Sharp ER-A180 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sharp ER-A180. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSharp ER-A180 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sharp ER-A180 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sharp ER-A180, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sharp ER-A180 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sharp ER-A180
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sharp ER-A180
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sharp ER-A180
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sharp ER-A180 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sharp ER-A180 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sharp na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sharp ER-A180, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sharp ER-A180, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sharp ER-A180. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ELECTRONIC CASH REGISTER ELEKTRONISCHE REGISTRIERKASSE CAISSE ENREGISTREUSE ELECTRONIQUE CAJA REGISTRADORA ELECTRONICA INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG SHARP CORPORATION Printed in Korea / Imprimé en Corée / Gedruckt in Korea / Impreso en Corea T(TINSM2406BHZZ) ➀ MODEL MODELL MODELE MODELO MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES E[...]

  • Página 2

    CAUTION: The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. VORSICHT: Die Netzsteckdose muß nahe dem Gerät angebracht und leicht zugänglich sein. ATTENTION: La prise de courant murale devra être installée a proximité de l’équipement et devra être facilement accessible. AVISO: El tomacorriente debe esta[...]

  • Página 3

    INTRODUCTION Thank you very much for your purchase of the SHARP Electronic Cash Register, Model ER-A160/ER-A180. Please read this manual carefully before operating your machine in order to gain full understanding of functions and features. Please keep this manual for future reference, it will help you, if you encounter any operational problems. Nev[...]

  • Página 4

    CONTENTS INTRODUCTION ............................................................................................................................................1 IMPORTANT ..................................................................................................................................................1 CONTENTS ...................[...]

  • Página 5

    3 P ARTS AND THEIR FUNCTIONS ER-A160 ER-A180 External view 1 Operator display Receipt paper Drawer lock Drawer Printer cover Mode switch Power cord Keyboard Battery compartment cover Paper bed Take-up spool Ink ribbon cover Customer display (Pop-up type) Front view Rear view Printer Operator display Receipt paper Drawer lock Drawer Printer cover Mo[...]

  • Página 6

    4 Standard keyboard layout ER-A160 ER-A180 Standard key names Option keys You can change the number of departments to 10 or 15 (ER-A160), or to 5, 15, 20 or 30 (ER-A180). The key layout of 15, 20, 30 departments are as follows. (The layout of 5 and 10 departments are as shown above.) Consult your dealer for changing the number of departments. 15 de[...]

  • Página 7

    5 The mode switch can be operated by inserting one of the two supplied mode keys - manager (MA) and operator (OP) keys. These keys can be inserted or removed only in the “ REG ” or “” position. The mode switch has these settings: : This mode locks all register operations. (AC power becomes off.) No change occurs to register data. OP X/Z: To[...]

  • Página 8

    6 GETTING ST ARTED Follow these steps when you use the cash register for the first time. Purchase and install three R6 or LR 6 batteries (“AA” size). The batteries prevent the data and user- programmed settings from being erased, when the AC cord is accidentally disconnected or in case of a power failure. The batteries will last approximately o[...]

  • Página 9

    7 3. Open the battery compartment cover located in front of the paper bed. Press the tab toward you then pull and lift the cover to expose the battery compartment. 4. Install three new batteries in the battery compartment. Be sure that the positive (+) and negative (-) poles of each battery are facing in the proper direction. When they are correctl[...]

  • Página 10

    8 When using the take-up spool (using as journal paper): • Insert the end of the paper into the slit in the spool. (Press the á key to feed more paper if required.) • Wind the paper two or three turns around the spool shaft. • If the holding plate is not attached to the spool, attach it by inserting the spool shaft into the large hole and sl[...]

  • Página 11

    9 Programming the V A T(V alue Added T ax) rate If you program the VAT/tax rate, your cash register can calculate the sales tax. In the VAT system, the tax is included in the price you enter in the register, and the tax amount is calculated when tendered according to the VAT rate programmed. In the tax system, the tax is calculated when tendered ac[...]

