Ir para a página of
Manuais similares
-
Bicycle Computer
Sigma BC 2209 STS MHR
284 páginas -
Bicycle Computer
Sigma BC 509
72 páginas -
Bicycle Computer
Sigma ROX 6.0
42 páginas -
Bicycle Computer
Sigma BC 5.12
2 páginas -
Bicycle Computer
Sigma ROX 9.1
184 páginas -
Bicycle Computer
Sigma BC 2209 TARGA
284 páginas -
Bicycle Computer
Sigma BC 191 HR
243 páginas -
Bicycle Computer
Sigma BC 1609
116 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sigma BC 2209 MHR. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSigma BC 2209 MHR vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sigma BC 2209 MHR você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sigma BC 2209 MHR, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Sigma BC 2209 MHR deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sigma BC 2209 MHR
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sigma BC 2209 MHR
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sigma BC 2209 MHR
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sigma BC 2209 MHR não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sigma BC 2209 MHR e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sigma na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sigma BC 2209 MHR, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sigma BC 2209 MHR, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sigma BC 2209 MHR. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
BC 2209 M H R www.sigmasport.com BIKE COMPUTER T OPLINE D GB/USA F I E NL P PL H CZ[...]
-
Página 2
2 www.sigmasport.com INHALT 1 Vorwort und Verpackungsinhalt ............................................................................. 3 2 Die Montage .................................................................................................................. 4 2.1 Montage 2. Rad ............................................................[...]
-
Página 3
3 D BC 2209 MHR 8 Die Höhenmessung .................................................................................................. 21 8.1 Vorwort ............................................................................................................................... 21 8.2 Die Kalibrierungsmöglichkeiten des BC 2209 MHR .................[...]
-
Página 4
4 www.sigmasport.com 1 VORWORT UND VERPACKUNGSINHALT Bike Compu ter BC 2209 MHR Brustgurt STS inkl. elastischer Gurt. Geschwindigkeits- sender STS Trittfrequenzsender STS k Spei chenmag net k Trittfrequenzmagnet k Lenkerhalterung k Batteriefach- schlüssel k Armband k Befestigungsmaterial 1 VERPACKUNGSINHALT 2 MONTAGE Die Abbildun[...]
-
Página 5
5 D BC 2209 MHR 2 MONTAGE M O NT A G E DE R S E ND E R – GESCHWINDIGKEIT UND TRITTFREQUENZ k Beide Sender können entweder mit Kabelbinder (dauerhafte Anbringung) oder wahlweise mit den O-Ringen montiert werden. k Um d ie er fo rde rl ic hen 1 2 m m ode r we nig er zu e rr eic he n, montieren Sie den Sender und den Magneten näher an der Na[...]
-
Página 6
6 www.sigmasport.com 4 ANZEIGENWECHSEL/TASTENBELEGUNG/FUNKTIONSÜBERSICHT MODE 1 MODE 2 FAHRRADMODUS TAGES KM PEDAL UPM KM-ZÄHLER +/- FAHRZEIT DURCH. PULS TEMPERATUR DURCH. KMH MAX. PULS GESAMT KM* MAX. KMH KCAL GESAMTZEIT* DURCH. UPM UHRZEIT GESAMTHÖHE* TAGESHÖHE +/- STOPPUHR MAX. HÖHE COUNTDOWN HIKINGMODUS WANDERZEIT DURCH. PULS STOPPUHR ZIEL[...]
-
Página 7
7 D BC 2209 MHR 1. Losfahren. i. d. R. hat sich der Empfänger nach 3 bis 4 Rad- bzw. Pedalumdrehungen mit dem Sender synchronisiert. 2. Vorderrad bzw. Pedale drehen bis die KMH- bzw. Trittfrequenzanzeige nicht mehr blinkt. k Mit angelegtem Brustgurt, in die Nähe des BC 2209 MHR gehen oder auf das Rad ste igen. I. d. R. s ynchro nisier t sich d[...]
-
Página 8
8 www.sigmasport.com 6 DIE GRUNDEINSTELLUNGEN 1 k Mit MODE 1-Taste zur voreingestellten Sprache wechseln (standardmäßig ist der BC 2209 MHR in Englisch voreingestellt). 2 k SET-Taste kurz drücken. Anzeige blinkt. 3 k Mit MODE 2-Taste (+) oder RESET-Taste (-) die gewünschte Sprache einstellen. 4 k Mit SET-Taste bestä[...]
-
Página 9
9 D BC 2209 MHR Erklärungen über diese Funktion erhalten Sie in dem Kapitel „8 DIE HÖHENMESSUNG“ 1 k Mit MODE 1- Taste zur L-DRUCK NN-Anzeige wechseln. 2 k SET-Taste kurz drücken. Anzeige blinkt. 3 k Mit MODE 2-Taste (+) oder RESET-Taste (-) Wert einstellen. 4 k Mit SET-Taste bestätigen. SET OK erscheint im Disp[...]
-
Página 10
10 www.sigmasport.com 6 DIE GRUNDEINSTELLUNGEN k Aus der RADUMFANG-TABELLE (Tab. C ) den I hrer R eife ngröße entsprechenden Wert ermitteln. k Alternativ: WS berechnen/ermitteln (Tab. A oder Tab. B ) 6.6 RADUMFANG BERECHNEN mm x 3,14 km/h: WS = mm x 3,14 mph: WS = mm x 3,14 1x = WS (mm) km/h: WS = mm mph: WS = mm A B n n n 6.5 EINSTELLUNG S[...]
-
Página 11
11 D BC 2209 MHR 6 DIE GRUNDEINSTELLUNGEN 6.7 RADUMFANG FAHRRAD 1 ODER FAHRRAD 2 47-305 47-406 37-540 47-507 23-571 40-559 44-559 47-559 50-559 54-559 57-559 37-590 37-584 20-571 32-630 28-630 40-622 47-622 40-635 37-622 18-622 20-622 23-622 25-622 28-622 32-622 37-622 40-622 1272 1590 1948 1907 1973 2026 2051 2070 2089 2114 2133 2105 2086 1954 219[...]
-
Página 12
12 www.sigmasport.com 6 DIE GRUNDEINSTELLUNGEN 6.9 EINSTELLUNG DES ALTERS 1 k Mit MODE 1-Taste zur UHRZEIT-Anzeige wechseln. k SET-Taste kurz drücken, die Stunden Anzeige blinkt. 2 k Mit MODE 2-Taste (+) oder RESET-Taste (-) Wert einstellen. 3 k Mit MODE 1-Taste zur Minuteneingabe wechseln. 4 k Mit MODE 2-Taste ([...]
-
Página 13
13 D BC 2209 MHR 6 DIE GRUNDEINSTELLUNGEN 6.11 EINSTELLUNG DES GESCHLECHTS 6.10 EINSTELLUNG DES GEWICHTS 1 k Mit MODE1-Taste zur GEWICHT-Anzeige wechseln. 2 k SET-Taste kurz drücken. Anzeige blinkt. 3 k Mit MODE 2-Taste (+) oder RESET-Taste (-) Wert einstellen. 4 k Mit SET-Taste bestätigen. SET OK erscheint im Disp[...]
-
Página 14
14 www.sigmasport.com 6 DIE GRUNDEINSTELLUNGEN 1 k Mit MODE 1-Taste zur ZEIT-RAD 1 bzw. ZEIT-RAD 2-Anzeige wechseln. k SET-Taste kurz drücken, die erste Ziffer zur Eingabe blinkt. 2 k Mit MODE 2-Taste (+) oder RESET-Taste (-) Wert einstellen. 3 k Mit MODE 1-Taste zur nächsten Stelle wechseln. 4 k Mit MODE 2-Tas[...]
-
Página 15
15 D BC 2209 MHR 1 k Mit MODE 1-Taste zur KONTRAST-Anzeige wechseln. 2 k SET-Taste kurz drücken. Anzeige blinkt. 3 k Mit MODE 2-Tast e (+) oder R ESET-T aste ( -) Wer t einst ellen (1 = schwach / 3 = stark). 4 k Mit SET-Taste bestätigen. SET OK erscheint im Display. 6.14 EINSTELLUNG DER GESAMTHÖHE RAD 1 ODER RAD 2[...]
-
Página 16
16 www.sigmasport.com 6 DIE GRUNDEINSTELLUNGEN 6.16 GRUNDEINSTELLUNGEN VERLASSEN k Zum Beende n der Einste llunge n SET- Taste 3 Seku nden gedrückt halten (EINGABE CLOSE blinkt). n 3 Sek. k Durch gleichzeitiges Drücken der SET- und RESET-Taste wird die Lichtfunktion ein-/aus- geschaltet. Im Display wird kurz LICHT AN/ LICHT AUS eingeblendet[...]
-
Página 17
17 D BC 2209 MHR 7 ALLGEMEINE FUNKTIONEN 7.3 EIN-/AUSBLENDEN DER TRITT-/HERZFREQUENZFUNKTIONEN Wenn der B C 2209 MHR o hne Tr ittfre quenzs ignalg eber u nd/ode r Brus tgurt gefah ren wird, werden alle Tritt-/Herzfrequenzfunktionen (aktuelle Trittfrequenz, DURCH UPM, aktueller Puls, DURCH PULS, MAX. PULS, KCAL) f ür diese eine Fahrt ausgeblendet. [...]
-
Página 18
18 www.sigmasport.com 7 ALLGEMEINE FUNKTIONEN n n 3 Sek. Start Stop 7.6 COUNTDOWN 1 k Mit MODE 2-Taste zur COUNTDOWN +/- Anzeige wechseln. k SET-Taste 3 Sekunden gedrückt halten (COUNTDOWN SET blinkt). 2 k Mit MODE 2-Taste (+) oder RESET-Taste (-) Wert einstellen. 3 k Mit MODE 1-Taste zur nächsten Stelle wechseln. Wert[...]
-
Página 19
19 D BC 2209 MHR 1 k Mit MODE 2-Taste zur KMZÄHLER +/- Anzeige wechseln. k SET-Taste 3 Sekunden gedrückt halten. Die „+“ oder „-“ Anzeige blinkt. 2 k Mit MODE 2-Taste (+) oder RESET-Taste (-) einstellen. 3 k Mit der SET-Taste die Einstellung bestätigen. Die Anzeige springt auf die Einstellung der Strecke. 4 ?[...]
-
Página 20
20 www.sigmasport.com 7 ALLGEMEINE FUNKTIONEN 7.9 GESAMTWERTE RAD 1 UND RAD 2 1 k MODE 1/2-Taste drücken bis die gewünschte Funktion erscheint. k RESET-Taste gedrückt halten. Anzeige blinkt. Nach 2 Sekunden wird nur die angezeigte Funktion auf 0 zurückgesetzt. 2 k RES ET-Tas te län ger al s 4 Sek unden drücke n, set zt di[...]
-
Página 21
21 D BC 2209 MHR 7 ALLGEMEINE FUNKTIONEN 7.11 TRANSPORTMODUS Im Falle eines Transports auf dem Fahrradträger oder im Auto (wen n in d er Hal terung einger astet) , wird de r BC 2 209 MH R durch den integrierten Bewegungssensor in einen so genannten Transportmodus versetzt. Es erscheint TRANSPORT im Display. Um diesen Modus zu verlassen, müssen Si[...]
-
Página 22
22 www.sigmasport.com 8 DIE HÖHENMESSUNG Beim „Einschlafen“ des Gerätes (Uhrzeit und Modellname im Displ ay) wird die zuletzt ange zeigte aktuel le Höh e eing espeich ert. Beim „ Aufwac hen“ de s Comp uters wird diese eingespeicherte aktuelle Höhe als Referenzhöhe übernommen. Der BC 2209 MHR kalibriert sich sozusagen „von selbst“.[...]
-
Página 23
23 D BC 2209 MHR 3. DER LUFTDRUCK REDUZIERT AUF MEERESHÖHE Für den Fa ll, das s Sie sich an ei nem un bekann ten Or t befin den (k eine A ngabe der akt uellen Höhe vorhanden), können Sie den sog. „Luftdruck reduziert auf Meereshöhe“ eingeben, um die aktuelle Höhe zu kalibrieren. Den Luftdruck reduziert auf Meereshöhe können Sie aus dem[...]
-
Página 24
24 www.sigmasport.com 9 WANDERMODUS 1 k Mit MODE 1-Taste zur WANDERZEIT Anzeige wechseln. 2 k Mit der SET-Taste die Wanderzeit starten bzw. stoppen. Die laufende Wanderzeit wird durch das Ikon im Display kenntlich gemacht. 1 k Mit MODE 1-Taste zur ZIEL ZEIT Anzeige wechseln. k SET-Taste 3 Sekunden gedrückt halten (ZIEL [...]
-
Página 25
25 D BC 2209 MHR 9 WANDERMODUS 9.5 ANZEIGE ZURÜCKSETZEN 9.6 EIN-/AUSBLENDEN DER HERZFREQUENZFUNKTIONEN 1 k MODE 1/2-Taste drücken bis die gewünschte Funktion erscheint. 2 k RESET-Taste gedrückt halten. Anzeige blinkt. Das Wort „RESET“ erscheint im unteren Teil des Displays und blinkt. Nach 2 Sekunden wird nur die angezeigte Fu[...]
-
Página 26
26 www.sigmasport.com 10 TECHNISCHE DATEN Standard Max. Min. Einheit Geschwindigkeit 0,0 199,8 0,0 k mh/mph Tagesstrecke 0,00 9999,99 0,00 km/mi Fahrzeit 0:00:00 999:59:59 00:00:00 h:mm:ss Durchschnittsgeschw. 0,00 199,99 0,00 kmh/mph Max. Geschwindigkeit 0,00 199,99 0,00 kmh/mph Trittfrequenz 0 180 0 upm Max. Trittfrequenz 0 180 0 upm Aktueller Pu[...]
-
Página 27
27 D BC 2209 MHR Der Batteriewechsel des Computerkopfes und der Sender (Geschwindigkeit, Trittfrequenz und/oder Brustgurt) werden im Display angezeigt. Nach dem Batteriewechsel muss nur die Uhrzeit neu eingegeben werden. 10 TECHNISCHE DATEN 10.2 BATTERIEWECHSEL Computerkopf: k Deckel mit Werkzeug öffnen. k Polarität beachten. Bei geöffne[...]
-
Página 28
28 www.sigmasport.com 10 TECHNISCHE DATEN Keine Geschwindigkeitsanzeige k Ist d er Com puter richti g auf der Halterung eingerastet? k Haben Sie di e Kont akte a uf Oxidation/Korrosion überprüft? k Haben Sie den Abstand Magnet/ Sender (max. 12 mm) überprü ft? k Haben Sie ü berprü ft, o b der Magnet magnetisiert ist? k Haben Sie d en Bat terie[...]
-
Página 29
29 D BC 2209 MHR Wir haften gegenüber unserem jeweiligen Vertragspartner für Mängel nach den gesetz- liche n Vors chri ften. Batte rien s ind von de r Gewä hrleis tung a usgeno mmen. Im Fa lle de r Gewährleistung wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie Ihren Fahrrad Com - pute r geka uft ha ben. Sie kö nnen d en Fah rrad Compu ter [...]
-
Página 30
30 www.sigmasport.com CONTENTS 1 Introduction and packaging contents ................................................................. 31 2 Installation on the bike ............................................................................................ 32 2.1 Installation of the 2 nd bike .......................................................[...]
-
Página 31
31 GB/USA BC 2209 MHR 8 Measuring the Altitude ........................................................................................... 49 8.1 Introduction ........................................................................................................................ 49 8.2 Calibration possibilities of the BC 2209 MHR ..................[...]
-
Página 32
32 www.sigmasport.com 1 INTRODUCTION AND PACKAGING CONTENTS Bike compu ter BC 2209 MHR STS chest b elt including elastic belt STS speed transmitter STS cadenc e transmitter k Spoke magnet k Cadence magnet k Handlebar bracket k Batt ery co mpartm ent key k Wrist strap k Fastening material 1 PACKAGING CONTENTS 2 INSTALLATION ON THE [...]
-
Página 33
33 GB/USA BC 2209 MHR 2 INSTALLATION ON THE BIKE I N ST A L L I NG T H E T R A N S MI T T E R S – SPEED AND CADENCE k Bo th t ra nsm it te rs ca n e it her b e i ns ta lle d wi th c ab le ti es (permanent attachment) or optionally using the O-rings. k In o rde r to ac hi eve t he ne ces sa ry 12 mm or l es s i ns tal l the transmittter and [...]
