Sigma SD9 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sigma SD9. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSigma SD9 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sigma SD9 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sigma SD9, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sigma SD9 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sigma SD9
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sigma SD9
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sigma SD9
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sigma SD9 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sigma SD9 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sigma na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sigma SD9, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sigma SD9, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sigma SD9. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    USER’S MANUAL C21EN0291 E ENGLISH Digit al Single Lens Reflex Camera This manual explain s how to use S IGMA SD9 digital SLR cam era. Please refer to the SIGM A Photo Pro User Guide, which is available in the PD F format of the suppli ed CD-ROM, to get information about i nstallation of SIGM A Photo Pro software to your com puter , connection bet[...]

  • Página 2

    Thank you for purchasing the Sigma Digit al Autofocus Camera The Sigma SD9 Digit al SLR camera is a te chnical breakthrough! It is powered by the Fov eon® X3™ image sen sor , the world’s first im age sensor to capture red, green and bl ue light at each and ev er y pix el. A high-resolution digi tal single-lens reflex camera, the SD9 de livers [...]

  • Página 3

    NOTES ON COPYRIG HT This camera is intended only for personal use and should never be used in a way that infringes upon or con travenes international or domestic copy right laws and regulations. In addition, although it is intende d purely for personal use, some restrictions may be applied to the photographing of demonstrations, performances, shows[...]

  • Página 4

    T ABLE OF CONTENTS P ACKAGE CONTENTS / ACCESSORIES.......................................................................... 2 SAFETY PRECAUTIONS ................................................................................................... 5 HANDLING PRECAUTIONS..................................................................................[...]

  • Página 5

    AE LOCK ........................................................................................................................ .. 54 EXPOSURE COMPEN SA TION ........................................................................................ 55 AUTO BR ACKETING ..................................................................................[...]

  • Página 6

    SAFETY PRECAUTIONS This symbol denotes w arning or point, w here caution is req uired. Symbol co ntains in formation regardi ng the actions t hat must be av oided. T o avoid causing damage or injur y , please read this i nstruction man ual carefully , before us ing the camer a. Please take special note of the foll owing tw o cautionary symbols. Wa [...]

  • Página 7

    SA FETY PRECAU TIONS The AC adapter is designed for use with this product only . Do not use it with any other appliance. Doing so may cause ov erheating, fire, electric shock or injury . If this adapter is emitting smoke, generating a strange odor or making an abnormal noise, while in use, disconne ct the power plug from the outlet immediately . Ot[...]

  • Página 8

    SA FETY PRECAU TIONS CA UTION (AC ADA PTER) Do not pull the AC power cord when disc onnecting the AC adapter from th e AC outlet. It co uld cause fire or electric shock due to damag ed cord. Alwa ys take hold of the moul ded AC plug when u nplugging it from the outlet. Do not cover the AC ada pter with cloth, cus hions, etc. It could cause excessiv[...]

  • Página 9

    HANDLING PRECAUTIONS Please read this sectio n before usin g the camera. S t udy and familiarize yourself w ith the functions of y our camera before using it. No compensation or guarantee i s provided for unsatisfactory pictures or lo ss of profit, etc. Carry sp are batteries when y ou use the camera in a cold environment, on a field trip , or when[...]

  • Página 10

    HA NDLING PRECAUT IONS HOW TO ST ORE THE C AMERA ■ If you intend to st ore the camera for a l ong time, remo ve the batteries. ■ T o avoid growth of fungus, st ore the camera and l ens in a dry , cool and ventilated place with a dr ying agent such as silica gel. Keep your e quipment awa y from chemicals. NOTE ON THE TFT COLOR LCD MONITOR ■ A [...]

  • Página 11

    HA NDLING PRECAUT IONS NOTES ON THE TFT COL OR LCD MONITOR COVER A co ver is pro vided to protect the TFT Color LCD Monitor of the SD9 from dirt and scratches. Before o perating your c amera or taking pictures, p lease remove the T FT Color LCD Monitor c over . Even if the T FT Color LCD Monitor co ver is attached to the camera, the f ollowing oper[...]

