Sears 565.693 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sears 565.693. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSears 565.693 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sears 565.693 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sears 565.693, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sears 565.693 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sears 565.693
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sears 565.693
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sears 565.693
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sears 565.693 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sears 565.693 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sears na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sears 565.693, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sears 565.693, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sears 565.693. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    SE_I_ Owner's Manual ® MICROWAVE OVEN Model Nos. 565.69300 565.69301 565.69400 565.69401 CAUTION: Before using thi_ appliance, read this manual and follow a_l safety rules and Operating Instructions. (Spanish Owner's Manual can be found on page 29 - 41.} (El manual del propietario en espaSol se encuentra en las pa, ginas 29 - 41). SAVE T[...]

  • Página 2

    PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do not attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. (b) Do not place any object between the oven front face and the door or allo[...]

  • Página 3

    SAFETY Proper and safe use of your oven 4 Important Safety Instructions. 5 Electrical Grounding Instructions 6 Utensils ................. 6 ASSEMBLY " Names of Oven Parts and Accessories .............. 8 Turntable Installation ....... 8 Installation ............... 9 OPERATION Basic Features Control Panel and Features.. 10 Setting Clock ......[...]

  • Página 4

    PROPER AND SAFEUSE OFYOUR OVEN • The oven must be level. • The turntable and turntable roller rest must be in the oven during cooking. See page 8. • Place the cookware gently on the turntable and handle it carefully to avoid possible breakage. • Incorrect use of browning dish may cause the turntable to break. See page 7. • Use only the sp[...]

  • Página 5

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: ,_ WARNING - To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy: • Read all instructions before use. • Read and follow the specific "PRECAUTIONS TO[...]

  • Página 6

    ELECTRICAL GROUNDING INSTRUCTIONS '_DANGER Electric Shock Hazard • Touching some of the internal components can cause serious personal injury or death. Do not disassemble this appliance. ,_IL WARNING Electric Shock Hazard • Improper use of the grounding plug can result in electric shock, Do not plug into an outlet until appliance is proper[...]

  • Página 7

    Materials you can use in microwave oven Utensils Remarks Aluminum foil Shielding only. Small smooth pieces can be used to cover thin parts of meat or poultry to prevent overcooking. Arcing can occur if foil is too close to oven walls. The foil should be at least 1 inch (2.5 cm) away from oven walls. Browning dish Follow manufacturer's instruct[...]

  • Página 8

    NAMES OF OVEN PARTS AND ACCESSORIES Remove the oven and all materials from the carton. Your oven comes with the following accessories: Turntable/Turntable roller rest/Owner's Manual Super EvenWave ® System The microwaves reach the embossments on the interior walls and then bounce in every direction. As a result, microwave energy will be refle[...]

  • Página 9

    INSTALLATION Remove all packing material and accessories. Examine the oven for any damage such as dents or broken door. Do not install if oven is damaged. 1. Select a level surface that provides enough open space for the intake and/or outlet vents. A minimum clearance of 3 inches (7.5 cm) is required between the oven and any adjacent wall. One side[...]

  • Página 10

    CONTROLPANELANDFEATURES (5)- (4) (9)- QuickTouch FROZEi'_ ROLL/ POPCORN ENTREE MUFFIN FROZEN PIZZA POTATO VEGETABLE SLICE M_E FRESH SOUP/ A _NENE_ VEGETABLE BEVERAGE L_S __ QUICK KITCHEN __ ON TIMER DEFROST FINE QUICK 1 2 3 456 7 8 9 A -- CLOCK U POWER - STOP CLEAI_ START e_ -- D'_)OR RELEASE -(3) (7) -(8) (6) (10) Beep Sound A beep sound[...]

  • Página 11

    SETTING CLOCK To set the correct time of day, follow the steps as below. Example: To set 3:15: Procedure Touch CLOCK. Step 1 2 3 Touch 3, 1, 5 to enter time of day. Keypad CLOCK 3 1 5 Display LI. Lt Lt _1- I _l Touch CLOCK. The clock starts counting. CLOCK Note: • If the clock (or display) shows any abnormarity, unplug the oven from the AC outlet[...]

  • Página 12

    KITCHEN TIMER You can use the Kitchen Timer function independently, even while a cooking program is going on in the oven, Example: To set timer for 3 minutes: Step Procedure Touch KITCHEN TIMER, 1 Touch 3, 0 and 0 to set 3 2 minutes. (up to 99 minutes 99 seconds Touch START. 3 The timer starts counting and beeps sound for 7 seconds at the end. Note[...]

  • Página 13

    Exam )le: To cook at power level P 80 for 40 seconds: Step 1 2 3 4 Procedure Enter 40 seconds by touching 4 and O. Touch POWER. Display prompt you to enter power level. Touch 8 to enter power level P 80. Power level Press P100 (100%) 1,0 P 90 (90%) 9 P 80 (80%) 8 P 70 (70%) 7 P 60 (60%) 6 P 50 (50%) 5 P 40 (40%) 4 P 30 (30%) 3 P 20 (20%) 2 P 10 (10[...]

  • Página 14

    QUICK TOUCH TM COOKING Quick Touch TM Cooking menu allow you to reheat or cook food automatically. Simply touch the appropriate keypad 1 - 3 times to select desired menu and touch START. Example: To reheat 2 servings of soup: Step Procedure Keypad 1 2 i Touch SOUP/BEVERAGE ,twice to enter the number of serving. Touch START. The time counts down in [...]

  • Página 15

    AUTOMATIC DEFROST BY WEIGHT The best defrosting time and power levels are automatically determined depending on the food weight you enter. The feature provides two options: FINE DEFROST: Use for thorough defrosting of frozen foods, when it is important to have the center section defrosted as well as the outside. Examples for recommended use are: wh[...]

