Ir para a página of
Manuais similares
-
Universal Remote
Siemens RWF40
15 páginas 0.53 mb -
Universal Remote
Siemens HE2425
48 páginas 2.94 mb -
Universal Remote
Siemens NO NAME HE2425
48 páginas 3.08 mb -
Universal Remote
Siemens TIA Portal Module 090-020
48 páginas 2.98 mb -
Universal Remote
Siemens siemens compact universal controllers
10 páginas 0.23 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Siemens HE2425. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSiemens HE2425 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Siemens HE2425 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Siemens HE2425, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Siemens HE2425 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Siemens HE2425
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Siemens HE2425
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Siemens HE2425
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Siemens HE2425 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Siemens HE2425 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Siemens na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Siemens HE2425, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Siemens HE2425, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Siemens HE2425. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Siemens Elect r ic R ang e with threeD Sur r ound Con v ection ® Use and Care Manual Models: HE2425(U , C), HE2528U Please read instructions bef ore using. Import ant: Sa ve these instructions.[...]
-
Página 2
About This Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 How This Manual Is Organized . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 3
English 1 How This Manual Is Organized This manual cont ains several sections: •T h e Overview section describ es the features and functionality of the range, including a description of how to set up the ran ge and operate the range’ s control panel. •T h e t h r e e Operat ions sections describe how to ope rate and get the best per- formance[...]
-
Página 4
Safety English 2 Import ant Safety Instructions READ AND SA VE TH ESE INSTRUCTIONS Import ant Safety Instruc- tions Fire Safety • Do not use aluminum foil or protective liners to line any part of an appliance, especially surface unit drip bowls or oven bottom. Instal lation of these liners may result in a risk of electric shoc k or fire. • If m[...]
-
Página 5
Safety English 3 W ARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY T O PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSER VE THE FOLLOWING: 1) SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or meta l tray , then turn of f the burner . BE CA REFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately , EV ACUA TE AND CALL THE FIRE DEP ARTMENT . [...]
-
Página 6
Safety English 4 • Do not to uch interior surfac e of the drawer while it is in use. Th e interior of the drawer could become hot enough to cause burns. Allow drawer and rack (if equipped) to cool be fore handling. W ARNING: T o preven t burns, do not remove drawer while hot. Be sure drawer is empty before removing. Child Safety • When children[...]
-
Página 7
Safety English 5 diff erent size. Proper re lationship of co okware to heating element or burner will also improve efficiency . • Cookware not approved for use with glass ceramic cooktop s may break with sudden temperature change s. Use only pans that are appr opriate for glass ceramic cooktops (only certain types of glass, heatproof glass, ceram[...]
-
Página 8
Safety English 6 Food Safety CAUTION: T o maintain food safety , follow thes e guidelines: 1) DO NOT use a warming drawer to heat cold food (exception: it is safe to use the drawer to crisp crackers, chip s or dry cereal and to warm plates. 2) Be sure to maint ain proper food temperatu re. The USDA recommends holding hot food at 140°F or war mer .[...]
-
Página 9
English 7 Part s and Accessories Radiant Element The radiant element uses a wire r ibbon located under the gl ass ceramic surface to provide the heat for cooking. The radiant element will cycl e on and off by design (see T emperat ure Limiter). Dual Element The dual element consist s of two radiant rib bon elements within the same hea ting area. Ei[...]
-
Página 10
Getting S ta rted English 8 T empera ture Limiter Each radiant heating element has it s own sensor to prote ct the glass cooking sur- face from extreme high temperatures. The lim iters will operate automatically by cycling the element of f regardless of the cook setting. Although cycling is normal, any one of th e following conditions can activate [...]
-
Página 11
Getting S ta rted English 9 Extension Oven Rack (so me mod- els) The Full Extension Rack allows for easier access to cooking foods. The bottom section extends as far a s the stan dard flat rack. Ho wever , the top sectio n extends beyond the bottom section bringi ng the food closer to the user . T o order a full extension rack, co ntact Service or [...]
-
Página 12
Getting S ta rted English 10 Reassembly CAUTION: Always verify that top rack is ins t alled correctly after reassembly . The back edges of the top rack must be unde r the rack guide on the botto m rack. DO N OT simply rest the t o p rack on top of the botto m one. 1. T o rea ssemble rack, hold top rack diago nally across bottom rack. 2. Insert one [...]
