Ir para a página of
Manuais similares
-
DVD VCR Combo
Sanyo HV-DX1E
40 páginas 0.71 mb -
DVD VCR Combo
Sanyo DVC-2600
36 páginas 0.96 mb -
DVD VCR Combo
Sanyo DVC-2500
38 páginas 1.04 mb -
DVD VCR Combo
Sanyo SCP SCP-2700
37 páginas 1.12 mb -
DVD VCR Combo
Sanyo SCP-2700
37 páginas 1.07 mb -
DVD VCR Combo
Sanyo DVC-2000
38 páginas 1.03 mb -
DVD VCR Combo
Sanyo DVW-7200
44 páginas 2.1 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sanyo DVW-7200. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSanyo DVW-7200 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sanyo DVW-7200 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sanyo DVW-7200, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Sanyo DVW-7200 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sanyo DVW-7200
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sanyo DVW-7200
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sanyo DVW-7200
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sanyo DVW-7200 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sanyo DVW-7200 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sanyo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sanyo DVW-7200, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sanyo DVW-7200, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sanyo DVW-7200. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Precautions D VD Functions Setup VCR Functions Inf ormation Español Supplied Accessory AC outlets Plug in 4 5 F rom TV F rom DVD+VCR Please ref er to “Connections” on page 6. Cable TV signal ANT -OUT ANT -IN RF cable (supplied) (Back of D VD+VCR) (Back of TV) or Antenna 2 Connect 3 Connect (Back of TV) or Disconnect Antenna Cable TV signal Bas[...]
-
Página 2
– 2 – EN Precautions This unit emplo ys a laser . Only a qualified service person should remove the co ver or attempt to service this device, due to pos sib le ey e injur y . CA UTION: USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES O THER THAN THOSE SPECI- FIED HEREIN MA Y RESUL T IN HAZARDOUS RADIA TION EXPOSURE. CA UTION: VISIBLE[...]
-
Página 3
– 3 – EN Precautions 1. Read Instructions - All the safety and operating instruc- tions should be read before the appliance is operated. 2. Retain Instructions- The saf ety and operating instr uctions should be retained for future ref erence. 3. Heed W arnings - All war nings on the appliance and in the operating instructions should be adhered [...]
-
Página 4
– 4 – EN Precautions Unauthorized cop ying, broadcasting, public perf or- mance and lending of discs are prohibited. This product incor porates cop yright protection tech- nology that is protected by U .S. patents and other intellectual proper ty rights. Use of this copyright pro- tection technology must be authorized b y Macrovision, and is in[...]
-
Página 5
About the Video Cassettes and Discs Play able Discs Unplay able Discs ¡ NEVER play bac k the following discs. Otherwise, malfunction may result! D VD-RAM / CD-I / Photo CD / Video CD / D VD with region codes other than 1 or ALL / DTS-CD / D VD-ROM f or personal computers / CD-ROM for personal computers / Discs recorded in MP3, JPEG or WMA f ormat.[...]
-
Página 6
– 6 – EN Setup Select this connection when you w ant to view or record a scram- bled channel. With this connection, channels cannot be changed on the unit. Y ou can view or record ONL Y the channels y ou have selected on the cable bo x or the satellite box. • While you are recording, only the recorded channel can be viewed. T o select channel[...]
-
Página 7
If y our TV is compatib le with 525p (480p) progressive scanning and y ou want to enjo y that high quality picture; Y ou m ust select the connection Method 3 abov e and progressiv e scanning mode. T o set the mode, press and hold [PLA Y B B ] on the front panel for more than 5 seconds, so that PR OGRESSIVE indica- tor will light up . (The progressi[...]
-
Página 8
Setup – 8 – EN • T o tur n the unit on or off. • T o tur n the unit on or off. • T o turn the unit on or off. • T o display the current disc mode. • T o display the current disc mode. • T o display the current time, tape counter , and channel. • T o open or close the disc tray . • T o open or close the disc tray . • T o eject [...]