  • Página 12

    DESCRIPTION OF THE P ARTS 1 2 3 4 5 6 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 7 8 9 10 21 22 23 24 25 15 26 27 28 29 11[...]

  • Página 13

    DESCRIPTION OF T HE P ARTS 36 37 38 39 40 41 30 31 32 33 34 35 1. DUST PROTECTOR 2. LENS MOUNT 3. LENS R ELEASE BUTTON 4. BA TTERY CO VER 5. POWER P ACK CONNECTIO N COVER 6. TRIPOD SOCKET 7. DEPTH-OF-FIELD PREVIEW BUTT O N 8. REMOTE CONTROL SENSOR 9. CONNECTOR COVER 10. BA TTER Y LA TCH 11. D-DIAL ( DRIVE DI AL ) 12. METERING MODE BUTTON 13. FU[...]

  • Página 14

    T OP LCD P ANEL VIEWFINDER AUTO FOCUS FRAM E EXPOSURE METER AUTO BR ACKETING APER T URE V ALUE AE LOCK INDICA TOR CENTER AREA METER ING FLASH INDICA TOR FOCUS INDICA TOR SHUTTER SPEED APER T URE V ALUE METERING MODE REMOTE CONTROL AF MODE BA TTERY INDICA TORS AUTO WHITE BALANCE SOUND SETTING SHUTTER SPEED COUNTER / SENSITIVITY AUTO BR ACKETING SE[...]

  • Página 15

    CONTROL DIALS D-DIAL DRIVE AREA AUTO BRACKETING MIRROR LOCK-UP SELF-TIMER (2s) SELF-TIMER (10s) CONTINUOUS HOOTING S SINGLE FRAME SHOOTING POWER OFF S-DIAL / MODE SELECTOR 㻃 MANUAL EXPOSUR E SETTI NG SHUTTER SPEED PRIORITY AE APERTURE PRIORITY AE PROGRAM AE 14[...]

  • Página 16

    BASIC O PERA TION AND QUICK RE FERENCE The SD9 camera has many adv anced features. This section, describes ba sic camera operation . Y ou can find more details in following section s. Load the batteries (P .19) Be sure the batteries are orie nted correctly . Incorrect positionin g of the p oles may damage the camera. The AC adapter and AC cable can[...]

  • Página 17

    BASIC OPER A T ION A ND QU ICK REFERENCE Set the language (P .25) Set the d ate and time (P .26) Loading the Com pact-Flas h Card (P .27) Slide the co ver release but ton and ope n the CF card cover . Position the CF card label facing toward you as sho wn in the illustration a nd push the CF card gently all the wa y into the slot. (*The eject butto[...]

  • Página 18

    BASIC OPER A T ION A ND QU ICK REFERENCE Select t he exposure mode ( P. 3 7 ) Set the “Mode”- Selector to P “Program AE” position Focus ( P. 4 3 ) Compose the s ubject on the Focusing Sc reen in the viewfinder , and then press the shutte r button “Half-way” to activate e xposure metering and autofocus. T ake a pictur e Press the[...]

  • Página 19

    This sectio n describes necessary preparation s before using the camera. A TT ACHING THE CARR Y STRAP 1 Undo the strap end . 2 Thread the Finder C ap onto the strap. 3 Attach the carry strap as sh own. HOW T O USE THE FINDER CAP When using th e self-timer or remote control, cover th e viewfinder ey epiece with the Finder Cap, to prevent str ay ligh[...]

  • Página 20

    LOADING THE BA TTERIES The SD9 uses tw o set s of batteries. Make sure tha t both set s of batter ies are in place before using the camera. LOADING THE LITHI UM BA T TERIES ( T wo CR123A or two DL123A ; for mechanical operation of the camera ) 1 Be sure that the “D”-dial is set t o the OFF position. Then use a coin or similar object to turn[...]

  • Página 21

    LOADING THE B A TTERIES CR-V3 AA T y pe 2 Insert the batteries a s indicated on the battery compartment. 3 Insert the batter y case into the camera; turn the b attery latch to the opposit e position to lock. n AA T ype Batt eries that can be use d with SD9 Ca mera; Alkaline Dr y Cell Batteries, Ni-Mh “Nickel-Metal Hydride”, Nickel Zinc Primary [...]

