Ir para a página of
Manuais similares
-
PDAs & Smartphones
Sharp ZQ-2400
97 páginas 4.95 mb -
PDAs & Smartphones
Sharp IQ-8200
234 páginas 10.32 mb -
PDAs & Smartphones
Sharp EL-6810
2 páginas 0.23 mb -
PDAs & Smartphones
Sharp YO-520
40 páginas 0.64 mb -
PDAs & Smartphones
Sharp YO-P20
28 páginas 0.45 mb -
PDAs & Smartphones
Sharp OZ-290
60 páginas 0.61 mb -
PDAs & Smartphones
Sharp El- 6890
40 páginas 0.36 mb -
PDAs & Smartphones
Sharp EL-6930
2 páginas 0.21 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sharp YO-290. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSharp YO-290 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sharp YO-290 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sharp YO-290, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Sharp YO-290 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sharp YO-290
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sharp YO-290
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sharp YO-290
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sharp YO-290 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sharp YO-290 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sharp na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sharp YO-290, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sharp YO-290, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sharp YO-290. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
35 MODEL YO - 290 ELECTRONIC ORGANIZER OPERA TION MANU AL Instrucciones abreviadas en español CONTENTS Using the Organizer for the First T ime ................................................ 1 Auto Power Off Function .............................................................. 2 Backlight ........................................................[...]
-
Página 2
36 NOTICE • SHARP strongly recommends that separate permanent written records be kept of all important data. Data may be lost or altered in virtually any electronic memory product under certain circumstances. Therefore, SHARP assumes no responsibility for data lost or otherwise rendered unusable whether as a result of improper use, repairs, defec[...]
-
Página 3
1 Using the Organizer for the First T ime Be sure to perform the following operations before using the Organizer for the first time. 1. Pull out the battery insulation sheets from the battery compartment on the back of the unit. The Organizer starts operation. (The battery insulation sheets were inserted at the factory to prevent battery wear .) 2.[...]
-
Página 4
2 Auto Power Off Function When none of the keys has been pressed or tapped for approxi- mately 7 minutes, the Organizer automatically turns the power off to save the operating batteries. Backlight The Backlight allows you to view the display and use the Organizer even in low-light conditions. Pressing z once illuminates the display for as long as y[...]
-
Página 5
3 2 2 nd function: Indicates that f has been activated. Daily Alarm: The Daily Alarm is ON and is set to go off at the specified time every day . B Low Battery sign: Indicates that the battery level is extremely low . (Replace the operating batteries with new ones immediately .) Secret sign: Secret function is in effect. (Listings cannot be recalle[...]
-
Página 6
4 Part Names Key Assignments : 2nd Function key Activates the second function specifically assigned to the next key tapped. ( E ; : S ): English-Spanish dictionary key ( GAME ): Game mode key ( TEL ): T elephone mode key ( SCHEDULE / CALENDAR ): Schedule/Calendar mode key ( MEMO/ANN ): Memo/Anniversary mode key ( TO DO/ EXPENSE ): T o Do/Expense mo[...]
-
Página 7
5 Entering Characters Moving the Cursor Move the cursor by pressing j , l , k , or m . Entering Characters Entering letters and numbers The initial setting for entering letters is small (lowercase) letters. T o enter capital (uppercase) letters, turn “CAPS” on by tapping $ . Other characters T ap s to display the symbol entry mode, allowing a t[...]
-
Página 8
6 Built-in Calendar and Clock Precautions • Calendar , Schedule, Expense, and Clock modes allow you to enter the desired date and time between Jan. 1, 1950 and Dec. 31, 2150. • If an attempt is made to store an invalid time or date, you will not be able to move the cursor to date entering, or store the time and date by pressing x . Enter the co[...]
-
Página 9
7 10 .Press x to set the Clock. The clock starts from exactly the set time. Selecting the date format (Default: Month-Day-Y ear) 1. T ap ! , select "DA TE FORMA T" by using k or m , and press x . 2. Select the desired date format by using k or m , and press x . Mode Month-Day-Y ear Y ear-Month-Day Day-Month-Y ear (MM-DD-YYYY) (YYYY -MM-DD[...]
