Sanus Systems PFFP manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sanus Systems PFFP. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSanus Systems PFFP vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sanus Systems PFFP você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sanus Systems PFFP, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sanus Systems PFFP deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sanus Systems PFFP
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sanus Systems PFFP
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sanus Systems PFFP
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sanus Systems PFFP não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sanus Systems PFFP e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sanus Systems na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sanus Systems PFFP, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sanus Systems PFFP, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sanus Systems PFFP. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ESP AÑOL FRANÇAIS Sanus Systems 2221 Hwy 36 W est, Saint Paul, MN 55113 (6901-300030 <01>) Customer Service: (800) 359-5520 • (651) 484-7988 • fax (651) 636-0367 Customer Service Europe: 31 (0)20 5708938 • fax 31 (0)20 5708989 See complementary Sanus products at www .sanus.com ENGLISH International Assembly Instructions f or model PFF[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    ENGLISH Assembly Instructions f or Sanus Systems Platinum Fur niture Model: PFFP Thank you for choosing Sanus Systems Platinum Furniture. The PFFP is designed to support a 30” to 50” flat panel tele vision up to 130 lbs. If you hav e any questions regarding this or any other Sanus Systems product, please contact us at 800.359.5520 or visit us [...]

  • Página 4

    ENGLISH e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa bb cc dd ee f f gg hh ii jj kk ll[...]

  • Página 5

    ENGLISH Required Hard ware for Step 1 (2) M12 x 40 (2) M8 x 35 (2) M6 x 20 (2) M12 W asher (2) M8 W asher Required Hard ware for Step 2 (2) M8 Allen Bolt (2) Spring W asher (2) M8 W asher Step 1: Attach the Pillar (d) to the Base (a) by placing each M12 x 40 Bolt (m) through an M12 W asher (n), each M8 x 35 Bolt through an M8 W asher (s). Then thre[...]

  • Página 6

    ENGLISH Step 3: Thread an M8 Allen Bolt (q) through a Spring W asher (r), an M8 W asher (s), through the middle hole in the W all Bracket (c), and into the W all Plate (f) as seen in Diagram 3. Loosely tighten the M8 Allen Bolt into the W all Plate with an Allen Ke y (ll). Leav e approximately a 1/8” gap between the W all Bracket and the W all Pl[...]

  • Página 7

    ENGLISH Step 5: Attach the W all Bracket Spacers (i) to the W all Bracket (c) by fitting the plastic tabs into the correct ov al holes on the W all Bracket as seen in the Detailed V iew of Diagram 5. W all Bracket Spacers must be held in place while you slide the W all Bracket Assembly do wn into place on the Pillar (d). Make sure the W all Plate [...]

  • Página 8

    ENGLISH Step 7: Always make sure the television is unplugged bef ore thr eading any bolt into the back panel! Thread bolts carefully into your tele vision by hand bef ore tightening. If you feel resistance, r emove the bolt immediately! If y ou are unable to find appr opriate hardwar e for y our television, consult a local hard ware stor e or call[...]

  • Página 9

    ENGLISH Step 9: Attaching the Monitor Brackets to a TV with a curved back If your TV has a curved back and requires either a M4 or M5 diameter bolt, thread a M4 x 30 (w) or a M5 x 30 (y) Bolt through the appropriate Lock W asher (ee,ff), an M4/M5 W asher (dd), the Monitor Bracket (k,l), an M4/M5 W asher , a M4/ M5 Spacer (ii) and into the TV as see[...]

  • Página 10

    ENGLISH Step 11: Lifting the television may r equire two people! T o hang the TV onto the W all Bracket (c) first hook the Monitor Brackets (k,l) o ver the top of the W all Bracket, then let the bottom of the Monitor Brack ets rotate in under the bottom of the W all Bracket as shown in the Detailed V iew of Diagram 11. Diagram 11 Detailed V iew k [...]

  • Página 11

    ESP AÑOL LA UNIÓN DE FORMA Y FUNCIÓN Instrucciones de armado del mueble Platinum de Sanus Systems modelo: PFFP Gracias por elegir el mueble Platinum de Sanus Systems. El modelo PFFP ha sido diseñado para soportar un tele visor con pantalla plana de 76,2 cm a 127 cm (30 a 50 pulg.) y un peso de hasta 59 kg (130 lb). Si tiene preguntas con respec[...]

  • Página 12

    ESP AÑOL e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa bb cc dd ee f f gg hh ii jj kk ll[...]

  • Página 13

    ESP AÑOL Paso 1: Conectar el pilar (d) en la base (a) pasando cada uno de los pernos M12 x 40 (m) por una arandela M12 (n) y cada uno de los pernos M8 x 35 por una arandela M8 (s). Lue go empezar a enroscar cada uno de los pernos por la base hasta lle gar al pilar , como se ilustra en el diagrama 1a. Los pernos M12 x 40 se deben enroscar en los do[...]