-
Página 34
34 www.sigmasport.com 4 DISPLAY CHANGE/KEY FUNCTIONS/FUNCTION OVERVIEW MODE 1 MODE 2 BIKE MODE TRIP DIST CADENCE TRIP UP +/- TRIP TIME AVG. PULSE TEMPERATUR AVG. SPEED MAX. PULSE TOTAL ODO* MAX. SPEED KCAL TOTAL TIME* AVG. CAD CLOCK TOTAL ALTI* TRIP CLIMB +/- STOPWATCH MAX. ALTI COUNTDOWN HIKING MODE HIKINGTIME AVG. PULSE STOPWATCH TARGETTIME MAX. [...]
-
Página 35
35 GB/USA BC 2209 MHR 1. Set off, us ually the rec eiver has pai red with the t ransmi tter within 3 or 4 wheel turns. 2. Turn front wheel or pedals until the KMH or cadence display stops flashing. k Whil e wear ing the chest strap eit her go close to the BC 22 09 MHR or climb on the bicycl e. As a r ule, the BC 220 9 MHR pairs with the chest [...]
-
Página 36
36 www.sigmasport.com 6 THE BASIC SETTINGS 1 k Use MODE 1 butt on to switch to the pre set LA NGUAGE (as standard the BC 2209 MHR is preset to English). 2 k Press the SET button briefly. Display flashes. 3 k Set the desired l anguage using the MODE 2 button (+) or the RESET button (-). 4 k Confirm by pressing the SET [...]
-
Página 37
37 GB/USA BC 2209 MHR You can find explanations about this function in Chapter “8 MEASURING THE ALTITUDE ” 1 k Change the display to SEA LEVEL using the MODE 1 button. 2 k Press the SET button briefly. Display flashes. 3 k Set the value using the MODE 2 button (+) or the RESET button (-). 4 k Confirm by pressing [...]
-
Página 38
38 www.sigmasport.com 6 THE BASIC SETTINGS k Determine the correct value for your wheel size from Table “WHEEL SIZE CHART” (Tab. C ). k Alternatively: calculate/determine WS (Tab. A oder Tab. B ) 6.6 CALCULATING WHEEL SIZE mm x 3,14 km/h: WS = mm x 3,14 mph: WS = mm x 3,14 1x = WS (mm) km/h: WS = mm mph: WS = mm A B n n n 6.5 SETTING HOME[...]
-
Página 39
39 GB/USA BC 2209 MHR 6 THE BASIC SETTINGS 6.7 SET WHEEL SIZE WS BIKE 1 OR WS BIKE 2 47-305 47-406 37-540 47-507 23-571 40-559 44-559 47-559 50-559 54-559 57-559 37-590 37-584 20-571 32-630 28-630 40-622 47-622 40-635 37-622 18-622 20-622 23-622 25-622 28-622 32-622 37-622 40-622 1272 1590 1948 1907 1973 2026 2051 2070 2089 2114 2133 2105 2086 1954[...]
-
Página 40
40 www.sigmasport.com 6 THE BASIC SETTINGS 6.9 SETTING YOUR AGE 1 k Change the display to CLOCK using the MODE 1 button. k Press the SET button briefly. The hour display will blink. 2 k Set the value using the MODE 2 button (+) or the RESET button (-). 3 k Move to the next figure using the MODE 1 button. 4 k Set[...]
-
Página 41
41 GB/USA BC 2209 MHR 6 THE BASIC SETTINGS 6.11 SETTING YOUR GENDER 6.10 SETTING YOUR WEIGHT 1 k Use MODE 1 button to switch to WEIGHT displ ay. 2 k Press the SET button briefly. Display flashes. 3 k Set the value using the MODE 2 button (+) or the RESET button (-). 4 k Confirm by pressing the SET button. SET OK a[...]
-
Página 42
42 www.sigmasport.com 6 THE BASIC SETTINGS 1 k Change the display to TIME BIKE 1 or TIME BIKE 2 using the MODE 1 button. k Press the SET button briefly. The first settings number is flashing. 2 k Set the value using the MODE 2 button (+) or the RESET button (-). 3 k Move to the next figure using the MODE 1 button. 4 [...]
-
Página 43
43 GB/USA BC 2209 MHR 1 k Change the display to CONTRAST using the MODE 1 button. 2 k Press the SET button briefly. Display flashes. 3 k Set the value using the MODE 2 button (+) or the RESET button (-). (1 = weak / 3 = strong) 4 k Confirm by pressing the SET button. SET OK appears on the display. 6.14 SETTING THE[...]
-
Página 44
44 www.sigmasport.com 6 THE BASIC SETTINGS 6.16 EXITING BASIC SETTINGS k Press the SET button down for 3 seconds in order to stop entering settings (SETTINGS CLOSE flashes). n 3 sec. k The l ightin g func tion i s swit ched on/off when you press the SET and RESET button at the same time. LIGHT ON/OFF is shortly displayed. k The display i[...]
-
Página 45
45 GB/USA BC 2209 MHR 7 GENERAL FUNCTIONS 7.3 SHOWING/HIDING THE CADENCE/HEART RATE FUNCTION When the BC 2209 MHR is operated without cadence signal transmitter and/ or chest belt, all cadence/heart rate functions (CADENCE, AVG. CAD, PULSE, AVG. PULSE, MAX. PULSE, KCAL) are hidden for this trip. 1 k Hold down the MODE 1 and MODE 2 buttons si[...]
-
Página 46
46 www.sigmasport.com 7 GENERAL FUNCTIONS n n 3 sec. Start Stop 7.6 COUNTDOWN 1 k Use MODE 2 to switch to COUNTDOWN +/- displ ay. k Hold down SET b utton for 3 seco nds (COUNTDOWN SET flashes). 2 k Set the value using the MODE 2 button (+) or the RESET button (-). 3 k Move to the next figure using the MODE 1 button. Se[...]
-
Página 47
47 GB/USA BC 2209 MHR 1 k Change the display to TRIP UP/DOWN using the MODE 2 button. k Hold down the SET button for 3 seconds. The display flashes “+” or “-”. 2 k Set to “+” or “-” using the MODE 2 button. 3 k Confirm by pressing the SET button. The display will jump to the distance setting. 4 k [...]
-
Página 48
48 www.sigmasport.com 7 GENERAL FUNCTIONS 7.9 TOTALS FOR BIKE 1 AND BIKE 2 1 k Press MODE1/2 until the desired function is displ ayed. k Hold down the R ESET b utton. Disp lay fla shes. After 2 seco nds only the function displayed is reset to 0. 2 k Hold down the RESET button for longer than 4 seconds to set the displ ay from:[...]
-
Página 49
49 GB/USA BC 2209 MHR 7 GENERAL FUNCTIONS 7.11 TRANSPORT MODE If t he bike is tr anspor ted on a b ike ca rrier or in the car (if clipp ed on the bracket), the BC 2209 MHR will be put into so-called transport mode by the integrated movement sensor. TRANSPORT appears on the display. To exit this mode, you must press any button briefly. The BC 2209 [...]
-
Página 50
50 www.sigmasport.com 8 MEASURING THE ALTITUDE When the equipment is “sleeping” (clock and model name in the display) the last displayed actual altitude is saves. When it “wakes” the computer adopts this saved actual altitude as the reference altitude. The BC 2209 MHR thus „calibrates itself “. The b aromet ric ai r pres sure m easure m[...]
-
Página 51
51 GB/USA BC 2209 MHR 3. THE AIR PRESSURE AT SEA LEVEL In t he even t that you a re in an unk nown p lace (n o inf ormati on is availa ble on actual altitude) then you can enter so-called “air pressure reduced to sea level” in order to cali brate the act ual al titude . Th e air pressu re red uced to se a leve l can be fo und in the Internet or[...]
-
Página 52
52 www.sigmasport.com 9 HIKING MODE 1 k Use the MODE 1 button to switch to th e HIKING TIME display. 2 k Use the SET button to start or stop the hiking time. The icon on the display means the hiking time is running. 1 k Use the MODE 1 button to switch to th e TARGET TIME display. k Hold down the SET button for 3 seconds [...]
-
Página 53
53 GB/USA BC 2209 MHR 9 HIKING MODE 9.5 RESET DISPLAY 9.6 SHOWING/HIDING THE HEART RATE FUNCTIONS 1 k Press MODE1/2 until the desired function is displ ayed. 2 k Hold down the RESET button. Display flashes. The word „RESET“ appears on the bottom part of the display and flashes. After 2 seconds only the function displayed is rese[...]
-
Página 54
54 www.sigmasport.com 10 TECHNICAL DATA Default Max. Min. Units Speed 0,0 199,8 0,0 k mh/mph Trip Distance 0,00 9999,99 0,00 km/mi Trip Time 0:00:00 999:59:59 00:00:00 h:mm:ss Average speed 0,00 199,99 0,00 kmh/mph Max. speed 0,00 199,99 0,00 kmh/mph Cadence 0 180 0 upm Max. cadence 0 180 0 upm Current heart rate 40 240 40 bpm Average heart rate 40[...]
-
Página 55
55 GB/USA BC 2209 MHR The battery change on the computer head and the transmitters (speed, cadence, and/or chest belt) is shown on the display. After changing the battery, only the time has to be entered again. 10 TECHNICAL DATA 10.2 BATTERY CHANGE Computer head: k Open cover with tool. k Take note of polarity. When the battery compartment is[...]
-
Página 56
56 www.sigmasport.com 10 TECHNICAL DATA No speed display k Is the c ompute r corr ectly clicke d o nto the bracket? k Ha ve you check ed the co ntacts for oxidation/corrosion? k Have you checked the magnet/ transmitter distance (max. 12 mm)? k Ha ve you check ed whether the m agnet is magnetized? k Ha ve you check ed the ba ttery status on the spee[...]
-
Página 57
57 GB/USA BC 2209 MHR We are liable to our contracting partners for defects as defined by law. Batteries are excluded from the guarantee. SIGMA Elektro GmbH Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D-67433 Neustadt/Weinstraße Service-Tel.: +49 (0) 63 21-91 20-118 E-Mail: service@sigmasport.com The manufacturer reserves the right to make technical changes. 10 [...]
-
Página 58
58 www.sigmasport.com CONTENU 1 Préface et contenu .................................................................................................. 59 2 Le montage ................................................................................................................. 60 2.1 Montage 2. Roue ..............................................[...]
-
Página 59
59 F BC 2209 MHR 8 L‘altimètre .................................................................................................................. 77 8.1 Préface ................................................................................................................................ 77 8.2 Les differentes calibrations du BC 2209 MHR .....[...]
-
Página 60
60 www.sigmasport.com 1 PREFACE ET CONTENU Comp teur c ycle BC 2209 MHR Sang le thor acique STS, sangl e élastique comprise Emet teur de vitesse STS Emet teur de cadence STS k Aimant pour rayon k Aimant de cadence k Support pour guidon k Clé pour l e compartiment à piles k Bracelet k Matériel de fixation 1 CONTENU 2 LE MONTAG[...]
-
Página 61
61 F BC 2209 MHR 2 LE MONTAGE MONTAGE DES EMETTEURS – VITESSE ET CADENCE k Le s deu x éme tt eu rs pe uve nt ê tre m ont és a u m oy en de serre-câbles (montage permanent) ou d’anneaux toriques. k Po ur po uv oir a tt ein dr e p lu s fa cil em ent l es 12 m m, placer l‘aimant et le capteur plus près du moyeu. MONTAGE DES AIMANTS ?[...]
-
Página 62
62 www.sigmasport.com 4 CHANGEMENT D‘AFFICHAGE/FONCTIONS DES TOUCHES/ APERCU DES FONCTIONS MODE 1 MODE 2 MODE CYCLE : KM JOUR CADENCE CPT KM +/- TEMPS PARC FC MOYEN. TEMPERATUR VIT MOYEN. FC MAX. KM TOTAL* VIT MAX. CALORIES TEMPSTOTAL* CAD MOYEN. HEURE ALTITOTALE* ALTI JOUR +/- CHRONO ALTI MAX CPTE A REB MODE RANDONNEE : TPS RANDO. FC MOYEN. CHRO[...]
-
Página 63
63 F BC 2209 MHR 1. Rouler, en général le récepteur s‘est synchronisé avec l‘emetteur après 3 à 4 rotations de roue. 2. Tourner la roue avant ou le pédalier jusqu‘à ce que l‘affichage des KMH ou de la cadence ne clignote plus. k Port ant la ceintu re tho raciqu e, se rappro cher du BC 22 09 MHR ou monter sur l e vélo . En règle[...]
-
Página 64
64 www.sigmasport.com 6 REGLAGES DE BASE 1 k Passer à la LANGUE définie avec la touche MODE 1 (l‘anglais est réglé de série sur le BC 2209 MHR). 2 k Appuyer brièvement sur la touche SET. L‘affichage clignote. 3 k Régler la langue souhaitée à l‘aide de la touche MODE 2 (+) ou RESET (-). 4 k Confirmer par [...]
-
Página 65
65 F BC 2209 MHR De plus amples infirmations sur cette fonction sont données au chapitre “8 L‘ALTIMÈTRE”. 1 k Avec la touche MODE 1, sélectionnez la fonction PRESSION. 2 k Appuyer brièvement sur la touche SET.L‘affichage clignote. 3 k Avec la touche MODE 2 (+) ou RESET (-), régler le chiffre. 4 k Confirme[...]
-
Página 66
66 www.sigmasport.com 6 REGLAGES DE BASE k Déte rminer la val eur co rrespo ndant à votr e circ onfére nce de roue roue à parti r du tableau C “CIRCONFERENCE DE ROUE” (voir page suivante). Entrer cette valeur. k En alternative : calculer/déterminer votre circonférence de roue (Tab. A ou tab. B ). 6.6 CALCULER LA GRANDEUR DE ROUE mm [...]
-
Página 67
67 F BC 2209 MHR 6 REGLAGES DE BASE 6.7 REGLER LA GRANDEUR DE ROUE VELO 1 OU VELO 2 47-305 47-406 37-540 47-507 23-571 40-559 44-559 47-559 50-559 54-559 57-559 37-590 37-584 20-571 32-630 28-630 40-622 47-622 40-635 37-622 18-622 20-622 23-622 25-622 28-622 32-622 37-622 40-622 1272 1590 1948 1907 1973 2026 2051 2070 2089 2114 2133 2105 2086 1954 [...]
-
Página 68
68 www.sigmasport.com 6 REGLAGES DE BASE 6.9 REGLAGE DE L‘AGE 1 k Avec la touche MODE 1, sélectionnez la fonction HEURE. k Appuyer brièvement sur la touche SET. Le premier chiffre à régler clignote. 2 k Avec la touche MODE 2 (+) ou RESET (-), régler le chiffre. 3 k Avec la touche MODE 1, passer au chiffre suiva[...]
-
Página 69
69 F BC 2209 MHR 6 REGLAGES DE BASE 6.11 REGLAGE DU SEXE 6.10 REGLAGE DU POIDS 1 k La touche MODE 1 permet de passer à l‘affichage du POIDS. 2 k Appuyer brièvement sur la touche SET. L‘affichage clignote. 3 k Avec la touche MODE 2 (+) ou RESET (-), régler le chiffre. 4 k Confirmer par la touche SET. SET OK a[...]
-
Página 70
70 www.sigmasport.com 6 REGLAGES DE BASE 1 k Avec la touche MODE 1, sélectionnez la fonction TEMPSVELO1 ou TEMPSVELO2. k Appuyer brièvement sur la touche SET. Le premier chiffre à régler clignote. 2 k Avec la touche MODE 2 (+) ou RESET (-), régler le chiffre. 3 k Avec la touche MODE 1, passer au chiffre suivant. 4 ?[...]
-
Página 71
71 F BC 2209 MHR 1 k Avec la touche MODE 1, sélectionnez la fonction CONTRASTE. 2 k Appuyer brièvement sur la touche SET. L‘affichage clignote. 3 k Avec la touche MODE 2 (+) ou RESET (-), régler le chiffre (1 = faible/3 = fort). 4 k Confirmer par la touche SET. SET OK apparaît à l‘écran. 6.14 REGLAGE DES [...]