  • Página 22

    CHECKING THE BA TTER Y ST A TUS When “D”-dial i s set to driv e area (p.14), the battery icon, w hich shows the capaci ty of the battery , is shown on the top LCD p anel. The remain ing battery power of CR123A (DL123A) and CR-V3 (or AA type) is displayed sep arately . Explanations of the symbols are giv en as follows. CR-V3 or AA T ype Batterie[...]

  • Página 23

    USING A HOME POWER SUPPL Y Y ou can pow er the camera from a w all outlet using the prov ided AC Adapter - (SAC-1). When u s ing y our camera for an ex tended period of time o r reviewing the pictures o r connecting the camera to a computer , we recommend that y ou operate the camera from a hou sehold power outlet. Plug and wall socket types may va[...]

  • Página 24

    MOUNTING AND REMOVING THE LENS The SD9 camera use S A type inside and out side bayonet moun t (SA-IB and SA-OB) respec tively . 1 Make sure to turn the “D”- Dial to OFF position (Power Off position) 2 Remove the Camer a’s body cap and the lens’ rear cap. 3 Align the red mark on the Camer a’s mount with red dot on the lens. Insert the le n[...]

  • Página 25

    MOUNTING A N D REMOVING THE LENS 4 T o remove the lens, press the lens l ock button and turn the lens c ounter–clock wise until it stops. Gently remove the l ens from the ca mera body . C A U TION !! · On the mount surface of the lens, t here are a number of electric contacts. Please keep them clean to ensure prop er connection. T o avoid damagi[...]

  • Página 26

    SETTING THE LANGUAGE Camera menus and messages appe aring on the color LCD monitor can be displayed in ei ther English, Jap anese, German or French. Y ou should recei ve the SD9 camera pre-se t to English, how ever , if necessary , you can ch ange the camera language y ourself. 1 Make sure the came ra is turned on . 2 Press the < MENU > button [...]

  • Página 27

    SETTING THE TIME AND DA TE The SD9 camera r ecords the dat e and time when each image is ca ptured and sto res this information with t he image. T o e nsure that th e correct infor mation is recorde d with each image, set the camera’s internal clock to the correc t date and time before using the camera for the fi rst time or after exten ded perio[...]

  • Página 28

    INSERTING AND REMOVING THE CF CARD The SD9 camera use s CompactFlash™ (CF) card s to store images. The camera support s both T ype I and T ype II CF cards, includi ng Microdrives. TO INSER T THE CF C ARD 1 Set the “D”-Dial to th e OFF position . 2 Slide the cover relea se lever downward u ntil the CF card cover pops open. 3 Position the CF c [...]

  • Página 29

    INSERTING A N D REMOVING THE CF CARD T O REMOVE THE CF C ARD 1 Set the “D”-Dial to th e OFF position . · M a k e s u r e t h a t t h e C F c a r d bus y light is off before continuing. 2 Slide the cover relea se lever downward u ntil the CF card cover pops open. 3 Press the eject butt on to eject the CF card. 4 Remove the CF card and clos e co[...]

  • Página 30

    FORMA TTI NG THE CF CARD New CF card s must be formatted befo re use. Additionally , cards with corru pt or incomp atible file systems may need to b e formatted before u se. T O FORM A T THE CF C A RD 1 Make sure the came ra is turned on . 2 Press the < MEN U > button on the back of the camera to displa y the Camera Set-up Menu. (See P. 9 6 ) 3[...]

  • Página 31

    FILE NUMBERING SYSTEM The images y ou take are automatically assigned file numbers fr om 00001 to 99999. When images are being review ed, the file number o f each image is displayed in the left co rner of the Info S trip (see P. 6 8 ). The file n umber is also incorporated in to the filename of the image. The filename consi sts of “ IMG” follow[...]

  • Página 32

    FILE NUMBERING SYSTEM 4 Press < > arrow or < OK > to open sub-menu. 5 Use < / > arrows on the 4-way controll er to select numbering system. 6 Press < > arrow or < OK > to apply the setting or < > arrow or < CA NCEL > to close sub-menu without maki ng any chan ges. TI P · Using continuous file numberin g helps pre vent[...]

