Shindaiwa EC7500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Shindaiwa EC7500. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoShindaiwa EC7500 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Shindaiwa EC7500 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Shindaiwa EC7500, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Shindaiwa EC7500 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Shindaiwa EC7500
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Shindaiwa EC7500
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Shindaiwa EC7500
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Shindaiwa EC7500 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Shindaiwa EC7500 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Shindaiwa na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Shindaiwa EC7500, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Shindaiwa EC7500, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Shindaiwa EC7500. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    N o p e r f o r m a n c e g u a r a n t e e w i t h o u t u s i n g g e n u i n e S h i n d a i w a b l a d e s . N o - l o a d r e v o l u t i o n s p e e d : 4 1 8 0 m i n - 1 ( r p m ) U s e r e i n f o r c e d a b r a s i v e b l a d e s w i t h m a x i m u m u s e a b l e p e r i m e t e r v e l o c i t y o f 2 4 8 f t / s e c . U S E O N L Y [...]

  • Página 2

    2 Throughout this manual are special “attention statements”. WARNING! A statement preceded by the word “WARNING” contains information that should be acted upon to prevent serious injury. CAUTION! A statement preceded by the word “CAUTION” contains information that should be acted upon to prevent unit damage. IMPORTANT! A statement prece[...]

  • Página 3

    3 Before Operation ■ Children and people who do not understand this manual must not use this unit. ■ Never allow other people or animals to be near the unit when starting or operating. ■ Never touch a rotating cut-off wheel. ■ Operate the unit only in a well ventilated area. ■ Never operate the unit in a closed area such as a room, wareho[...]

  • Página 4

    4 Safety Precautions (continued) WARNING! Figure 1. Start the engine at least 10 feet (3 meters) from a fueling location. Starting The Engine ■ Start the engine at least 10 feet (3m) away from a fueling location. ■ When starting the engine, make sure the cut-off wheel does not touch any object or ground. As soon as the engine starts, the cut-of[...]

  • Página 5

    5 Safety Precautions (continued) WARNING! Kickback ■ Kickback may force the cut-off wheel up and back toward the operator lightning-fast. ■ Kickback can occur whenever the upper half of the cut-off wheel touches an object. Never cut an object using the upper half of the cut-off wheel. EC7500.14 EC7500.17 Figure 2. Always be aware of, and prepar[...]

  • Página 6

    6 Inspection and Maintenance ■ Before performing any inspection, maintenance, repair or cleaning of the unit, make sure engine and cut-off wheel are completely stopped and cooled down. ■ Inspection and maintenance operations should be done in a well ventilated location and where there are no combustibles nearby. ■ When replacing parts, always[...]

  • Página 7

    7 Safety and Operation Information Labels EC7500.1 N o p e r f o r m a n c e g u a r a n t e e w i t h o u t u s i n g g e n u i n e S h i n d a i w a b l a d e s N o - l o a d r e v o l u t i o n s p e e d : 4 1 8 0 m i n - 1 ( r p m ) U s e r e i n f o r c e d a b r a s i v e b l a d e s w i t h m a x i m u m u s e a b l e p e r i m e t e r v e l[...]

  • Página 8

    8 EC7500.18 EC7500.1A Unit Description Figure 5 Air Cleaner Cover Choke Primer Pump Front Handle Cylinder Cover Throttle Trigger Lockout Carburetor Idle Adjustment Screw Cut-off Wheel Wheel Guard Lock Knob Belt Guard Rear Handle Fuel Filler Cap Recoil Starter Throttle Trigger Clutch Cover Muffler Decompression Valve ON/OFF Switch[...]

  • Página 9

    9 T echnical Specifications Engine Type ........................... 2-Cycle, vertical-cylinder, air-cooled Displacem ent ....... 4.5 cu. in. (73.5cc)* Bore x Stroke .. 2 x 1.4 in. (51 x 36mm) Max. Power Outpu t ** . . 4.5 hp (3.3kW) Recommended Engine Idling Speed ................ 2,500 min -1 (rpm)** Recommended Maximum Engine Speed ............. [...]