  • Página 12

    10 BASIC SALES ENTR Y Before registrations, insert the operator or manager key into the mode switch and turn it to the “REG” position and check the following items: Receipt ON/OFF function When you use the printer to issue receipts, you can disable receipt printing in the REG mode to save paper using the receipt function. To disable receipt pri[...]

  • Página 13

    11 Example: In this example, the department 4 and 5 are set as taxable 1(default setting) and VAT 1 rate is programmed as 10%. In the following examples, your register will go into an error state accompanied with a warning beep and the error symbol “ ” on the display. Clear the error state by pressing the c key and take proper action. • When [...]

  • Página 14

    12 OTHER TYPES OF ENTRIES On the key operation examples except that of "Computation of VAT/tax", all the departments are programmed as non-taxable. Also on all the examples, numeric such as 1234 indicates that they are entered using the corresponding numeric keys. Single item entries Department * To shift the department key, press the dep[...]

  • Página 15

    13 Multiplication entries Use this feature when you sell a large quantity of items or need to enter quantities that contain decimals. * To shift the department key, press the department shift key before pressing the department key. (ER-A180 only) • Q'ty: Up to three digits integer + three digits decimal or four digits integer + two digits de[...]

  • Página 16

    14 The subtotal is displayed by pressing the Ñ key. When you press it, the subtotal of all entries which have been made is displayed and the symbol “ ” will light up in the display. If you want to print the subtotal when you press the Ñ key, change the setting by programming. Refer to “Selection of the subtotal printing” (page 31). Cheque[...]

  • Página 17

    15 Manual VAT 1-3 system This system provides the VAT calculation for taxable 1 through 3 subtotals. This calculation is performed using the corresponding programmed rate when the ◊ key is pressed just after the Ñ key. Manual VAT 1 system This system enables the VAT calculation for the then subtotal. This calculation is performed using the VAT 1[...]

  • Página 18

    16 Percent calculation for the subtotal Percent calculation for item entries Discount entries Your register allows you to deduct a preset amount or a certain amount manually entered, which are less than a programmed upper limit. These calculations can be after the entry of an item and/or the computation of subtotal depending on the programming. Dis[...]

  • Página 19

    17 Currency exchange Your register allows payment entries of foreign currency. Pressing the e key creates a subtotal in foreign currency. *Exchange rate: 0.000000 to 999.999999 • When the amount tendered is short, the deficit is shown in domestic currency. • Availability of credit and cheque tendering is depending on programming (only for prese[...]

  • Página 20

    18 Received on account entries Paid out entries No sale (exchange) Simply press the É key without any entry. The drawer will open and the printer will print “NS” on the journal or the receipt. If your customer wants a receipt after you have finalized a transaction with the receipt function being in the “OFF” status (no receipting), press t[...]

  • Página 21

    19 You can override the entry digit limit setting by making an entry in the MGR mode. 1. Turn the mode switch to the MGR position using the manager (MA) key. 2. Make an override entry. On this example, the register has been programmed not to allow discount entries over 2 digits. REG-mode entries 1500 ˘ 250 - ... Error c Turn the mode switch to the[...]

  • Página 22

    20 With the ? key, you can void any incorrect department entry, PLU/subdepartment entry or item refund entry made during a transaction if you find it before finalizing the transaction (e.g. pressing the É key). You can void an entire transaction. Once subtotal void is executed, the transaction is aborted and the register issues a receipt. If you f[...]

  • Página 23

    21 READING (X) AND RESETTING (Z) OF SALES T OT ALS • Use the reading function (X) when you need to take a reading of sales information entered since the last resetting. You can take this reading any number of times. It does not affect the register’s memory. • Use the resetting function (Z) when you need to clear the register’s memory. Reset[...]

  • Página 24

    22 General report • Sample X1 report Read symbol*1 Dept. code Sales q'ty Sales amount Dept. total Subtotal â counter and total Customer counter Sales total Cash in drawer Net sales total plus tax VAT/tax total Item â counter and total Received on account counter and total Paid-out counter and total No-sale counter Cash sale counter and tot[...]