  • Página 14

    ESP AÑOL Paso 3: Pasar un perno allen M8 (q) por una arandela de resorte (r), una arandela M8 (s), por el agujero central en el soporte de pared (c), hasta llegar a la placa de pared (f), como se ilustra en el diagrama 3. Apretar suav emente el perno allen M8 en la placa de pared con una llave allen (ll). Dejar una separación de aproximadamente 0[...]

  • Página 15

    ESP AÑOL Paso 5: Conectar los espaciadores de soporte de pared (i) en el soporte de pared (c) insertando las lengüetas de plástico en los agujeros ov alados correctos en el soporte de pared, como se ilustra en el diagrama 5. Los espaciadores deben sujetarse en su lugar mientras se desliza el soporte de pared en el pilar (d). Asegurarse de que la[...]

  • Página 16

    ESP AÑOL Pas o 7: ¡ Siemp re aseg urarse que el tel ev isor e sté d esench ufado antes de p asar cualqu ier p ern o por el pa nel t raser o! Cu ida dos ame nte enr os car los per no s a ma no an te s de ap r et arl os en el te le vi sor . ¡S i sie nte alg una re sis ten cia , r eti rar el pe r no in med iat ame nte ! Si no pu ede enc ont rar la[...]

  • Página 17

    ESP AÑOL Paso 9: Conexión de los soportes de monitor a un tele visor con la parte trasera curva Si el tele visor tien e la parte trase ra curv a y requi ere un pern o M4 ó M5, pasa r un perno M4 x 30 (w) o M5 x 30 (y) por la aran dela de se gurid ad corresp ondie nte (ee, ff) , una arande la M4/M5 (dd), el soport e de monitor (k, l), una arandel[...]

  • Página 18

    ESP AÑOL Paso 11: ¡Se r equieren dos personas para le vantar el televisor! Para colgar el tele visor en el soporte de pared (c) primero enganchar los soportes de monitor (k, l) en la parte superior del soporte de pared, luego dejar que la parte inferior de los soportes de monitor giren debajo de la base del soporte de pared, como se ilustra en la[...]

  • Página 19

    FRANÇAIS L ’UNION DE LA FORME ET DE LA FONCTION Instructions d’assemblage pour le modèle de mobilier Platine de Sanus Systems : PFFP Nous vous remercions d’av oir choisi le mobilier Platine de Sanus Systems. Le PFFP est conçu pour soutenir un téléviseur à écran plat de 76,2 cm à 127 cm (30 po à 50 po) pesant jusqu’à 59 kg (130 lb)[...]

  • Página 20

    FRANÇAIS e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa bb cc dd ee f f gg hh ii jj kk ll[...]

  • Página 21

    FRANÇAIS Matériel requis pour l’étape 1 (2) M12 x 40 (2) M8 x 35 (2) M6 x 20 (2) Rondelle M12 (2) Rondelle M8 Etape 1 : Fixez la colonne (d) à la base (a) en plaçant chaque boulon M12 x 40 (m) dans une rondelle M12 (n), et chaque boulon M8 x 35 dans une rondelle M8 (s). Ensuite, faites passer chaque boulon à trav ers la base et la colonne, [...]

  • Página 22

    FRANÇAIS Etape 3 : Faites passer une vis Allen M8 (q) dans une rondelle à ressort (r) et une rondelle M8 (s) et passez-les dans le trou du milieu du support de fixation (c), puis dans la plaque murale (f), tel qu’illustré sur le schéma 3. Insérez la vis Allen M8, sans trop la serrer , dans la plaque murale à l’aide de la clé Allen (ll).[...]

  • Página 23

    FRANÇAIS Mat éri el r equ is po ur l’é tap e 3 (2) V is All en 1/ 4-2 0 ( 2 ) R o n d e l l e e n p l a s t i q u e Etape 5 : Fixez les entretoises du support de fixation (i) au support de fixation (c) en plaçant les capuchons en plastique en face des trous ov ales correspondants sur le support de fixation, tel qu’illustré sur la vue d?[...]

  • Página 24

    FRANÇAIS Etape 7 :Assurez-v ous que le téléviseur est débranché a vant de visser les boulons sur le panneau arrière ! V issez les vis à la main et av ec précaution dans votre téléviseur avant de les serrer définitivement. Si vous ressentez une résistance quelconque, enlevez immédiatement la vis ! Si vous ne trouvez pas la visserie app[...]

  • Página 25

    FRANÇAIS Etape 9 : Fixation des supports du moniteur sur un téléviseur à panneau arrière courbé Si le téléviseur à panneau arrière courbé requiert l’utilisation d’une vis M4 ou M5, faites passer un boulon M4 x 30 (w) ou M5 x 30 (y) par la rondelle-frein appropriée (ee, ff), une rondelle M4/M5 (dd), le support du moniteur (k, l), une[...]

  • Página 26

    FRANÇAIS Etape 11 : L ’intervention de deux personnes sera possiblement nécessair e pour soulever le téléviseur ! Pour suspendre le téléviseur au support de fixation (c), accrochez d’abord les supports du moniteur (k, l) au-dessus du support de fixation, puis laissez le bas des supports du moniteur pi voter sous le bas du support de fi[...]