-
Página 72
72 www.sigmasport.com 6 REGLAGES DE BASE 6.16 QUITTER LES REGLAGES DE BASE k Pour terminer les réglages, maintenir la touche SET 3 secondes appuyée (REGLAGE CLOSE clignote). n 3 sec. k En appuyant simultanément sur les touches SET et RESET,la lumière est allumée/éteinte. LUM ON/OFF s‘affiche sur l‘écran. k Par une pr ession de l[...]
-
Página 73
73 F BC 2209 MHR 7 FONCTIONS GENERALES 7.3 AFFICHAGE/MASQUAGE DES FONCTIONS CADENCE ET FREQ. CARDIAQUE Lorsque le BC 2209 MHR est utilisé sans émetteur de cadence et/ou sangle thoracique, tout es les fonc tions Cadenc e/Fréq uence cardiaq ue (CA DENCE, CAD M OYEN., Fréqu ence cardiaque, FC MOYEN., FC MAX., CALORIES) sont masquées pour ce parco[...]
-
Página 74
74 www.sigmasport.com 7 FONCTIONS GENERALES n n 3 sec. Start Stop 7.6 COMPTE A REBOURS 1 k La touche MODE 2 permet de passer au COMPTE A REBOURS +/-. k Maintenir la touche SET enfoncée 3 secondes (CPTE A REB SET clignote). 2 k Avec la touche MODE 2 (+) ou RESET (-), régler le chiffre. 3 k Avec la touche MODE 1, passer[...]
-
Página 75
75 F BC 2209 MHR 1 k Avec la touche MODE 2, sélectionnez la fonction CPT KM +/-. k Maintenir la touche SET appuyée pendant 3 secondes. Le signe “+” ou “-” clignote. 2 k Avec la touche MODE 2, choisir entre + et -. 3 k Avec la touche SET confirmer le réglage. L‘affichage passe au réglage du temps - les heur[...]
-
Página 76
76 www.sigmasport.com 7 FONCTIONS GENERALES 7.9 VALEURS TOTALES VELO 1 ET VELO 2 1 k Appuyer sur la touche MODE1/2 jusqu‘à ce que la fonction souhaitée apparaisse. k A app uyer s ur la t ouche RESET. L‘affi chage cligno te. Au bou t de 2 secon des, seule la fonction affichée est remise à 0. 2 k En maintenant la touche R[...]
-
Página 77
77 F BC 2209 MHR 7 FONCTIONS GENERALES 7.11 MODE DE TRANSPORT En cas de transport sur un porte-vélo ou dans une voiture (lorsqu‘il est enclenché sur son support), le BC 2209 MHR doit être placé en mode de transport au moyen du capteur de mouvement intégré. TRANSPORT apparaît à l‘écran. Appuyez brièvement sur une touche au choix pour q[...]
-
Página 78
78 www.sigmasport.com 8 L‘ALTIMETRE Lorsque le compteur passe en mode veille (heure et nom du modèle sur l‘écran), celui-ci enregistre la dernière altitude affichée. Lorsque le compteur est activé il prend cette altitude comme altitude de référence. Si l‘on peut dire, le BC 2209 MHR s‘auto-calibre. Le c apteur de pr ession barom ètr[...]
-
Página 79
79 F BC 2209 MHR 3. LA PRESSION AU NIVEAU DE LA MER Pour le cas où vous vous trouvez dans un lieu dont vous ne connaissez pas l‘altitude, vous pouvez régler “la pression au niveau de la mer” pour calibrer l‘altitude du BC 2209 MHR. Vous trouverez la pression réduite au niveau de la mer sur internet ou sur les stations météo des aéropo[...]
-
Página 80
80 www.sigmasport.com 9 MODE RANDONNEE 1 k La touche MODE 1 permet de passer à l‘affichage de la DUREE DE LA RANDONNEE. 2 k Démarrer ou arrêter la durée de la randonnée avec la touche SET. La durée de la randonnée est symbolisée par l‘icône à l‘écran. 1 k La touche MODE 1 permet de passer à l‘affichage de la[...]
-
Página 81
81 F BC 2209 MHR 9 MODE RANDONNEE 9.5 RESET DE L‘AFFICHAGE 9.6 AFFICHAGE/MASQUAGE DES FONCTIONS FREQUENCE CARDIAQUE 1 k Appuyer sur la touche MODE1/2 jusqu‘à ce que la fonction souhaitée apparaisse. 2 k A appuyer sur la touche RESET. L‘affichage clignote. Le mot „RESET“ apparaît dans la partie inférieure de l‘écran et[...]
-
Página 82
82 www.sigmasport.com 10 DONNEES TECHNIQUES Défaut Max. Min. Unités Vitesse 0,0 199,8 0,0 k mh/mph Distance journalière 0,00 9999,99 0,00 km/mi Durée du parcours 0:00:00 999:59:59 00:00:00 h:mm:ss Vitesse moyenne 0,00 199,99 0,00 kmh/mph Vitesse max. 0,00 199,99 0,00 k mh/mph Cadence 0 180 0 upm Cadence max. 0 180 0 upm FC actuelle 40 240 40 bp[...]
-
Página 83
83 F BC 2209 MHR Le r emplace ment d es pil es du compte ur et des ém etteur s (vit esse, cadenc e et/o u sang le thoracique) s‘affiche à l‘écran. Après le remplacement des piles, seule l‘heure doit être à nouveau réglée. 10 DONNEES TECHNIQUES 10.2 CHANGEMENT DE PILE Compteur : k Ouvrir le couvercle avec l‘outil prévu à cet e?[...]
-
Página 84
84 www.sigmasport.com 10 DONNEES TECHNIQUES Aucun affichage de vitesse k Le compt eur es t-il c orrect ement enclenché sur le support ? k Av ez-vou s cont rôlé l a prés ence d’o xydatio n/de c orrosi on sur les contacts ? k Av ez-vou s cont rôlé l a dist ance ai mant/ émetteur (max. 12 mm) ? k Av ez-vou s véri fié si l’a imant e st ma[...]
-
Página 85
85 F BC 2209 MHR Nous sommes responsables, vis-à-vis de notre partenaire contractuel respectif, des vices conformément aux prescriptions légales. Les pils sont exclues de la garantie. SIGMA Elektro GmbH Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D-67433 Neustadt/Weinstraße Service-Tel.: +49 (0) 63 21-91 20-118 E-Mail: service@sigmasport.com Le fabricant se r?[...]
-
Página 86
86 www.sigmasport.com CONTENUTI 1 Prefazione e contenuto dell‘imballo .................................................................... 87 2 Montaggio ................................................................................................................... 88 2.1 Montaggio seconda bicicletta ..........................................[...]
-
Página 87
87 I BC 2209 MHR 8 Misurazione dell‘altezza ...................................................................................... 105 8.1 Prefazione ........................................................................................................................ 105 8.2 Possibilita‘ di calibratura del BC 2209 MHR .......................[...]
-
Página 88
88 www.sigmasport.com 1 PREFAZIONE E CONTENUTO DELL‘IMBALLO Comp uter p er bicicletta BC 2209 MHR Cint ura pe ttoral e STS inclusa cintura elastica Tras mettit ore di velocità STS Tras mettit ore di caden za del la pedalata STS k Magnete k Magn ete pe r candenza di pedalata k Supp orto p er manubrio k Chiav e del vano batterie k B[...]
-
Página 89
89 I BC 2209 MHR 2 MONTAGGIO M O NT A G G I O D E L TR A S M E TT I T O R E – VELOCITÀ E CADENZA DELLA PEDALATA k En tr amb e i tr as met ti tor i p oss on o e ss er e m on tat i si a con fascette per cablaggio (fissaggio resistente) sia con O-ring. k Per ottenere i 12 mm o meno necessari, montare il trasmettitore e il magnete vicino al mo[...]
-
Página 90
90 www.sigmasport.com 4 CAMBIO DISPLAY/ASSEGNAZIONE DEI TASTI/ PANORAMICA DELLE FUNZIONI MODE 1 MODE 2 MODALITÀ BICI: DIST GIORN FEQU PED DISTGIORSU +/- TEMPO PERC FC MEDIA TEMPERATUR VEL MEDIA FC MAX DIST TOT* VEL MAX CALORIAS TEMPO TOT* MEDIA CAD OROLOGIO ALT TOTALE* ALTGIORNSU +/- STOP CRONO ALTI MAX COUNTDOWN MODALITÀ GITA: TEMPO GITA FC MEDI[...]
-
Página 91
91 I BC 2209 MHR 1. Part ire, i l rice vitore norma lmente si colleg a al t rasmet titore dopo 3 - 4 giri di ruote. 2. Gira re la ruota anteri ore/i pedal i finchè sul di splay n on lamp eggia più KMH oppure la cadenza di pedalata. k Avvicinarsi al BC 2209 MHR indossando la c intura petto rale, oppure salir e in bicicletta. Normalmente il BC [...]
-
Página 92
92 www.sigmasport.com 6 IMPOSTAZIONI BASE 1 k Con il tasto MODE 1 passare alla LINGUA preimpostata (normalmente il BC 2209 MHR è preimpostato in inglese). 2 k Premere brevemente il tasto SET. Il display lampeggia. 3 k Mediante il tasto MODE 2 (+) o con quello di RESET (-) impostare la lingua desiderata. 4 k Confermare c[...]
-
Página 93
93 I BC 2209 MHR Le spiegazioni relative a questa funzione si trovano al capitolo “8 MISUR AZIONE DELL‘ALTEZZA”. 1 k Con il tasto MODE 1 passare alla visualizzazione di PRESSIONE. 2 k Premere brevemente il tasto SET. Il display lampeggia. 3 k Impostare il valore con il tasto MODE 2 (+) o con quello di RESET (-). 4 k ?[...]
-
Página 94
94 www.sigmasport.com 6 IMPOSTAZIONI BASE k Dalla tabella TABELLA MISURA RUOTA (tab. C ) rilevare il valore corrispondente alla misura della ruota. k Alternativa: calcolare/rilevare la “MISURA RUOTA” (tab. A o B ). 6.6 CALCOLO DELLA MISURA RUOTA mm x 3,14 km/h: WS = mm x 3,14 mph: WS = mm x 3,14 1x = WS (mm) km/h: WS = mm mph: WS = mm A B[...]
-
Página 95
95 I BC 2209 MHR 6 IMPOSTAZIONI BASE 6.7 IMPOSTARE LA MISURA DELLA RUOTA BICI 1 O BICI 2 47-305 47-406 37-540 47-507 23-571 40-559 44-559 47-559 50-559 54-559 57-559 37-590 37-584 20-571 32-630 28-630 40-622 47-622 40-635 37-622 18-622 20-622 23-622 25-622 28-622 32-622 37-622 40-622 1272 1590 1948 1907 1973 2026 2051 2070 2089 2114 2133 2105 2086 [...]
-
Página 96
96 www.sigmasport.com 6 IMPOSTAZIONI BASE 6.9 IMPOSTAZIONE DELL‘ETÀ 1 k Con il tasto MODE 1 passare alla visualizzazione di OROLOGIO. k Premere brevemente il tasto SET. La visualizzazione dell‘ora lampeggia. 2 k Impostare il valore con il tasto MODE 2 (+) o con quello di RESET (-). 3 k Con il tasto MODE 1 passare al[...]
-
Página 97
97 I BC 2209 MHR 6 IMPOSTAZIONI BASE 6.11 IMPOSTAZIONE DEL SESSO 6.10 IMPOSTAZIONE DEL PESO 1 k Con il tasto MODE 1 passare a PESO. 2 k Premere brevemente il tasto SET. Il display lampeggia. 3 k Impostare il valore con il tasto MODE 2 (+) o con quello di RESET (-). 4 k Confermare con il tasto SET. SET OK appare sul d[...]
-
Página 98
98 www.sigmasport.com 6 IMPOSTAZIONI BASE 1 k Con il tasto MODE 1 passare a TEMPOBICI 1 o TEMPOBICI 2. k Premere brevemente il tasto SET. La prima cifra da immettere lampeggia. 2 k Impostare il valore con il tasto MODE 2 (+) o con quello di RESET (-). 3 k Con il tasto MODE 1 passare alla posizione successiva. 4 k [...]
-
Página 99
99 I BC 2209 MHR 1 k Con il tasto MODE 1 passare alla visualizzazione di CONTRAST. 2 k Premere brevemente il tasto SET. Il display lampeggia. 3 k Impostare il valore (1=debole/3=forte) con il tasto MODE 2 o con quello di RESET. 4 k Confermare con il tasto SET. SET OK appare sul display. 6.14 IMPOSTAZIONE ALTEZZA TOTA[...]
-
Página 100
100 www.sigmasport.com 6 IMPOSTAZIONI BASE 6.16 USCIRE DALLE IMPOSTAZIONI BASE k Per termin are le impos tazion i t enere premut o il t asto S ET per 3 secondi (IMMISSIONE CLOSE lampeggia). n 3 sec. k Prem endo c ontempo raneam ente i l tast o SET e R ESET a vviene l‘acc ension e o lo spegn imento del la funz ione d i illumi nazion e. I l d[...]
-
Página 101
101 I BC 2209 MHR 7 FUNZIONI GENERALI 7.3 MOSTRA/NASCONDI LE FUNZIONI DI FREQ. CARDIACA E CAD. DELLA PEDALATA Qualora si utilizzasse il BC 2209 MHR senza segnalatore della pedalata e/o cintura petto - rale , tutt e le f unzion i d i freque nza ca rdiaca/ pedalat a (cad ensa d ella pa dalata, MEDIA CAD, freq. cardiaca, FC MEDIA, FC MAX, CALORIAS) ve[...]
-
Página 102
102 www.sigmasport.com 7 FUNZIONI GENERALI n n 3 sec. Start Stop 7.6 COUNTDOWN 1 k Con il tasto MODE 2 passare a COUNTDOWN +/-. k Tenere premuto il tasto SET per 3 secondi (COUNTDOWN SET lampeggia). 2 k Impostare il valore con il tasto MODE 2 (+) o con quello di RESET (-). 3 k Con il tasto MODE 1 passare alla posizione s[...]
-
Página 103
103 I BC 2209 MHR 1 k Con il tasto MODE 2 passare alla visualizzazione di DISTGIORSU/GIU. k Tenere premuto il tasto SET per 3 secondi. “SU” oppure “GIU” lampeggiano. 2 k Con il tasto MODE 2 impostare “SU” oppure “GIU”. 3 k Confermare l‘impostazione con il tasto SET. Il display passa all‘impostazione d[...]
-
Página 104
104 www.sigmasport.com 7 FUNZIONI GENERALI 7.9 VALORI TOTALI BICI 1 E BICI 2 1 k Premere il tasto MODE1/2 fino alla visualizzazione della funzione desiderata. k Tenere premuto il tasto RESET. Il display lampeggia. Dopo 2 secondi la funzione indicata ritorna su 0. 2 k Tenere premuto il tasto RESET per più di 4 secondi per eff[...]
-
Página 105
105 I BC 2209 MHR 7 FUNZIONI GENERALI 7.11 MODALITÀ TRASPORTO Nell‘eventualità di trasporto sui ganci oppure in auto (se montato sul supporto), il BC 2209 MHR grazie al sensore di movimento integrato passa alla cosiddetta modalità modalità trasporto. “TRASPORTO” appare sul display. Per uscire da questa modalità, premere brevemente qualsi[...]
-
Página 106
106 www.sigmasport.com 8 MISURAZIONE DELL‘ALTEZZA Con la moda lità d i “ sleep” dell‘ appare cchio (orolo gio e nome d el mod ello v isuali zzati sul display) avviene il salvataggio dell‘ultima altezza corrente visualizzata. Al “risveglio” del computer, questa altezza corrente memorizzata viene applicata come altezza di riferimento. [...]
-
Página 107
107 I BC 2209 MHR 3. PRESSIONE DELL‘ARIA A LIVELLO DEL MARE Qualora vi trovaste in una località sconosciuta (non sono presenti dati sull‘altezza corrente) è possibile immettere la cosiddetta “pressione dell‘aria a livello del mare” per calibrare l‘al tezza corren te. Potete contr ollare la pre ssione dell‘ aria a livel lo del mare s[...]
-
Página 108
108 www.sigmasport.com 9 MODALITA‘ GITA 1 k Con il tasto MODE 1 passare a TIMER ESCURSIONE. 2 k Con il tasto SET avviare o arrestare il TIMER ESCURSIONE. Il timer escursione avviato sarà riconoscibile dall‘icona sul display. 1 k Con il tasto MODE 1 passare a TPO ARRIVO. k Tenere premuto il tasto SET per 3 secondi (T[...]