-
Página 10
8 Alarm The Organizer has 3 kinds of alarm: 1. Daily Alarm.......... Sounds every day at the specified time(for approx. 1 minute), when " " is displayed. Up to 3 alarms can be set separately (Alarm1, Alarm2, and Alarm3). 2. Hourly Alarm........Sounds every hour precisely (every time minutes reach "00"), when " " is dis[...]
-
Página 11
9 Telephone Mode There are three telephone listing categories, Business, Personal, and Others. Each listing can be simply classified for easy access to the data. T ap v , select the desired category by using k or m , and press x . Maximum number of Field Name alphanumeric characters 1 Last name: 48 2 First name: 48 3 Company: 96 4 Home#: 48 5 Offic[...]
-
Página 12
10 Entry <Example> 1. T ap v , and select “BUSINESS”, then press x . The Business search display will appear . 2. T ap e . The display will change to the record input mode. 3. Enter the Last name. For example, “ Smith ”. 4. Press m , then enter the First name. For example, “ John ”. 5. Press m to move the cursor to the Company fie[...]
-
Página 13
11 Search Last Name Alphabetical Search 1. T ap v and select the Category by using k or m key , then press x . The search display will appear . 2. Press < or > to search for the target listing in alphabetical order . Last Name Direct Search 1. T ap v and select the Category (Business, in this example) by using k or m key , then press x . The [...]
-
Página 14
12 Schedule Mode Entry <Example> A project meeting will be held from 10:00 AM to 11:00 AM on September 11, 2003 1. T ap CALENDAR/SCHEDULE once or twice to enter the Schedule mode. The Schedule search display will appear . The current date will be displayed and the cursor at the first number flashes. The first number depends on your Date Forma[...]
-
Página 15
13 5. Press m . The End time will automatically change to 30 minutes after the Start time. (However , the End time will remain within the specified day .) 6. Enter 1 1:00AM for the End time, and press m . 7. Press < or > to select “Y es” or “No” for Alarm setting, and press m . If you select “Y es”, the Schedule Alarm will sound a[...]
-
Página 16
14 Anniversary Mode In Anniversary mode, you can specify the month and day (such as wedding anniversaries and birthdays). Once data is stored as an anniversary , a flag appears on the date set in the calendar (see page 12). And when within the specified period, the anniversary sign will appear . The maximum number of characters for each description[...]
-
Página 17
15 5. Enter the Reminder date from 0 to 9. 6. Press m . 7. Enter “Nancy’s Birthday”. 8. Press x to store the anniversary listing. The anniversary sign ( A ) will not appear until the day is set in Reminder . Search Sequential search 1. T ap ; once or twice to enter the Anniversary mode. 2. Press < or > to search for the listing. Date se[...]
-
Página 18
16 Date search 1. T ap [ once or twice to enter the T o Do mode. 2. Select the month, day or year field, and enter the desired date. 3. Press x to search for the target T o Do listing of the specific date. DONE Completed Items 1. T ap [ once or twice to enter the T o Do mode. 2. Press < or > to select the T o Do items. 3. T ap e m m to enter [...]
-
Página 19
17 Memo Mode Y ou can store memos using the Memo mode. Up to 96 alphanu- meric characters can be entered per one listing. Entry <Example> Enter your passport number: 12AB34567 1. T ap ; once or twice to enter the Memo mode. 2. T ap e and enter as follows. Passport No. 12AB34567 3. Press x to store the memo listing. Search Sequential Search 1.[...]
-
Página 20
18 Expense Mode The Expense record function is an easy-to-use method of tracking personal and business expense information. The Expense Report allows you to see the total expenses for a single day or for a certain period. 1 Expense: Item-by-item expense entry and view mode 2 Report: Display the total expenses for a single day or a certain period 3 [...]
-
Página 21
19 10. Press m , and select “YES” or “NO” using < or > in the “RECEIPT” field. 11 . Press m , and enter “Flight ticket” in the “MEMO” field. 12. Press x to store the data. Recall Sequential Search 1. T ap [ once or twice to enter the Expense mode. 2. Press k or m to select "EXPENSE", then press x . The Expense se[...]
