Sanyo VCC-6594P manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sanyo VCC-6594P. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSanyo VCC-6594P vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sanyo VCC-6594P você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sanyo VCC-6594P, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sanyo VCC-6594P deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sanyo VCC-6594P
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sanyo VCC-6594P
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sanyo VCC-6594P
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sanyo VCC-6594P não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sanyo VCC-6594P e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sanyo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sanyo VCC-6594P, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sanyo VCC-6594P, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sanyo VCC-6594P. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTIONS VCC-6592P VCC-6594P COLOUR CCD camera CCD-Farbkamera Caméra CCD COULEUR CCD About this manual • Before installing and using the camera, please read this manual carefully. Be sure to keep it handy for later reference. • This manual gives basic connections and operating instructions [...]

  • Página 2

    1AC6P1P2424-- L53H2, H4/XE (0901KPS-DSP) Sanyo Electric Co, Ltd. Printed in Japan L53H 2, H4 /XE GB 200 1, 9, 18[...]

  • Página 3

    Depen ding on the co ndit ions of use, instal lation and envir onme nt, please be s ure t o ma ke t he a ppr opriat e sett ing s and adjustm en ts. I f you need hel p wit h insta ll ation a nd/ or se ttings , plea se con sult your de ale r. CONTENTS PRECAUTIONS ........................................................................................[...]

  • Página 4

    PRECAUTIONS In case of problem Do not use the camera if smoke or a strange odour comes from the unit, or if it seems not to function correctly. Disconnect the power cord immediately, and consult your dealer (or a Sanyo Authorized Service Centre). Do not open or modify Do not open the cabinet, as it may be dangerous and cause damage to the unit. For[...]

  • Página 5

    PARTS NAMES 1 Video output connector (VIDEO OUT: BNC type) Connect this connector to a device such as a VCR or monitor with a VIDEO IN connector. 2 Power input terminal • VCC-6592P: 12 V DC input terminal (12 V DC, GND) • VCC-6594P: 24 V AC input terminal (AC 24 V, AC 24 V, GND) 3 Y/C OUT connector (4 pin) Separate Y (luminance) and C (chroma) [...]

  • Página 6

    PARTS NAMES 7 Lens mount cap The cap is installed to protect the lens mount section. Remove the lens mount cap before installing a lens (sold separately). 8 Flange-back adjustment screw (FLANGE BACK ADJ.) 9 Flange-back lock screw (FLANGE BACK LOCK) F Camera installation bracket The bracket can be fixed at the top or bottom of the camera. When fixin[...]

  • Página 7

    PARTS NAMES G Lens iris output connector (LENS) This 4-pin connector is used to send the DC control signal and power supply to an auto-iris type lens. H Camera setup section (under the cover) These settings are for when using a 1/3 inch CS mount DC (without EE internal amplifier) type lens. However, if due to installation conditions or environment [...]

  • Página 8

    CONCERNING AUTO-IRIS LENSES DC type auto-iris lens A lens without amplifier circuit that operates only on a DC power source. In general, this type of lens is referred to as DC type coil lens or DC type non-amplifier lens. (Set the A.I. LENS switch to the DC position.) VIDEO type auto-iris lens A lens with amplifier circuit that operates on video si[...]

  • Página 9

    MOUNTING THE LENS Please use a DC type auto-iris lens (sold separately). Check the lens mount Do not use a lens if the length “ L ” is more than 5 mm. That may damage the camera and prevent proper installation. 1 Remove the lens mount cap from the camera. 2 Install the auto-iris lens. CS mount type lens Carefully align the lens mount with the c[...]

  • Página 10

    MOUNTING THE LENS Rewiring the lens cable in the lens iris plug 1 Prepare the lens cable. Cut the cabl e at the plug, t hen remove ap pr ox. 8 m m of th e ca ble sh eath an d s trip ab out 2 mm from ea ch wire. 2 Install the lens iris plug. Solder the cable to the pins following the correct pin layout (refer to the table and illustrations), then cl[...]