-
Página 13
Getting S ta rted English 1 1 Oven Bottom Do not place fo od directly on oven bott om. Do not use alumin um foil or protective liners to line any part of an appliance, es pe cially surface unit drip bowls or oven bottom. Installation of these line rs may result in a risk of electric shock or fire. Oven V ent The oven vent is located below the displ[...]
-
Página 14
Getting S ta rted English 12 Control (Panel) Oven Control Panel Y ou control the ope ration of the range by using the touch pads and dial on the backguard and the knobs on th e front panel. The backguard touchp ads, in conjunction wit h the dial on the backguar d, are used to select an oven mode, set the oven te mperature, set the time(s) and to se[...]
-
Página 15
Getting S ta rted English 13 The Clock About the Clock • Always set the clock after inst allation or after a power failure. Once power returns to the oven, the c lock defaults to 12:00 am. • The time of day is displayed in hours and minutes. • The clock time will appear during all ov en operations exc ept when the timer is running. • The ov[...]
-
Página 16
Getting S ta rted English 14 Change the T empera- ture Scale The oven has bee n preset to the Fahr enheit temperatu re scale. The fe ature allows you to switch between Fahr enheit and Celsius t emperature. 1. Access SELECT FUNCTIONS Menu. 2. T urn knob clockwise unt il SELECT TEMP F-C is displayed. 3. Press S tart. 4. T urn knob to select Fahrenhei[...]
-
Página 17
Getting S ta rted English 15 Set the Sabbath Featur e About the Sabbath Fe ature The Sabbath Feature enable s those of partic ular faiths to use their ovens on th e Sabbath. • The oven will bake for 73 hours be fore automatic ally turning of f. • While baking in Sabbath mode, th e display will show SABBA TH and the BAKE icon will be displayed. [...]
-
Página 18
Getting S ta rted English 16 Setting the Sabbath Featur e for the W arming Drawer Only The warming drawer do es not operate with th e Sabbath feature unless th e feature is also activated in the oven. Se e “Set ting the Sab bath Feature for both the W arm- ing Drawer and the Oven.” on p age 15. Change the Time Format The clock can be set to a 1[...]
-
Página 19
English 17 This section explains how to operate th e cooktop. See “Getting the Most Out of Y our Cooktop” on pa ge 25 for guidelines to improve cooktop r esults. About the Cooktop Use the cooktop for surface cooking applic ations such as boiling, frying, simmer- ing, steaming and sauteing. Operation CAUTION • Foods p ackaged in aluminum foil [...]
-
Página 20
Operation - Cooktop English 18 T o tur n ON both the inner and outer elem ents together , push in on the contro l knob and turn it clockwise to the desired setting. T riple Element Cont rol Knob T o turn on the small inner element only , push in on the control knob and turn it to the symbol (counterclockwise). T urn knob left or right to set the he[...]
-
Página 21
English 19 This section expla ins how to operate the oven. See “Getting the Most Out of Y our Oven” on page 27 fo r guidelines to improve oven result s. About the Oven Operation CAUTION Do not use aluminum foil or protective liners to line any part of an appli- ance, especially surface unit drip bo wls or oven bottom. Installa tion of these lin[...]
-
Página 22
Operation - Oven English 20 Using the T imer Notes: • If you do not finish setting the time r , the oven will beep periodically as a reminder to set the time. Press OFF to exit the TIMER mode. (Selecting OFF when not setting the time r will turn the oven off.) • T urn the knob to display the time of day or further information about th e oven mo[...]
-
Página 23
Operation - Oven English 21 Note: T ime required for the oven to reach temper ature must be included in the set cooking time. 5. Press TIME. TIMED BAKE appears. 6. Press TIME. SET BAKE TI ME appears in the display and minu tes flash. 7. Set minutes. Press TIME. 8. Hours Flash. Set hours. Press ST ART . 9. TIMED BAKE appears in display and the oven [...]