-
Página 22
20 Edit the Category Y ou can change the category name for your convenience. 1. T ap [ once or twice to enter the Expense mode. 2. Press k or m to select "CA TEGORY", then press x . The edit category display will appear . 3. Select the category you wish to change using k or m . 4. T ap e . 5. Delete the preset category name using d . 6. E[...]
-
Página 23
21 Word Translator Mode This device offers an English-Spanish bi-directional word translator function. 1. T ap ] to enter the English → Spanish translation mode. T ap ] twice to enter Spanish → English mode. 2. Enter the desired source word and press x . The matching English or Spanish word will then be displayed. • When the small symbol “ [...]
-
Página 24
22 Calculator Mode The Organizer ’s built-in calculator can perform arithmetic calcula- tions in up to 12 digits. Calculator mode is selected by tapping q the appropriate number of times. Each time you press the key , the display switches as follows: Calculation mode ➠ Currency Conversion mode ➠ Metric Conversion mode ➠ ... Before performin[...]
-
Página 25
23 Conversion Mode Each time you tap q , the display switches as follows: Calculation mode ➠ Currency Conversion mode ➠ Metric Conversion mode ➠ ... Conversion T able Conversion Pattern Unit 1 Unit 2 5 currency conversions are available. Metric Conversion Patterns inch ⇔ centimeter (cm) yard ⇔ meter (m) mile ⇔ kilometer (km) Fahrenheit [...]
-
Página 26
24 6. Enter the rate; 1.45. Up to 12 numeric characters can be entered for the rate. If you need to clear the rate number , tap c . 7. Press x to store the setting. Currency conversion Be sure to set the rate before starting a conversion. <e.g. £ ➠ $> 1. T ap q the appropriate number of times to select the Currency Conversion mode. 2. Pres[...]
-
Página 27
25 Secret Function The Secret function allows you to protect listings with a password, so that no unauthorized person can reach them. Y ou can use up to a 6 characters as its password. Registering a Password As a safeguard, make a written record of the password. Also, be aware that the password is case-sensitive. 1. T ap (secret) in the Home Clock [...]
-
Página 28
26 Game Mode Ta p _ once or twice to play the game “BLACKJACK” or “ALPHA AT T ACK”. Each time you tap _ , the display switches between “BLACKJACK” and “ALPHA A TT ACK”. BLACKJACK (T wenty-one) Make your “hand” (the total of the numbers on the cards) close to 21, without going over 21. 1. T ap _ once or twice to display the follo[...]
-
Página 29
27 ALPHA A TT ACK T ype in characters (A to Z) displayed on the bottom line to clear them. The game is divided into 20 levels in speed. 1. T ap _ once or twice to display the following Game mode screen. 2. Press < / > to select the level. • 01: slow , 20: fast 3. Press x to start a game. 4. T ap the same key as the first character at the le[...]
-
Página 30
28 Battery Replacement Batteries used T ype Model Quantity Use Lithium battery CR2032 2 Unit operation Lithium battery CR2032 1 Backlighting • Be sure to write down any important information stored in the memory before replacing the batteries. Precautions Since improper use of the batteries may cause leakage or explosion, strictly observe the fol[...]
-
Página 31
29 Replacing the batteries • Make sure the power is turned off before replacing the batteries. • Do not press o until the battery replacement procedure is completed. 1. Press o to turn the power of f. 2. Loosen the screw (turn counterclockwise) and remove the battery holder cover on the back of the unit. 3. Remove one used battery using a ball-[...]
-
Página 32
30 Schedule mode: Entry and recall of schedule (year , month, day , hour and minute), schedule alarm and Description Anniversary mode: Entry and recall of month, day and description of anniversaries To Do mode: Entry and recall of T o Do listings (Due Date, Priority and Description) Memo mode: Entry and recall of memo listings Expense mode: Entry a[...]
