Sanyo TLS-9072 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sanyo TLS-9072. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSanyo TLS-9072 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sanyo TLS-9072 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sanyo TLS-9072, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sanyo TLS-9072 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sanyo TLS-9072
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sanyo TLS-9072
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sanyo TLS-9072
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sanyo TLS-9072 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sanyo TLS-9072 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sanyo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sanyo TLS-9072, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sanyo TLS-9072, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sanyo TLS-9072. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTR UCTION MANU AL TLS-9072 Time Lapse Video Cassette Recor der English Mag nétoscope time laps e à cassette Français Videogra bador e n la psos d e tiempo Español Please read this manual and accompanying “IMPORT ANT SAFETY INS TR UCTIONS” sheet care fully bef ore connecting your VCR and operating it f or the firs t time. Be sure to read [...]

  • Página 2

    PRECA UTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RI SK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE CO VER ( OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The li ghtning fla sh wit h arrowh ead sym bol, w ithin an equilater al triangle, is in tended to al ert the user to the prese nce [...]

  • Página 3

    FEA TURES œ Tape management function œ Clog detection œ High-speed Fast Forward/Rewind œ Field recording/playback œ 2, 12, 24, 48 and 72-hour mode recording œ In 2, 12, 24-hour modes audio recording is available œ Autorepeat recording œ Alarm recording function œ On-screen mode setting œ Integrated time date generator œ Day/Time search f[...]

  • Página 4

    LOCA TIONS OF CONTR OLS AND INDICA T ORS Front Panel 1 TIMER button 2 MENU button 3 COUNTER RESET button 4 SHIF T ] , * (display position down, right) buttons + , * (on-screen menu cursor left, right) buttons 5 COUNTER MEMORY button 6 REC/PLAY SPEED l , j (decrease, increas e recording/playback s peed mode) buttons l , j (change the on-screen menu [...]

  • Página 5

    LOCA TIONS OF CONTR OLS AND INDICA T ORS Digital Display 1 Operation Indicators X They display the actual operation mode. Operation Mode Indicator Record (REC) Record pause (REC P AUSE) Playback (PLAY ) Still image (STILL) Fast forward (FF) Rewind (REW) Forward picture search Reverse picture search Reverse playback Field shift forward Field shift b[...]

  • Página 6

    LOCA TIONS OF CONTR OLS AND INDICA T ORS Back Panel 1 EXT TIMER IN (external timer input) terminal 2 COM (common) terminal 3 WARNING OUT (warning output) terminal 4 TAPE END OUT (tape end output) terminal 5 SW OUT (switch output) terminal 6 COM (common) terminal 7 ALARM OUT (alarm output) terminal 8 ALARM IN (alarm input) terminal 9 Battery compart[...]

  • Página 7

    CONNECTIONS Connect the video camera and monitor TV as s hown in the figure below. NOTE: Before making the connections, make sure the devices are disconnected fr om the power outlet. AUDIO OUT MIC IN REMOTE PUSH OPEN EXT TIMER IN AC IN ~ IN VIDEO IN OUT COM WARNING OUT TAPE END OUT SW OUT COM OUT IN ALARM To remote control (sold separately) Video c[...]

  • Página 8

    ON-SCREEN MENUS 1 When no menu is displayed on- screen, press the MENU button. ø The (SET UP 1) menu appears. ø Press the MENU button to save any setting made and switch menu screens. NOTES: X If the (POWER FAILURE)/(DE W)/(USED TIME) menu is displayed, pressing the MENU button will r eturn to the monitor screen display. X Press the MENU button t[...]

  • Página 9

    ON-SCREEN MENUS TIME R SET me nu @@@@@@<TIMER@SET> [23-27] WEEK@START@@STOP@@@SPD SUN@@--:--@@--:--@@---@N MON@@--:--@@--:--@@---@N TUE@@--:--@@--:--@@---@N WED@@--:--@@--:--@@---@N THU@@--:--@@--:--@@---@N FRI@@--:--@@--:--@@---@N SAT@@--:--@@--:--@@---@N DLY@@--:--@@--:--@@---@N EXT@@*****@@*****@@---@N HOLIDAY SET menu @@@@@<HOLIDAY@SET[...]

