Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Siemens LC479650UC. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSiemens LC479650UC vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Siemens LC479650UC você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Siemens LC479650UC, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Siemens LC479650UC deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Siemens LC479650UC
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Siemens LC479650UC
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Siemens LC479650UC
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Siemens LC479650UC não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Siemens LC479650UC e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Siemens na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Siemens LC479650UC, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Siemens LC479650UC, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Siemens LC479650UC. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
V entilation Hood Use and Care Manual Guide d’utilisation et d’entr etien-Ho tte aspirant e Manual de uso y cuidado-Campara extradora Model: L C479650UC Please read instructions before using. Import ant : Sa ve these instructions. Merci de lire instructions a vant utilisation. Import ant : Conser ver ces instructions. Por fa vor lee los instruc[...]
-
Página 2
Table of Contents Important Safety Warnings ......................................................... ................... 1 Before You Begin ............ ................................. ................................................. ................ .2 Use ...................... ................................ ................................[...]
-
Página 3
English 1 Import ant Safety W arnings READ AND SA VE TH ESE INSTRUCTIONS W ARNING - TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE: a) Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may i gnite. Heat oils slow ly on low or medium settings. b) Always turn hood ON when cooking at high heat or [...]
-
Página 4
English 2 Before Y ou Begin The blower should be turned on for about five minutes before cooking in orde r to establish air currents upwa rd through the hood. Thus when he at, smoke, mois- ture, grease and cooking od ors are produced, they will be carried outside instead of drifting into oth er rooms. Use the low speeds for normal use and the hig h[...]
-
Página 5
English 3 Filters The hood has removable alu minum filters t hat must be cleaned when they collect grease. The filters can be cleaned with soap and water or in the dishwashe r . When used over a wok or other high grease application, more freq uent cleaning may be required . Remove the filters for cleaning: push th e handle in and pu ll down. The fr[...]
-
Página 6
English 4 Light Bulb Replacement Place fingers behind lens and push ou t from behind. Figure 3: Light Bulb Replacement Remove the damaged light bulb an d replace. Snap lens back into place. Do not use cooktop while hood is disasse mbled, to ensure adequate ventilation. T roubleshooting Before calling service, check the poss ible explanations below [...]
-
Página 7
English 5 Wa r r a n t y The warranties provided by BSH Home App liances Corp. in this S tate ment of Lim- ited W arranty apply only to the BSH V entilation Hood (“h ood”) and Internal Blower sold to you, the first using purchaser , prov ided that the hood and b lower were pur- chased (1) for your use and not for resale and (2) in the United S [...]
-
Página 8
T able des matières Avertissements de sécurité importants . .................................................................. ............ 1 Avant de commencer .......... ................................................................. ............................... 2 Utilisation ......... ................ .................... ...............[...]
-
Página 9
Français 1 A VER TISSE MENT – POUR RÉDUIRE LE RISQUE D ’UN FEU DE GRAISSE : a) Ne jamais la surface de cuis son sans surveillance avec des réglages élevés. Les déversement s causent de la fumée et ceux de graisse peuvent s’enflammer . Chauf f er l’huile lentement à un réglage bas ou moyen. b) T oujours mettre la hotte EN CIRCUIT en[...]
-
Página 10
Français 2 A vant de com- mencer La souf flerie doit être mise en circuit envir on 5 min utes avant la cuisson afin d’étab lir les courants d’air vers le ha ut par la hotte. Ains i lorsque la chaleur , fumée, humidité , graisse et odeur de cuisson sont produites, elles seront acheminée s vers l’extérieur au lieu de vers les pièces. Ut[...]
-
Página 11
Français 3 Filtres La hotte est dotée de filtre s en aluminium a movibles qui d oivent être nett oyés car ils accumulent la graisse. Ils peuvent être netto yés dans l’eau avec du sa von ou au lav e- vaisselle. Si l’on utilise un wok ou que la cuisson a beaucoup de graisse, nettoyer plus fréquemment. Retirer les filtres pour nettoyer : po[...]
-
Página 12
Français 4 Remplacement de l’ampoule Placer les doigts de rrière la lentille et pousser depuis l’arrièr e. Figure 3 : remplacement de l’ampou le Retirer l’ampoule endom magée et la remplacer . Enclen cher la lentille en place. Ne pas utiliser la su rface de cuiss on si la hotte e st désassembl ée. Une ventilatio n adéquate doit être[...]
-
Página 13
Français 5 Garantie Les garanties fournies par BSH Home Applianc es dans cet énoncé de garantie limitée s’appli- quent seulem ent aux hottes BSH («hott e») et s ouffleries intern es vendues au consommateur , le premier acheteur , en autant que la hotte et soufflerie ont été achetées (1 ) pour une utilisation personnelle et no n pour la r[...]
-
Página 14
Contenido Instrucciones Importantes de Seguridad .................. ........................ ............. 1 Antes de comenzar ............ ................................................................. ............................... 2 Uso ............... ................... ................... ................. ................... ............[...]
-
Página 15
Español 1 Instrucciones Import antes de Seguridad LEA Y GUARDE EST A S INSTRUCCIONES ADVERTENCIA - P ARA REDUCIR EL RIESGO DE UN INCENDIO DE GRASA EN LA P ARRILLA: a) Nunca deje las parrillas sin atención cuando cocine con alto calor . Los derrames causan humo y se pu ede encender la gr asa derrama da. Caliente aceite lentam- ente a bajo o median[...]
-
Página 16
Español 2 Antes de comenzar S e debe prender el ventilador por cinco minutos antes de cocinar para crear corrientes de aire hacia arriba en la campana. De este modo, al producirse calor , humo, hume dad, grasa y olores de la cocina, éstos son transpo rtados hacia afuera en lugar de meterse a las otras habitaciones. Use las velocidades bajas para [...]
-
Página 17
Español 3 Filtros La campana tiene filtros removibles de aluminio que se deben limpia r cuando se acumula la grasa. Se pueden lava r los filtros con jab ón y agua o en una lavavajillas. Cuando se usa encima de un wok u otra aplicación con mucha grasa, tal vez sea necesario limpiar la cam- pana con mayor frecuencia. Quite los filtros para su limp[...]
-
Página 18
Español 4 Cambiar un foco de luz Ponga los dedos de trás del lente y empújelo de sde atrás. Figura 3: Cambiar un foco de luz Quite el foco dañado y reemplácelo con uno nuevo. V uelva a poner el lente. No use la parrilla con la campana desen samblada p ara aseg urar una ventilación adecuada. Cómo resolver problemas Antes de solicit ar servic[...]
-
Página 19
Español 5 Garantía Las garantías ofrecidas por BS H Home Appliances Corp. en es ta Declaratoria de Garantía Limitada aplican sólo a la Campana de V entilación BSH (“campana”) y ventilador interno que usted comp ró, el primer usuario compra dor , siempre y cuan do la campana fue adquir- ida (1) para su uso y no para la reventa y (2) en lo[...]
-
Página 20
SIEMENS 5551 M cFadden Avenue , Huntin gton B each, CA 92 649 • 866-44- SIEMEN S (447- 4363) • www.siem ens-hom e.com 9000071 079 • 10017 Rev A • 02/05 © BSH Hom e Appli ances C orporat ion 2005 • Li tho U.S .A.[...]