc Unbalanced load prevented your washer from spinning. Redistribute the load, press the Start/Pause button. dL Door is [...]
-
Página 31
troubleshooting and information codes _31 04 TROUBLESHOOTING CODE SYMBOL MEANING SOLUTION 2E High/Low voltage detected. Restart the cycle. If the code reappears, call for service. 7E Ag+ Kit problem Call for service AE Communication error between SUB PBA and MAIN PBA Call for service SF1 SF2 SF3 System error Call for service SUdS T oo many suds are[...]
-
Página 32
32_ appendix appendix F ABRIC CARE CHART The following symbols provide garment car e direction. The clothing car e labels include symbols for washing, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensur es consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow car e label directions to max[...]
-
Página 33
appendix _33 05 APPENDIX CYCLE CHART Use this chart to set the best cycle and option for you laundry. ( : factory setting, : selectable) Functions T emp Spin Soil Level EH/C H/C W/W W/C C/C EH H M L NS H N L Normal Heavy Duty Whites[...]
-
Página 34
34_ appendix appendix HELPING THE ENVIRONMENT • Y our washer is manufactured from r ecyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe local waste disposal regulations. Cut of f the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small childr en cannot get trapped inside[...]
-
Página 35
warranty _35 06 WARRANTY warranty W arranty SAMSUNG WASHER LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) and delivered new , in the original carton to the original consumer purchaser , is warranted by SAMSUNG against manufacturing defects in materials and[...]
-
Página 36
36_ warranty EXCEPT AS SET FORTH HEREIN, THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANT ABILITY , INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A P ARTICULAR PURPOSE. NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BY ANY PERSON, FIRM, OR CORPORA TION WITH RESPE[...]
-
Página 37
memo WF410AN-02657F_EN.indd 37 2010-04-29 ¿ÀÈÄ 3:55:59[...]
-
Página 38
QUESTIONS OR COMMENTS? Country CALL OR VISIT US ONLINE A T CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www .samsung.com Code No. DC68-02657F_EN WF410AN-02657F_EN.indd 38 2010-04-29 ¿ÀÈÄ 3:55:59[...]
-
Página 39
Lave-linge Manuel d’utilisation Un monde de possibilités Nous vous remer cions d’avoir choisi ce produit Samsung. Afin de bénéficier d’un service plus complet, veuillez enregistr er votre pr oduit à l’adresse suivante : www .samsung.com/register WF410* WF410AN-02657F_CFR.indd 1 2010-04-29 �� 3:54:24[...]
-
Página 40
2_ caractéristiques de votre nouveau lave-linge VR T™ caractéristiques de votre nouveau lave-linge VRT™ 1. VRT™ (Vibration Reduction T echnology - Système de réduction des vibrations) Ce lave-linge Samsung garantit un fonctionnement ultra-silencieux même à des vitesses d’essorage élevées, car il est équipé d’un système permetta[...]
-
Página 41
caractéristiques de votre nouveau lave-linge VR T™ _3 9. Sécurité enfant La fonction Sécurité enfant empêche les plus jeunes de jouer avec le lave-linge. Cette fonction de sécurité empêche non seulement les enfants de jouer avec les fonctions du lave-linge, mais elle vous avertit aussi lorsqu’elle est activée. 10. Socle avec tiroir de[...]
-
Página 42
4_ consignes de sécurité consignes de sécurité Félicitations pour l’achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l’installation, l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire afin de tirer pleinement profit de toutes les fonctionnalités qu’offre v[...]
-
Página 43
consignes de sécurité _5 A VER TISSEMENT : afin de réduir e les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessur es physiques lors de l’utilisation de l’appareil, des pr écautions de base doivent être prises. 1. Lisez attentivement toutes les consignes avant d’utiliser l’appareil. 2. Ne lavez et ne faites sécher aucun article a[...]
-
Página 44
6_ consignes de sécurité SYMBOLES D’A VER TISSEMENT A RESPECTER ABSOLUMENT POUR L ’INST ALLA TION Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale CA 120V/60Hz/15A ou supérieur et utilisez cette prise uniquement pour cet appareil. N’utilisez pas de rallonge. - Le fait de partager une prise murale avec d’autres appar eils à l’a[...]