  • Página 10

    SETTING THE LANGU A GE AND CLOCK Language Setting English, French or Spanish c an be selected by the user. 1 Turn the power on to all devices used. 2 Press the MENU button to display the (SET UP 1) menu. @@@@@@@<SET@UP@1> *DAYLIGHT@SET@@@@@NO@USE @@@@@@@@WEEK@MONTH@TIME @ON@@@1ST-SUN@@04@02:00 @OFF@@LST-SUN@@10@02:00 *CLOCK@SET @01-01-00@SAT@[...]

  • Página 11

    CHANGING THE ON-SCREEN DISPLA Y Selecting the On-screen Display You can select to dis play or not the date, time, the number of alarm recordings and tape speed. 1 Turn the power on to all devices used. 2 Press the MENU button until the (S ET UP 2) menu is displayed. @@@@@@@<SET@UP@2> *DISPLAY @@@DATE@@@@@@@@@@@Y @@@TIME@@@@@@@@@@@Y @@@ALARM@C[...]

  • Página 12

    VIDEO CASSETTE T APES Use only video cassette tapes bearing the w logo. This VCR was primarily designed for use with T-120 cassette tapes, it is recommended to use T-120 standar d grade VHS video cas sette tapes for optimal performance. Handling Cassette Tapes The cassette tapes should alway s be stored vertically, in their cases, away from high te[...]

  • Página 13

    VIDEO CASSETTE T APES Correct tape thread check function If the correct tape thread check func tion is on, after the cassette tape is loaded, a mec hanism will operate for about 12 seconds to check that the tape has been threaded (loaded) correctly and the cass ette indicator “ o ” will blink during that period. If the tape is not loaded proper[...]

  • Página 14

    T APE MANA GEMENT FUNCTION This VCR is equipped with a tape management function. Using this function you can protec t previous recordings and prevent overuse of the tape by c ontrolling the tape protection term (number of days), the maximum number of re-recordings of the tape and the recor ding group. To use the tape management function, it must be[...]

  • Página 15

    T APE MANA GEMENT FUNCTION Setting the Tape Management Function 1 Press the MENU button until the (T APE MANAGEME NT) menu is displayed. @@@@<TAPE@MANAGEMENT> *TAPE@MANAGE.@@@@N *PROTECT@DAY@@@@@30 *REC@PASS@SET@@@@10 *GROUP@NO.@@@@@@@OFF *OVERRIDE@@@@@@@@N 2 Press the l (or j ) button to select the desired mode. N . . . . . . The tape manage[...]

  • Página 16

    T APE MANA GEMENT FUNCTION Tape Management Conflict Display If when the tape management function checks the tape data a conflict that prevents rec ording is found, the (TAPE MANAGEME NT) menu is displayed with the conflicting setting flashing and the VCR go into the stop mode. If in the (SET UP 2) menu, in the BUZZER section W ARNING is set to “Y[...]

  • Página 17

    NORMAL RECORDING Normal Recording Before starting X Turn the power on to all devices used. X Load a cassette tape with erasure-prevention tab. NOTE: X If in the (SET UP 3) menu, TAPE IN MODE is set to “REC”, recor ding will start after the tape thread has been checked. X Set the ON SCREEN switch to the “ON” position. 1 Press the REC/PLAY SP[...]

  • Página 18

    NORMAL RECORDING Concerning the Number of Times Tapes can be Rerecorded on Depending on the recording speed mode, the tape must be replaced after a certain number of recor ding times. Refer to the table below for the maximum number of times a tape can be recorded on. Recording speed mode (hour m ode) Maximum number of recording times (with a standa[...]

  • Página 19

    NORMAL RECORDING Recording Check The image being recorded can be checked. 1 During recording, press the PLAY (REC CHECK) button. ø The tape will be rewound and then played back. The VCR will then return to the previous recording mode. NOTE: X During recording check operations, rec ording is suspended momentarily. Clog Detection This VCR is equippe[...]

