Ir para a página of
Manuais similares
-
TV Mount
Sanus Systems VisionMount VLF220
38 páginas 7.72 mb -
TV Mount
Sanus Systems LMT15-B1
2 páginas 0.31 mb -
TV Mount
Sanus Systems SF203
22 páginas 2.93 mb -
TV Mount
Sanus Systems VXF220
32 páginas 6.93 mb -
TV Mount
Sanus Systems LAS1A
8 páginas 2.6 mb -
TV Mount
Sanus Systems VST15-B1
2 páginas 1.05 mb -
TV Mount
Sanus Systems LL11-B1
2 páginas 0.5 mb -
TV Mount
Sanus Systems VM1
18 páginas 1.9 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sanus Systems VMPL250. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSanus Systems VMPL250 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sanus Systems VMPL250 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sanus Systems VMPL250, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Sanus Systems VMPL250 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sanus Systems VMPL250
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sanus Systems VMPL250
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sanus Systems VMPL250
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sanus Systems VMPL250 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sanus Systems VMPL250 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sanus Systems na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sanus Systems VMPL250, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sanus Systems VMPL250, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sanus Systems VMPL250. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Sanus Systems 2221 Hwy 36 W est, Saint P aul, MN 55113 USA Customer Service: 1-800-359-5520 • info@sanus.com • www .sanus.com (6901-170069 <00>) VMPL250 EN Than k you for choo sing a San us Sy stems Vis ion M ount Wa ll Mo unt. Thi s pro duct is d esign ed to mou nt a t pan el te levis ions up to 50” [1270 mm] and w eighi ng up to 13[...]
-
Página 2
6901-170069 <00> PL Dziękujemy za wybór mocowań ściennych Vision Mount firmy Sanus Systems. T en produkt umożliwia zamontowanie na ścianie płaskoekranowych telewizorów o przekątnej ekranu do 50 cali [1270 mm] i o wadze do 130 funtów [59 kg] w odległości zaledwie 1,25 cala [31,75 mm] od ściany . OSTRZEŻENIE: Średnica ekranu tele[...]
-
Página 3
6901-170069 <00> EN CAUTI ON: Do not use this product for any purpose not explicitly specified by Sanus Systems. Improper installation may cause property damage or personal injury . If you do not understand these directions, or have doubts about the safety of the installation, contact Sanus Systems Customer Service or call a qualified contrac[...]
-
Página 4
6901-170069 <00> PL UW AGA: Nie wykorzystuj tego produktu do celów innych niż wyraźnie określone przez firmę Sanus Systems. Nieprawidłowa instalacja może spowodować zniszczenie mienia lub obrażenia ciała. Jeśli poniższe wskazówki nie są zrozumiałe lub masz wątpliwości co do bezpieczeństwa instalacji, skontaktuj się z dział[...]
-
Página 5
6901-170069 <00> 3/16 in. 1/2 in. EN Supplie d Parts an d Hardware Before starting assembly , verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact Sanus Systems Customer Service. Never use damaged parts! CAUTION: The s uppli ed w all m ounti ng ha rdwar e is not f or [...]
-
Página 6
6901-170069 <00> SV Bifogad e delar oc h järnvaro r Innan du påbörjar monteringen, kontrollera att alla delar ingår och att de inte är skadade. Om några delar saknas eller är skadade ska du inte lämna tillbaka dem till din återförsäljare. T a istället kontakt med Sanus Systems Kundtjänst. Använd aldrig skadade delar! FÖRSIKTIGH[...]
-
Página 7
6901-170069 <00> [01] x 1 [03] x 2 [02] x 1 M4 x 10 mm M4 x 12 mm M5 x 12mm M6 x 12 mm [04] x 4 [05] x 4 [06] x 4 [07] x 4 M4 x 30 M5 x 30mm M6 x 35mm M8 x 40mm [08] x 4 [09] x 4 [10] x 4 [1 1] x 4 M4 M5 M6 [12] x 4 [13] x 4 [14] x 4 [15] x 4 M4 / M5 M6 / M8 M4 / M5 M6 / M8 5/16 in. [16] x 4 [17] x 4 [18] x 8 [19] x 4 [20] x 6 [21] x 6 [22] x[...]
