Senco SHF50 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Senco SHF50. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSenco SHF50 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Senco SHF50 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Senco SHF50, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Senco SHF50 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Senco SHF50
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Senco SHF50
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Senco SHF50
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Senco SHF50 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Senco SHF50 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Senco na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Senco SHF50, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Senco SHF50, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Senco SHF50. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    P0875 June 30, 199 8 © 1998 b y Senco Products, Inc. F A STENING SYSTEMS  W arnings f or the sa f e use o f this tool are included in this manual.  Los a v isos para el uso seguro de esta herramienta están incluidos en este manual.  Les consignes pour l’utilisation en toute sécurité de cet outil se trou v ent dans ce manuel. O PE R A[...]

  • Página 2

    1 T ABLE OF CON T EN TS Sa f et y W arnin g s2 T ool Us e7 Maintenanc e 10 T roubleshootin g 12 EMPLO Y ER’S RESPONSIBILI T IES Emplo y er must en f orce compliance w ith the sa f et y w arnings and all other instructions contained in this manual. Keep this manual a v ailable f or use b y all people assigned to the use o f this tool. F or persona[...]

  • Página 3

    Safet y Warn i ngs ! A v i sos de Segur i dad ! C ons i gnes de Sécur i té 2  Read and understand these w arnings to pre v ent injuries to y oursel f and b y standers. Re f er to tool use, maintenance and troubleshooting sections f or additional in f ormation.  Lea estos a v isos y comprendalos para e v itar las lesiones en usted mismo y en[...]

  • Página 4

    Safet y Warn i ngs ! A v i sos de Segur i dad ! C ons i gnes de Sécur i té 3  Use this tool f or hard w ood f looring installation o v er sub- f loor onl y . Ne v er use it to install f looring directl y o v er concrete.  Use esta herramienta sólo para instalar pisos de madera sobre contrapisos. Nunca la use para instalar pisos directament[...]

  • Página 5

    Safet y Warn i ngs ! A v i sos de Segur i dad ! C ons i gnes de Sécur i té 4  Al w a y s maintain the tool f irml y in its w or k ing position (o v er the sub- f loor) w hen connecting air. Ne v er lea v e the tool la y ing do w n on its side w hile the air suppl y is connected. Al w a y s carr y or manipulate the tool b y its handle.  Siem[...]

  • Página 6

    Safet y Warn i ngs ! A v i sos de Segur i dad ! C ons i gnes de Sécur i té 5  Use onl y clean, dr y , regulated compressed air at recommended pressure.  Use solamente aire comprimido limpio, seco y regulado a las presiones remomendadas.  Utilise z uniquement de l’air comprimé réglé, propre et sec, à la pression recommandée.  T [...]

  • Página 7

    Safet y Warn i ngs ! A v i sos de Segur i dad ! C ons i gnes de Sécur i té 6  Al w a y s load cleats w ith the tool standing up on the sub- f loor.  Siempre cargue los cla v os con la herramienta parada sobre el contrapiso.  Ne charge z les clous que lorsque l ' outil est debout sur le sous-plancher.  Do not use the tool w ithout[...]

  • Página 8

    T oo l U se ! U so de l a H erram i enta ! U t ili sat i on de l’ out il 7  Read section titled “Sa f et y W arnings” be f ore using tool.  Lea la sección titulada "A v isos de Seguridad" antes de usar la herramienta.  A v ant d’utiliser l’outil, lise z le chapitre intitulé “Consignes de sécurité”.  T he comp[...]

  • Página 9

    T oo l U se ! U so de l a H erram i enta ! U t ili sat i on de l’ out il 8  T o load: W ith the tool sitting upright on the sub- f loor, insert strip o f cleats into rear of maga z ine. Use onl y genuine SENCO cleats.  Para cargar: Con la herramienta apo y ada v erticalmente sobre el contrapiso, inserte la tira de cla v os en la parte de at[...]

  • Página 10

    T oo l U se ! U so de l a H erram i enta ! U t ili sat i on de l’ out il 9  Al w a y s use the RUBBER FACE o f the hammer. Using the steel f ace w ill damage the tool.  Siempre use la CARA DE GO MA del martillo. La cara de acero dañará la herramienta.  T oujours utiliser la FACE CAOU T CHOU T ÉE du marteau pour déclencher l’outil. [...]

  • Página 11

    Ma i ntenance ! Manten i m i ento ! Entret i en 10  Read section titled “Sa f et y W arning” be f ore maintaining tool. Al w a y s re f er to the “Parts Chart” w hen assembling the tool.  Lea la sección titulada "A v isos de Seguridad" antes de darle mantenimiento a la herramienta. Siempre consulte el despiece de partes cua[...]

  • Página 12

    T roub l eshoot i ng ! I dent i f i cac i ón de Fa ll as ! D épannage 11  W ipe tool clean dail y and inspect f or w ear. Use non- f lammable cleaning solution only i f necessar y - DO NO T SOAK . Ca u ti on : Such solutions ma y damage O-rings and other tool parts.  Solamente si es necesario use soluciones para limpie z a no f lamablés - [...]

  • Página 13

    T roub l eshoot i ng ! I dent i f i cac i ón de Fa ll as ! D épannage 12 SYMP T O M S Í N T O MA SYMP T Ô ME S O L U T IO N S O L UC IÓN S O L U T ION 1 ) F irst: chec k the compressed air suppl y . Man y problems come f rom a f ault y or inadequate compressed air supply s y stem. Be f ore attempting to repair the tool, chec k the f ollo w ing[...]

  • Página 14

    T roub l eshoot i ng ! I dent i f i cac i ón de Fa ll as ! D épannage SYMP T O M S Í N T O MA SYMP T Ô ME S O L U T IO N S O L UC IÓN S O L U T ION 13 3 ) T ool does not dri v e cleats . Chec k that there are cleats in the f eeder channel. Ma k e sure the f eeder clip is engaged behind the cleats. Chec k the f ront end o f the f eeder channel [...]

  • Página 15

    T roub l eshoot i ng ! I dent i f i cac i ón de Fa ll as ! D épannage SYMP T O M S Í N T O MA SYMP T Ô ME S O L U T IO N S O L UC IÓN S O L U T ION 14 6 ) Dri v er does not return . Chec k f or bro k en spring P0010. Chec k f or damaged or missing bottom O-ring P0014. T ighten rein f orcement plate P0026. Chec k f or jammed cleat. Clean and lu[...]