  • Página 20

    A UT OREPEA T RECORDING Autorepeat Recording The same tape can be recorded over many times. X Follow the Before starting steps, under “NORMA L RECORDING”. 1 Set the REPEAT REC switch to the “ON” position. ø The REPEA T indicator will light. 2 Press the MENU button until the (S ET UP 3) menu is displayed. ø The “ALARM MODE” setting is [...]

  • Página 21

    ALARM RECORDING By connecting the ALARM IN terminal to a door switch, an interphone, etc., a recording can be done only when necessary. Alarm Recording Setting Alarm recording is performed when there is an input (trigger) at the ALARM IN terminal, “AL” is displayed on the digital display. X Make all necessar y connections. X The alarm triggers [...]

  • Página 22

    ALARM RECORDING Alarm Recording Counter Display X During alarm recor ding, “AL” will be flashing on the digital display. X If the ON SCREEN switch is set to the “ON” position, the number of alarms will flash on the monitor scr een. X The maximum display number of alarm re cordings is “999”, at the next alarm recording the counter will i[...]

  • Página 23

    ALARM RECORDING Alarm Scan To look for an alarm recording by v iewing the first 5 seconds of each alarm rec ording. 1 Press the SEARCH/AUDIO ON button twice during stop mode. ø “AL SCAN” will be displayed on screen. 2 Press the FF (or REW ) button. ø The unit will advance (or rewind) the tape at high speed and playback the first 5 sec onds of[...]

  • Página 24

    PR OGRAM TIMER RECORDING There are two program timer recording methods, daily recording or recording on cer tain days of the week. Example 1: To record on every Saturday from 9:00 AM to 5:00 PM (17:00), in 24-hour mode (recording speed). X Follow the Before starting steps, under “NORMA L RECORDING”. 1 Press the MENU button until the (TIMER S ET[...]

  • Página 25

    PR OGRAM TIMER RECORDING A timer recording of more than 24 hours c an only be set on the 7th (SAT) and 8th (DLY) lines of the (TIMER S ET) menu. Example 2: To record ev ery week from Sat urday at 9:00 PM (2 1:00) to Mo nday at 7:00 AM, in 48-hour mode (recordin g speed). X Follow the Before starting steps, under “NORMA L RECORDING”. 1 Press the[...]

  • Página 26

    PR OGRAM TIMER RECORDING Setting the Holidays By setting the holidays , timer recording will be conducted on those days, as s et for Sundays. 1 Press the MENU button until the (HO LIDAY SET) menu is displayed. @@@@@<HOLIDAY@SET> @@1@@-----@@@11@@----- @@2@@-----@@@12@@----- @@3@@-----@@@13@@----- @@4@@-----@@@14@@----- @@5@@-----@@@15@@----- [...]

  • Página 27

    PR OGRAM TIMER RECORDING NOTES: X During timer recording or timer recording stand-by, all the buttons on the VCR, except the TIM ER button and the buttons to set/cancel the security lock (see page 31), are disabled. X If the power fails, the record ing will be interrupted. When the power is restored, the rec ording will resume if the stop time has [...]

  • Página 28

    RECORDING USING AN EXTERNAL TIMER INPUT Recording can be controlled by an ex ternal start/stop signal input at the EXT TI MER IN terminal. Example 3: To record using the signal input at the EXT TI MER IN terminal, in 24-hour mode. X Follow the Before starting steps, under “NORMA L RECORDING”. NOTE: X External timer input recording can only be s[...]

  • Página 29

    NORMAL PLA YB A CK Normal Playback 1 Turn on the power to the VCR and TV monitor. 2 Load the video cassette tape. 3 Press the REC/PLAY SPE ED l (or j ) button to select the playback speed mode. ø The selected playbac k speed mode is displayed on the digital display. NOTE: X A slow motion effect or acceler ated playback effect can be achieved by us[...]

  • Página 30

    SPECIAL PLA YB A CK Picture Search (Forward and Reverse) 1 Press the FF (or REW ) button, during normal playback. ø The image can be seen while the tape is advanced (or rewound) at high speed. 2 To return to normal playback, press the PLAY button. NOTES: X During picture search, nois e (horizontal bars) will appear in the picture. X The sound is m[...]