-
Página 109
109 I BC 2209 MHR 9 MODALITA‘ GITA 9.5 RIPRISTINO DEL DISPLAY 9.6 MOSTRA/NASCONDI LE FUNZIONI DI FREQUENZA CARDIACA 1 k Premere il tasto MODE1/2 fino alla visualizzazione della funzione desiderata. 2 k Tenere premuto il tasto RESET. Il display lampeggia. La parola “RESET” appare nella parte inferiore del display e lampeggia. Do[...]
-
Página 110
110 www.sigmasport.com 10 DATI TECNICI Default Max. Min. Unità Velocità 0,0 199,8 0,0 k mh/mph Percorso giornaliero 0,00 9999,99 0,00 k m/mi Tempo di percorrenza 0:00:00 999:59:59 00:00:00 h:mm:ss Velocità media 0,00 199,99 0,00 kmh/mph Velocità massima 0,00 199,99 0,00 kmh/mph Cadenza della pedalata 0 180 0 upm Cadenza della pedalata max. 0 18[...]
-
Página 111
111 I BC 2209 MHR La s ostitu zione delle batter ie del compu ter e del tr asmett itore (veloc ità, c adenza della pedal ata e/ o cint ura pe ttoral e) vien e indi cato s ul dis play. Dopo la sost ituzio ne del la batteria solamente l‘orologio deve essere impostato nuovamente. 10 DATI TECNICI 10.2 SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA Unità centrale del [...]
-
Página 112
112 www.sigmasport.com 10 DATI TECNICI Non viene visualizzata la velocità k Il compu ter è montat o corr ettame nte nel supporto? k Av ete co ntroll ato l’ eventu ale pr esenza di punti ossidati/corrosione sui contatti? k Avete controllato la distanza magnete/ trasmettitore (max. 12 mm)? k Av ete co ntroll ato che il ma gnete non si sia smagne [...]
-
Página 113
113 I BC 2209 MHR Rispondiamo per vizi nei confronti dei nostri partner contraenti secondo le disposizioni di legge. Le batterie sono escluse dalla garanzia. SIGMA Elektro GmbH Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D-67433 Neustadt/Weinstraße Service-Tel.: +49 (0) 63 21-91 20-118 E-Mail: service@sigmasport.com Il produttore si riserva il diritto di apportar[...]
-
Página 114
114 www.sigmasport.com CONTENIDO 1 Introducción y contenido del embalaje ............................................................ 115 2 El Montaje ................................................................................................................ 116 2.1 Montaje de la 2.ª rueda ....................................................[...]
-
Página 115
115 E BC 2209 MHR 8 Medición de altitud ............................................................................................... 133 8.1 Introducción .................................................................................................................... 133 8.2 Posibilidades de calibración del BC 2209 MHR ....................[...]
-
Página 116
116 www.sigmasport.com 1 INTRODUCCIÓN Y CONTENIDO DEL EMBALAJE Bike Compu ter BC 2209 MHR Correa pectoral STS incl uyendo corre a elástica Emisor de velocidad STS Tran smisor de frec uencia de pedaleo STS k Imán de memoria k Imán de fr ecuenc ia de pedaleo k Sopo rte pa ra el manillar k Llave de com partim ento de batería k Puls[...]
-
Página 117
117 E BC 2209 MHR 2 EL MONTAJE M O NT A J E DE L O S T R A N S MI S O R E S – VELOCIDAD Y FRECUENCIA DE PEDALEO k Am bo s t ra nsm is or es pu ede n mo nta rs e t an to co n abr az ad era s para cables (montaje permanente) u opcionalmente con las juntas tóricas. k Pa ra co ns egu ir l os 12 mm n ec esa ri os o me nos , mon te e l e mi sor [...]
-
Página 118
118 www.sigmasport.com 4 CAMBIO DE INDICACIÓN/OCUPACIÓN DE LAS TECLAS/ SINOPSIS DE LAS FUNCIONES MODE 1 MODE 2 MODO BICICLETA: KM DIA CADENCIA CUENTA KM +/- TIEMPO PAR FC MEDIA TEMPERATUR VEL MEDIA FC MAXIMA KM TOTAL* VEL MAXIMA CALORIAS TIEMPO TOT* CAD MEDIA HORA ALT. TOTAL* ALT. DIA +/- CRONOMETRO ALTI MAX. CUENTAREG. MODO HIKING: TIEM PASEO FC[...]
-
Página 119
119 E BC 2209 MHR 1. Inic iar la marcha, por r egla g eneral , el r ecepto r se ha empar ejado con el em isor d espués de 3 a 4 vu eltas de las ruedas de la bicicleta. 2. Gira r la r ueda de lanter a o bi en los pedale s, hast a que la indi cación KMH o la indicación de la frecuencia de pedaleo ya no parpadee. k Con el cin turón pector al co[...]
-
Página 120
120 www.sigmasport.com 6 AJUSTES BÁSICOS 1 k Con la tecla MODE 1 cambiar al IDIOMA predeterminado (de manera estándar el BC 2209 MHR está predeterminado en idioma inglés). 2 k Pulsar brevemente la tecla SET. La indicación parpadea. 3 k Con la tecla MODE 2 (+) o la tecla RESET (-) ajustar el idioma seleccionado. 4 k [...]
-
Página 121
121 E BC 2209 MHR Encontrará explicaciones sobre esta función en el Capítulo “8 MEDICIÓN DE ALTITUD”. 1 k Con la tecla MODE 1 se cambia a la pantalla PRESION. 2 k Pulsar brevemente la tecla SET. La indicación parpadea. 3 k Ajustar el valor con la tecla MODE 2 (+) o la tecla RESET (-). 4 k Confirmar con la tecla[...]
-
Página 122
122 www.sigmasport.com 6 AJUSTES BÁSICOS k A partir de la tabla de la CIRCUNFERENCIA DE LA RUEDA (tabla C ) det ermina r el v alor correspondiente al tamaño de la rueda. k Alte rnativ a: cal cular/d etermi nar la “CIRC UNFERE NCIA D E LA R UEDA” (tabla A o tabla B ). 6.6 CALCULAR CIRCUNFERENCIA DE RUEDA mm x 3,14 km/h: WS = mm x 3,14 mp[...]
-
Página 123
123 E BC 2209 MHR 6 AJUSTES BÁSICOS 6.7 AJUSTAR CIRCUNFERENCIA DE RUEDA DE LA BICI. 1 O DE LA BICI. 2 47-305 47-406 37-540 47-507 23-571 40-559 44-559 47-559 50-559 54-559 57-559 37-590 37-584 20-571 32-630 28-630 40-622 47-622 40-635 37-622 18-622 20-622 23-622 25-622 28-622 32-622 37-622 40-622 1272 1590 1948 1907 1973 2026 2051 2070 2089 2114 2[...]
-
Página 124
124 www.sigmasport.com 6 AJUSTES BÁSICOS 6.9 AJUSTE DE LA EDAD 1 k Con la tecla MODE 1 se cambia a la pantalla HORA. k Pulsar brevemente la tecla SET. La indicación de hora parpadea. 2 k Ajustar el valor con la tecla MODE 2 (+) o la tecla RESET (-). 3 k Con la tecla MODE 1 se cambia a la cifra siguiente. 4 k Ajustar[...]
-
Página 125
125 E BC 2209 MHR 6 AJUSTES BÁSICOS 6.11 AJUSTE DEL SEXO 6.10 AJUSTE DEL PESO 1 k Con la tecla MODE 1 se cambia a la indicación PESO. 2 k Pulsar brevemente la tecla SET. La indicación parpadea. 3 k Ajustar el valor con la tecla MODE 2 (+) o la tecla RESET (-). 4 k Confirmar con la tecla SET. En la pantalla aparec[...]
-
Página 126
126 www.sigmasport.com 6 AJUSTES BÁSICOS 1 k Con la tecla MODE 1 se cambia a la pantalla TIEMPOBIC 1 o TIEMPOBIC 2. k Pulsar brevemente la tecla SET. La primera cifra de introducción parpadea. 2 k Ajustar el valor con la tecla MODE 2 (+) o la tecla RESET (-). 3 k Con la tecla MODE 1 se cambia a la cifra siguiente. 4 ?[...]
-
Página 127
127 E BC 2209 MHR 1 k Con la tecla MODE 1 se cambia a la pantalla CONTRASTE. 2 k Pulsar brevemente la tecla SET. La indicación parpadea. 3 k Ajustar el valor con la tecla MODE 2 (+) o la tecla RESET (-); (1 = bajo/3 = alto). 4 k Confirmar con la tecla SET. En la pantalla aparece SET OK. 6.14 AJUSTAR LA ALTURA TOTAL[...]
-
Página 128
128 www.sigmasport.com 6 AJUSTES BÁSICOS 6.16 ABANDONAR LOS AJUSTES BÁSICOS k Para finali zar lo s ajus tes, m anteng a pres ionada la tec la SET durante 3 segundos (parpadea INTRODUCIR CLOSE). n 3 seg. k Pulsando al mismo tiempo las teclas SET y RESET se activa/desactiva la función de iluminación. Pulsando se ilumina la pantalla, con la[...]
-
Página 129
129 E BC 2209 MHR 7 FUNCIONES GENERALES 7.3 MOSTRAR/OCULTAR LAS FUNCIONES DE FRECUENCIA CARDÍACA/DE PEDALEO Si se ma rcha e n el B C 2209 MHR s in emis or de señal de fre cuenci a de p edaleo y/o si n corr ea pec toral se ocu ltan t odas la s func iones de fre cuencia de pe daleo/c ardíac a ( FRECUENCIA DE PEDALEO, CAD MEDIA, FRECUENCIA DE CARD?[...]
-
Página 130
130 www.sigmasport.com 7 FUNCIONES GENERALES n n 3 seg. Start Stop 7.6 CUENTA REGRESIVA 1 k Con la tecla MODE 2 se cambia a la indicación CUENTA REGRESIVA +/-. k Mante ner pr esiona da la t ecla SE T dura nte 3 segund os (parpadea CUENTAREG. SET). 2 k Ajustar el valor con la tecla MODE 2 (+) o la tecla RESET (-). 3 k Co[...]
-
Página 131
131 E BC 2209 MHR 1 k Con la tecla MODE 2 se cambia a la pantalla CUENTA KM +/-. k Mantenga pulsada la tecla SET durante 3 segundos. La indicación “+” o “-” parpadea. 2 k Con la tecla MODE 2 ajustar “+” o “-”. 3 k Confirmar el ajuste con la tecla SET. La indicación salta al ajuste del recorrido. 4 k[...]
-
Página 132
132 www.sigmasport.com 7 FUNCIONES GENERALES 7.9 VALORES TOTALES RUEDA 1 Y RUEDA 2 1 k Pulsar la tecla MODE1/2 hasta que aparezca la función deseada. k Mante ner pu lsada l a tecla RESET . L a indi cación parpa dea. Luego de 2 s egundo s vuelve la función visualizada a 0. 2 k Si pulsa la tecl a RESET durante más de 4 segund[...]
-
Página 133
133 E BC 2209 MHR 7 FUNCIONES GENERALES 7.11 MODO DE TRANSPORTE En el caso de un transporte sobre el soporte de bicicletas o en el coche (si el s oporte está encajad o), el BC 22 09 MHR es co locado por el sen sor de movim iento integr ado en el lla mado m odo de transporte. En la pantalla aparece TRANSPORTE. Para abandonar este modo deberá presi[...]
-
Página 134
134 www.sigmasport.com 8 MEDICIÓN DE ALTITUD En la posición “de espera” del aparato (hora y nombre del modelo en la pantalla) queda guar dada la altitu d actual mostr ada al final. Al “r eactiv arse” el ord enador se ap lica e sta altitud guardada como altitud de referencia. El BC 2209 MHR se calibra “por sí mismo”. El m edidor de p[...]
-
Página 135
135 E BC 2209 MHR 3. PRESIÓN ATMOSFÉRICA A NIVEL DEL MAR En los casos en que se encuentre en un lugar desconocido (no hay ninguna indicación de la altitud actual), podrá introducir la llamada “presión atmosférica reducida a nivel del mar” para calibrar la altitud existente. La presión atmosférica reducida a nivel del mar puede consultar[...]
-
Página 136
136 www.sigmasport.com 9 MODO PASEO 1 k Con la tecla MODE 1 se cambia a la indicación TIEMPO DE CAMINATA. 2 k Con la tecla SET se inicia o se detiene el tiempo de caminata. El tiempo de caminata actual se hace visible en la pantalla mediante el icono . 1 k Con la tecla MODE 1 se cambia a la indicación TIEMPO META. k Ma[...]
-
Página 137
137 E BC 2209 MHR 9 MODO PASEO 9.5 RESTABLECER LAS INDICACIONES 9.6 MOSTRAR/OCULTAR LAS FUNCIONES DE FRECUENCIA CARDÍACA 1 k Pulsar la tecla MODE1/2 hasta que aparezca la función deseada. 2 k Mantener pulsada la tecla RESET. La indicación parpadea. Aparece la palabra “RESET“ en la parte inferior de la pantalla y parpadea. Luego[...]
-
Página 138
138 www.sigmasport.com 10 DATOS TÉCNICOS Por defecto Máx. Mín. Unidades Velocidad 0,0 199,8 0,0 k mh/mph Tramo diario 0,00 9999,99 0,00 km/mi Tiempo de marcha 0:00:00 999:59:59 00:00:00 h:mm:ss Velocidad promedio 0,00 199,99 0,00 k mh/mph Velocidad máx. 0,00 199,99 0,00 kmh/mph Frecuencia de pedaleo 0 180 0 upm Frecuencia de pedaleo máx. 0 180[...]
-
Página 139
139 E BC 2209 MHR El c ambio de bat erías de la c abeza del or denado r y de l emis or (ve locidad , frec uencia de pedaleo y/o correa pectoral) se visualizan en la pantalla. Luego del cambio de la batería se debe ingresar nuevamente la hora. 10 DATOS TÉCNICOS 10.2 CAMBIO DE BATERÍAS Cabeza del ordenador: k Abrir la tapa con una herramienta.[...]
-
Página 140
140 www.sigmasport.com 10 DATOS TÉCNICOS Ning una in dicació n de v elocid ad presente k ¿E stá el orden ador c orrect amente colocado en el soporte? k ¿H a comp robado que l os con tactos no estén oxidados/corroídos? k ¿H a cont rolado la dis tancia entre el imán y el transmisor (máx. 12 mm)? k ¿H a veri ficado que el imán esté magne[...]
-
Página 141
141 E BC 2209 MHR Nos responsabilizamos ante nuestra correspondiente parte contratante por los defectos según las disposiciones legales. Las pilas no están incluidas en la garantía. SIGMA Elektro GmbH Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D-67433 Neustadt/Weinstraße Service-Tel.: +49 (0) 63 21-91 20-118 E-Mail: service@sigmasport.com El fabricante se res[...]
-
Página 142
142 www.sigmasport.com INHOUD 1 Voorwoord en verpakkingsinhoud .................................................................... 143 2 Montage ................................................................................................................... 144 2.1 Montage van fiets 2 ............................................................[...]
-
Página 143
143 NL BC 2209 MHR 8 De hoogtemeting ................................................................................................... 161 8.1 Inleiding ............................................................................................................................ 161 8.2 De kalibratiemogelijkheden van de BC 2209 MHR ................[...]
-
Página 144
144 www.sigmasport.com 1 VOORWOORD EN VERPAKKINGSINHOUD Fiet scompu ter BC 2209 MHR Bors triem STS incl usief elasti sche riem Snel heidsze nder STS Trapfrequentie- zender STS k Spaakmagneet k Trapfrequentie- magneet k Stuurhouder k Batterijvaksleutel k Armband k Bevestigings- materiaal 1 VERPAKKINGSINHOUD 2 MONTAGE De afbeeldinge[...]
-
Página 145
145 NL BC 2209 MHR 2 MONTAGE M O NT A G E VA N D E Z E N D E RS – SNELHEID EN TRAPFREQUENTIE k Beide zenders kunnen of met kabelbinders (duurzame bevestiging) of naar keuze met de O-ringen gemonteerd worden. k Om d e v er eis te 1 2 m m of mi nd er te be re ike n, mo nt ee rt u de ze nd er en de magneet dichter bij de naaf. M O NT A G E VA [...]