  • Página 10

    10 EC7500.20A Assembly EC7500.19 Figure 6 Instruction Manual Engine Unit Tool Set Figure 7. Belt Guard Hex Wrench Mounting the Cut-off Wheel 1. Select a cut-off wheel for your work according to the following chart. Refer to the wheel manufacturer’s manual for additional information. Recommended Cut-off Wheels Inner bore: 0.78" (20mm), 0.86&q[...]

  • Página 11

    11 EC7500.20 4. Loosen bolt with the wrench and remove bolt and outer flange. See Figure 8. Figure 8 Outer Flange Bolt Tighten Loosen WARNING! ■ When filling the fuel tank, make sure the engine is stopped and cool. ■ Filling the fuel tank or mixing fuel and oil must be done in a place where there is no risk of fire. CAUTION! Some gasolines cont[...]

  • Página 12

    12 EC7500.22 7. Grip the recoil starter handle with your right hand, pull the starter cord slowly until you feel the starter engage, then… 8. …start the engine by pulling the starter cord upward rapidly. CAUTION! ■ The recoil starter can be damaged by abuse. ■ Never pull the starter cord to its full length. ■ Always engage the starter bef[...]

  • Página 13

    13 EC7500.23 1. Turn the on-off switch On. WARNING! The cut-off wheel must not rotate at idle speed. If it rotates, reduce idle speed by adjusting the idle adjust screw. 2. Push the decompression valve in. 3. Pull the choke all the way out and push it back to the original position (choke open). The throttle is automatically set at a fast idle posit[...]

  • Página 14

    14 EC7500.27 WARNING! ■ Never permit bystanders or animals near the unit when starting or operating the unit. ■ Be aware of kickback! Kickback may force the cut-off wheel up and back toward the operator lightning-fast. Kick- back can occur whenever the upper half of the cut-off wheel touches an object. Never cut an object using the upper- half [...]

  • Página 15

    15 NOTE: For units equipped with a water kit, loosen the (2) water nozzles and disconnect the main water line from the double nozzle. 1. Remove the cutting wheel (See pages 10 and 11). Using a Phillips screwdriver, loosen the tension screw until the tension indicator is all the way to the front of the scale. See Figure 15. Figure 15 Figure 18 4. Re[...]

  • Página 16

    16 Inspection and Maintenance Item What to Do Daily Weekly Monthly As Req’d Air Cleaner Clean ✔ Cut-off Wheel Check & Sharpen ✔ Bolts/Screws Check & Retighten ✔ Fuel Cap Check Leakage ✔ Fuel Tank Check Leakage ✔ Wheel Guard Check Function ✔ Clutch Bearing Grease ✔ Belt Check and Adjust ✔ Spark Plug Check and Clean ✔ Cyli[...]

  • Página 17

    17 EC7500.23 EC7500.24 WARNING! Inspection and maintenance should be done in a well ventilated place and where there is no risk of fire. Dust in the air cleaner will affect engine life. The air filter must be cleaned every time you start operating. Clean the air filter once a day and replace the filter every 20 hours of operation according to the f[...]

  • Página 18

    18 EC7500.30 It is not necessary to adjust the carburetor when the unit is new. Adjust the carburetor only when you are sure it is necessary due to differ- ences in working conditions such as atmospheric pressure or temperature, or change in unit conditions after more than 10 hours of use. If you are unfamiliar with carbure- tor adjustment techniqu[...]

  • Página 19

    19 EC7500.34 High and Low Speed Needle The high and low speed needle is fixed and cannot be adjusted. Spark Plug Maintenance If the engine becomes hard to start or if idle speed is unstable, inspect the spark plug according to the following procedures. 1. Remove the spark plug. Refer to the procedures on page 13, If the Engine Does Not Start… 2. [...]