-
Página 24
Operation - Oven English 22 Note: The probe temperature can only be set when the probe is installed in the oven. 3. Press COOKING MODE and sele ct BAKE, CONVECTION BAKE or CON- VECTION ROAST . 4. Press ST ART . The default oven temperature will appear . 5. T urn knob to change oven temperature if necessary . 6. T ouc h ST ART . 7. T urn knob to set[...]
-
Página 25
English 23 This section explains how to operate th e warming drawer . See “Getting the Most Out of Y our W arming Drawer” on page 34 for gu idelines to improve warming drawer result s. About the W arming Drawer The warming drawer will keep hot, cooked foods at serving temperatur e. W arming drawer set tings are Low , Medium, an d High. W arming[...]
-
Página 26
Operation - W arming Drawer English 24 • Plastic contain ers, plastic wrap or aluminum foil can melt if in direct contact with the drawer or a hot cooking container . If it melts on to the drawer , it may not be removable. Preheating For best result s, preheat the warming drawer when warming food . Preheat T imes: • Low: 10 minutes • Medium: [...]
-
Página 27
English 25 Getting the Most Out of Y our Cooktop Cooktop Cooking Guide Boiling W ater T ime to boil can vary greatly depending on environmental conditions. T ry the fol- lowing tips to decr ease boil time: • Use a lid. • Use a pan that is appr opriately sized fo r the amount of water and the size of the element. • Select a pan with a flat bas[...]
-
Página 28
Getting the Mo st Out of Y our Appliance English 26 on the surface with out wobbling (rocking). Flat, medium-to-heavy-weig ht pans are best. T o T est the Flatness of Y our Pans T urn the pan up side down on the countertop an d place a ruler flat ag ainst the bottom of the pan. The bottom of the pan and the straight edg e of the ruler should be flu[...]
-
Página 29
Getting the Mo st Out of Y our Appliance English 27 Getting the Most Out of Y our Oven Oven Cooking Guide Rack Position Multiple Rack Cooking When using multiple racks, follow the placement recommenda tions below . • Tw o r a c k : Use rack positions 2 and 5. • Three rack : (for convection bake) : Use positions 1, 3 and 6. The rack in posi- tio[...]
-
Página 30
Getting the Mo st Out of Y our Appliance English 28 Note: Preheating the oven is not recommended wh en using the probe (some models). A hot oven will impair your abilit y to easily connect the probe to the receptacle and to insert it into the meat. The Probe (some models) • The oven is well insulated and the retained heat will cont inue to cook t[...]
-
Página 31
Getting the Mo st Out of Y our Appliance English 29 CAUTION When using W arm mode, follow these guidelines: •Do not use the W arm Mode to heat cold food. •Be sure to mainta in proper food temperature. The USDA recom- mends holding hot food at 140°F or warmer . •DO NOT warm food for longe r than one hour . Convection Bake Convection baking is[...]
-
Página 32
Getting the Mo st Out of Y our Appliance English 30 Broil Broiling uses intense he at radiated from the upper element. The Broil mode is best suited to cooking thin, tender cut s of meat (1” or less), poultry and fish. It can also be used to brown breads and casseroles. Always broil with the door closed. The benefits of Broiling include: • Fast[...]
-
Página 33
Getting the Mo st Out of Y our Appliance English 31 Convecti on Broil (some models) Convection Broil is simila r to Broil. It combines intense heat from the upper element with heat circulated by a convection fan. The Convection Broil mode is well suited for cooking thick, tender cuts of me at, poultry and fish. Convection Broil is typically not rec[...]
-
Página 34
Getting the Mo st Out of Y our Appliance English 32 Convecti on Roast Convection Roast uses heat fr om the top and bottom element s as well as heat circulated by the convection fan. The Convection Roast mode is well suited to p reparing tender cuts of meat and poultry . The benefits of Convection Roasting, includ e: • As much as 25% faster cookin[...]
-
Página 35
Getting the Mo st Out of Y our Appliance English 33 Dehydrate (some models) The dehydrate mode dries with heat from a third element behind the back wall of the oven. The heat is circulated throughout the oven by the convection fan. Use dehydrate to dry an d/or pre- serve foods such as fruit s, vegetables and herbs. This mode holds an optimum low te[...]
