Ir para a página of
Manuais similares
-
Saw
Sears DESTINY PLUS 204.3699969
16 páginas 0.56 mb -
Range
Sears 790.9375
24 páginas 1.89 mb -
Refrigerator
Sears 61961
20 páginas 2.41 mb -
Lawn Mower
Sears 917.27576
34 páginas 0.93 mb -
Snow Blower
Sears 536.884821
44 páginas 4.3 mb -
Water Pump
Sears 390.30479
10 páginas 0.63 mb -
Dishwasher
Sears 665.1369
18 páginas 1.3 mb -
Air Cleaner
Sears KENMORE 437.83163
8 páginas 1.04 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sears 125.15884800. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSears 125.15884800 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sears 125.15884800 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sears 125.15884800, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Sears 125.15884800 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sears 125.15884800
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sears 125.15884800
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sears 125.15884800
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sears 125.15884800 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sears 125.15884800 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sears na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sears 125.15884800, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sears 125.15884800, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sears 125.15884800. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Kenmore Model Number : Numero de Modelo Kenmore: 125.15884800 ENGLISH ESP ANOL 1-800-848-8915 8:30am-5:00pm CST , Mon thru Friday NOTICE TO INST ALLER: LEA VE THESE INSTRUCTIONS WITH THE GRILL OWNER FOR FUTURE REFERENCE. NOTICE TO CONSUMER: RET AIN THIS OWNER’S MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. Outdoor Gas Smoker Use & Care Guide Ahumador a Gas pa[...]
-
Página 2
2 © Sears Brands L.L.C. W arranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Important Safety W arnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4 Product Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Carton Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]
-
Página 3
3 • This instruction manual contains important information necessary for the proper assembly and safe use of the appliance. • Read and follow all warnings and instructions before assembling and using the appliance. • Follow all warnings and instructions when using the appliance. • Keep this manual for future reference. • DO NOT use this s[...]
-
Página 4
• An LP cylinder not connected for use should not be stored in the vicinity of the smoker or any other appliance. DO NOT store spare LP cylinders within 10 feet of the smoker . LP cylinders must be stored outdoors, out of reach of children. DO NOT store LP cylinders in a building, garage, or any other enclosed area. • DO NOT store LP gas cylind[...]
-
Página 5
1 2 3 6 5 7 8 4 11 12 10 9 13 Inspect contents of the box to ensure all parts are included and undamaged. 5 14 P ARTS DIAGRAM FOR MODEL 125.15884800[...]
-
Página 6
2 Heat Resistant W ashers (Door Handle) 15 1/4-20 X 5/8” Bolts 3 10-24 Flange Nuts 7 10-24 X 5/8” Bolts 2 10-24 X 1/3” Bolts 2 #10 W ashers Q Q U U A A N N T T I I T T Y Y HARDW ARE BAG CONTENTS 6 (2) Heat Ressistant W ashers (Door Handle) (15) 1/4-20 x 5/8” Bolts (2) 10-24 x 1/3” Bolts (3) 10-24 Flange Nuts (2) #10 W ashers (7) 10-24 x 5[...]
-
Página 7
7 ASSEMBL Y Choose a good, cleared assembly area and get a friend to help you put your smoker together . Lay cardboard down to protect smoker finish and assembly area. CAUTION: Some parts may contain sharp edges. Wear protective gloves if necessary . Note: With the help of a friend, turn the smoker cabinet upside down. Step 1 For each leg, line up [...]
-
Página 8
8 Step 4 Set the burner assembly onto the cabinet as shown. IMPORT ANT : The burner tube must slide properly onto the gas valve orifice as shown. Step 5 Secure the burner assembly with the three 1/4-20 X 5/8” bolts from the inside of the cabinet. Securely tighten the bolts. Step 6 Attach the loose igniter wire to the igniter on the control panel [...]
-
Página 9
9 Step 8 Line up the side handle with the corresponding holes on the side of the cabinet as shown. The handles must be positioned upright with the bolt holes on the bottom as shown. Insert two 10-24 X 5/8” bolts from the outside and thread into the holes in the side of the cabinet as illustrated. T ighten securely . Complete steps for both sides [...]
-
Página 10
10 Step 12 Slide the water pan into the bottom rack position as shown. Make sure water pan is firm and level. Step 13 Mount the door handle with two 10-24 X 1/3” bolts, two #10 washers and two heat resistant washers. Insert each bolt through the door from the inside. From the outside place a heat resistant washer over each bolt. Then thread the b[...]
-
Página 11
11 Step 14 Insert the temperature gauge with bezel through the mounting hole in the front of the door . Place back plate and a hex nut onto the temperature gauge stem from the inside of the door panel and tighten it firmly . Step 15 Place one end of the S-Hook around the regulator neck or hose as shown. Step 16 Using a set of pliers, crimp the S-ho[...]