  • Página 20

    20 EC7500.47 EC7500.36 EC7500.35 Replacing the Drive Belt 1. Loosen the tension screw. Loosen the two bolts on the belt guard and remove the belt guard by sliding it to the right. See Figure 26. 2. Loosen the two bolts in the clutch cover and remove the clutch cover. 3. Replace the old belt with a new one. Figure 26 Tension Screw Clutch Cover Bolt [...]

  • Página 21

    21 Replacing the Cut-off Wheel 1. Make sure the ignition switch is Off and the engine is stopped. 2. Insert a 6mm hex wrench into the hole in the belt guard to prevent the drive shaft from turning. See Figure 29. Figure 29 Outer Flange 3. Loosen the outer flange bolt with the wrench and remove the bolt and outer flange. 4. Before mounting a cut-off[...]

  • Página 22

    22 EC7500.44 Sharpening a Diamond Cut-off Wheel While running the engine at low speed, make about 10 passes at cutting a concrete block or a soft brick. Keep the block watered while sharpening. Checking the Fuel Filter WARNING! KEEP AWAY FROM FIRE OR EXCESS HEAT! 1. Remove the fuel filler cap. 2. Take the filter out from the fuel opening by using a[...]

  • Página 23

    23 Whenever the unit will not be used for 30 days or longer, use the following procedures to prepare if for storage: ■ Clean external parts thoroughly. ■ Drain all the fuel from the carbure- tor and the fuel tank. IMPORTANT! All stored fuels should be stabilized with a fuel stabilizer such as StaBil™. To remove the remaining fuel from the fue[...]

  • Página 24

    24 The engine does not star t. PROBLEM Remov e the spar k plug (pg 13). Is the spark plug wet? Cutting perf or mance is poor . PROBLEM Make sure the chok e is pushed fully in. Make sure the air cleaner is clean (pg 17). Make sure the driv e belt is properly tightened (pg 19). Make sure the carb uretor is is properly adjusted (pg 18). Make sure the [...]

  • Página 25

    25 Shindaiwa Kogyo Co., Ltd. Federal Emission Design And Defect Limited Warranty Utility And Lawn And Garden Engines Shindaiwa Kogyo Co., Ltd. warrants to the initial purchaser and each subsequent owner, that this utility equipment engine (herein engine) is designed, built and equipped to conform at the time of initial sale, to all applicable regul[...]

  • Página 26

    26 PARTS COVERED Listed below are the parts covered by the Federal Emission Design and Defect Warranty. Some parts listed below may require scheduled maintenance and are warranted up to the first scheduled replacement of that part. The warranted parts include: 1. Carburetor Internal Components • Valve Assembly-throttle, Jet, Metering Diaphram 2. [...]

  • Página 27

    27 MAINTENANCE, REPLACEMENT OR REPAIR OF EMISSION CONTROL DEVICES AND SYSTEMS MAY BE PERFORMED BY ANY REPAIR ESTABLISHMENT OR INDIVIDUAL; HOWEVER, WARRANTY REPAIRS MUST BE PERFORMED BY A DEALER OR SERVICE CENTER AUTHORIZED BY SHINDAIWA KOGYO CO., LTD. THE USE OF PARTS THAT ARE NOT EQUIVALENT IN PERFORMANCE AND DURABILITY TO AUTHORIZED PARTS MAY IMP[...]

  • Página 28

    Shindaiwa Inc. 11975 SW Herman Road Tualatin, Oregon 97062 Telephone 503-692-3070 Fax 503-692-6696 www.shindaiwa.com Shindaiwa Kogyo Co., Ltd. 6-2-11 Ozuka-Nishi Asaminami-Ku, Hiroshima 731-3167, Japan Telephone 81-82-849-2220 Fax 81-82-849-2481 ©2002 Shindaiwa Inc. Part Number 68002-94310 Shindaiwa is a registered trademark of Shindaiwa Inc.[...]