  • Página 25

    23 • Sample Z1 report • Sample Z2 report Cashier reports Individual cashier report • Sample X1 report Full cashier report The printout occurs in the same format as in the sample report of individual cashier, but all cashier’s sales data are printed in the order of cashier code number (from #1 to #6 for ER-A160, from #1 to #8 for ER-A180). H[...]

  • Página 26

    PROGRAMMING This chapter illustrates how to program your cash register. Program every item necessary for your store by following the appropriate procedure. On the key operation examples, numeric such as 1234 indicates the number or parameter which must be entered using the corresponding numeric keys. *1: VAT/tax rate number (1-3) *2: Sign and VAT/t[...]

  • Página 27

    25 *To shift the department key, press the department shift key at this point.(ER- A180 only) * Item: Selection: Entry: A Sign Minus department 1 Plus department 0 B Taxable in VAT 3/tax 3 rate Yes 1 No 0 C Taxable in VAT 2/tax 2 rate Yes 1 No 0 D Taxable in VAT 1/tax 1 rate Yes 1 No 0 E SICS / Normal SICS 1 Normal 0 F Entry digit limit 0-7 • The[...]

  • Página 28

    26 Unit price and associated department assignment Unit price (max. six digits) You will usually have unit prices programmed for individual PLUs as PLU preset unit prices. If you program unit price “0” for a PLU, you can enter only the selling quantity of the PLU, i.e. the PLU can be used only as a counter. Associated department When a PLU is a[...]

  • Página 29

    27 Programming the rate ( % , e ) *: Rate 0.00 — 100.00 (% rate) 0.000000 — 999.999999 (Currency exchange rate) You must use a decimal point when setting rates that are fractional. Programming the discount key amount ( - ) Programming the percent rate limitation ( % ) You can program the upper limit of percent rates for percent entries. Percent[...]

  • Página 30

    28 Programming function parameters for - and % keys +/- sign Programming of the +/- sign assigns the premium or discount function for each key. Item % / Item â Percent/discount calculation for the individual department and PLU Subtotal % / Subtotal â Percent/discount calculation for the subtotals Entry digit limit (For discount key only) The limi[...]

  • Página 31

    29 Programming an entry digit limit for ' , î , r and p keys The limit is in effect for REG-mode operation but can be overridden in the MGR mode. When “0” is set, the operation of the corresponding key is prohibited. • Be very careful not to enter a wrong number for the number entry after the first Ñ key. Be sure to enter the number de[...]

  • Página 32

    30 Programming optional feature selection You can enable or disable the operation of Paid out, Received-on account, Refund, No-sale, Void in the REG-mode, and also select if you enable fractional quantity entry or not. * Item: Selection: Entry: A Paid-out in the REG-mode Enable 0 Disable 1 B Received on account in the REG-mode Enable 0 Disable 1 C [...]

  • Página 33

    31 * Item: Selection: Entry: A Printer type Journal printer 0 Receipt printer 1 B Receipt print form Total 0 Detailed 1 C Always enter 0. 0 D Date print Yes 0 No 1 E Consecutive no. print Yes 0 No 1 F Always enter 0. 0 G Zero skip in PLU report Yes 1 No 0 H Zero skip in general/cashier/hourly Yes 1 report No 0 The default setting is ABCDEFGH = 1100[...]

  • Página 34

    32 * Item: Selection: Entry: A Printing exchange total amount and Yes 1 change amount on receipt or journal No 0 B Always enter 0. 0 C Cheque and credit operation when Yes 1 tendering in foreign currency No 0 D Exchange calculation method Division 1 Multiplication 0 Programming the AUTO key — Automatic sequencing key — If you program frequently[...]

  • Página 35

    33 Key sequence for reading stored program Sample printouts 1 Programming report 2 Auto key programming report 3 PLU programming report PLU code Mode parameter Unit price Associated department code Step Key no. *When the tax system is automatic tax 1-3, manual tax 1-3,or the combination of automatic tax 1-2 and automatic VAT 3, the lowest taxable a[...]