-
Página 33
31 Appendices A. Names and zone numbers of the cities in the clock Zone No. City 0T ONGA 1A UCKLAND WELLINGTON 2 NOUMEA 3 GUAM SYDNEY 3. 3 ADELAIDE 4T OKYO 5 SINGAPORE HONG KONG BEIJING 6 BANGKOK 6. 3 Y ANGON 7 DHAKA 7. 3 DELHI 8 KARACHI 8. 3 KABUL 9 DUBAI 9. 3 TEHRAN 10 RIY ADH MOSCOW Zone No. City 11 CAIRO HELSINKI 12 BARCELONA AMSTERDAM ROME BER[...]
-
Página 34
32 Declaration of Conformity Electronic Organizer : YO-290 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Responsible Par[...]
-
Página 35
S-1 Empleo del Organizador por primera vez Asegúrese de realizar las operaciones siguientes antes de emplear el Organizador por primera vez. 1. Saque las hojas de aislamiento de las pilas del compartimiento de las pilas situado en la parte posterior de la unidad. El Organizador empieza a funcionar . (Las hojas de aislamiento de las pilas fueron in[...]
-
Página 36
S-2 2. Utilizando k o m , seleccione un intervalo de tiempo deseado (10, 20 o 30 segundos) y pulse x . Ajuste del contraste de LCD 1. Pulse h ! , seleccione “LCD CONTRAST” utilizando k o m , y pulse x . 2. Pulse k o m para oscurecer/iluminar el visualizador (entre 1 y 8). 3. Cuando termine, pulse x . Activación y desactivación del sonido de l[...]
-
Página 37
S-3 Modo de reloj Ajuste del reloj local 1. Si el visualizador está en otro modo o en el modo del reloj mundial, pulse h para entrar en el modo del reloj local. Nota: • Durante el periodo de la hora de verano, ponga de antemano DST (horario de verano) en ON. Pulse C una vez para conmutar el ajuste de la DST . 2. Pulse e . El Organizador entrará[...]
-
Página 38
S-4 6. Pulse m para mover el cursor al campo Home #. 7. Introduzca “ 585-4280 ”. 8. Pulse m para mover el cursor al campo Office # e introduzca “ 619- 542-7320 ”. 9. Entre en cada campo de la misma forma. 10. En el campo Notes, pulse x para guardar las listas de teléfonos. Aparecerá la visualización de búsqueda Business. 10 .Pulse x par[...]
-
Página 39
S-5 Consulte también Edición de listas ................................................... S-12 Borrado de listas .................................................. S-12 Modo de calendario Navegación en la visualización del calendario mensual 1. Pulse CALENDAR/SCHEDULE una o dos veces para entrar en el modo de calendario. Aparecerá el calendar[...]
-
Página 40
S-6 1. Pulse CALENDAR/SCHEDULE una o dos veces para entrar en el modo de programa de actividades. Aparecerá la visualización de búsqueda del programa de actividades. La fecha actual se visualizará y el cursor situado en el primer número parpadeará. El primer número depende de su elección del formato de la fecha. Estos ejemplos están en el [...]
-
Página 41
S-7 7. Pulse < o > para seleccionar “Y es” o “No” para el ajuste de la alarma y pulse m . Si usted selecciona “Y es”, la alarma del programa de actividades sonará al llegar al comienzo del tiempo restante establecido para antes de la hora de inicio. Si selecciona “No”, la alarma del programa de actividades no sonará. Nota: ?[...]
-
Página 42
S-8 5. Introduzca la fecha del recordador de 0 a 9. 6. Pulse m . 7. Introduzca “Nancy’s Birthday”. 8. Pulse x para guardar la lista de aniversario. El signo de aniversario ( A ) no aparecerá hasta que se ponga el día en el recordador . Modo de cosas a hacer Entrada <Ejemplo> Usted tiene que visitar HK Exhibition el 10 de diciembre de [...]
-
Página 43
S-9 0 8 – 12 – 2003 > PR I O RI T Y : < 1 < PE N DIN G > DE S C RI P T I O N : 5. Pulse m para dejar el estado como “PENDING”. 6. En el campo de descripción, introduzca lo que tiene que hacer para el día deseado. Introduzca “ V isit HK Exhibition ”. Puede introducir un máximo de 96 caracteres alfanuméricos. 7. Pulse x pa[...]
