Siemens 701 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Siemens 701. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSiemens 701 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Siemens 701 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Siemens 701, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Siemens 701 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Siemens 701
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Siemens 701
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Siemens 701
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Siemens 701 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Siemens 701 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Siemens na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Siemens 701, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Siemens 701, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Siemens 701. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Pure, Pur e SE User Guide[...]

  • Página 2

    2 Content Content Y our Pure hearing instrument 4 Intended use 6 General not es on safe ty 7 Handling of standard and rechar geable batteries 9 Low battery indicator 9 Inserting the batter y 10 Removing the battery 11 Inserting and removing your hearing instrument 12 Inserting your hearing instrument 12 Removing your hearing instrument 12 T urning [...]

  • Página 3

    Content 3 Changing the volume 16 Automatic 16 Via remot e control 16 Functionalities 17 Maintenance and car e 18 Domes and receiver molds 19 Exchanging the r eceiver unit 23 Accessories 24 Charger 24 T ek wireles s enhancement 25 Remot e control 26 T roubleshoo ting 27 T echnical inf ormation 28 Disposal information 30[...]

  • Página 4

    Y our Pure hearing instrument 4 Pure Pure SE battery type 312 rechar geable battery type 10 non-rechar geable ① Receiver unit ② Dome ③ Receiver mold ④ Microphone openings ⑤ Microphone cov er ⑥ Push button ⑦ Batter y compartment ⑧ Charging contacts ⑨ Serial number ⑩ T ype of hearing instru- ment Y our Pure hearing instr ument[...]

  • Página 5

    Y our Pure hearing instrument 5 Y our Hearing Care Pr ofes sional offers an assortment of receiver lengths and dome sizes t o fi t your ear best.[...]

  • Página 6

    Intended use 6 Hearing instruments are int ended to impr ove the hearing of hearing impaired persons. Diagnosis and pr escription of a hearing instrument must be performed by hearing health specialists, e.g. ENT doctors, audiologists or acous- ticians. Read and follo w the instructions of this user guide to av oid injuries or damage to the hearing [...]

  • Página 7

    General not es on safe ty 7 NOTICE Y our hearing instruments are sensitive t o extreme heat, high humidity , strong magnetic fi elds (> 0.1T), X -rays and mec hanical stres s.  Do no t expose your hearing instruments to extreme t emperature or high humidity .  Do no t leave them in direct sunlight.  Do no t wear them in the shower or w[...]

  • Página 8

    General not es on safe ty 8 W ARNING Hazard of explosion!  Do no t use your hearing instruments in areas where ther e is a danger of explosions (e.g. min- ing). NOTICE Leaking batteries damage the hearing instruments.  T urn the hearing instruments off when not in use to pr eser ve the battery .  Remo ve batt eries when the instruments are[...]

  • Página 9

    Handling of standard and rechar geable batteries 9 original size  Alwa ys use the right size of batteries.  Char ge the rechar geable batteries bef ore fi rst use.  Remo ve the tab on standard batteries only when you are r eady to use them.  The positiv e (+) side of the batteries is alwa ys the smooth side.  Alwa ys keep spare batt[...]

  • Página 10

    Handling of standard and rechar geable batteries 10 Inser ting the batter y  Open the batt er y compartment com- plet ely using your fi ngernail as shown in the illustration.  Insert the proper size battery . Make sur e that the "+" symbol on the battery points up as shown in the picture  Close the batt er y compartment. Do not [...]

  • Página 11

    Handling of standard and rechar geable batteries 11 Removing the battery  Open the batt er y compartment com- plet ely . Normally the battery drops out when the compartment is completely open.  If the batt er y does not come out, lightly tap the instrument or use the magnet stick available as acces sor y to r emove the battery.[...]

  • Página 12

    Inserting and removing your hearing instrument 12 For side recognition ask y our Hearing Care Prof essional t o apply colored mark ers in the bat- tery compar tment. If the marker in the battery compartment is in red, the hearing instrument is intended f or the right ear . If the marker is in blue, the hearing instrument is for the left ear . Inser[...]

  • Página 13

    T urning your hearing instrument on and off 13  Ask y our Hearing Care Pr ofes sional to check off the relevant inf ormation. Via batter y compar tment On  Close the batt er y compartment. Off  Open the batt er y compartment. Via push button On  Pr ess the push butt on for 2 seconds. Of f (stand by)  Pr ess the push butt on for 2 sec[...]

  • Página 14

    T urning your hearing instrument on and off 14 Pow er -on delay Y our hearing instrument is equipped with a "power -on delay" f eature which can be activated by y our Hearing Care Pr ofes sional. This allows you t o turn the hearing instrument on with an automatic dela y of 6, 12 or 18 seconds, so that you ma y inser t the hearing instrum[...]

  • Página 15

    Changing the hearing prog ram 15 Via push button  Pr ess the push butt on. The hearing instrument changes to the next pr ogram. V ia remote control  Ref er to the remot e control user guide. Changing t he hear ing prog ram[...]

  • Página 16

    Changing the volume 16 The volume of your hearing instruments is contr olled automatically and ther e is no need to manually adjust it. Should you pr efer manual volume contr ol, your Hearing Care Pr ofes sional can program the hearing instrument f or manual adjustment. Automatic The volume is adjusted aut omatically when in use. V ia remote contro[...]