-
Página 146
146 www.sigmasport.com 4 MELDINGENWISSEL/TOETSINDELING/FUNCTIEOVERZICHT MODE 1 MODE 2 FIETSMODUS: TRIP KM TRAP FREQ. TRIP PLUS +/- TRIP TIJD GEM.HARTSL TEMPERAT. GEM.SNELH. MAX. HF TOTAAL KM* MAX. KMH KCAL TOTALTIJD* GEM. TRAPF. KLOK HOOGTE TOT* DAGHOOGTE +/- STOPWATCH MAX HOOGTE COUNTDOWN HIKINGMODUS LOOPTIJD GEM.HARTSL STOPWATCH AANKO. TIJD MAX. [...]
-
Página 147
147 NL BC 2209 MHR 1. Wegrijden, in de regel heeft de ontvanger zich na 3 wiel- omwentelingen met de zender gepaird. 2. Voorwiel resp. pedalen draaien tot de KMH- resp. trapfrequentiemelding niet meer knippert. k Met bevest igde b orstri em in de buu rt van de BC 2209 MHR ko men of op de fiets s tappen . No rmaal gespro ken syn chroni seert de [...]
-
Página 148
148 www.sigmasport.com 6 BASISINSTELLINGEN 1 k Met MODE 1-toet s naar voori ngeste lde TA AL wis selen (de BC 2209 MHR is standaard vooringesteld op Engels). 2 k De SET-toets kort indrukken. De instelling knippert. 3 k Met de MODE 2-toets (+) of RESET-toets (-) de gewenste taal ingeven. 4 k Met de SET-toets bevestigen. S[...]
-
Página 149
149 NL BC 2209 MHR Uitleg over deze functie vindt u in hoofdstuk „8 DE HOOGTEMETING“. 1 k Met MODE 1-toets naar LUCHTDRUK gaan. 2 k De SET-toets kort indrukken. De instelling knippert. 3 k Met MODE 2-toets (+) of RESET-toets (-) waarde instellen. 4 k Met de SET-toets bevestigen. SET OK verschijnt in het display. Uitl[...]
-
Página 150
150 www.sigmasport.com 6 BASISINSTELLINGEN k In Tabel WIELOMTREK (Tabel C ) de met uw wielmaat overeenkomende waarde bepalen. k Alternatief: WIELOMTREK berekenen/bepalen (Tabel A of Tabel B ). 6.6 FIETSMAAT BEREKENEN mm x 3,14 km/h: WS = mm x 3,14 mph: WS = mm x 3,14 1x = WS (mm) km/h: WS = mm mph: WS = mm A B n n n 6.5 INSTELLING VAN DE STAR[...]
-
Página 151
151 NL BC 2209 MHR 6 BASISINSTELLINGEN 6.7 WIELOMTREK BIKE 1 OF BIKE 2 INSTELLEN 47-305 47-406 37-540 47-507 23-571 40-559 44-559 47-559 50-559 54-559 57-559 37-590 37-584 20-571 32-630 28-630 40-622 47-622 40-635 37-622 18-622 20-622 23-622 25-622 28-622 32-622 37-622 40-622 1272 1590 1948 1907 1973 2026 2051 2070 2089 2114 2133 2105 2086 1954 219[...]
-
Página 152
152 www.sigmasport.com 6 BASISINSTELLINGEN 6.9 INSTELLING VAN DE LEEFTIJD 1 k Met MODE 1-toets naar KLOK gaan. k De SET-toets kort indrukken. De tijdmelding knippert. 2 k Met MODE 2-toets (+) of RESET-toets (-) waarde instellen. 3 k Met MODE 1-toets naar de volgende plaats gaan. 4 k Met MODE 2-toets (+) of RESET-t[...]
-
Página 153
153 NL BC 2209 MHR 6 BASISINSTELLINGEN 6.11 INSTELLING VAN HET GESLACHT 6.10 INSTELLING VAN HET GEWICHT 1 k Met MODE 1-toets naar GEWICHT-melding gaan. 2 k De SET-toets kort indrukken. De instelling knippert. 3 k Met MODE 2-toets (+) of RESET-toets (-) waarde instellen. 4 k Met de SET-toets bevestigen. SET OK verschi[...]
-
Página 154
154 www.sigmasport.com 6 BASISINSTELLINGEN 1 k Met MODE 1-toets naar TIJD BIKE 1 resp. TIJD BIKE 2 gaan. k De SET-toets kort indrukken. Het eerste in te stellen cijfer knippert. 2 k Met MODE 2-toets (+) of RESET-toets (-) waarde instellen. 3 k Met MODE 1-toets naar de volgende plaats gaan. 4 k Met MODE 2-toets (+)[...]
-
Página 155
155 NL BC 2209 MHR 1 k Met MODE 1-toets naar CONTRAST gaan. 2 k De SET-toets kort indrukken. De instelling knippert. 3 k Met MODE 2-toets (+) of RESET-toets (-) waarde instellen (1= zwak/3 = sterk). 4 k Met de SET-toets bevestigen. SET OK verschijnt in het display. 6.14 INSTELLING VAN DE TOTALE HOOGTE BIKE 1 OF BIKE [...]
-
Página 156
156 www.sigmasport.com 6 BASISINSTELLINGEN 6.16 BASISINSTELLINGEN VERLATEN k Om d e inst elling en af te sl uiten, de SE T-toet s 3 se conden ingedrukt houden (INSTALLING CLOSE knippert). n 3 sec. k Door gelij ktijdi g de S ET- en RESET -toets in te drukken, wordt de lichtfunctie in-/uitgeschakeld. In het dis play w ordt k ort LI CHT AA N/LIC[...]
-
Página 157
157 NL BC 2209 MHR 7 ALGEMENE FUNCTIES 7.3 IN-/UITSCHAKELEN VAN DE TRAP-/HARTSLAGFREQUENTIEFUNCTIE Als gefietst wordt met de BC 2209 MHR zonder trapfrequentiesignaalmelder en/of borstriem, worden alle trap-/hartfrequentiefuncties (TRAPFREQUENTIE, GEM. TRAPF., HARTFREQUENTIE, GEM.HARTSL, MAX. HF, KCAL) voor deze ene rit uitgeschakeld. 1 k Do[...]
-
Página 158
158 www.sigmasport.com 7 ALGEMENE FUNCTIES n n 3 sec. Start Stop 7.6 COUNTDOWN 1 k Met MODE 2-toets naar COUNTDOWN +/- melding gaan. k SET-toets 3 seconden ingedrukt houden (COUNTDOWN SET knippert). 2 k Met MODE 2-toets (+) of RESET-toets (-) waarde instellen. 3 k Met MODE 1-toets naar de volgende plaats gaan. k W[...]
-
Página 159
159 NL BC 2209 MHR 1 k Met MODE 2-toets naar TRIP PLUS/MIN gaan. k SET-toets 3 seconden ingedrukt houden. De „+“ of „-“ melding knippert. 2 k Met MODE 2-toets op „+“ of „-“ instellen. 3 k Met de SET-toets de instelling bevestigen. De melding springt op de instelling van de afstand. 4 k Met MODE 2-t[...]
-
Página 160
160 www.sigmasport.com 7 ALGEMENE FUNCTIES 7.9 TOTAALWAARDEN FIETS 1 EN FIETS 2 1 k MODE1/2-toets indrukken totdat de gewenste functie verschijnt. k De RESET-toets ingedrukt houden. Melding knippert. Na 2 seconden wordt alleen de getoonde functie op 0 gezet. 2 k RESET-toets langer dan 4 seconden indrukken zet de volgende meldin[...]
-
Página 161
161 NL BC 2209 MHR 7 ALGEMENE FUNCTIES 7.11 TRANSPORTMODUS In g eval v an tra nsport op de fietsd rager of in de aut o (mit s in d e houde r gepl aatst) , word t de B C 2209 MHR d oor de geïnt egreer de bewegingssensor in een zogenaamde transportmodus gezet. In het display verschijnt VERVOER. Om deze modus te verlaten, drukt u kort op een willeke[...]
-
Página 162
162 www.sigmasport.com 8 DE HOOGTEMETING Bij „inslapen“ van het apparaat (tijd en modelnaam in het display) wordt de laatst getoonde actuele hoogte opgeslagen. Bij „ontwaken“ van de computer wordt deze opgeslagen actu ele hoo gte al s ref erent iehoogt e over genome n. De BC 2209 M HR kal ibreer t zich , om zo te zeggen, „vanzelf“. De b[...]
-
Página 163
163 NL BC 2209 MHR 3. DE LUCHTDRUK OP ZEENIVEAU In he t geva l dat u zich op een on bekende plaat s bevi ndt (g een ge gevens over de act uele hoogt e besc hikbaa r), da n kunt u de zgn. „lucht druk g ereduc eerd naar zeeniv eau“ i ngeven , om d e actu ele hoo gte te kali breren . De lucht druk g ereduc eerd naar zeeni veau k unt u vinden op in[...]
-
Página 164
164 www.sigmasport.com 9 WANDELMODUS 1 k Met de MODE 1-toets naar LOOPTIJD gaan. 2 k Met de SET-toets de looptijd starten resp. stoppen. De lopende wandeltijd wordt door het icoon in het display getoond. 1 k Met de MODE 1-toets naar AANKO. TIJD gaan. k SET-toets 3 seconden ingedrukt houden (AANKO. TIJD knippert). 2 k [...]
-
Página 165
165 NL BC 2209 MHR 9 WANDELMODUS 9.5 INSTELLINGEN TERUGZETTEN 9.6 IN-/UITSCHAKELEN VAN DE HARTFREQUENTIEFUNCTIES 1 k MODE1/2-toets indrukken totdat de gewenste functie verschijnt. 2 k De RESET-toets ingedrukt houden. Melding knippert. Het woord „RESET“ verschijnt in het onderste deel van het display en knippert. Na 2 seconden word[...]
-
Página 166
166 www.sigmasport.com 10 TECHNISCHE GEGEVENS Default Max. Min. Eenheden Snelheid 0,0 199,8 0,0 k mh/mph Dagafstand 0,00 9999,99 0,00 km/mi Rijtijd 0:00:00 999:59:59 00:00:00 h:mm:ss Gemiddelde snelheid 0,00 199,99 0,00 k mh/mph Max. snelheid 0,00 199,99 0,00 kmh/mph Trapfrequentie 0 180 0 upm Max. trapfrequentie 0 180 0 upm Actuele hartslag 40 240[...]
-
Página 167
167 NL BC 2209 MHR Verwisselen van de batterij van de computerkop en van de zender (snelheid, trap freque ntie, en/of borstr iem) wo rdt in het d iplay g etoond . N a het v erwiss elen van de batterij moet alleen de tijd opnieuw ingevoerd worden. 10 TECHNISCHE GEGEVENS 10.2 VERVANGEN VAN DE BATTERIJ Computerkop: k Deksel met gereedschap openen. [...]
-
Página 168
168 www.sigmasport.com 10 TECHNISCHE GEGEVENS Geen snelheidsmelding k Is de computer op de juiste manier op de houder geschoven? k Heeft u het contact op roest/corrosie gecontroleerd? k He eft u de a fstand mag neet/z ender (max. 12 mm.) gecontroleerd? k He eft u gecon trolee rd of de m agneet gemagnetiseerd is? k He eft u de ba tterij en van de sn[...]
-
Página 169
169 NL BC 2209 MHR Wij verklaren ons verantwoordelijk t.o.v. onze contractpartners voor gebreken zoals vastgelegd in de wet. Batterijen vallen niet onder de garantie. SIGMA Elektro GmbH Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D-67433 Neustadt/Weinstraße Service-Tel.: +49 (0) 63 21-91 20-118 E-Mail: service@sigmasport.com De fabrikant behoudt zich het recht vo[...]
-
Página 170
170 www.sigmasport.com CONTEÚDO 1 Prefácio e conteúdo .............................................................................................. 171 2 Montagem ............................................................................................................... 172 2.1 Montagem da 2ª roda ..........................................[...]
-
Página 171
171 P BC 2209 MHR 8 Medição da altitude .............................................................................................. 189 8.1 Prefácio ............................................................................................................................ 189 8.2 Possibilidades de calibragem do BC 2209 MHR ..................[...]
-
Página 172
172 www.sigmasport.com 1 PREFÁCIO E CONTEÚDO Comp utador de c iclism o BC 2209 MHR Cinto torácico STS, incl usive cinco elástico Emis sor de velocidade STS Emis sor da fr equênc ia de pedalada STS k Íman para raios k Íman para fre quência de pedalada k Suporte de guiador k Chave para com partim ento da bateria k Pulseira k[...]
-
Página 173
173 P BC 2209 MHR 2 MONTAGEM M O NT A G E M D O S E MI S S O R ES – VELOCIDADE E FREQUÊNCIA DE PEDALADAS k Am bo s o s emi ss or es po dem s er mo nt ado s com a gr upa do r d e ca bos (montagem definitiva) ou, se desejar, com vedantes em O. k Pa ra al ca nça r os 12 m m o br ig ató ri os ou m eno s, mo nt e o e mi sso r no ím an , mais[...]
-
Página 174
174 www.sigmasport.com 4 ALTERNAR INDICAÇÃO/OCUPAÇÃO DAS TECLAS/ VISTA GERAL DAS FUNÇÕES MODE 1 MODE 2 MODO DA BICICLETA: KM DIA CADENCIA CUENTA KM +/- TIEMPO PAR FC MEDIA TEMPERATUR VEL MEDIA FC MAXIMA KM TOTAL* VEL MAXIMA CALORIAS TIEMPO TOT* CAD MEDIA HORA ALT. TOTAL* ALT. DIA +/- CRONOMETRO ALTI MAX. CUENTAREG. MODO HIKING: TIEM PASEO FC [...]
-
Página 175
175 P BC 2209 MHR 1. Pôr- se em marcha; norma lmente , após 3 ou 4 rota ções da roda, o receptor fica sincronizado com o emissor. 2. Roda r a ro da ou o s pedai s, até a ind icação de KM H ou a indic ação da frequência de pedaladas não piscarem mais. k Com o cint o torá cico c olocad o, apr oximar -se do BC 22 09 MHR ou subir para a[...]
-
Página 176
176 www.sigmasport.com 6 CONFIGURAÇÕES BASE 1 k Com a tec la MODE 1, mu dar pa ra o I DIOMA predefi nido (por norma, o BC 2209 MHR vem pré-regulado para inglês). 2 k Premir brevemente a tecla SET. Depois de 2 segundos indicação pisca. 3 k Seleccionar o idioma desejado com a tecla MODE 2 (+) ou com a tecla RESET (-). 4 ?[...]
-
Página 177
177 P BC 2209 MHR Pode encontrar explicações sobre as funções no capítulo “8 MEDIÇÃO DA ALTITUDE”. 1 k Com a tecla MODE 1, mudar para a indicação PRESION. 2 k Premir brevemente a tecla SET. Depois de 2 segundos indicação pisca. 3 k Ajustar o valor com a tecla MODE 2 (+) ou com a tecla RESET (-). 4 k Confi[...]
-
Página 178
178 www.sigmasport.com 6 CONFIGURAÇÕES BASE k A partir da tabela DIMENSÃO DA RODA (tab. C ), determine o valor que corresponde à dimensão da sua roda. k Alternativa: calcular/determinar a “DIMENSÃO DA RODA” (tab. A ou tab. B ). 6.6 CALCULAR DIMENSÃO DA RODA mm x 3,14 km/h: WS = mm x 3,14 mph: WS = mm x 3,14 1x = WS (mm) km/h: WS = [...]
-
Página 179
179 P BC 2209 MHR 6 CONFIGURAÇÕES BASE 6.7 AJUSTAR A DIMENSÃO DA RODA DA BICICLETA 1 OU DA BICICLETA 2 47-305 47-406 37-540 47-507 23-571 40-559 44-559 47-559 50-559 54-559 57-559 37-590 37-584 20-571 32-630 28-630 40-622 47-622 40-635 37-622 18-622 20-622 23-622 25-622 28-622 32-622 37-622 40-622 1272 1590 1948 1907 1973 2026 2051 2070 2089 211[...]
-
Página 180
180 www.sigmasport.com 6 CONFIGURAÇÕES BASE 6.9 INDICAÇÃO DA IDADE 1 k Com a tecla MODE 1, mudar para a indicação HORA. k Premir brevemente a tecla SET. A indicação das horas pisca. 2 k Ajustar o valor com a tecla MODE 2 (+) ou com a tecla RESET (-). 3 k Com a tecla MODE 1, mudar para a próxima posição. 4 k[...]