  • Página 33

    FRAME NUMBER CO UNTER This display show s the number of images that can be r ecorded on the CF-Card. l The number of images that ca n be recorded on the CF card is depending on the settings you choose. For example, in t he illustration on t he left, 32 pictures can be store d on the CF card. (The numb er shown in the counter is only an estimate. T [...]

  • Página 34

    FRAME NUMBER C OUNTER l When the camera is occupied with image processing, the frame numbe r value blinks on th e top LCD panel. A cursor will be in motio n on the frame number value to show the progress. l The shutter will not release when the camera is busy with processing . It is necessary to a wait the end of the processi ng before taking a pic[...]

  • Página 35

    DIOPTER ADJUSTME NT Adjust the v iewfinder diopter so that you can see clearly through the v iewfinder . While looking t hrough the viewfinder , slide the Diopter Adjuster to th e left or to the right, until the image appears shar p on the focus scree n. TI P · The camera’s adjust able diopter range i s –3 to +1dpt. · If you still cannot se e[...]

  • Página 36

    HOLDING THE CAMERA T o av oid the camera shake , which can result in b lurriness of your photograp h, hold the camera steady . Ɣ Firmly grasp the cam era’s grip with your right hand. Ɣ Hold the camer a stead y with your left hand an d support th e bottom of t he camera and the lens. Ɣ Place your eye as cl ose to the viewfinde r as possible. Ɣ[...]

  • Página 37

    SETTING THE ELECTRONIC SOUND This camera will inform y ou with an Electronic Sound “Pi- Pi”, when the camera confirms fo cus. It is possibl e to cancel this electroni c sound, if y ou desire. 1 Press the “ FUNC ” button 2 time s (Press and hold the button at 2 nd time). The LCD panel will indicate mark. 2 Press the and hold t he “ FUNC ?[...]

  • Página 38

    SELECTING THE EXPOSURE MODE The features an d the operation metho ds of four dif ferent exposure modes of the came ra are explained below . P PROGRAM AE T o make picture taking easier , the camera w ill automatically sele ct an appropriate combination of shutter speed and aperture v alue, according to brightness o f the subject. 1 Set the “D”-D[...]

  • Página 39

    PR O GR AM AE 㻃 When this mark blinks, shutter speed ma y become slow and picture can be bl urred. In this case, please p erform flash ph otography ( P. 6 1 ) or to prevent blurring, pl ease use a tripod e tc. PROGRAM SHI FT Y ou can ch ange the combinati on of shutter speed a nd aperture value, which were selected by the camera, if you desire. I[...]

  • Página 40

    A APERTURE PRIORITY AE After you set the apertur e value you desire, the camer a will determine th e appropriate shutter speed. If you select smaller aper tures, depth of field will be greater . The larger apertur es tend to blur the background, as depth o f field will be shallower . 1 Set the “D”-Dial to “D rive–Area” ( P. 1 4 ). 2 Set t[...]

  • Página 41

    S SHUTT ER SPEED PRIORITY AE When y ou set the desired sh utter speed, the camera will select the appropriate aperture v alue for correct ex posure. Y ou can achiev e stop action ef fect s by selecting a fast shutter speed, or express the feeling of motion speed for a moving subject by selecting a slow sh utter speed. 1 Set the “D”-Dial to th e[...]

  • Página 42

    M MANUAL EXPOSURE Set both the shutte r speed and aper ture value acco rding to the indication of the exposure mete r . Y ou can change the exposure, a s you desire. 1 Set the “D”-Dial to th e “Drive-Area” ( P. 1 4 ). 2 Set the “Mode”-Sele ctor to the “ M ” position. 3 Press the shutter bu tton “Half-Way” to verify the focus, an[...]

  • Página 43

    BULB SET TING When long time ex posures are require d (for shooting night scenes or very dark subject s) the use of the “Bulb” setting is recommended. Please use tripod when taking pictures with thi s setting. Bulb photograp hy can be performed only when ISO sensi tivity is set to ISO100. (P lease refer to P .52 about setting ISO sensitiv ity .[...]