  • Página 17

    Functionalities 17 Y our Hearing Care Pr ofes sional can activate the f ollowing functionalities. e2e wireless function ■ Allows the use of a remo te control. ■ Automatically adjusts bo th hearing instruments simultaneously to change the instrument se t- tings, e.g. volume or pr ogram. The performance of the e2e wireless function ma y be affect[...]

  • Página 18

    Maintenance and car e 18 Y our hearing instruments are highly sensitive syst ems. Proper car e and handling will ensure the best pos sible performance. Clean instruments regularly t o prev ent damage to the hearing instruments and to a void health pr oblems. NOTICE  Do no t put the hearing instruments in water .  Clean y our hearing instrumen[...]

  • Página 19

    Maintenance and car e 19 Domes and receiver molds C AUTION Risk of injur y caused by incorrect use of r eceiver unit and domes/receiver molds.  Alwa ys wear the receiver unit with a dome or receiver mold.  Mak e sure that the dome/receiver mold is com- plet ely attached to the receiv er unit.  If the dome/r eceiver mold r emains in your ea[...]

  • Página 20

    Maintenance and car e 20 Y our hearing instruments hav e one of the follo wing ear pieces: Single dome Double dome Receiver mold Cleaning domes and receiver molds Cerumen (ear wax) on the dome/ receiv er mold affects sound quality .  Clean domes/ r eceiver molds right after taking the hearing instruments off. This way , cerumen can not dry and h[...]

  • Página 21

    Maintenance and car e 21 Exc hanging domes The packaging of y our dome has a slot on one side t o remov e the dome from the r eceiver .  Insert the receiver int o the slot of the dome packaging.  Hold the dome tight while tilting the receiver t owards the packag- ing (ref er to the pictur e).  Clic k the tip of the receiver unit into a ne [...]

  • Página 22

    Maintenance and car e 22 Exchanging double domes  Remo ve the used double dome from the r eceiver . Tilt the double dome to ge t it off the receiver .  Clic k the tip of the receiver unit into a ne w double dome. Exchanging receiv er molds  Ask y our Hearing Care Pr ofes sional for assistance. Wax guards A wax guard pre vents ear wax from [...]

  • Página 23

    Maintenance and car e 23 Exchanging the receiv er unit The receiver unit can be c hanged as needed by your Hearing Car e Prof essional. If y ou need to replace the r eceiver unit by y ourself follo w these directions car efully .  T urn receiver unit 45° counter clock - wise.  Remo ve r eceiver unit.  Join hearing instrument and r eceiver[...]

  • Página 24

    Accessories 24 Charger (not for all hearing instrument types) Y our hearing instruments work with standard or rechar geable bat- teries. With the easy-to-use char ger you can char ge the rechar geable batteries f or one or two hearing instruments. After just 6 hours of charging, the char ger shuts itself off and the hearing instruments are ready t [...]

  • Página 25

    Accessories 25 T ek wireless enhancement (not for all hearing instrument types) Y our hearing instruments toge ther with the T ek Connect remo te contr ol will allow you t o connect your hear- ing instruments to the g rowing w orld of technology . Via a special Bluetoo th connection it is possible t o receive audio signals from y our mobile, your t[...]

  • Página 26

    Accessories 26 Remote control (not for all hearing instrument types) The wireles s function of your hearing instruments allows you t o use a remo te control t o change the program and volume of your hearing instruments. For further information about the remo te contr ol, contact your Hearing Care Pr ofessional or ref er to the remot e control user [...]

  • Página 27

    T roubleshoo ting 27 Problem Possible solution Sound is weak Replace empty batt er y . Clean dome/ receiver mold. Exchange micr ophone cover . Increase volume. Hearing instrument emits whistling sounds Reinsert dome/receiver mold until it fi ts securely . Decrease volume. Clean dome/receiver mold. Sound is distorted Decrease volume. Replace empty [...]

  • Página 28

    T echnical inf ormation 28 Siemens Pure 700, Pure 500, Pur e 300 Siemens Pure 701, Pure 501, Pur e 301 Siemens Pure SE 701, Pure SE 501 FCC ID: SGI-WL002BTE IC: 267AB-WL002 Operating frequencies: F c =3.28 MHz N14203 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Changes or modifi cations not expr essly approv ed by SA T GmbH for [...]

  • Página 29

    T echnical inf ormation 29 dential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio fr equency energy and, if no t installed and used in accordance with the instructions, ma y cause harmful interference t o radio communications. However , there is no guarant ee that interference will no t occur in a particular inst allation. If th[...]

  • Página 30

    Disposal information 30 Within the European Union, the mark ed equip- ment is cover ed by "Directive 2002/96/EC of the European Paliament and of the Council of 27 Januar y 2003 on waste electrical and electronical equipment." Amended by "Directiv e 2003/108/EC" (WEEE).  Recy cle hearing instruments, batteries and ac- cessorie[...]

  • Página 31

    31 Hearing instrument LEFT RIGHT Model Serial number Battery □ yes □ no Power-on delay □ yes □ no □ yes □ no Push button □ yes □ no Signal tones □ on □ off Program change □ on □ off □ on □ off Low battery warning □ on □ off □ on □ off Volume control limit □ on □ off □ on □ off volume control change □ on[...]

  • Página 32

    www .siemens.com /hearing Siemens Audiologische T echnik GmbH Gebbertstrasse 125 91058 Erlangen Germany Phone +49 9131 308 0 © Siemens AG, 02.2010 · SB Document No. A91SA T-00311-99T5-7600 Order/Item No. 104 172 08 Printed in Germany[...]