Sanus Systems BF16 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sanus Systems BF16. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSanus Systems BF16 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sanus Systems BF16 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sanus Systems BF16, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sanus Systems BF16 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sanus Systems BF16
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sanus Systems BF16
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sanus Systems BF16
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sanus Systems BF16 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sanus Systems BF16 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sanus Systems na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sanus Systems BF16, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sanus Systems BF16, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sanus Systems BF16. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Sanus Systems 2221 Hwy 36 W est, Saint P aul, MN 55113 USA • sanus.com Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.c om Europe , M iddle East, and Africa: 31 (0) 40 26 68 619 • sanus.eur ope@sanus.com Asia P acic: 86 755 8996 9226 • 800 999 6688 (mainland China only) • sanus.ap@milestone.com ©2009 Milestone A V T echnologies.[...]

  • Página 2

    6901-170158 <00> EN CA UTI ON: Do not use this product for an y purpose not explicitly specied by Sanus Systems . I mproper installation may cause property damage or personal injur y. If you do not understand these directions, or have doubts about the saf et y of the installation, contact Sanus Systems C ustomer Ser vice or call a quali[...]

  • Página 3

    6901-170158 <00> EL ΠΡ ΟΣ Ο ΧΗ: Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν αυτ ό για χρήσεις οι οποίες δεν αναφέρονται ρητά από τη Sanus Systems. Τυχόν αντικανονική εγκατ άσ ταση μπορεί να π ροκαλέσει υλικές ζημιές ή ατ?[...]

  • Página 4

    6901-170158 <00> TR DİK K A T : Bu ürünü Sanus Sistemleri tarafından açıkça belirtilmeyen bir amaç için kullanmayın. Hatalı kurulum kişisel yaralanmaya ya da cihazınızın zarar görmesine neden olabilir . Bu talimatları anlamadıysanız ya da kurulumun düzgün bir şekilde yapıldığından emin değilseniz Sanus Sistemleri M[...]

  • Página 5

    6901-170158 <00>[...]

  • Página 6

    6901-170158 <00> EN Supplie d Parts and H ardware Before starting assembly , verify all par ts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact Sanus Systems Cust omer S ervice. Never use damaged parts! FR Pièc es et mat ériel four nis Avant de c ommencer l’assemblage, assurez[...]

  • Página 7

    6901-170158 <00> [01] x 8 [02] x 16 [03] x 8 [04] x 2 [05] x 2 [06] x 4 BF16 & BF24 [07] x 2 BF31 [07] x 4[...]

  • Página 8

    6901-170158 <00> 1 EN Assemble pillars [06] t o base [04]. CA UTI ON: A void p otential pe rsonal injuri es and prope r ty damage! Do not use po wer driv ers to tigh ten scre ws. Do not ove r tighten wood scr ews. FR Assemblez les piliers [06] sur la base [ 04] . A T TEN TION: Évitez les dommages matériels et les blessures! N’utilisez pas[...]

  • Página 9

    6901-170158 <00> [04] [06] [02][...]

  • Página 10

    6901-170158 <00> 2 EN Attach top plate [0 5] to pillars [06] . P osition the top plate [05] so that the pair of countersunk holes faces the fr ont of the stand, as shown. CA UTI ON: A void p otential pe rsonal injuri es and prope r ty damage! Do not use po wer driv ers to tigh ten screw s. Do not ove r tighten wood scr ews. FR Fix ez la plaqu[...]

  • Página 11

    6901-170158 <00> [02] [05] [06][...]

  • Página 12

    6901-170158 <00> 3 EN Attach isolation pads [01] and car pet spikes [03] . FR Fix ez les tampons d’insonorisation [01] et les crampons à tapis [03] . DE Bringen Sie Isolationspolster [01] und T eppich-Spikes [03] an. ES Coloque las almohadillas de aislamiento [01 ] y los topes para alfombras [03 ] . PT Prenda as almofadas de isolament o [0[...]

  • Página 13

    6901-170158 <00> [01] [05] [03][...]

  • Página 14

    6901-170158 <00> 4 EN Wire management . The BF31 will requir e t wo wire co vers. FR Gestion des câbles. Le modèle BF31 requiert deux couvre-ls. DE Kabelmanagement. Für den BF31 benötigen Sie zwei Kabelabdeckungen. ES Control de cables . El BF31 necesitará dos cubier tas para cables. PT T ratamento dos os. O BF31 requer duas capas [...]

  • Página 15

    6901-170158 <00> [07] [07] [06][...]

  • Página 16

    6901-170158 <00> EN Milestone A V T echnologies and its aliated corporations and subsidiaries (collectively , “Milestone”), intend to make this manual ac curate and complete. However , Milestone makes no claim that the information contained herein c overs all details, conditions, or variations. Nor does it provide f or every possible c[...]