-
Página 12
12 Step 18 Using a zip tie, secure the hose to the front leg as shown. Do not pull the zip tie tight, leave it just loose enough so that the hose can be adjusted if needed. T ying the hose to the leg helps prevent the hose from coming into contact with the hot burner chamber . Inspect the installation underneath the smoker to ensure that the hose i[...]
-
Página 13
13 1. The knob on the LP tank must be closed. See that the knob is turned clockwise to a full stop. 2. Check that control knob on the smoker is turned off. 3. Remove the protective cap from the LP tank valve and coupling nut, if present. 4. Hold the regulator in one hand and insert the nipple into the valve outlet. Be sure the nipple is centered in[...]
-
Página 14
14 The regulator/hose assembly should be handled carefully to prevent contamination by foreign objects and dirt. Clean and inspect the hose before each use of the appliance. If there is evidence of abrasion, wear , cuts or leaks, the hose must be replaced prior to the appliance being put into operation. In order to insure proper operation, any repl[...]
-
Página 15
15 CAUTION: The wood chip box and lid get very hot. A void handling them while in use. Always wear protective oven mitts when handling hot components. Cooking Tip – Flavoring wood: • Small wood chips work best inside the wood chip box. • Use dry hardwoods such as hickory , pecan, apple, cherry , or mesquite. • Most fruit or nut tree woods p[...]
-
Página 16
16 S S H H U U T T T T I I N N G G T T H H E E S S M M O O K K E E R R O O F F F F CAUTION: The smoker can become very hot while in use. Do not touch any portion of the smoker except for the door handle and burner control knob. It may be necessary to use protective gloves. • T urn the burner control knob off by pushing in and rotating clockwise. [...]
-
Página 17
17 • Check water level periodically and add water if low . For best results and to retain heat, avoid opening the door of the smoker while in use. When the door must be opened, only open it briefly . The smoker will quickly resume cooking temperature after the door is closed. • Always use a meat probe thermometer to ensure food is fully cooked [...]
-
Página 18
18 PROBLEM Burner will not light Fire at control knob CAUSE CORRECTION 1. Check LP cylinder fuel level. 2. Bad electrode spark. 3. Burner may not be properly seated. 4. Burner may be obstructed. 5. The cylinder valve may be closed. 6. Regulator is not properly seated on cylinder valve. 1. Burner holes may be obstructed. 2. Burner is improperly seat[...]
-
Página 19
19 Información de Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Importantes Advertencias de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . 19–21 Características del Producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Contenido del Cartón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21–23 Instrucciones d[...]
-
Página 20
20 • Este manual de uso y cuidado contiene información importante necesaria para uso y cuidado apropiado de este aparato. • Lea y siga todas las advertencias e instrucciones antes de usar este aparato. • Guarde este manual para referencia futura. • No utilice este ahumador en una manera diferente a su propósito previsto. No esta diseñado[...]
-
Página 21
• Un cilindro de gas LP no conectado para uso no se debe almacenar en la vecindad del ahumador o otro aparato. No almacene los cilindros de gas LP menos de 10 pies del ahumador . Los cilindros de gas LP se deben almacenar al aire libre, fuera del alcance de niños. No almacene los cilindros de gas LP en un edificio, garaje, o ninguna otra área e[...]
-
Página 22
1 2 3 6 5 7 8 4 11 12 10 9 13 Inspeccione el contenido de la caja para cerciorarse de que tenga todas las piezas intactas. 14 DIAGRAMA DE PIEZAS P ARA MODELO 125.15884800 22[...]
-
Página 23
2 Arandelas resistentes al calor (manija de la puerta) 15 1/4-20 X 5/8” Pernos 3 10-24 T uercas de Reborde 7 10-24 X 5/8” Pernos 2 10-24 X 1/3” Pernos 2 #10 Arandelas C C A A N N T T I I D D A A D D CONTENIDO DE BOLSA DE FERRETERÍA (2) Arandelas Resistentes a Calor (Asidero de P uerta) (15) 1/4-20 x 5/8” Pernos (2) 10-24 x 1/3” P ernos ([...]
-
Página 24
24 ENSAMBLAJE Seleccione una zona buena y despejada y pídale a un amigo a que le ayude a ensamblar su ahumador . Ponga cartón debajo para proteger el acabado del ahumador y la zona del ensamblaje. PRECAUCIÓN: Algunas piezas pueden tener bordes filosos. En caso necesario, póngase guantes de protección. Nota: Con la ayuda de un amigo, voltee el [...]