-
Página 45
consignes de sécurité _7 SIGNES DE PRÉCAUTION POUR L ’INST ALLA TION Cet appareil doit êtr e positionné de façon à permettre l’accès à la prise d’alimentation. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique en cas de fuites de courant. Installez l’appareil sur un sol plan et dur , capable de supporter son po[...]
-
Página 46
8_ consignes de sécurité consignes de sécurité Ne touchez pas la prise d’alimentation avec des mains mouillées. - Cela pourrait entraîner un choc électrique. N’éteignez pas l’appareil en débranchant la prise d’alimentation pendant qu’un cycle de fonctionnement est en cours. - Le fait de rebrancher la prise d’alimentation dans l[...]
-
Página 47
consignes de sécurité _9 Introduisez complètement le linge dans le lave-linge afin qu’il ne r este pas coincé dans la porte. - Si du linge reste coincé dans la porte, il peut êtr e endommagé, ainsi que le lave-linge, ou une fuite d’eau peut survenir . Assurez-vous que le r obinet est fermé lorsque le lave-linge n’est pas utilisé. - [...]
-
Página 48
10_ consignes de sécurité Ne placez pas d’objets (tels que chaussures, déchets alimentair es, animaux) autres que du linge dans le lave-linge. - Ceci pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des vibrations anormales entraînant des blessures, voir e la mort dans le cas d’animaux domestiques. N’actionnez pas les boutons à l’aide d?[...]
-
Página 49
contenu _11 contenu INST ALLA TION DE VOTRE LA VE- LINGE 12 12 V érification des pièces 13 Respect des conditions d’installation 13 Fournitures électriques 13 Mise à la terre 13 Eau 14 Système de vidange 14 Sol 14 Choix de l’emplacement d’installation 14 Encastrement dans une niche ou installation dans un placard 14 Installation de votr[...]
-
Página 50
12_ installation de votre lave-linge installation de votre lave-linge VÉRIFICA TION DES PIÈCES Déballez votre lave-linge et vérifiez qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. V érifiez que vous disposez de tous les éléments illustrés ci-dessous. Si votr e lave-linge a été endommagé pendant le transport ou si vous ne disp[...]
-
Página 51
installation de votre lave-linge _13 01 SETTING UP RESPECT DES CONDITIONS D’INST ALLA TION Fournitures électriques • Fusible ou disjoncteur 120 V , 60 Hz, 15 A • Il est recommandé de r elier votre lave-linge à un cir cuit distinct. • V otr e lave-linge est muni d’un cordon d’alimentation. N’utilisez jamais de rallonge. Mis[...]
-
Página 52
14_ installation de votre lave-linge Système de vidange La hauteur recommandée de la conduite d’évacuation est de 46 cm. Fixez le tuyau de vidange à la pince prévue à cet ef fet, puis introduisez-le dans le tuyau d’évacuation mural. Le tuyau d’évacuation doit être suf fisamment large pour accueillir le tuyau de vidange du lave-linge[...]
-
Página 53
installation de votre lave-linge _15 01 SETTING UP ÉT APE 2 Enlever les vis de transport Avant d’utiliser votr e lave-linge, vous devez enlever les quatre vis de transport situées à l’arrièr e de l’appareil. 1. Desserr ez toutes les vis à l’aide de la clé fournie. 2. Faites glisser la vis et la cale vers le haut et sortez- les par le [...]
-
Página 54
16_ installation de votre lave-linge 3. V érifiez que chaque tuyau d’arrivée d’eau comporte une rondelle. Raccordez les tuyaux d’arrivée d’eau sur les r obinets d’eau CHAUDE et FROIDE. V érifiez que l’autr e extrémité des tuyaux comporte une r ondelle en caoutchouc, puis raccordez-les à la vanne d’arrivée d’eau. V érifie[...]