-
Página 9
– 9 – EN Setup 4 4 3 3 Hint Hint • If you accidentally select Spanish or F rench and need English: Press [MENU] and choose SELEC. IDIOMA or SELEC- TION LANGUE. Press [ B ] and select ENGLISH. Finally , press [CLEAR/C.RESET] . T o Preset the Channel Again 1) Press [MENU] until the main menu appears. 2) Press [ K K ] or [ L L ] to select “ CH[...]
-
Página 10
– 10 – EN Setup Hint Hint • T o go back one step , press [ s ] (during the steps 2) to 7) ). • Y our clock setting will be lost if either there is a power f ailure or this unit has been unplugged for more than 30 seconds. 6 6 CLOCK SET MONTH DA Y YEAR 1 0 / 0 3 MON 2 0 0 5 HOUR MINUTE AM/PM 0 5 : 4 0 – – 7 7 CLOCK SET MONTH DA Y YEAR 1 [...]
-
Página 11
– 11 – EN VCR Functions BB ss TIME SEARCH 2 : 5 0 TIME SEARCH – : – – BB INDEX SEARCH 0 3 INDEX SEARCH – – VCR Functions Hint Hint • When a tape without record tab is inser ted, the unit will start playback automatically . • T racking will be automatically adjusted upon playbac k. T o adjust the tracking manually , press [SKIP/CH.[...]
-
Página 12
– 12 – EN VCR Functions 1 1 Recor ding Accidental erasure prevention T o pre vent accidental recording on a recorded cassette, remov e its record tab. T o record on it later , cover the hole with adhesive tape . Record tab Select the chan- nel to record. 1 1 2 2 with tab SP Select the desired tape speed. 3 3 REC 4 4 T ype of tape T60 T120 T160 [...]
-
Página 13
– 13 – EN VCR Functions Hint Hint • T o go back one step , press [ s ] (during the steps 3) to 9) ). 8 8 ONE TIME PROGRAM PROGRAM NUMBER 1 DA TE 1 0 / 2 4 M O N ST ART TIME 0 7 : 3 0 PM END TIME 0 8 : 3 0 PM CHANNEL 1 6 REC SPEED – – 5 5 Select the desired star t time (hour). Select the minute. ONE TIME PROGRAM PROGRAM NUMBER 1 DA TE 1 0 [...]
-
Página 14
– 14 – EN VCR Functions 3 3 T o e xit the menu W arning: Unauthor ized recordings of cop yrighted video tapes may be an infringement of copyright laws . DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL ANT-OUT ANT-IN AUDIO OUT DVD DVD/VCR VCR S-VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT AUDIO OUT VIDEO OUT AUDIO IN VIDEO IN L L Y C B C R L R R ANT-OUT ANT-IN VCR DVD/VCR COMPONENT[...]
-
Página 15
– 15 – EN D VD Functions D VD Functions P aused and Step-by-Step Pla yback Press [P A USE k k ] dur ing pla yback. Press [PLA Y B B ] to continue pla yback. The disc goes forw ard by one frame each time [P A USE k k ] is pressed during the pause mode. Press [PLA Y B B ] to continue pla yback. D V D - V DV D-V DVD Press first. CD CD D V D - V DV[...]
-
Página 16
– 16 – EN D VD Functions DVD Press first. CD CD On-Screen Displa y Y ou can chec k the information about the current disc by pressing [DISPLA Y] on the remote control. DVD Press first. D V D - V DV D-V DISPLA Y DISPLA Y DISPLA Y DISPLA Y DISPLA Y DISPLA Y DISPLA Y 4/12 0:03:21 - 0:02:15 T 4/12 0:13:45 - 0:45:40 T TR(T rac k): Current track n um[...]
-
Página 17
– 17 – EN D VD Functions Sear ch Function Time Searc h CD CD D V D - V DV D-V 1 1 2 2 Within 30 seconds 1:29:00 TOTAL 12 3 45 6 78 9 0 +10 Marker Setup This f eature allows y ou to assign a specific point on a disc to be called bac k later. T T o set a marker o set a marker DVD Press first. CD CD D V D - V DV D-V 1 1 Press repeatedly until this[...]