-
Página 181
181 P BC 2209 MHR 6 CONFIGURAÇÕES BASE 6.11 INDICAÇÃO DO SEXO 6.10 INDICAÇÃO DO PESO 1 k Com a tecla MODE 1, mudar para a indicação do PESO. 2 k Premir brevemente a tecla SET. Depois de 2 segundos indicação pisca. 3 k Ajustar o valor com a tecla MODE 2 (+) ou com a tecla RESET (-). 4 k Confirmar com a tecla SET. Aparece[...]
-
Página 182
182 www.sigmasport.com 6 CONFIGURAÇÕES BASE 1 k Com a tecla MODE 1, mudar a para indicação TIEMPO BIKE 1 ou TIEMPO BIKE 2. k Premir brevemente a tecla SET. O primeiro número para introdução pisca. 2 k Ajustar o valor com a tecla MODE 2 (+) ou com a tecla RESET (-). 3 k Com a tecla MODE 1, mudar para a próxima pos[...]
-
Página 183
183 P BC 2209 MHR 1 k Com a tecla MODE 1, mudar para a indicação CONTRASTE. 2 k Premir brevemente a tecla SET. Depois de 2 segundos indicação pisca. 3 k Aju star o valor com a tecla MODE 2 (+) o u com a tecl a RESE T (-) (1 = fraco/3 = forte). 4 k Confirmar com a tecla SET. Aparece SET OK no visor. 6.14 AJUSTE D[...]
-
Página 184
184 www.sigmasport.com 6 CONFIGURAÇÕES BASE 6.16 SAIR DAS CONFIGURAÇÕES BASE k Para concluir os ajustes, manter a tecla SET premida durante 3 segundos (pisca a indicação INTRODUCIR CLOSE). n 3 seg. k Prem ir simu ltanea mente as tec las SE T e RE SET para ligar/desligar luz. Premir constantemente as teclas para iluminar o visor. Premir [...]
-
Página 185
185 P BC 2209 MHR 7 FUNÇÕES GERAIS 7.3 MOSTRAR/OCULTAR AS FUNÇÕES DE FREQUÊNCIA DE PEDALADAS/CARDÍACA Quan do o B C 2209 MHR e stá a ser ut ilizada sem e missor de fr equênc ia de p edalada s e/ou cinto torácico, as funções de frequência de pedaladas/cardíaca (FRECUENCIA DE PEDALEO, CAD MEDIA, FRECUENCIA DE CARDÍACA, FC MEDIA, FC MAXI[...]
-
Página 186
186 www.sigmasport.com 7 FUNÇÕES GERAIS 7.6 COUNTDOWN 1 k Com a tecla MODE 2, mudar para a indicação CUENTAREG. +/-. k Manter a tecla SET premida durante 3 segundos (pisca a indicação CUENTAREG. SET). 2 k Ajustar o valor com a tecla MODE 2 (+) ou com a tecla RESET (-). 3 k Com a tecla MODE 1, mudar para a próxima [...]
-
Página 187
187 P BC 2209 MHR 1 k Com a tecla MODE 2, mudar para a indicação CUENTA KM. k Manter a tecla SET pressionada durante 3 segundos. A indicação “+” ou “-” pisca. 2 k Com a tecla MODE 2, ajustar para “+” ou “-”. 3 k Confirmar o ajuste com a tecla SET. A indicação passa para o ajuste do percurso. 4 k[...]
-
Página 188
188 www.sigmasport.com 7 FUNÇÕES GERAIS 7.9 VALORES GERAIS BICICLETA 1 E BICICLETA 2 1 k Premir a tecla MODE 1/2 até surgir a função desejada. k Manter a tecla MODE premida. A indicação pisca. Depois de decorridos 2 segundos, apenas a função indicada será reposta a 0. 2 k Premir a tecla RESET, durante mais de 4 segund[...]
-
Página 189
189 P BC 2209 MHR 7 FUNÇÕES GERAIS 7.11 MODO DE TRANSPORTE Em c aso de trans porte num su porte para b icicle tas ou no au tomóve l (quando está encaixado no suporte), a BC 2209 MHR entra em modo de transporte através do seu sensor de movimento integrado. Apar ece TR ANSPOR T no v isor. Para sair d este m odo, p rima qualquer tecla. O BC 2209 [...]
-
Página 190
190 www.sigmasport.com 8 MEDIÇÃO DA ALTITUDE Durante o “repouso” do aparelho (hora e nome do modelo no visor) é memorizada a altitude actual a ser indicada por último. Quando o computador “desperta”, esta altitude actual memo rizada é assu mida c omo alt itude de re ferên cia. O BC 2 209 MH R cali bra-se , por assim dizer, “autonoma[...]
-
Página 191
191 P BC 2209 MHR 3. PRESSÃO DO AR AO NÍVEL DO MAR Para o cas o de s e enco ntrar num lo cal de sconhec ido (s em ind icação da alt itude actual ), pode intro duzir a chama da “pr essão do ar reduzi da para o nív el no mar”, para c alibra r a altitude actual. Pode consultar a pressão do ar reduzida para o nível do mar na Internet ou no [...]
-
Página 192
192 www.sigmasport.com 9 MODO DE PERCURSO PEDESTRE 1 k Com a tecla MODE 1, mudar para a indicação TIEM PASEO. 2 k Com a tecla SET, iniciar e parar o tempo de percurso pedestre. O tempo de per curso pedest re em d ecurso é ide ntifica do atr avés do ícone no visor. 1 k Com a tecla MODE 1, mudar para a indicação do tempo [...]
-
Página 193
193 P BC 2209 MHR 9 MODO DE PERCURSO PEDESTRE 9.5 REPOR INDICAÇÕES 9.6 MOSTRAR/OCULTAR FUNÇÕES DE FREQUÊNCIA CARDÍACA 1 k Premir a tecla MODE 1/2 até surgir a função desejada. 2 k Manter a tecla MODE premida. A indicação pisca. A palavra “RESET” aparece na parte inferior do visor e pisca. Depois de decorridos 2 segundos[...]
-
Página 194
194 www.sigmasport.com 10 DADOS TÉCNICOS Valor Máx. Min. Unidades predefinido Velocidade 0,0 199,8 0,0 k mh/mph Percurso diário 0,00 9999,99 0,00 k m/mi Tempo de viagem 0:00:00 999:59:59 00:00:00 h:mm:ss Velocidade média 0,00 199,99 0,00 k mh/mph Velocidade máx. 0,00 199,99 0,00 kmh/mph Frequência de pedaladas 0 180 0 upm Freq. máx. de peda[...]
-
Página 195
195 P BC 2209 MHR A su bstitu ição da pilha do co mputad or e d os emis sores (veloc idade, frequ ência d e pedaladas e/ou cinto torácico) é indicada no visor. Após a substituição da pilha, a hora tem de ser ajustada novamente. 10 DADOS TÉCNICOS 10.2 SUBSTITUIÇÃO DA PILHA Computador: k Abrir a tampa com uma ferramenta. k Ter em ate[...]
-
Página 196
196 www.sigmasport.com 10 DADOS TÉCNICOS Sem indicação de velocidade k O comput ador e stá be m enca ixado no suporte? k Veri ficou o s cont actos quanto a oxidação/corrosão? k Veri ficou a distâ ncia en tre o íman/transmissor (máx. 12 mm)? k Verificou se o íman está magnetizado? k Veri ficou o estad o da pi lha do trans[...]
-
Página 197
197 P BC 2209 MHR Assumir a responsabilidade perante o respectivo parceiro por danos de acordo com as prescrições legais. As pilhas não estão incluídas na garantia. SIGMA Elektro GmbH Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D-67433 Neustadt/Weinstraße Service-Tel.: +49 (0) 63 21-91 20-118 E-Mail: service@sigmasport.com O fabricante reserva-se o direito d[...]
-
Página 198
198 www.sigmasport.com TRESC 1 Wstęp i zawartość opakowania ........................................................................ 199 2 Montaż ...................................................................................................................... 200 2.1 Montaż 2. roweru .......................................................[...]
-
Página 199
199 PL BC 2209 MHR 8 Pomiar wysokości .................................................................................................. 217 8.1 Wstęp ............................................................................................................................... 217 8.2 Możliwości k alibracji BC 2209 MHR ........................[...]
-
Página 200
200 www.sigmasport.com 1 WSTĘP I ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Komp uter r owerow y BC 2209 MHR Pas piersi owy ST S z pa sem elastycznym Nadajnik prędkości STS Nadajnik kadencji STS k Magn es na szprychy k Magnes kadencji k Uc hwyt n a kierownicę k Kluc z do k omory na baterie k Pasek na rękę k Zamocowania 1 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA 2 M[...]
-
Página 201
201 PL BC 2209 MHR 2 MONTAŻ M O NT A Ż N AD A J N I KÓ W – PRĘDKOŚĆ I KADENCJA k Ob a nad aj nik i m oż na za mo nto wa ć a lb o z a po moc ą wią zk i k ab lo wej (montaż na stałe) lub alternatywnie za pomocą oringów. k Ab y uzy sk ać wy ma ga ne 12 mm l ub mn ie j, na leż y za mon to wać nadajnik i magnes bliżej piasty. M[...]
-
Página 202
202 www.sigmasport.com 4 ZMIANA WSKAZANIA/FUNKCJE PRZYCISKÓW/PRZEGLĄD FUNKCJI MODE 1 MODE 2 TRYB ROWEROWY: TRIP DIST CADENCE TRIP UP +/- TRIP TIME AVG. PULSE TEMPERATUR AVG. SPEED MAX. PULSE TOTAL ODO* MAX. SPEED KCAL TOTAL TIME* AVG. CAD CLOCK TOTAL ALTI* TRIP CLIMB +/- STOPWATCH MAX. ALTI COUNTDOWN TRYB PIESZY: HIKINGTIME AVG. PULSE STOPWATCH T[...]
-
Página 203
203 PL BC 2209 MHR 1. Rusz yć z m iejsca . Z reguły odbio rnik s ynchro nizuje się z nadajnikiem po 3 – 4 obrotach koła. 2. Obracać przednie koło lub pedały, aż wskazanie km/h lub wskazanie kadencji przestanie migać. k Z założonym pasem piersiowym podejść do BC 2209 MHR lub wsiąść na rower. Z r eguły BC 220 9 MHR synchr onizuj[...]
-
Página 204
204 www.sigmasport.com 6 PODSTAWOWE USTAWIENIA 1 k Przyciskiem MODE 1 przejść do wskazania JĘZYK (domyślnie w BC 2209 MHR ustawiony jest język angielski). 2 k Na krótko wcisnąć przycisk SET. Wsk azanie miga. 3 k Przyciskiem MODE 2 (+) lub RESET (–) nastawić żądany język. 4 k Zatwierdzić przyciskiem SET. Na[...]
-
Página 205
205 PL BC 2209 MHR Wyjaśnienia dotyczące tych funkcji znajdują się w rozdziale „8 POMIAR WYSOKOŚCI”. 1 k Przyciskiem MODE 1 przejść do wskazania SEA LEVEL. 2 k Na krótko wcisnąć przycisk SET. Wsk azanie miga. 3 k Przyciskiem MODE 2 (+) lub RESET (–) ustawić wartość. 4 k Zatwierdzić przyciskiem SET. Na[...]
-
Página 206
206 www.sigmasport.com 6 PODSTAWOWE USTAWIENIA k Na podstawie TABELI OBWODU KÓŁ (WS) (tab. C ) ustalić odpowiednią wartość dla rozmiaru stosowanej opony. k Alternatywnie: obliczyć/ustalić „OBWÓD KÓŁ“ (tab. A lub tab. B ). 6.6 OBLICZANIE OBWODU KOŁA mm x 3,14 km/h: WS = mm x 3,14 mph: WS = mm x 3,14 1x = WS (mm) km/h: WS = mm m[...]
-
Página 207
207 PL BC 2209 MHR 6 PODSTAWOWE USTAWIENIA 6.7 USTAWIANIE OBWODU KÓŁ W ROWERZE 1 LUB ROWERZE 2 47-305 47-406 37-540 47-507 23-571 40-559 44-559 47-559 50-559 54-559 57-559 37-590 37-584 20-571 32-630 28-630 40-622 47-622 40-635 37-622 18-622 20-622 23-622 25-622 28-622 32-622 37-622 40-622 1272 1590 1948 1907 1973 2026 2051 2070 2089 2114 2133 21[...]
-
Página 208
208 www.sigmasport.com 6 PODSTAWOWE USTAWIENIA 6.9 USTAWIANIE WIEKU 1 k Przyciskiem MODE 1 przejść do wskazania CLOCK. k Nacisnąć krótko przycisk SET. Wskazanie godzin miga. 2 k Przyciskiem MODE 2 (+) lub RESET (–) ustawić wartość. 3 k Przyciskiem MODE 1 przejść do kolejnej pozycji. 4 k Przyciskiem MOD[...]
-
Página 209
209 PL BC 2209 MHR 6 PODSTAWOWE USTAWIENIA 6.11 USTAWIANIE PŁCI 6.10 USTAWIANIE MASY CIAŁA 1 k Przyciskiem MODE 1 przejść do wskazania WEIGHT (MASY CIAŁA). 2 k Na krótko wcisnąć przycisk SET. Wsk azanie miga. 3 k Przyciskiem MODE 2 (+) lub RESET (–) ustawić wartość. 4 k Zatwierdzić przyciskiem SET. Na w[...]
-
Página 210
210 www.sigmasport.com 6 PODSTAWOWE USTAWIENIA 1 k Przyciskiem MODE 1 przejść do wskazania TIME BIKE 1 lub TIME BIKE 2. k Na krótko wcisnąć przycisk SET. Pierwsza wpisywana cyfra miga. 2 k Przyciskiem MODE 2 (+) lub RESET (–) ustawić wartość. 3 k Przyciskiem MODE 1 przejść do kolejnej pozycji. 4 k Przy[...]
-
Página 211
211 PL BC 2209 MHR 1 k Przyciskiem MODE 1 przejść do wskazania CONTRAST. 2 k Na krótko wcisnąć przycisk SET. Wsk azanie miga. 3 k Przyciskiem MODE 2 (+) lub RESET (–) ustawić wartość (1 = słaby / 3 = mocny). 4 k Zatwierdzić przyciskiem SET. Na wyświetlaczu wskazywane jest SET OK. 6.14 USTAWIENIE ŁĄCZNE[...]
-
Página 212
212 www.sigmasport.com 6 PODSTAWOWE USTAWIENIA 6.16 WYJŚCIE Z USTAWIEŃ PODSTAWOWYCH k W celu zakończenia ustawień przytrzymać przycisk SET przez 3 sekundy (SETTINGS CLOSE miga). n 3 sek. k Przez jednoczesne wciśnięcie przycisków SET i RESET następuje włączenie/wyłączenie funkcji ośw ietlen ia. Na wyś wietlac zu na krótko pojaw[...]
-
Página 213
213 PL BC 2209 MHR 7 FUNKCJE OGÓLNE 7.3 WYŚWIETLANIE/UKRYWANIE FUNKCJI KADENCJI/CZĘSTOTLIWOŚCI UDERZEŃ SERCA W przypadku stosowania BC 2209 MHR bez nadajnika kadencji i/lub pasa piersiowego, wszystkie funkcje kadencji/częstotliwości uderzeń serca (CADENCE, AVG. CAD, PULSE, AVG. PULSE, MAX. PULSE, KCAL) ukrywane są na czas danej jazdy. 1 ?[...]
-
Página 214
214 www.sigmasport.com 7 FUNKCJE OGÓLNE n n 3 sek. Start Stop 7.6 ODLICZANIE 1 k Przyciskiem MODE 2 przejść do wskazania COUNTDOWN +/-. k Przyt rzymać przyc isk SE T prze z 3 se kundy (COUNTDOWN SET miga). 2 k Przyciskiem MODE 2 (+) lub RESET (–) ustawić wartość. 3 k Przyciskiem MODE 1 przejść do kolejnej pozy[...]
-
Página 215
215 PL BC 2209 MHR 1 k Przyciskiem MODE 2 przejść do wskazania TRIP UP/DOWN. k Przytrzymać przycisk SET przez 3 sekundy. Wskazanie „UP“ lub „DOWN“ miga. 2 k Przyciskiem MODE 2 ustawić „UP“ lub „DOWN“. 3 k Potwierdzić ustawienie przyciskiem SET. Wyświetlacz przełącza się na ustawianie odcinka. 4 ?[...]