-
Página 55
effectuer un lavage _17 02 WASHING A LOAD OF LAUNDR Y effectuer un lavage CHARGEMENT DU LA VE-LINGE • V ous pouvez r emplir le tambour de vêtements secs non pliés, mais NE LE SURCHARGEZ P AS. • T oute surcharge risque de réduir e l’efficacité du lavage et de pr ovoquer une usure excessive et éventuellement un froissage du linge. ?[...]
-
Página 56
18_ effectuer un lavage PRÉSENT A TION DU P ANNEAU DE COMMANDE Sélecteur de programme Permet de sélectionner le programme adapté au type de linge. Le schéma de rotation et la essorage sont déterminés en fonction du programme. Pour réduir e le froissage de votre linge, sélectionnez le pr ogramme Perm Pr ess. Normal : adapté à la plupart d[...]
-
Página 57
effectuer un lavage _19 02 WASHING A LOAD OF LAUNDR Y Boutons de sélection de l’option de lavage Permet de sélectionner différ entes options de programme. Prélavage : pour utiliser cette fonction, ajoutez de la lessive dans le bac de prélavage du compartiment à lessive. Lors de la mise en mar che, le lave-linge se remplit d’eau fr oide et[...]
-
Página 58
20_ effectuer un lavage effectuer un lavage Sécurité enfant Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le lave-linge. Activation de la fonction Sécurité enfant Maintenez simultanément enfoncés les boutons Souillure et Signal pendant envir on 3 secondes. • Si la fonction Sécurité enfant est activée, le hublot est verrouillé et [...]
-
Página 59
effectuer un lavage _21 02 WASHING A LOAD OF LAUNDR Y Laver du linge à l’aide du sélecteur de programme V otr e nouveau lave-linge vous simplifie la tâche grâce au système de contrôle automatique « Fuzzy Control » de Samsung. Lorsque vous choisissez un pr ogramme, le lave-linge définit les options appropriées en matièr e de températ[...]
-
Página 60
22_ effectuer un lavage effectuer un lavage UTILISA TION DE LA LESSIVE V otr e lave-linge est conçu pour fonctionner avec des lessives haute efficacité (HE). • Pour de meilleurs résultats de lavage, utilisez une lessive haute ef ficacité telle que Tide HE, W isk HE, Cheer HE ou Gain HE*. Les lessives haute efficacité contiennent des ag[...]
-
Página 61
effectuer un lavage _23 02 WASHING A LOAD OF LAUNDR Y Bac de prélavage Lorsque vous utilisez l’option de prélavage, vous devez ajouter de la lessive dans le bac de prélavage et celui de lessive. La lessive sera automatiquement distribuée au cours du pr élavage. • Si vous utilisez une lessive haute efficacité (HE), ajoutez 1/3 de la qu[...]
-
Página 62
24_ nettoyage et entretien de votr e lave-linge nettoyage et entretien de votre lave-linge Il est essentiel de bien entretenir votre lave-linge pour en améliorer ses performances, éviter les réparations inutiles et allonger sa durée de vie. NETTOYER L ’EXTÉRIEUR Fermez les robinets d’alimentation en eau apr ès avoir terminé la lessive de[...]
-
Página 63
nettoyage et entretien de votr e lave-linge _25 03 CLEANING AND MAINT AINING ENTREPOSAGE DE VOTRE LA VE-LINGE Les lave-linge peuvent être endommagés si l’eau n’est pas r etirée des tuyaux et des composants internes avant l’entreposage. A vant d’entreposer votr e lave-linge, procédez comme suit : • Sélectionnez le programme Lavage [...]
-
Página 64
26_ nettoyage et entretien de votr e lave-linge nettoyage et entretien de votre lave-linge 5. Retir ez toute impureté et autr e corps étranger pris dans le filtre et nettoyez ce dernier . Assurez-vous que l’hélice de la pompe de vidange située derrière le filtr e n’est pas bloquée. 6. Pour assembler le bouchon du filtr e, alignez la pa[...]