  • Página 36

    34 PROGRAMMING FOR EURO Your register can be modified to correspond with each period set for the introduction of EURO, and in your register each currency is treated as shown on the table below depending on which period you are in. Basically your register can be automatically modified to correspond to the introduction of EURO by executing the modifi[...]

  • Página 37

    35 Automatic Modification of Register System for Introduction of EURO To make your register correspond to the introduction of EURO, your register system can be automatically modified. According to the steps of the introduction, you can make your register correspond to EURO. Set the manager key (MA) to X2/Z2 position, and use the following sequence.[...]

  • Página 38

    36 When “ 3 ” is substituted to “ A ” : 1. Issuing a general Z1 report 2. Issuing a general Z2 report 3. Resetting GT 4. Setting “not printing” for a PGM function “Printing exchange total amount and change amount on receipt or journal” 5. Setting “multiplication” for a PGM function “Exchange calculation method” 6. Changing t[...]

  • Página 39

    OPERA T OR MAINTENANCE If the low battery symbol “ ” appears on the far left of the display, the voltage of the batteries is less than the required level. In this situation, you must replace new batteries within two days. And if the no battery symbol “ ” appears on the far left of the display, less than three batteries are installed in your[...]

  • Página 40

    38 Precaution: Be very careful for the manual cutter mounted on the printer cover when removing and replacing the cover, so as not to hurt yourself. Removing the paper roll When a red dye appears on the paper roll, it is time to replace the existing paper roll. Replace the paper roll with new one. 1. Remove the printer cover. 2. Turn the mode switc[...]

  • Página 41

    39 2. Make a fold in the paper approx. five centimeters from the end. 3. While pressing the á key, insert the folded end straight into the paper inlet. The inserted end appears at the printing area. 4 When not using the take-up spool (using as receipt paper): • Lead the end of the paper out through the manual cutter on the printer cover. (Press [...]

  • Página 42

    40 4. Remove the ink ribbon. Remove the reel that is not locked by the reel stopper first, and tip the stopper to the opposite side and remove the another reel. To remove the reels, pull them upwards. Installation The protruding side of reels must face downward. So, note which reel is the left one and which is the right. 1. Install the reel at the [...]

  • Página 43

    41 3. Pour two or three drops of logo ink through the ink inlet situated on the back of the logo. 4. Replace the logo by the reverse procedure to removing. 5. Replace the printer cover. Precautions: The logo ink first gives a clear print 6 to 10 hours after being applied into the logo. Therefore, refilling at the end of daily business is most effec[...]

  • Página 44

    42 The drawer automatically opens in the usual way. However, when power failure is encountered or the machine becomes out of order, slide the lever located on the machine bottom in the direction of the arrow. (See the figure shown below.) The drawer will not open, if it is locked with a drawer lock key. ER-A160 ER-A180 To prevent the register from [...]

  • Página 45

    43 When power is lost, the machine retains its memory contents and all information on sales entries. The following situations occur during a power failure or paper jam. (Batteries must be correctly installed.) When a power failure occurs when the register is turned on or during a computation process: When power returns, the register resumes operati[...]

  • Página 46

    44 LIST OF OPTIONS For your register, the following options are available. For details, contact your dealer. •Key kit models By using the following key kits, you can change the keyboard layout of your register. • ER-11KT7: 30 regular size keys • ER-12KT7: 30 1 x 2 size keys • ER-22KT7: 10 2 x 2 size keys • ER-11DK7G: 30 regular size dummy[...]

  • Página 47

    BLUE: BROWN: Neutral Live As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows. The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black. The wire which is coloured BROWN mu[...]

  • Página 48

    ELECTRONIC CASH REGISTER ELEKTRONISCHE REGISTRIERKASSE CAISSE ENREGISTREUSE ELECTRONIQUE CAJA REGISTRADORA ELECTRONICA INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG SHARP CORPORATION Printed in Korea / Imprimé en Corée / Gedruckt in Korea / Impreso en Corea T(TINSM2406BHZZ) ➁ MODEL MODELL MODELE MODELO MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES E[...]