  • Página 31

    D A Y/TIME SEARCH Day/Time Search 1 Press the SEARCH button three times dur ing stop mode. ø “T/D SEARCH 01 00:00” will be displayed on screen. 1H22M33S T/D@SEARCH 01@@00:00 DAY@TIME 2 Press the REC/PLAY SPE ED l (or j ) button to set the desired day, then press the * button. 3 Press the REC/PLAY SPE ED l (or j ) button to set the desired hour[...]

  • Página 32

    T APE COUNTER Using the counter, it is easy to find a des ired recording. 1 Press the COUNTER RESET button, at the beginning of the desired recording. ø The counter will be reset to “0 H 00 M 00 S ”. 2 Press the COUNTER MEMORY button. ø “ [ ” is displayed on the digital display . ø To cancel the counter memory function, pr ess the COUNTE[...]

  • Página 33

    SETTING THE B UZZER A buzzer can be set to s ound during alarm recording, if during recording the tape reaches the end, if buttons are pressed or if there is a mechanical failur e that causes the tape to stop or be ejected, etc. 1 Press the MENU button until the (S ET UP 2) menu is displayed. @@@@@@@<SET@UP@2> *DISPLAY @@@DATE@@@@@@@@@@@Y @@@[...]

  • Página 34

    OUTPUT TERMINALS TAPE END OUT Terminal X During recording, when the end of the tape is reached or when the tape counter reading indicates 1 hours 57 minutes or more, the output becomes 0V (Low). X To reset the output, press the STOP or EJECT button. X During autorepeat recording, when the end of the tape is reached, the output becomes 0V (Low) for [...]

  • Página 35

    OUTPUT TERMINALS REMOTE Jack You can use a VA -RMN01 Remote Control Unit (sold separately) to control remotely the VCR. NOTE: X The functions not available on the VCR will not operate. Remote control of the VCR is possible by connecting a remote controller with a circuit such as indic ated below, to the REMOTE jack. NOTES: X Use a 3.5 mm mini-jack [...]

  • Página 36

    MAINTENANCE Daily Inspection The following daily inspections are recommended in or der to assure long-term and trouble-free operation of the unit. The daily inspections are par ticularly important if using autorepeat recording. Inspection Procedure 1 Turn on the power to the VCR, camera, TV monitor and other connected devices. 2 Check that the imag[...]

  • Página 37

    MAINTENANCE Maintaining and Checking The Mechanism To maintain the VCR functions and features wor king properly, and to avoid damages or dirt on the tape, it is recommended to follow the maintenance points and periodicity indicated below. For detailed information, please contact your dealer . Maintenance Table F : Cleaning E : Confirmation v : Lubr[...]

  • Página 38

    TR OUBLESHOO TING GUIDE If the unit does not operate normally when you follow the instructions indicated in the manual, please refer to the table below. SYMPTOM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION No power The power cord is not connected Connect the power cord No image displayed on the monitor TV The connections are not cor rect Chec k that all connec[...]

  • Página 39

    SPECIFICA TIONS General Specifications Video heads system Dual-azimuth 4-head rotating helical sc anning system: Dual azimuth 2-head for r ecord and standard playback Dual azimuth 4- head for forward picture search, reverse picture search and still mode Audio recording In 2-, 12- and 24-hour modes Tape speed 33.35 mm /sec (2-hour mode) Specified vi[...]

  • Página 40

    SANYO INDUSTRIAL VCR WARRANTY OBLI GATION S In order to obtain warranty service, the product must be delivered to and picked up from an Authorized Sanyo Service Center at t he user’s expense, unless specifically stated otherwise i n this warranty. The names and addresses of Authorized Sanyo Service Centers may be obtai ned by cal l ing the toll-f[...]

  • Página 41

    1AC6P1P2341– –B SANYO Electric Co., Ltd. RC4Q/NA 2 (0601KP-01) Issue No. 3 Copyright SANYO, 2000 All rights reserved. Printed in Japan RC4Q/NA2 (TLS-9072 E) Wed. June, 06/2001[...]