-
Página 25
Paso 4 Coloque el ensamblaje de la hornilla sobre el gabinete como se muestra. IMPORT ANTE: El tubo del quemador debe deslizarse debidamente por el orificio de la válvula de gas como se muestra. Paso 5 Fije el ensamblaje del quemador con los tres pernos 1/4-20 X 5/8" desde el interior del gabinete. Apriete bien los pernos. Paso 6 Una el cable[...]
-
Página 26
26 Paso 8 Alinee la manija lateral con los orificios correspondientes ubicados lateralmente en el gabinete como se muestra. Las manijas deben ir colocadas en posición vertical con los orificios para los pernos en la parte inferior como se muestra. Inserte dos pernos 10-24 X 5/8" desde el exterior e introdúzcalos enroscándolos a los orificio[...]
-
Página 27
Paso 12 Deslice la bandeja de agua a la parte inferior de la rejilla como se muestra. Asegúrese de que la bandeja de agua esté firme y nivelada. Paso 13 Monte la manija de la puerta con dos pernos 10-24 X 1/3", dos arandelas #10 y dos arandelas resistentes al calor . Inserte cada perno a través de la puerta desde el interior . Desde el exte[...]
-
Página 28
28 Paso 14 Inserte el indicador biselado de temperatura a través del agujero de montaje en el frente de la puerta. Coloque la placa trasera y una tuerca hexagonal al vástago del indicador de temperatura desde el interior del panel de la puerta y apriete bien. Paso 15 Coloque un extremo del gancho en “S” alrededor del cuello del regulador o de[...]
-
Página 29
Step 18 Con una abrazadera, fije la manguera a la pata frontal como se muestra. No jale la abrazadera para apretarla, déjela sólo lo suficientemente floja para que la manguera puede ajustarse en caso necesario. Si amarra la manguera a la pata evitará que la manguera toque la cámara caliente del quemador . Revise la instalación debajo del ahuma[...]
-
Página 30
30 1. Debe cerrarse la perilla del tanque de gas LP . Fíjese que la perilla haya sido girada hasta el tope en el sentido de las manecillas del reloj. 2. Revise que la perilla de control del ahumador haya sido apagada. 3. Quite la tapa protectora de la válvula de gas LP y la tuerca de unión, si está presente. 4. Detenga el regulador con una mano[...]
-
Página 31
El ensamblaje de la manguera o del regulador debe manipularse cuidadosamente para evitar que se contamine con mugre u objetos extraños. Limpie y revise la manguera antes de usar cada vez la unidad. Si nota abrasión, desgaste o fugas, debe reemplazar la manguera antes de encender y operar la unidad. Para asegurar que opere debidamente, toda reposi[...]
-
Página 32
32 PRECAUCIÓN: La caja para astillas de madera y su cubierta pueden calentarse mucho. Procure no tocarlas durante el uso. Siempre póngase guantes gruesos de cocina antes de tocar partes calientes. Recomendaciones de cocimiento – Leña para dar sabor: • Los pedacitos de leña imparten mejor sabor si se dejan dentro de la caja. • Use leña se[...]
-
Página 33
C C Ó Ó M M O O A A P P A A G G A A R R E E L L A A H H U U M M A A D D O O R R PRECAUCIÓN: El ahumador puede calentarse mucho durante el uso. No toque ninguna parte del ahumador excepto la manija de la puerta y la perilla de control del quemador . Quizá sea necesario ponerse guantes protectores. • Apague la perilla de control del quemador op[...]
-
Página 34
34 • Revise con regularidad el nivel del agua y añada si hay poca. Para resultados óptimos y conservar el calor , procure no abrir la puerta del ahumador mientras lo usa. Si tiene que abrir la puerta, hágalo sólo brevemente. El ahumador volverá a llegar a la temperatura de cocimiento con rapidez después de cerrar la puerta. • Siempre use [...]
-
Página 35
LLAMA MALA LLAMA BUENA AMARILLO AZUL Hornilla Agujeros en Hornilla CHEQUEO DE LLAMAS PROBLEMA Hornilla no quiere encender Fuego en la perilla de control CAUSA REMEDIO 1. Revise el nivel de gas LP en el cilindro. 2. Mala chispa del elec- trodo. 3. La hornilla no quedó bien asentado. 4. Puede haber una obstrucción en la hornilla. 5. La válvula del[...]
-
Página 36
® Registered Tr ademark / TM Trademark / SM Service Mark of S ears Brands, LLC ® Marca Registrada / TM Marca de Fábrica / SM Mar ca de Servicio d e Sears Brands, L LC MC Marque de commerce / MD Marque déposée de Sears Brands, LLC © Sears Brands, LLC Get i t f i xed, at your home or ours! Your Home For repair – in your home – of all major [...]