-
Página 44
S-10 Modo de apuntes Puede guardar apuntes empleando el modo de apuntes. Se puede introducir un máximo de 96 caracteres alfanuméricos por lista. Entrada <Ejemplo> Introduzca su número de pasaporte: 12AB34567 1. Pulse ; una o dos veces para entrar en el modo de apuntes. 2. Pulse e e introduzca lo siguiente. Passport No. 12AB34567 3. Pulse x[...]
-
Página 45
S-11 < EP ENS E > X G O RY E RE P O R CA T EP E N S T E X 0 8 – 18 – 2003 C ATE GO RY : < M ea l s > A M O UN T : 0. Modo de gastos Entrada <Ejemplo> La fecha es 18 de agosto de 2003. Usted adquirió billetes de avión por un importe de 1200 $ para un viaje de negocios. 1. Pulse [ una o dos veces para entrar en el modo de gast[...]
-
Página 46
S-12 Recuperación Búsqueda secuencial 1. Pulse [ una o dos veces para entrar en el modo de gastos. 2. Pulse k o m para seleccionar “EXPENSE”, y luego pulse x . Aparecerá la visualización de búsqueda de gastos. 3. Pulse < para ver el siguiente registro, o > para ver el registro anterior . Consulte también Edición de listas .........[...]
-
Página 47
S-13 Modo del traductor de palabras Este aparato ofrece una función de traducción de inglés a español y viceversa. 1. Pulse ] para entrar en el modo de traducción de inglés → español. Pulse ] dos veces para entrar en el modo de traducción de español → inglés. 2. Introduzca la palabra que desee traducir y pulse x . Luego se visualizar?[...]
-
Página 48
S-14 Modo de conversión Modo de conversión de divisas La conversión de divisas tiene 5 etapas de conversión programable. Cada etapa es capaz de hacer cálculos con 12 dígitos. Ajuste de una nueva tasa de conversión de divisas <Ejemplo> Ajuste de la tasa siguiente: £1 = $1,45 1. Pulse q el número apropiado de veces para seleccionar el [...]
-
Página 49
S-15 Modo de juego Pulse _ una o dos veces para reproducir el juego “BLACKJACK” o “ALPHA A TT ACK”. Cada vez que usted pulse _ , la visualización cambiará entre “BLACKJACK” y “ALPHA A TT ACK”. BLACKJACK (Veintiuno) Procure que su “mano” (la suma total de los números correspondientes a sus cartas) sea 21 o se aproxime a este n[...]
-
Página 50
S-16 ALPHA A TT ACK Escriba los caracteres (A a Z) visualizados en la línea del fondo para borrarlos. El juego se divide en 20 niveles de velocidad. 1. Pulse _ una o dos veces para visualizar la pantalla del modo de juego siguiente. 2. Pulse < / > para seleccionar el nivel. • 01: lento, 20: rápido 3. Pulse x para iniciar un juego. 4. Puls[...]
-
Página 51
S-17 Cambio de las pilas de funcionamiento Intervalo de cambio de las pilas Cuando se visualice “ B ”, reemplace inmediatamente las pilas por otras nuevas. Los portapilas de las pilas de funcionamiento se indican mediante las palabras "For OPERA TION" que se encuentran debajo de las cubiertas de los portapilas. Si el nivel de las pila[...]
-
Página 52
32 MEMO yo290e_020514 02.5.14, 1:11 PM 32[...]
-
Página 53
32 MEMO yo290e_020514 02.5.14, 1:11 PM 32[...]
-
Página 54
32 MEMO yo290e_020514 02.5.14, 1:11 PM 32[...]
-
Página 55
33 LIMITED W ARRANTY SHARP ELECTRONICS CORPORA TION warrants to the first consumer purchaser that this Sharp brand product (the “Product”), when shipped in its original container , will be free from defective workmanship and materials, and agrees that it will, at its option, either repair the defect or replace the defective Product or part ther[...]
-
Página 56
34 SHARP ELECTRONICS CORPORA TION Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430-1 163 PRINTED IN CHINA/IMPRESO EN CHINA 02EGK (TINSE0551EHZZ) yo290e_u1u 02.5.17, 0:31 PM 34[...]