-
Página 18
– 18 – EN D VD Functions 1 1 2 2 CHAPTER TITLE OFF ( current c hapter repeat) ( current title repeat) (repeat off ) Each time you press [REPEA T] , repeat function changes as example belo w . D V D - V DV D-V Repeat function is a vailable only during pla yback. DVD Press first. CD CD D V D - V DV D-V 1 1 REPEA T TRA CK ALL OFF ( current track r[...]
-
Página 19
– 19 – EN D VD Functions 1 1 1 1 Special Settings A udio Language This unit allows y ou to select an audio language (if multiple languages are av ailable) during D VD playback. DVD Press first. D V D - V DV D-V 1 1 1.ENG Dolby D 3/2.1ch 48k / 3 AUDIO ENG SP A FRE (English audio) (Spanish audio) (F rench audio) Each time you press [A UDIO] , aud[...]
-
Página 20
– 20 – EN D VD Functions D VD Setup DVD Press first. – 20 – EN Hint Hint ∗ 1 • Language options are not av ailable with some discs. • If O THER is selected on the AUDIO , SUBTITLE or DISC MENU screen, press four-digit n umber to enter the code for the desired language . (Refer to the language code list on page 24.) • Only the langua[...]
-
Página 21
– 21 – EN D VD Functions – 21 – EN DISPLA Y Setting Y ou can change the displa y functions. Follow the step 1) to 3) in the “ CUSTOM Men u ” section on page 20. B A UDIO Setting Choose the appropriate audio settings for y our equipment. It only affects during the playbac k of D VD discs. Follow the step 1) to 3) in the “ CUST OM Menu [...]
-
Página 22
– 22 – EN D VD Functions 6 6 4 4 4 4 Hint Hint • Record the pass word in case you f orget it. • If you f orget the password, press [4] , [7] , [3] , [7] at step 4), then enter your ne w passw ord. • P assword will be cleared and parental lev els will be set to “ ALL ” . SETUP P ARENT AL P ASSWORD Enter current password. SETUP P ARENT [...]
-
Página 23
– 23 – EN Inf ormation T roub leshooting Guide If this unit does not perform properly when operated as instructed in this Instruction Manual, check this unit consulting the f ollowing chec klist. • Some functions are not av ailable in specific modes, but this is not a malfunction. Read the descr iption in this Instruction Manu al f or details[...]
-
Página 24
– 24 – EN Inf ormation Language List Specifications A-B Abkhazian 4748 Afar 4747 Afrikaans 4752 Albanian 6563 Amharic 4759 Arabic 4764 Armenian 5471 Assamese 4765 A ymara 4771 Azerbaijani 4772 Bashkir 4847 Basque 5167 Bengali;Bangla 4860 Bhutani 5072 Bihari 4854 Bislama 4855 Breton 4864 Bulgarian 4853 Burmese 5971 Byelorussian 4851 C-E Cambodia[...]
-
Página 25
– 25 – EN – 25 – EN For assistance in obtaining repairs and oper ational information, please contact the following T oll F ree Number : DIAL T OLL FREE: 1-800-813-3435 W eekdays: 7:30 AM - 4:00 PM Central Time Also , you may write to SANY O Manufacturing Cor poration, 3333 San yo Road, F orrest City , Arkansas 72335. Limited W arranty THIS [...]
-
Página 26
DIGIT AL AUDIO OUT AUDIO OUT DVD S-VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT L R R L VCR DVD/VCR AUDIO OUT L R o (Sólo el modo D VD) – 26 – ES Español Seleccione esta conexi ó n cuando desea v er o grabar un canal codificado . Con esta conexi ó n los canales no pueden cambiarse en la unidad. Puede ver o gr abar SOLO los canales seleccionados en la caja[...]
-
Página 27
– 27 – ES Espa ñ ol DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL ANT-OUT ANT-IN AUDIO OUT DVD VCR DVD/VCR S-VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT AUDIO IN VIDEO IN AUDIO OUT VIDEO OUT L L Y C B/ P B C R/ P R L RR R AUDIO IN LR VCR DVD/VCR AUDIO OUT L R DIGIT AL AUDIO OUT AUDIO OUT DVD S-VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT L R Y C B/ P B C R/ P R o VIDEO IN VCR D VD/VCR VIDEO [...]