-
Página 8
6901-170069 <00> [21] [20] [01] 1 3/16 in. [01] 12” (30.4 cm)[...]
-
Página 9
6901-170069 <00> EN Wo od St ud Mo untin g CAUT ION: Do not o ver-t ighte n the lag bolts [20] . T ight en th e lag bolt s onl y unt il they are pulle d r mly a gains t the wall plat e [01 ] . FR Fixation sur montants de bois A TTENTION ! Ne pas trop serrer les boulons tire-fond [20] . Serrez les boulons uniquement jusqu'à ce qu&apos[...]
-
Página 10
6901-170069 <00> 001604.eps Generic - Mount to concret e 001604.eps Generic - Mount to concret e 001604.eps Generic - Mount to concret e [01] [01] [20] [21] [22] 2 1/2 in.[...]
-
Página 11
6901-170069 <00> EN Soli d Con crete and Conc rete Block Moun ting CAUT ION: For concr ete b lock walls , ins tall the f asten ers i nto t he fa ce of the block . Be s ure t he an chor s sea t us h wit h the bloc k. FR Montage sur béton plein ou sur bloc de béton plein A TTENTION: En las paredes de bloques de hormigón, instale los sopor[...]
-
Página 12
6901-170069 <00> 3 [18] [04] [12] [19] [06] [14] [18] [05] [13] [19] [07] [15] [03] [03] [03] [03] OPT OPT[...]
-
Página 13
6901-170069 <00> EN For Moni tors with a Flat Bac k FR Pour les moniteurs à arrière plat DE Für Moni tore mit f lacher Rüc kwand ES Para mon itores de dorso plan o PT Para mon itores com T raseira Plana NL V oor m onitors me t een pla tte achter kant IT Per moni tor con do rso piatto EL Για οθόν ες με επίπ εδη πλάτη[...]
-
Página 14
6901-170069 <00> 3.1 [18] [08] [12] [18] [16] [18] [09] [13] [16] [19] [1 1] [15] [17] [19] [10] [14] [17] [18] [03] [03] [03] [03] OPT OPT[...]
-
Página 15
6901-170069 <00> EN For Moni tors with a Curved B ack or Ob struction FR Pour les moniteurs à arrière incurvé ou en cas de gêne DE Für Mon itore mit gekrümmter Rückwand oder einem H indernis ES Para mon itores de dorso curv o o con o bstrucción PT Para Mon itores com Parte T raseira Curva ou com Ob struções NL V oor m onitors me t e[...]
-
Página 16
6901-170069 <00> [01] [03] 4[...]
-
Página 17
6901-170069 <00> EN Hang the TV onto the Wall Plate CAUTION: Heavy! Y ou will need assistance with this step. FR Suspende z le télév iseur sur la plaque murale A TTENTIO N : très lourd ! Ce tte étape requiert d eux person nes. DE Aufhänge n des Fern sehgeräts an der W andpl atte VORSIC HT : Schwer! Bei diesem Schritt w erden Sie Hilfe b[...]
-
Página 18
6901-170069 <00> [03] [02] [01] OPT OPT 5[...]
-
Página 19
6901-170069 <00> EN Insert S afety Bar and Add Optio nal Padloc k FR Insérez une barre de sécurit é et ajou tez un ver rou en opt ion DE Anbringe n der Sich erheitssta nge und d es optiona len Sicher heitsschlo sses ES Introduz ca la barr a de segur idad y co loque el c andado opc ional PT Inserir a barra de segurança e adicio nar o cade [...]
-
Página 20
6901-170069 <00> EN Milestone, Inc. and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively , “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete. However , Milestone makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible contingency in c[...]