-
Página 216
216 www.sigmasport.com 7 FUNKCJE OGÓLNE 7.9 WARTOŚCI ŁĄCZNE ROWERU 1 I ROWERU 2 1 k Wcisnąć przycisk MODE1/2 aż pojawi się żąd ana funkcja. k Utrzymywać wciśnięty przycisk RESET. Wskazanie miga. Po 2 sekundach tylko wskazywana funkcja jest zerowana. 2 k Prz ytrzym anie p rzycis ku RES ET prz ez dłu żej ni ż 4 se[...]
-
Página 217
217 PL BC 2209 MHR 7 FUNKCJE OGÓLNE 7.11 TRYB TRANSPORTU W przypadku transportu na bagażniku rowerowym lub w sa mochodz ie wbu dowany czujn ik ruc hu prz ełącza BC 22 09 MHR (jeżeli jest zatrzaśnięty w uchwycie) w tak zwany tryb transportu. Na w yświet laczu w skazy wane j est TR ANSPOR T. A by wyj ść z t ego trybu, należy nacisnąć dow[...]
-
Página 218
218 www.sigmasport.com 8 POMIAR WYSOKOŚCI Podc zas „z asypian ia“ ur ządzen ia (na wyświe tlaczu pojawi a się zegar i n azwa m odelu) zapisywana jest wskazywana ostatnio aktualna wysokość. Podczas „budzenia się“ urządzenia ta zapisana wysokość przejmowana jest jako wysokość referencyjna. BC 2209 MHR kalibruje się więc automaty[...]
-
Página 219
219 PL BC 2209 MHR 3. CIŚNIENIE ATMOSFERYCZNE NA POZIOMIE MORZA Jeżeli użytkownik znajduje się w nieznanym miejscu (brak inf ormacji o aktualnej wysokości), może wpisać ciśnienie atmosferyczne na poziomie morza, aby skalibrować aktualną wysokość. Ciśnienie atmosferyczne na poziomie morza można odczytać w internecie lub na lotnisku. U[...]
-
Página 220
220 www.sigmasport.com 9 TRYB PIESZY 1 k Przyciskiem MODE 1 przejść do wskazania HIKINGTIME. 2 k Przyciskiem SET uruchomić lub zatrzymać czas marszu. Odliczany czas marszu oznaczony jest symbolem na wyświetlaczu. 1 k Przyciskiem MODE 1 przejść do wskazania TARGETTIME (CZAS DOCELOWY). k Przytrzymać przycisk SET pr[...]
-
Página 221
221 PL BC 2209 MHR 9 TRYB PIESZY 9.5 PRZYWRÓCENIE WSKAZAŃ 9.6 WYŚWIETLANIE/UKRYWANIE FUNKCJI CZĘSTOTLIWOŚCI UDERZEŃ SERCA 1 k Wcisnąć przycisk MODE1/2 aż pojawi się żąd ana funkcja. 2 k Utrzymywać wciśnięty przycisk RESET. Wsk azanie miga. W dole wyświetlacza miga napis „RESET”. Po 2 sekundach tylko wskazywana funk[...]
-
Página 222
222 www.sigmasport.com 10 DANE TECHNICZNE Domyślnie Maks. Min. Jednostki Prędkość 0,0 199,8 0,0 k mh/mph Dystans dzienny 0,00 9999,99 0,00 k m/mi Czas jazdy 0:00:00 999:59:59 00:00:00 h:mm:ss Prędkość średnia 0,00 199,99 0,00 kmh/mph Prędkość maks. 0,00 199,99 0,00 k mh/mph Kadencja 0 180 0 upm Maks. kadencja 0 180 0 upm Aktualny puls 40[...]
-
Página 223
223 PL BC 2209 MHR Wymia na bat erii głow icy ko mputer a i nadajn ików ( prędkoś ci, k adencj i i/lub pasa pier sioweg o) wsk azywan a jest na wy świetl aczu. Po wy mianie bater ii należy jedyn ie wpisać na nowo aktualny czas. 10 DANE TECHNICZNE 10.2 WYMIANA BATERII Głowica komputera: k Otworzyć pokrywę odpowiednim narzędziem. k Z[...]
-
Página 224
224 www.sigmasport.com 10 DANE TECHNICZNE Brak wskaźnika prędkości k Cz y komp uter j est po prawni e zatrzaśnięty w uchwycie? k Czy styki nie są utlenione/ skorodowane? k Czy odstęp międz y magn esem a nadajnikiem wynosi maks. 12 mm? k Czy magnes jest namagnesowany? k Czy sprawd zono s tan ba terii nada jnika prędkości? Brak [...]
-
Página 225
225 PL BC 2209 MHR Wobe c nasz ego k ażdego partn era um owy po nosimy odpowi edzial ność z a wady zgodni e z przepisami ustawy. Baterie nie są objęte gwarancją. SIGMA Elektro GmbH Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D-67433 Neustadt/Weinstraße Service-Tel.: +49 (0) 63 21-91 20-118 E-Mail: service@sigmasport.com Producent zastrzega sobie prawo do zm[...]
-
Página 226
226 www.sigmasport.com TARTALOM 1 Előszó és a csomag tartalma ............................................................................. 227 2 A felszerelés ........................................................................................................... 228 2.1 A 2. kerék felszerelése ............................................[...]
-
Página 227
227 H BC 2209 MHR 8 A magasságmérés ................................................................................................. 245 8.1 Előszó ................................................................................................................................ 245 8.2 A BC 2209 MHR kalibrálási leh etőségei ................[...]
-
Página 228
228 www.sigmasport.com 1 ELŐSZÓ ÉS A CSOMAG TARTALMA BC 2 209 MH R kerékpár- számítógép STS mellhev eder elasztikus övvel Sebe sségad ó STS Lépé sfrekv encia adó STS k Küllőmágnes k Lépé sfrekv encia mágnes k Kormánytartó k Elemtartó-kulcs k Karszalag k Rögzítő anyag 1 A CSOMAG TARTALMA 2 A FELSZERELÉS [...]
-
Página 229
229 H BC 2209 MHR 2 A FELSZERELÉS A Z A D Ó K FE L S Z E RE L É S E – SEBESSÉG ÉS LÉPÉSFREKVENCIA k Mi nd a k ét ad ót ká be lkö tö ző vel ( áll an dó el hel ye zé s) vagy O gyűrűkkel lehet felszerelni. k A sz üks ég es 12 m m a la tti ért ék el ér és éhe z sze re lje fel az adót és a mágnest egymáshoz közelebb[...]
-
Página 230
230 www.sigmasport.com 4 KIJELZÉS VÁLTÁS/BILLENTYŰBEOSZTÁS/FUNKCIÓKÁTTEKINTÉSE MODE 1 MODE 2 KERÉKPÁR MÓD: TRIP DIST CADENCE TRIP UP +/- TRIP TIME AVG. PULSE TEMPERATUR AVG. SPEED MAX. PULSE TOTAL ODO* MAX. SPEED KCAL TOTAL TIME* AVG. CAD CLOCK TOTAL ALTI* TRIP CLIMB +/- STOPWATCH MAX. ALTI COUNTDOWN HIKING MÓD: HIKINGTIME AVG. PULSE ST[...]
-
Página 231
231 H BC 2209 MHR 1. Induljon el, ekkor 3-4 kerékf ordulat után a vevő csatlakozik az adóra. 2. Taposson az első kerékre ill. a pedálokba, míg a KHM, ill. a lépésfrekvencia k ijelző villogása leáll. k Felv ett me llheved errel menjen a B C 2209 MHR k özeléb e, vagy szálljon fel a kerékpárra. A B C 2209 MHR é s a me llheved er [...]
-
Página 232
232 www.sigmasport.com 6 ALAPBEÁLLÍTÁSOK 1 k A MODE 1 gombbal lehet az előre beállított NYELVRE váltani (a BC 2209 MHR készülékben angol az előre beállított nyelv). 2 k Nyomja meg röviden a SET gombot. A k ijelző villog. 3 k A MODE 2-gombbal (+) vagy a RESET-gombbal (-) segítségével állítsa be a kívánt nye[...]
-
Página 233
233 H BC 2209 MHR Ezzel a funkcióval kapcsolatban részletes magyarázatokat talál a „8 A MAGASSÁGMÉRÉS “ című fejezetben. 1 k A MODE 1-gombbal megváltoztathatja a SEA LEVEL kijelzést. 2 k Nyomja meg röviden a SET gombot. A k ijelző villog. 3 k A MODE 2-gombbal (+) vagy a RESET-gombbal (-) állítsa be az érték[...]
-
Página 234
234 www.sigmasport.com 6 ALAPBEÁLLÍTÁSOK k A WHEEL SIZE TABLE (KERÉKKERÜLET-TÁBLÁZAT) ( C tá blázat ) tábl ázatbó l határ ozza meg a gumiabroncsnak megfelelő értéket. k Vagy: WS (kerékméret) k iszámítása/meghatározása ( A vagy B táblázat). 6.6 KERÉKKERÜLET (WHEEL SIZE) KISZÁMÍTÁSA mm x 3,14 km/h: WS = mm x 3,14 m[...]
-
Página 235
235 H BC 2209 MHR 6 ALAPBEÁLLÍTÁSOK 6.7 ÁLLÍTSA BE A WHEEL SIZE BIKE 1 VAGY A BIKE 2 ÉRTÉKÉT 47-305 47-406 37-540 47-507 23-571 40-559 44-559 47-559 50-559 54-559 57-559 37-590 37-584 20-571 32-630 28-630 40-622 47-622 40-635 37-622 18-622 20-622 23-622 25-622 28-622 32-622 37-622 40-622 1272 1590 1948 1907 1973 2026 2051 2070 2089 2114 213[...]
-
Página 236
236 www.sigmasport.com 6 ALAPBEÁLLÍTÁSOK 6.9 A KOR BEÁLLÍTÁSA 1 k A MODE 1-gombbal megváltoztathatja a kijelzőn a CLOCK (idő) beállítását. k Röviden nyomja le a SET-gombot. Az órak ijelzés villog. 2 k A MODE 2-gombbal (+) vagy a RESET-gombbal (-) állítsa be az értéket. 3 k A MODE 1 gombbal továbbléphet [...]
-
Página 237
237 H BC 2209 MHR 6 ALAPBEÁLLÍTÁSOK 6.11 A NEM BEÁLLÍTÁSA 6.10 A SÚLY BEÁLLÍTÁSA 1 k A MODE 1 gombbal jut a WEIGHT (súly) kijelzőhöz. 2 k Nyomja meg röviden a SET gombot. A k ijelző villog. 3 k A MODE 2-gombbal (+) vagy a RESET-gombbal (-) állítsa be az értéket. 4 k A SET gombbal hagyja jóvá. SET[...]
-
Página 238
238 www.sigmasport.com 6 ALAPBEÁLLÍTÁSOK 1 k A MODE 1-gomb lenyomásával a kijelzés átváltható TIME BIKE 1és TIME BIKE 2 között. k Röviden nyomja le a SET-gombot. A beadott érték első számjegye villog. 2 k A MODE 2-gombbal (+) vagy a RESET-gombbal (-) állítsa be az értéket. 3 k A MODE 1 gombbal továb[...]
-
Página 239
239 H BC 2209 MHR 1 k A MODE 1-gombbal megváltoztathatja a kijelzőn a CONTRAST beállítását. 2 k Nyomja meg röviden a SET gombot. A k ijelző villog. 3 k A M ODE 2- gombba l (+) vagy a RESET -gombb al (-) állíts a be a z érté ket (1 = gyenge/3 = erős). 4 k A SET gombbal hagyja jóvá. SET OK látható a di[...]
-
Página 240
240 www.sigmasport.com 6 ALAPBEÁLLÍTÁSOK 6.16 AZ ALAPBEÁLLÍTÁSOK BEFEJEZÉSE k A be állítá sok be feje zéséhez tarts a a SE T-gomb ot 3 m ásodpe rcig lenyomva (SETTINGS CLOSE villog). n 3 más. k A megvilágítás funkciót a SET és a RESET gombok egyidejű megnyomásával kapcsolja be és ki. A kijelzőn röviden felvillan a „[...]
-
Página 241
241 H BC 2209 MHR 7 ÁLTALÁNOS FUNKCIÓK 7.3 A LÉPÉS-/SZÍVFREKVENCIA FUNKCIÓ MEGJELENÍTÉSE/ELTÜNTETÉSE Ha a BC 2209 MHR-t lépésfrekvencia jeladó és/vagy mellheveder nélkül használja, akko r erre a men etre s emmilye n lépé s-/szí vfrekv enciát (CADE NCE, A VG. CAD, PU LSE, AVG. PULSE, MAX. PULSE, KCAL) sem mutat meg. 1 k [...]
-
Página 242
242 www.sigmasport.com 7 ÁLTALÁNOS FUNKCIÓK n n 3 más. Start Stop 7.6 COUNTDOWN 1 k A MODE 2 gombbal jut a COUNTDOWN +/- kijelzőhöz. k A SET gombot tartsa 3 másodpercig megnyomva (COUNTDOWN SET villog). 2 k A MODE 2-gombbal (+) vagy a RESET-gombbal (-) állítsa be az értéket. 3 k A MODE 1 gombbal továbbléphet[...]
-
Página 243
243 H BC 2209 MHR 1 k A MODE 2-gombbal megváltoztathatja a kijelzőn a TRIP UP/DOWN beállítását. k Tartsa a SET-gombot 3 másodpercig lenyomva. A „+“ vagy „-“ k ijelzés villog. 2 k A MODE 2-gombbal állítsa be a „+“ vagy a „–“ jelre. 3 k A SET-gombbal erősítse meg a beállítást. A kijelző az[...]
-
Página 244
244 www.sigmasport.com 7 ÁLTALÁNOS FUNKCIÓK 7.9 ÖSSZÉRTÉKEK: KERÉK 1 ÉS KERÉK 2 1 k Nyomla le a MODE1/2 gombot, amíg a kívánt funkció meg nem jelenik. k Tarts a leny omva a RESET gombo t. A ki jelző villog . 2 másodp erc mú lva a mutatott funkció visszaáll 0-ra. 2 k A RESET gombot nyomja le 4 másodpercnél ho[...]
-
Página 245
245 H BC 2209 MHR 7 ÁLTALÁNOS FUNKCIÓK 7.11 SZÁLLÍTÁSI ÜZEMMÓD Ha a kerékpárszállítóval vagy autóban szállítja (ha a tartójában bekattant), akkor a BC 2209 MHR-t a beépített mozgásérzékelő úgyn evezet t szál lítási mód ba hel yezi. A dis playn m egjele nik TRANSPORT (SZÁLLÍTÁS). Ha ki akar lépni ebből a módból, a[...]
-
Página 246
246 www.sigmasport.com 8 A MAGASSÁGMÉRÉS A készülék „alvó“ módba lépésekor (csak az idő és a modell neve van a kijelzőn) a legutoljára kijelzett magasság tárolásra kerül. A számítógép „felébredésekor“ ezek a tárolt aktuális magasságok kerülnek használatra referenciamagasságként. Úgy is mondható, hogy a BC 22[...]
-
Página 247
247 H BC 2209 MHR 3. LÉGNYOMÁS A TENGERSZINTEN Arra az es etre, ha netá n isme retlen helye n talá lná ma gát (n incs a dat az aktuál is maga sságra vonat kozóan ), akk or bea dhatja a z ún „ tenger szint felet ti magass ágra átszámított légnyomás“-t az aktuális magasság kalibrálásához. A tengerszint feletti magasságra át[...]
-
Página 248
248 www.sigmasport.com 9 TÚRA MÓD 1 k A MODE 1 gombbal jut a HIKINGTIME (túraidő) kijelzőhöz. 2 k A SET gombbal lehet a túraidőt indítani ill. leállítani. Az aktuális túraidőt az ikon mutatja meg a displayn. 1 k A MODE 1 gombbal jut a TARGETTIME (célidő) kijelzőhöz. k A SET gombot tartsa 3 másodpercig [...]