  • Página 16

    DEFROSTING CHART It is necessary to have standing time after defrosting food in the oven to complete defrosting. The denser the food such as roasts, the longer standing time is required. Following are standing time for each food for your reference. Item Beef Ground beef Liver Roasts Sirloin steak Rib or T-bone Flank steak Stewing meat Pork Ground p[...]

  • Página 17

    QUICK-ON COOKING (P100 POWER) A time-saving feature, this simplified control lets you quickly set and start microwave cooking without the need to touch START. Example: To set Quick-On cooking for 2 minutes: Step Procedure Keypad Touch QUICK ON. 1 2 Touch 2. The display shows time counting down, Touch Cooking time 0 30 seconds 1 - 9 1 - 9 minutes QU[...]

  • Página 18

    COOKING TECHNIQUES Advantages of microwave cooking are speed and efficiency. For warming, heating, and defrosting, nothing compares. There are a few tips that will make microwaving easier and more enjoyable. Microwave Cooking Principles Because microwave cooking requires only one-quarter to one-third the time of conventional cooking, the same cooki[...]

  • Página 19

    QUICK TOUCW M COOKING COOKING/REHEATING TIPS FROZEN ENTREE • Foliow package directions for removing or venting cover, piercing pouch, replacing foil, covering with plastic wrap, etc. • Frozen foods with special packaging to "crisp" foods such as pizza, french fries and pocket-type sandwiches should be cooked according to manufacturer&[...]

  • Página 20

    QUICK TOUCH TM COOKING (CONT.) Quick Touch TM Cooking/Reheating Guide Item/Amount Press keypad Broccoli, Brussels sprouts, Carrots, Corn, Cauliflower, Green beans, Peas, Spinach, or a mixture of these. 5, 10, 16 oz Cooked pizza 1 - 3 slices (3 - 9 oz) FROZEN VEGETABLE PIZZA SLICE Special Notes Follow package directions for adding water, piercing po[...]

  • Página 21

    TIME COOKING - APPETIZERS AND RICE CONVERTING RECIPES " Most hot appetizers adapt well to microwave cooking, the exception being those wrapped in pastry. Pastry requires the hot environment of the conventional • oven to become crisp. Toppings for canapds can be made ahead and then placed on bread or crackers just before heating. This guarant[...]

  • Página 22

    TIME COOKING - MEATS, POULTRY AND FISH PREPARATION • Use a microwave-safe dish, etc. • Defrost Frozen foods completely. • Wash poultry and fish in cool water. • Arrange small items in a single layer in dish, avoid overlapping edges of food. • Place thick sections toward edge of the dish. • Use a rack in the dish to elevate meat out of t[...]

  • Página 23

    Food Beef Meat loaf, 11/2 Ib (68O g) Pork Chops, loin 1/2 inch (1 cm) thick, 7 oz (200 g) each 1 2 4 Pork roast, 1 Ib (450 g) Ham, slice 1 inch (2.5 cm) thick, 1 Ib (450 g) Sausage links, Wieners, fresh 1 - 2 oz (30- 55 g) each 2 4 Bacon, slices 2 4 Lamb Chops, shoulder 1/2.'inch-(1 cm) thick 1 2 Poultry Chickens, whole, up to 4 Ib (1.8 kg) 1 [...]

  • Página 24

    Food Poultry Chicken pieces, up to 2 Ib (900 g) 1 Ib (450 g) Fish and Seafood Fish fillets, 3/4 Ib (340 g) Fish steaks 2, 6 oz (170 g) each Scallops 1 Ib (450 g) Shrimp, medium size, shelled and cleaned, 1 Ib (450 g) Whole fish, stuffed or unstuffed, 11/2 to 13/4 Ib (680 - 8OO g) Power P100 P100 P 50 P 7O P 70 P100 Cooking Time 5 - 8 min. 4 - 6 min[...]

  • Página 25

    TIME COOKING - BAKED GOODS AND DESSERTS Converting Recipes When adapting quick bread recipes, you will find it necessary to reduce the amount of leavening (baking powder or soda) by about one-quarter the normal amount. A bitter aftertaste is apparent if too much leavening is used in biscuits or muffins. Since food rises higher in the microwave oven[...]

  • Página 26

    CLEANING Wipe the oven inside and outside with a soft cloth and a mild detergent solution. Then rinse and wipe dry. Never use cleaning powders or rough pads. Excessive oil splatters on the inside top will be difficult to remove if left for many days. Wipe spatters with a wet paper towel, especially after cooking chicken or bacon. REMOVABLE PARTS Wa[...]

  • Página 27

    TROUBLESHOOTING Check your problem by using the chart below and try the solutions for each problem. If the microwave oven still does not work properly, contact the nearest authorized ;ervice center. TROUBLE When the oven is plugged into a wall )utlet for the first time, it does not work properly. Light reflection around the outer case. iCAUSE REMED[...]

  • Página 28

    TROUBLE Overcooked foods. Undercooked foods. 0 Improper defrosting. I • l• Oven light will not glow. ! • Eggs sometimes pop. i• r Steam coming out of • the air exhaust vent. CAUSE i • Cooking time/Cooking power level is not suitable, , • Materials to be avoided in microwave oven are used. • Food is net defrosted • comptetety. Oven[...]

  • Página 29

    [...]

  • Página 30

    For in-home major brand repair service: Call 24 hours a day, 7 days a week 1 -800-4-MY-HOME sM (1-800-469-4663) Para pedir servicio de reparacibn a domicilio - 1-800-676-5811 In Canada for all your service and parts needs call Au Canada pour tout le service ou les pieces" 1-800-665 4455 For the repair or replacement parts you need: Call 7 am -[...]