  • Página 44

    Adjustment of auto focus and manual focus operation are e xplained below . HOW T O USE A UT OFOCUS It is possib le to use Auto focus function only with AF Lenses. Y our camera is equipped w ith highly preci se AF System and incorporates tw o differe nt aut ofo cus mod es.(I n the c ase of Mir ror l enses a nd some s pec ializ ed l enses , the camer[...]

  • Página 45

    HOW TO USE AUTOFOCUS In such cases, plea se use one of the followi ng focusing methods. 1. Use the Focus L ock function to focus on anot her subject, which has a simila r focusing distance as your sub ject. 2. Set the lens to MF m ode and focus man ually . SELECTING THE A UTOFOCUS MODE Press the AF mode button and turn th e “C”-dial to sel ect [...]

  • Página 46

    FOCUS LOCK If you w ant to ta ke the picture o f a su bject, which is out of the focu s detecting area, use fo cus lock function. Thi s function can be used only in (single AF mode) 1 Compose the de sired focusing subject in the center of viewfinder an d then press the shutter button “Half-way”. 2 Keep the shutter button depr essed “Half- way[...]

  • Página 47

    OPERA TION OF THE DRIVE MODE Operation of the self-time r , and oth er functions of th e camera are explained by the following: DRIVE-AREA Some of the import ant operations and settings of the camera can be activate d by the driv e area of the “D”-dial. Such as single frame shooting, continuo us shooting, self-timer , and mirror lock-up. MIRROR[...]

  • Página 48

    CONTINUOUS SHOOTING In this mode, when y ou keep the shutter button fully depressed, the camera w ill take pi ctures continuously . At the time of continuous sh ooting the number of frames per sec. is g iven below . HI MED LOW Burst Rate 1.9fp s f or 6frames 2.4fp s f or 14 frames 2.5fp s f or 30frames CA UT IO N ! ! · When AF mode i s set to AF ([...]

  • Página 49

    SELF TIMER ■ Y ou will hear the ele ctronic sound d uring “Self-time r” operation , even if y ou set the electronic sound op tion to OFF . ■ If you want to canc el the “Self-timer” opera tion, turn the “D”-dial to another position. ■ When you start the “Self-timer ” and do not look t hrough the vie wfinder , attach the finder [...]

  • Página 50

    This sectio n explains the application of the more adv anced functions o f your camera, w hen composing the expressions of your pi cture. SETTING THE WHITE BALANCE 䟺 WB 䟻 The color of light reflected by an object can v ary depending on the color of the light source illuminating it. For ex ample, a neutral colored object will re flect reddish li[...]

  • Página 51

    SETTING THE WHIT E BALANCE WHITE BALANCE O PTIONS OPTION COLOR TEMP. DESCRIPTION Au t o (Default) ̛ Select this setting to allow t he camera to automatically determine the appropriate white balance adjustments. Sunlight Approx. 5400 K Select this setting when taking pictures in full sunlight. Shade Approx. 8000 K Select this setting when taking pi[...]

  • Página 52

    SETTING THE WHIT E BALANCE SETTI NG A CUSTO M WHITE BALA NCE For more precise control of th e white bal ance setting or when photogra phing under unusual lighting conditions, the " Set Custom WB " option ca n be used t o capture a ample of neutral o bject in a scene to be used for color correct ion. s 1 Make sure tha t "D"-dial [...]

  • Página 53

    SETTING THE WHIT E BALANCE TI P · When a custom white bala nce setting is successfully capt ured, " Custo m " will automatically becom e the selected item i n the White Balanc e menu. · It will not be possib le to capture a custom white b alance settin g if the "D"-dial is set to Continuo us Shooting < > , Self Timer < ?[...]

  • Página 54

    SETTING THE RESOLUTION T o set the image qu ality , please use the following procedure. Depress RES b utton and tur n the “C”– Dial to set he resolution. t RESOLUTION AND FILE SIZE Mod e Resolution ( Pixel ) File Size ( MB ) HI 2268 x 1512 ( 3.43Million ) 8 MED 1512 x 1008 ( 1.52Million ) 4 LOW 1 134 x 756 ( 0.85Million ) 2 * All pictures a[...]