-
Página 249
249 H BC 2209 MHR 9 TÚRA MÓD 9.5 KIJELZŐK VISSZAÁLLÍTÁSA 9.6 A SZÍVFREKVENCIA FUNKCIÓ MEGJELENÍTÉSE/ELREJTÉSE 1 k Nyomla le a MODE1/2 gombot, amíg a kívánt funkció meg nem jelenik. 2 k Tartsa lenyomva a RESET gombot. A k ijelző villog. A „RESET” szó megjelenik a display alsó részén és villog. 2 másodperc múl[...]
-
Página 250
250 www.sigmasport.com 10 MŰSZAKI ADATOK Alapértelmezés Max. Min. Mértékegységek Sebesség 0,0 199,8 0,0 kmh/mph Napi távolság 0,00 9999,99 0,00 k m/mi Menetidő 0:00:00 999:59:59 00:00:00 h:mm:ss Átlagsebesség 0,00 199,99 0,00 k mh/mph Max. sebesség 0,00 199,99 0,00 k mh/mph Lépésfrekvencia 0 180 0 upm Max. lépésfrekvencia 0 180 0 u[...]
-
Página 251
251 H BC 2209 MHR A computer és az adók (sebesség, lépésfrekvencia és/vagy mellheveder) elemcseréje a displayn láthatók. Az elemcsere után az időt újra be kell állítani. 10 MŰSZAKI ADATOK 10.2 ELEMCSERE Computer: k Nyissa ki a fedelet a szerszámmal. k Vegy e figye lembe a polar itást. Ha a z elem tartó nyitva van, akkor az [...]
-
Página 252
252 www.sigmasport.com 10 MŰSZAKI ADATOK Nincs sebesség kijelzés k A comput er ren desen benne van a tartóban? k Elle nőrizt e az é rintke zéseket oxidációra/korrózióra nézve? k Elle nőrizt e a má gnes/a dó táv olságá t (max. 12 mm)? k Ellenőrizte a mágnes mágnesességét? k Elle nőrizt e a se besség adó el emén[...]
-
Página 253
253 H BC 2209 MHR Aktu ális s zerződ ési partne rünkke l szem ben a törvén yes el őíráso k szer int a hiányo sságok ért felelősséget válllalunk. Az akkumulátorokra nem vonatkozik a garancia. SIGMA Elektro GmbH Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D-67433 Neustadt/Weinstraße Service-Tel.: +49 (0) 63 21-91 20-118 E-Mail: service@sigmasport.co[...]
-
Página 254
254 www.sigmasport.com OBSAH 1 Úvod a obsah balení .............................................................................................. 255 2 Montáž ...................................................................................................................... 256 2.1 Montáž 2. kola ...........................................[...]
-
Página 255
255 CZ BC 2209 MHR 8 Měření výšky ........................................................................................................... 273 8.1 Předmluva ........................................................................................................................ 273 8.2 Možnosti k alibrace BC 2209 MHR ......................[...]
-
Página 256
256 www.sigmasport.com 1 ÚVOD A OBSAH BALENÍ Cykl istick ý comput er BC 2209 MHR Hrud ní pás STS včet ně elas tickéh o pásu Vysílač rychlosti STS Vysí lač fre kvence šlapání STS k Magn et na paprsky kola k Magn et pro frekvenci šlapání k Držák na řídítka k Klíč k při hrádce na baterie k Náramek k Upev [...]
-
Página 257
257 CZ BC 2209 MHR 2 MONTÁŽ M O NT Á Ž V YS Í L A Č Ů – RYCHLOST A FREKVENCE ŠLAPÁNÍ k Ob a vys íl ače j e m ož no na mo nto va t buď p omo cí k abe lo vé příchytky (trvalé upevnění) nebo volitelně pomocí O-kroužků. k Pro dosažení potřebných 12 mm nebo méně na montujte vysílač a magnet blíže k náboji. M O[...]
-
Página 258
258 www.sigmasport.com 4 ZMĚNA ZOBRAZENÍ/OBSAZENÍ TLAČÍTEK/PŘEHLED FUNKCÍ MODE 1 MODE 2 REŽIM JÍZDNÍHO KOLA: TRIP DIST CADENCE TRIP UP +/- TRIP TIME AVG. PULSE TEMPERATUR AVG. SPEED MAX. PULSE TOTAL ODO* MAX. SPEED KCAL TOTAL TIME* AVG. CAD CLOCK TOTAL ALTI* TRIP CLIMB +/- STOPWATCH MAX. ALTI COUNTDOWN TURISTICKÝ REŽIM: HIKINGTIME AVG. [...]
-
Página 259
259 CZ BC 2209 MHR 1. Rozjeďte se, po 3 až 4 otáčkách kol se přijímač zpravidl a synchronizuje s vysílačem. 2. Otáčejte předním kolem, resp. pedály, dokud nepřestane blikat zobrazení KMH, resp. zobrazení frekvence šlapání. k S přiloženým hrudním pásem se přibližte k BC 2209 MHR nebo nasedněte na kolo. BC 2209 MHR se [...]
-
Página 260
260 www.sigmasport.com 6 ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 1 k Stisknutím tlačítka MODE 1 přejděte k přednastavenému JAZYKU (standardně je BC 2209 MHR nastaven na angličtinu). 2 k Tlačítko SET krátce stiskněte. Zobrazení bliká. 3 k Nastavte tlačítkem MODE 2 (+) nebo tlačítkem RESET (-) požadovaný jazyk. 4 k Potv[...]
-
Página 261
261 CZ BC 2209 MHR Vysvětlení k této funkci najdete v k apitole „8 MĚŘENÍ VÝŠKY“. 1 k Tlačítkem MODE 1 přejděte ke zobrazení SEA LEVEL. 2 k Tlačítko SET krátce stiskněte. Zobrazení bliká. 3 k Tlačítkem MODE 2 (+) nebo tlačítkem RESET (-) nastavte hodnotu. 4 k Potvrďte pomocí tlačítka SET. N[...]
-
Página 262
262 www.sigmasport.com 6 ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ k Z tabulky TABULKA ROZMĚRŮ KOL (tab. C ) zjistěte hodnotu, která odpovídá rozměru vašich pneumatik. Zadejte tuto hodnotu. k Alternativně: „WHEEL SIZE“ vypočítejte/stanovte (tab. A nebo tab. B ). 6.6 VÝPOČET OBVODU KOLA mm x 3,14 km/h: WS = mm x 3,14 mph: WS = mm x 3,14 1x = WS ([...]
-
Página 263
263 CZ BC 2209 MHR 6 ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 6.7 NASTAVENÍ ROZMĚRU JÍZDNÍHO KOLA 1 NEBO 2 47-305 47-406 37-540 47-507 23-571 40-559 44-559 47-559 50-559 54-559 57-559 37-590 37-584 20-571 32-630 28-630 40-622 47-622 40-635 37-622 18-622 20-622 23-622 25-622 28-622 32-622 37-622 40-622 1272 1590 1948 1907 1973 2026 2051 2070 2089 2114 2133 2105 20[...]
-
Página 264
264 www.sigmasport.com 6 ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 6.9 NASTAVENÍ VĚKU 1 k Tlačítkem MODE 1 přejděte ke zobrazení CLOCK (času). k Tlačítko SET krátce stiskněte. Zobrazení hodin bliká. 2 k Tlačítkem MODE 2 (+) nebo tlačítkem RESET (-) nastavte hodnotu. 3 k Pomocí tlačítka MODE 1 přejděte k dalšímu mís[...]
-
Página 265
265 CZ BC 2209 MHR 6 ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 6.11 NASTAVENÍ POHLAVÍ 6.10 NASTAVENÍ HMOTNOSTI 1 k Tlačítkem MODE 1 přejděte ke zobrazení WEIGHT (hmotnosti). 2 k Tlačítko SET krátce stiskněte. Zobrazení bliká. 3 k Tlačítkem MODE 2 (+) nebo tlačítkem RESET (-) nastavte hodnotu. 4 k Potvrďte pomocí tla?[...]
-
Página 266
266 www.sigmasport.com 6 ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 1 k Tlačítkem MODE 1 přejděte na zobrazení pro TIME BIKE1, popř. TIME BIKE2. k Tlačítko SET krátce stiskněte. První číslice zadání bliká. 2 k Tlačítkem MODE 2 (+) nebo tlačítkem RESET (-) nastavte hodnotu. 3 k Pomocí tlačítka MODE 1 přejděte k dalš?[...]
-
Página 267
267 CZ BC 2209 MHR 1 k Tlačítkem MODE 1 přejděte ke zobrazení CONTRAST. 2 k Tlačítko SET krátce stiskněte. Zobrazení bliká. 3 k Tlačítkem MODE 2 (+) nebo tlačítkem RESET (-) nastavte hodnotu (1 = malý/3 = velký). 4 k Potvrďte pomocí tlačítka SET. Na displeji se zobrazí SET OK. 6.14 NASTAVENÍ CE[...]
-
Página 268
268 www.sigmasport.com 6 ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 6.16 OPUŠTĚNÍ ZÁKLADNÍHO NASTAVENÍ k K ukončení nastavování přidržte stisknuté tlačítko SET po dobu 3 sekund (SETTINGS CLOSE bliká). n 3 sek. k Současným stisknutím tlačítka SET a RESET se zapne/vypne funkce světla. Na displeji se krátce zobrazí LIGHT ON/LIGHT OFF. k Li[...]
-
Página 269
269 CZ BC 2209 MHR 7 VŠEOBECNÉ FUNKCE 7.3 ZOBRAZENÍ/SKRYTÍ FUNKCÍ FREKVENCE ŠLAPÁNÍ/SRDEČNÍ FREKVENCE Pokud jedete s BC 2209 MHR bez vysílače signálu frekvence šlapání a/nebo hrudního pásu, všechny funkce frekvence šlapání/srdeční frekvence (CADENCE, AVG. CAD, PULSE, AVG. PULSE, MAX. PULSE, KCAL) jsou pro tuto jízdu skryty.[...]
-
Página 270
270 www.sigmasport.com 7 VŠEOBECNÉ FUNKCE n n 3 sek. Start Stop 7.6 ODPOČÍTÁVÁNÍ 1 k Tlačítkem MODE 2 přejděte ke zobrazení ODPOČÍTÁVÁNÍ +/-. k Tlačítko SET přidržte stisknuté po dobu 3 sekund (COUNTDOWN SET bliká). 2 k Tlačítkem MODE 2 (+) nebo tlačítkem RESET (-) nastavte hodnotu. 3 k Pomocí[...]
-
Página 271
271 CZ BC 2209 MHR 1 k Tlačítkem MODE 2 přejděte ke zobrazení TRIP UP/DOWN. k Tlačítko SET přidržte stisknuté po dobu 3 sekund. Zobrazení „+“ nebo „-“ bliká. 2 k Pomocí tlačítka MODE 2 nastavte „+“ nebo „-“. 3 k Potvrďte nastavení tlačítkem SET. Zobrazení přejde na nastavení trasy. 4[...]
-
Página 272
272 www.sigmasport.com 7 VŠEOBECNÉ FUNKCE 7.9 CELKOVÉ HODNOTY JÍZDNÍHO KOLA 1 A 2 1 k Tiskněte tlačítko MODE 1/2, dokud se neobjeví požadovaná funkce. k Tlačítko RESET přidržte stisknuté. Zobrazení bliká. Po 2 sekundách se vynuluje pouze zobrazená funkce. 2 k Stisknete-li tlačítko RESET na dobu delší ne?[...]
-
Página 273
273 CZ BC 2209 MHR 7 VŠEOBECNÉ FUNKCE 7.11 PŘEPRAVNÍ REŽIM V případě přepravy na nosiči pro jízdní kola nebo v autě (se zakla pnutím do dr žáku) se BC 2209 M HR uve de pro středn ictvím integrovaného čidla pohybu do takzvaného přepravního režimu. Na displeji se zobrazí TRANSPORT (PŘEPRAVA). Chcete-li tento režim opustit, [...]
-
Página 274
274 www.sigmasport.com 8 MĚŘENÍ VÝŠKY Při „spacím režimu“ přístroje (čas a název modelu na displeji) se uloží poslední zobrazená aktu ální v ýška. Při „pro buzení “ comp uteru se tat o ulož ená ak tuální výšk a přev ezme ja ko referenční výška. BC 2209 MHR se tedy kalibruje „sám od sebe“. Měře ní atm[...]
-
Página 275
275 CZ BC 2209 MHR 3. TLAK VZDUCHU NA HLADINĚ MOŘE V případě, že se nacházíte na neznámém místě (žádný údaj aktuální výšky není k dispozici), můžete zadat tzv. „tlak vzduchu přepočtený na hladinu moře“ pro kalibraci aktuální výšky. Tlak vzduchu přepočtený na hladinu moře můžete zjistit na internetu nebo na l[...]
-
Página 276
276 www.sigmasport.com 9 TURISTICKÝ REŽIM 1 k Tlačítkem MODE 1 přejděte ke zobrazení HIKINGTIME (TURISTICKÉHO ČASU). 2 k Pomocí tlačítka SET turistick ý čas spustíte, popř. zastavíte. Běžící turistick ý čas je na displeji označen ikonou . 1 k Tlačítkem MODE 1 přejděte ke zobrazení TARGETTIME (CÍLOV[...]
-
Página 277
277 CZ BC 2209 MHR 9 TURISTICKÝ REŽIM 9.5 SMAZÁNÍ ZOBRAZENÍ 9.6 ZOBRAZENÍ/SKRYTÍ FUNKCÍ SRDEČNÍ FREKVENCE 1 k Tiskněte tlačítko MODE 1/2, dokud se neobjeví požadovaná funkce. 2 k Tlačítko RESET přidržte stisknuté. Zobrazení bliká. Ve spodní části displeje se zobrazí a bliká slovo „RESET“. Po 2 sekundác[...]
-
Página 278
278 www.sigmasport.com 10 TECHNICKÉ ÚDAJE Výchozí Max. Min. Jednotky Rychlost 0,0 199,8 0,0 k mh/mph Denní trasa 0,00 9999,99 0,00 k m/mi Doba jízdy 0:00:00 999:59:59 00:00:00 h:mm:ss Průměrná rychlost 0,00 199,99 0,00 k mh/mph Max. rychlost 0,00 199,99 0,00 kmh/mph Frekvence šlapání 0 180 0 upm Max. frekvence šlapání 0 180 0 upm Akt[...]
-
Página 279
279 CZ BC 2209 MHR Výměna baterie těla computeru a vysílače (rychlost, frekvence šlapání a/nebo hrudní pás) se zobrazuje na displeji. Po výměně baterií musí být znovu zadán pouze čas. 10 TECHNICKÉ ÚDAJE 10.2 VÝMĚNA BATERIE Tělo computeru: k Otevřete kryt pomocí nástroje. k Dejt e pozo r na p olaritu . K dyž je přih[...]
-
Página 280
280 www.sigmasport.com 10 TECHNICKÉ ÚDAJE Žádné zobrazení rychlosti k Je compu ter sp rávně upnutý do držáku? k Zkontroloval/a jste oxidaci/korozi kontaktů? k Zkon trolov al/a j ste vz dáleno st magnetu/vysílače (max. 12 mm)? k Zkon trolov al/a j ste, z da magn et magnetizuje? k Zkon trolov al/a j ste st av bat erie vysí[...]
-
Página 281
281 CZ BC 2209 MHR Ručíme vůči našemu příslušnému smluvnímu partnerovi za vady podle zákonných předpisů. Na baterie se záruka nevztahuje. SIGMA Elektro GmbH Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D-67433 Neustadt/Weinstraße Service-Tel.: +49 (0) 63 21-91 20-118 E-Mail: service@sigmasport.com Výrobce si vyhrazuje právo technick ých změn. 10[...]
-
Página 282
282 www.sigmasport.com NOTICES[...]
-
Página 283
283 BC 2209 MHR You can find the CE Declaration under: www.sigmasport.com Pr oh laš uj eme , že te nto v ýr obe k odp ov íd á p ož ada vků m sm ěrn ic e 1999/5/EC (NV č.426/2000 Sb.) v platném znění.[...]
-
Página 284
BIKE COMPUTER T OPLINE SIGMA Elektro GmbH Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D-67433 Neustadt/Weinstraße Tel. + 49 (0) 63 21-9120-0 Fax. + 49 (0) 63 21-9120-34 E-mail: info@sigmasport.com SIGMA SPORT ASIA Asia, Australia, South America, Africa 7F-1, No. 193, Ta-Tun 6th Street, Taichung City 408, Taiwan Tel. +886-4-2475 3577 Fax. +886-4-2475 3563 SIGMA SP[...]