-
Página 36
Getting the Mo st Out of Y our Appliance English 34 Getting the Most Out of Y our W arming Drawer General T ip s Refer to th e W arming Drawer Chart fo r recommended s ettings. • T o keep several dif ferent foods hot, set the te mperature for the food needing the highest setting. • Place items needing the highest settin g toward the side of the[...]
-
Página 37
English 35 Care and Cleaning Care and Cleaning - the Cooktop CAUTION Do not use any cleaner on the glass while the surface is hot; use only the razor blad e scraper . The resulting fume s can be hazardous to your health. Heated cleaner can chem ic ally atta ck and damage surface. Precautions for Long L i fe a nd Good Appearance of the Surface • R[...]
-
Página 38
Cleaning and Maintenan ce English 36 Do Not Use the Following Cleaners • Gla ss cleaners whic h contain ammonia or chlorin e bleach. These ingr edients may permanently etch or st ain the cooktop. • Caustic Cleaners • Oven cleaners such as Easy Of f® may etch the cooktop surface. • Abrasive Cleaners • Metal scour ing pads and scr ub spong[...]
-
Página 39
Cleaning and Maintenan ce English 37 • During Self-Clean, the kitchen should be well ventilated to help eliminate odors associated with Self-Clean. Odors will lessen with use. • Four hours is the preset length of cleaning. The rang e can also be set to clea n for 3 or 5 hours. • The mode automatically stop s at the end of the clean hours. •[...]
-
Página 40
Cleaning and Maintenan ce English 38 5. REMOVE RACKS appears in the display as a reminder to remove oven r acks. 6. Press ST ART again to begin the self- clean. Note: The door locks at the beginning of the cycle; The door lock symbol will appear in the display at th is point. If door does not lock, press OFF and do not self-clean ; phone service. D[...]
-
Página 41
Cleaning and Maintenan ce English 39 Cleaning Guide W arming Drawers W ash with hot soapy water , rinse and dry . Maintenance Oven Maintenance Removing the Door 1. Be sure to read the abo ve WARNING befo re attempting to remove oven door . 2. Open the door completely . T able 10: Cleaning Guide Part Recommendations Racks W ash with hot sudsy water [...]
-
Página 42
Cleaning and Maintenan ce English 40 3. Flip lever on hinge towar d you. 4. Close the door to approximate ly halfway open. 5. Holding the door firmly o n both sides using both hands, pu ll the door st raight out of th e hinge slots. Hold firmly , the door is heavy . 6. Place the door in a convenient an d stable loca- tion for cleaning. Replacing th[...]
-
Página 43
English 41 Self Help The Cooktop Use these suggestions bef ore calling for service to avoid service charges. The Oven Service T able 1 1: Cooktop T roubleshooting Chart Cooktop Problem Possible Causes and Sugg ested Solutions Element cycles more than usual Pan base is warped and not making full contact with heating surface. Base diamet er of pan is[...]
-
Página 44
Service English 42 Baking result s are not as expected Refer to cooking chart s for recommende d rack position. Check “Getting the Most Out of Y our Oven” on page 27 fo r tip s and suggestions. Adjust oven calibration if necessary (see “Change the Oven T emperature Of fset” on page 14) . Food take s longer to cook than expected The oven is [...]
-
Página 45
Service English 43 Wa r r a n t y What this W arranty Cov- ers & Who it Applies to: The limited warranty provide d by BSH Home Appliances (“Siemens”) in this S tate- ment of Limited Product W arranty applies only to the Siemens fr eestandin g and slide-in rang e, ("Product") sold to you, t he first using purchaser , provided that [...]
-
Página 46
Service English 44 (6) ordinary wear and tear , spills of food, liquid, grease accumulations, or other substances that accumulate on, in, o r around the Pr oduct; and (7) any exte rnal, elemental and/or environment al forces and factors, including without limit ation, rain, wind, sand, floods, fires, mud slid es, freezing temper atures, excessive m[...]
-
Página 47
[...]
-
Página 48
s 5551 McFadden A venue, Huntington Beach, CA 92649 • 866-447-4 363 • www .siemens-home.co m 9000178165 • 5V0 6S2 • Rev A • 8/06 © BSH Home Appliances Corporation[...]