  • Página 55

    AE LOCK The camera will fix and memorize the exposure value, w hile you press the “ AE” Lock button. When you wish to lock the ex posure of a subject o ff-cente r , AE lock is very useful . Use of this function w ith Center Area Metering Mode is recommended. 1 Center the subject inside th e viewfinder , then press the shutter bu tton “Half-wa[...]

  • Página 56

    EXPOSURE COMPENSA TION If you w ant to intentionally overexpose or underex pose the picture, u se this function. While pressing the Exposure Compe nsation button, turn the “C”-dial to s et the desire d compensation value. Then, release t he Exposure Compensation butt on. ■ The LCD panel will show “ 0.0” when you ini tially press the e xpo[...]

  • Página 57

    AUT O BR ACKETING This function of the camera let s you take a sequence of picture s of the same subject at three different ex posure levels; Appropriate Ex posure, Under Exposure and Over Exposure. If it i s diffi c ult to determine the proper exposure, please use this fun ction. 1 Set the “D”-dial to position. 2 T urn the “C”- dial to set[...]

  • Página 58

    A UTO BRA CKETI NG For the first frame, “ ” mark will be displayed contin uously on the LCD panel. For the second fram e, “ ” mark on the LCD panel, will blink sl owly , then it will blink quickly for the t hird frame. 䕋 When you set the self-timer mode, th e camera will a utomatically take three consecutive pictures . 䕋 䕋 䕋 It is p[...]

  • Página 59

    REMOTE CONTROLL ER (RS-1 1 AND RS-21) This ac cessory perm its releasing the camera’ s shut ter from up to 16 feet ( 5m) away from in front of the camer a, or up to 9.8 feet (3m) away if y ou are 30 degrees to ei ther side. (Depending o n the lens, there may be some restricti ons when using it from the left side of the camera.) All w ithout wires[...]

  • Página 60

    REMOTE CONTRO LLER (RS-1 1 AND RS-21) 7 After t a king the pictu re, please cancel the remote control mod e following the above procedure from num ber 3 to 4 , and then choo se “- -“ mark to canc el remote control function. The remote con trol mode cann ot be use d together with continuous shooting mod e. If the “D”-dial is set to the conti[...]

  • Página 61

    DEPTH-OF-FIELD PREVIEW BUTT ON Normally , the lens’ aperture is alw ays fully opened, except a t the time the picture is ac tually taken , for looking through the v iewfinder under max imum brightness conditio ns. However , by pressing the depth-of- field pre view button, the aper ture can be clos ed down to th e selected shooting aperture bef or[...]

  • Página 62

    FLASH PHOT OGRAPHY ELECTRONIC F LASH EF-500 D G SUPER (Sold Separately) ELECTRONIC F LASH EF-500 D G ST (Sold Se p aratel y) Optional Sigma Ele ctronic Flashes EF-500 DG SUPER SA and EF-500 DG ST SA with the STTL system allow you to use fea tures such as Auto Fla sh with the SD9. The EF-500 DG SUPER let s you do ev en more, such as use Multi Flash [...]

  • Página 63

    FLASH PHOTOGRAPHY PC SYNCHRO T ERMINAL ADAPTER ST -1 1 With the PC Synchro T erminal Adapter ST -1 1 (sold sep arately), you can u se flash unit s that sy nchronize w ith a PC-ty pe sync cable. This acce ssory is very convenient for studio photography . CA UT IO N!! · STTL automatic flas h exposure control does not work when the PC Synchro Termina[...]

  • Página 64

    This section ex plains how to rev iew , delete, and modify images af ter they have been ca ptured. TI P · The SD9 ma y not be abl e to displa y images captur ed by ot her cameras, or “SD9” images th at have been renamed o r moved from t he IMAGES folder on th e CF card. For more information on SD9 file names, se e File Numbering S ystem ( P.30[...]