  • Página 11

    CONNECTIONS (VCC-6592P only) Basic connection for monitoring or recording The peripheral devices (VCR, monitor, lens, etc.) and cables are sold separately. 1 Make the video signal connection between the camera and the monitor or time lapse VCR. 2 Use a commercially available 12 V DC adaptor. Connect an DC 12 V power source to the 12 V DC input term[...]

  • Página 12

    CONNECTIONS (VCC-6592P only) Connections to the camera Y/C OUT connector The peripheral devices (VCR, monitor, lens, etc.) and cables are sold separately. 1 Using a coaxial cable (twin type, 75 ohms), connect the Y/C OUT connector from the camera to the S-VIDEO input terminal on the monitor or time lapse VCR. 2 Use a commercially available 12 V DC [...]

  • Página 13

    CONNECTIONS (VCC-6594P only) Basic connection for monitoring or recording The peripheral devices (VCR, monitor, lens, etc.), AC adaptor and cables are sold separately. 1 Make the video signal connection between the camera and the monitor or time lapse VCR. 2 Use a commercially available 24 V AC adaptor. Connect an AC 24 V power source to the AC 24 [...]

  • Página 14

    SETTINGS (VCC-6592P only) The illustration shows the factory default settings for the switches in the camera setup section. The camera settings are described on the assumption that a DC type auto iris lens is being used. If you are using a VIDEO type auto iris lens, be sure to read the Note which is given. * The sticker on the inside of cover. Cont[...]

  • Página 15

    SETTINGS (VCC-6594P only) The illustration shows the factory default settings for the switches in the camera setup section. The camera settings are described on the assumption that a DC type auto iris lens is being used. If you are using a VIDEO type auto iris lens, be sure to read the Note which is given. * The sticker on the inside of cover. Cont[...]

  • Página 16

    SETTINGS Electronic shutter settings and electronic iris settings When all of these switches are down, electronic shutter (1/50 sec or auto iris setting) is enabled. The electronic shutter can be set to one of 7 speeds as shown in Table A . Furthermore, when all switches are up, electronic iris setting is enabled. Notes on the electronic shutter: ?[...]

  • Página 17

    SETTINGS Backlight compensation setting This camera has two different backlight compensation functions: Normally backlight compensation switch 6 ( MULT ) and 7 ( CENT ) are set to the down ( OFF ) position. Change the backlight compensation switch settings depending on the conditions. • MULT mode: Use this position when applying backlight compens[...]

  • Página 18

    SETTINGS White balance adjustment Normally the switch 8 ( WB ) is set to the down ( ATW : auto white balance) position and the white balance is adjusted automatically. If a manual white balance adjustment is necessary, follow the steps below. Set the switch 8 ( WB ) to the up ( M : manual) position, then adjust the colour. • Turn RED (VR302) to s[...]

  • Página 19

    SETTINGS Lens iris adjustment If using a DC type auto-iris lens, you will need to set the LEVEL (VR301) volume when shooting in the conditions described below. L (counterclockwise): To decrease the contrast H (clockwise): To increase the contrast • If shooting simultaneously in a dark room and through a bright window. • If the subject backgroun[...]

  • Página 20

    TROUBLESHOOTING Bef ore taking the c ame ra for re pair s, plea se check be low to ma ke sure tha t the ca mera is used corre ctly . I f it st ill do es not p erfo rm corre ctly, pl ease consul t yo ur d ealer or a S anyo Aut horized S ervice Ce n tr e. No picture on the monitor screen • Is the po wer turn ed o n to all connec ted devices ? I s t[...]

  • Página 21

    SPECIFICATIONS Camera: Scanning system : PAL standard (625 TV lines, 25 frames/sec.) Interlace : PLL 2:1 interlace Image device : 1/3 inch solid state image device CCD Picture elements : 795 (H) x 596 (V) Effective picture elements : 752 (H) x 582 (V) Synchronizing system : Internal sync, External sync automatic switchable (VCC-6592P only) Internal[...]

  • Página 22

    SPECIFICATIONS Dimensions Features and specifications are subject to change without prior notice or obligations. 12.6 22.4 11 0.5 109 100 1/4 ”– 20 UNC 56 45 28 56 45 28 (VCC-6592P) (VCC-6594P) L53H2, H4/ XE GB 2001, 9, 18 20 English[...]