-
Página 65
nettoyage et entretien de votr e lave-linge _27 03 CLEANING AND MAINT AINING PURE CYCLE Le programme Pur e Cycle est un programme de nettoyage automatique permettant d’éliminer les moisissures pouvant se former à l’intérieur du lave-linge. 1. Appuyez sur le bouton Mise en Mar che . 2. Appuyez sur le bouton Pur e Cycle . • V ous pouvez u[...]
-
Página 66
28_ codes d’erreur et de dépannage codes d’erreur et de dépannage VÉRIFIEZ LES POINTS SUIV ANTS SI VOTRE LA VE-LINGE... PROBLÈME SOLUTION Ne démarre pas. • Assurez-vous que le hublot est corr ectement fermé. • Assurez-vous que le lave-linge est branché. • Assurez-vous que les r obinets d’eau sont ouverts. • Assurez-[...]
-
Página 67
codes d’erreur et de dépannage _29 04 TROUBLESHOOTING PROBLÈME SOLUTION La température de l’eau n’est pas correcte. • Ouvrez les deux r obinets à fond. • V érifiez le choix de la températur e. • Assurez-vous que les tuyaux sont branchés sur les bons r obinets. Rincez les canalisations d’eau. • V érifiez le chau[...]
-
Página 68
30_ codes d’erreur et de dépannage troubleshooting and information codes CODES D’ERREUR Des codes d’erreur peuvent s’af ficher pour vous indiquer le problème r encontré par le lave-linge. CODE D’ERREUR SIGNIFICA TION SOLUTION dc Une charge non-équilibrée empêche l’essorage. Rééquilibrez la charge et appuyez sur le bouton Démar[...]
-
Página 69
codes d’erreur et de dépannage _31 04 TROUBLESHOOTING CODE D’ERREUR SIGNIFICA TION SOLUTION nF1 Le tuyau d’eau chaude/d’eau froide n’a pas été raccor dé correctement. V euillez pr océder au raccordement corr ect du tuyau. Sr Problème de contr ôle. Appelez le service de dépannage. OE Une erreur a été détectée au niveau du capte[...]
-
Página 70
32_ annexe annexe T ABLEAU DES SYMBOLES TEXTILES Les symboles suivants fournissent des conseils d’entretien des vêtements. Les étiquettes d’entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au lavage, au blanchiment, au séchage, au r epassage et au nettoyage à sec, le cas échéant. L ’utilisation de ces symboles garantit la cohér [...]
-
Página 71
annexe _33 05 APPENDIX T ABLEAU DES PROGRAMMES Utilisez ce tableau afin de définir les programmes et options les mieux adaptés à votr e linge. ( : réglage usine, : sélectionnable) Fonctions T empérature Essorage Souillure TC/F C/F T/T T/F F/F TE E M F SE TS N PS Normal Grande Re[...]
-
Página 72
34_ annexe annexe RESPECT DE L ’ENVIRONNEMENT • V otr e lave-linge a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de vous en débarrasser , veuillez respecter les normes locales en matièr e de traitement des déchets. Coupez le cordon d’alimentation de façon à ce que l’appar eil ne puisse pas être raccor dé [...]
-
Página 73
garantie _35 06 WARRANTY garantie Garantie LA VE-LINGE SAMSUNG GARANTIE LIMITÉE À L ’ACHETEUR INITIAL Ce produit de la mar que SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) et livré neuf, dans son emballage d’origine à l’acheteur initial, est garanti par SAMSUNG contr e les défauts de fabrication et de matér[...]
-
Página 74
36_ garantie SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT , SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT À CET APP AREIL, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, DE CONTREF AÇON OU D’APTITUDE À UN USAGE P ARTICULIER. AUCUNE GARANTIE, QU’ELLE SOIT DONNÉE P AR UN TIERS, UNE[...]
-
Página 75
memo WF410AN-02657F_CFR.indd 37 2010-04-29 �� 3:54:33[...]
-
Página 76
DES QUESTIONS OU DES COMMENT AIRES ? Pays APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www .samsung.com Code No. DC68-02657F_CFR WF410AN-02657F_CFR.indd 38 2010-04-29 �� 3:54:33[...]