  • Página 65

    CHANGING THE Q UICK PREVIEW DU RA TION T O CH ANGE PREVIEW DUR A TION 1 Make sure the came ra is turned on . 2 Press the < ME NU > button on the back of the camera to dis play the Camer a Set-up Menu. (See P . 96 ) 3 Use the < / > arrows on the 4- way controller to select “ Quick Preview”. 4 Press the < > arrow or < OK > to op[...]

  • Página 66

    CHANGING THE QUICK PREVI EW STYLE The preview image can be a fu ll-screen image or an Image Info S creen. Use the Camera Set-up Menu to change Quick Preview style. PREVIEW STYLE O PTIONS OPTION DESCRIPTION Image onl y (Default) Full-screen image Info screen Image Info Screen T O CH ANGE PREVIEW STYLE 1 Make sure the came ra is turned on . 2 Press t[...]

  • Página 67

    QUICK DELETE Undesirable images can be deleted as soon as their pr eview is display ed. T O DELE TE A PREVIEW IM A GE 1 Press < DEL > while t he Quick Pr eview image is displayed. · The Quick Delete c onfirmation dialog will open. 2 Press < OK > to delete the imag e or < CA NCEL > to close the confirmation dialog without deleting the i[...]

  • Página 68

    The pictures captur ed by the SD9 can be review ed in various way s. T o rev iew images captured by the SD9 camera press the < VIEW > button on the back of the camera. The last image recorded on the CF card w ill be display ed on the color LCD monitor in Single-Image Vie w . T O REVIEW IM AGES Press < VIEW > button on the back of th e camer[...]

  • Página 69

    VIEWING ONE IMAGE A T A TIME TO SEE IMAGES IN SINGLE-IMAGE VIEW Press < VIEW > button on the ba ck of the camera to see recorde d images in Single-Image View . 䕋 If you are in Jump Mode, Co ntact Sheet View or Zoomed-in View , press < CA NC EL > to return to Single-Ima ge View . 䕋 While in Single-Image V iew: Press < > arrow on the [...]

  • Página 70

    MAGNIFYING IMAGES (ZOOMED-IN VIEW) T o v iew image detail or check focus, recorded images can be magnified up to 5 levels, depe nding on the re solution of the image. T O M A GNIFY IMAGE Press < > on the + / − Controller from Single-Image View . While in Zoomed-in Vie w : Press < > on the + / − Controller to increas e magnificatio n[...]

  • Página 71

    VIEWING NINE IMAGES A T A TIME (CONT ACT SHEE T VI EW) Images can be v iewed in a "co ntact sheet" of nine thumbnail images. T O GO TO CONT A C T SHEET VIEW Press < > on the + / − Co ntroller from Single-Image View . While in Cont act Sheet V iew: Use the < / / / > arrows on the 4-way controller t o change the image sele[...]

  • Página 72

    VIEWING IMAGES A P AGE A T A TIME (JUMP MODE) Use Jump Mode to browse large sets o f images more qui ckly , or to skip right to the first or last p age of images o n the CF card. TO G O TO J U M P M O D E Press < > on the + / − Contr oller twice from Single-Image View (or once from Contact Sheet View). While in Jump Mode: Press the < > [...]

  • Página 73

    VIEWING IMAGE INFORMA TION The Image Info S creen contain s additional in formation about each image. T O DI SPLA Y IMAGE INFO SCREEN Press the < INFO > button from Single-I mage, Contact Sheet, or Zoomed-In View . While in Image In fo Screen: Press < INFO > again or < CA N CEL > to close the I mage Info Scree n and return to the pr evi[...]

  • Página 74

    IMAGE INFO SCREEN FO R MAGNIFIED IMAGES It is possible to obtain det ailed histo gram information for a p articular se ction of an image by opening the Image In fo Screen from Zoomed-In V iew . · For more informati on on the histogram see next section. T O DI SPLA Y MAGNIFIED IMA G E INFO SCREEN 1 Magnify the im age to the desired le vel and pan t[...]

  • Página 75

    HIST OGRAM The histogram i s a graph depicting the distribution of brightness values in the image for ea ch of the three color channels (Red, Green, and Blue) . The horizont al axis show s the brightness l evel, with darker pixels tow ards the left side and brigh ter pixels tow ard the right. The v ertical axis shows the proportion of pixels at eac[...]