-
Página 28
ES – 28 – Espa ñ ol – 28 – • Par a activar o desactiv ar la unidad. • Par a activar o desactiv ar la unidad. • Par a activar o desactiv ar la unidad. • Par a mostrar el modo de disco actual. • Par a que aparezca el modo de disco actual. • Par a que aparezca la hora actual, contador de cinta y canal. • Par a abrir o cerrar la [...]
-
Página 29
– 29 – Espa ñ ol ES 3 3 Consejo Consejo • Si selecciona accidentalmente Ingl é s o F ranc é s y necesita el Espa ñ ol: Presione [MENU] y elija LANGU AGE SELECT o SELECTION LANGUE. Presione [ B ] y seleccione ESP A Ñ OL. Finalmente presione [CLEAR/C.RESET] . P ara v olver a prefijar el canal 1) Presione [MENU] hasta que aparezca el men ú[...]
-
Página 30
Se enciende durante una gr abaci ó n. Destella cuando una grabaci ó n est á en pausa. – 30 – Espa ñ ol ES Consejo Consejo • P ara v olver un paso atr á s, presione [ s ] (durante los pasos 2) a 7) ). • Su ajuste del reloj se pierde si hay un cor te el é ctrico o si se desconect ó durante m á s de 30 segundos. 6 6 AJUSTE DE RELOJ MES[...]
-
Página 31
– 31 – Espa ñ ol P ara rebobinar 3 3 ES BB ss BUSCA HACIA HORA 2 : 5 0 BUSCA HACIA HORA – : – – BB BUSCA HACIA INDICE 0 3 BUSCA HACIA INDICE – – Consejo Consejo • Cuando una cinta sin leng ü eta de grabaci ó n est á colocada, la unidad empezar á autom á ticamente la reproducci ó n. • El seguimiento se ajustar á autom á ti[...]
-
Página 32
– 32 – Espa ñ ol 4 4 Seleccione el mes deseado . Seleccione el d í a deseado . PROGRAMA NORMAL NUMERO DE PRG. 1 FECHA 1 0 / 2 4 L UN HORA INICIO – – : – –– – HORA FINAL – – : – –– – CANAL – – VELOCIDAD – – • Puede programar el a ñ o por adelantado . ES Espa ñ ol Grabaci ó n Prevenci ó n de borrado acciden[...]
-
Página 33
Espa ñ ol ES Consejo Consejo • P ara volver un paso , presione [ s ] (durante los pasos 3) a 9) ). 8 8 PROGRAMA NORMAL NUMERO DE PRG. 1 FECHA 1 0 / 2 4 L UN HORA INICIO 0 7 : 3 0 PM HORA FINAL 0 8 : 3 0 PM CANAL 1 6 VELOCIDAD – – 5 5 Seleccione el tiempo de inicio deseado (hora). Seleccione los minutos. PROGRAMA NORMAL NUMERO DE PRG. 1 FECHA[...]
-
Página 34
2 2 SALIDA DEL A UDIO B ESTEREO [ON] MONO – 34 – Espa ñ ol ES Advertencia: Las grabaciones no autorizadas de cintas de video protegidas por los derechos de autor puede infringir las leyes de derechos de autor . 1) Coloque una cinta pre-grabada en el VCR de reproducci ó n. 2) Coloque una cinta con su leng ü eta de grabaci ó n intacta en la u[...]
-
Página 35
– 35 – Espa ñ ol ES P ausa y reproducci ó n paso por paso Presione [ P A USE k k ] durante la reproduccion. Presione [PLA Y B B ] para continuar con la reproducci ó n. El disco av anza un cuadro cada vez que se presione [P A USE k k ] durante el modo de pausa. Presione [PLA Y B B ] para contin uar con la reproducci ó n. D V D - V DV D-V DVD[...]
-
Página 36
– 36 – Espa ñ ol ES DVD Presione primero . CD CD Indicaciones en la pantalla Puede verificar la inf or maci ó n acerca del disco actual presionando [DISPLA Y] en el mando a distancia. DVD Presione primero . D V D - V DV D-V 4/12 0:03:21 - 0:02:15 T 4/12 0:13:45 - 0:45:40 T TR(Pista): N ú mero de pista actual / Pistas totales El ajuste de rep[...]
-
Página 37
– 37 – Espa ñ ol ES Funci ó n de b ú squeda B ú squeda de tiempo DVD Presione primero . CD CD D V D - V DV D-V 1 1 2 2 Antes de 30 segundos 1:29:00 TOTAL Colocaci ó n de mar cador Esta caracter í stica permite asignar un punto espec í fico en un disco par a llamar lo posterior mente. P P ara colocar un mar ara colocar un mar cador cador [...]
-
Página 38
– 38 – Espa ñ ol ES 2 2 1 1 CAP Í TULO T Í TULO APDO . (repetici ó n del cap í tulo actual ) (repetici ó n del t í tulo actual ) ( cancelaci ó n de la repetici ó n) Cada vez que presione [REPEA T] , la funci ó n de repetici ó n cambia como en siguiente ejemplo . D V D - V DV D-V La funci ó n de repetici ó n s ó lo existe durante l[...]
-
Página 39
– 39 – Espa ñ ol ES 1 1 1 1 Ajustes especiales Idioma de audio Esta unidad permite seleccionar un idioma de audio (si hay m ú ltiples idiomas disponib les) durante la reproducci ó n de D VD . DVD Presione primero . D V D - V DV D-V 1 1 1.ENG Dolby D 3/2.1ch 48k / 3 ENG SP A FRE (audio en ingl é s) (audio en espa ñ ol) (audio en franc é s)[...]
-
Página 40
– 40 – Espa ñ ol Ajuste D VD DVD Presione primero . – 40 – ES Consejo Consejo ∗ 1 • Las opciones de idioma no existen en algunos discos. • Si selecciona O TRO en la pantalla A UDIO , SUBT Í TULO o MEN Ú DE DISCO , presione el n ú mero de cuatro cifras para entrar el c ó digo para el idioma deseado . (Consulte la lista de c ó dig[...]
-
Página 41
– 41 – Espa ñ ol – 41 – ES Ajuste P ANT ALLA Puede cambiar las funciones de pantalla. Siga los pasos 1) a 3) en la secci ó n "Men ú PERSNALIZ." en la p á gina 40. B Ajuste A UDIO Seleccione el ajuste de audio apropiado para su equipo . S ó lo tiene efecto dur ante la reproducci ó n de discos D VD . Siga los pasos 1) a 3) en [...]
-
Página 42
– 42 – Espa ñ ol ES 6 6 4 4 4 4 Consejo Consejo • Escriba la contrase ñ a para no olvidarla. • Si se olvida de la contrase ñ a, presione [4] , [7] , [3] , [7] en el paso 4) y entre su nue va contrase ñ a. • La contrase ñ a se borrar á y los niveles de menores cambiar á n a "T ODO". AJUSTE P A TERNO C Ó DIGO DE ACCESO Ing[...]
-
Página 43
1 1 SETUP – 43 – Espa ñ ol ES Gu í a de localizaci ó n de aver í as Si esta unidad no funciona bien cuando se siguen las instrucciones del manual, verifique esta unidad consultando la siguiente lista. Inf ormaci ó n Consejo Consejo • Cuando cancele la inicializaci ó n en el paso 3), seleccione “ NO ” . 2 2 4 4 3 3 Reprograme al ajus[...]
-
Página 44
1VMN20405--- / H9880UD/H988 A UD ★★★ ★ ★ Printed in China P ara la asistencia y la obtenci ó n de reparaciones e informaci ó n de funcionamiento , por fa vor p ó ngase en contacto con el siguiente n ú mero de tel é fono g ratuito: TEL É FONO GRA TUIT O: 1-800-813-3435 D í as laborables: 7:30 AM - 4:00 PM hora central T ambi é n pu[...]