  • Página 76

    OVER-EXPOSURE W ARNING Highlight areas of a n image where de tail may be lost due to o ver-exposure will be indicated by a solid red o verlay when Exposure Warning is set to On in the Camera Set-up Menu. T he over-exposure overlay will be visible in t he all views e xcept for Contact Sheet and Jump Mode. The over-exposure o verlay will also be hidd[...]

  • Página 77

    VIEWING IMAGES ON A TV The SD9 camera can be conne cted to a television or a v ideocassette recorder using the provided v ideo cable, allowing the recorded images to be viewed on the telev ision monitor or recorded on videotape . T O CO NNECT THE C A M ER A T O A VIDEO DEVICE 1 Open the cover pro tecting the ca mera’s VIDEO OUT , DC-IN, and IEE E[...]

  • Página 78

    This sectio n describes how to delete the image( s) recorded on a CF card. Images recorded on the CF card ca n be deleted one at a time or several at once using the Delete Menu . Images deleted a ccidentally can also be recovered. · The Delete Menu can be op ened from all vie ws (Single-Image, Con tact Sheet, and Zoomed-In), as well as from J ump [...]

  • Página 79

    DELETING A SINGLE IMAGE T O DELETE A SINGLE IM A GE 1 Use the < / / / > arrows on the 4-way controller to select th e image to be deleted in Contact Sheet or Single-Image View . 2 Press < DEL > to displa y the Delete Menu. · “Current image” will be the default select ion. 3 Press < OK > to delete the im age. · If the image i[...]

  • Página 80

    DELETING MUL TIPLE IMAGES T O DELETE MUL TIPLE IMA GES 1 Press < DEL > to display the Delete Men u. 2 Use the < / > arrows on the 4- way controller to select “ All marked” or “All ”. · If some images are locked , th e “All” menu item will change to “All unlocked” to in dicate that onl y the unlocked images will be deleted[...]

  • Página 81

    RECOVERING A DELETED IMAGE One of the un ique feat ures of t he S D9 came ra is th e abil ity t o recove r accidentally deleted images. C A U TION !! · Image recovery mus t take place immediatel y after images ar e deleted, or they may be permanently lost. Image(s) may be recovered if they a re deleted in one of the t w o following way s: Ɣ Using[...]

  • Página 82

    Image modification s, such as locking, marking, and rot ating, as well a s automatic image play back, can be performed from the Modifi cation Menu. The Modification Menu contain s the Lock Menu, Mar k Menu, Rotate Menu, and Slideshow Menu. TO DISPLA Y THE MODIFICA TION MENU Press the < MOD > button on the back of the camera. · Press < MOD ?[...]

  • Página 83

    LOCKING IMAGES Locking protect s images from being a ccidentally deleted. Locked images must be unlocked befo re they ca n be deleted by the Delete Menu function s. LOCK MENU MENU ITEM DESCRIPTION Lock/Unlock Lock the currentl y selected image onl y. If the image is already locked, the menu item chan ges to “Unlock”. (Not available if th e Lock[...]

  • Página 84

    LOCKING IM AGES T O LOCK A SINGLE IM A GE 1 Use the < / / / > arrows on the 4-way controller to select the ima ge to be locked in Contact Sheet or Single-Image V ie w . 2 Press < MOD > to display the Modification Menu. 3 Use the < / > arrows on the 4-way cont roller to select the Lock Menu. 4 Use the < / > arrows on t he 4[...]

  • Página 85

    LOCKING IM AGES TO LOCK MU L TIPLE IM AGES 1 Press < MOD > to display the Modification Menu. 2 Use the < / > arr ows on t he 4-w ay controller to select t he Lock Menu. 3 Use the < / > arrows on the 4- way controller to select “Lock all marked” o r “Lock all”. · If all marked images are alre ady locked, the “Lock all mark[...]

  • Página 86

    MARKING IMAGES Images can be marked for v arious reason s, such a s to identify fav orites, to select images for a slideshow , or to select images to be deleted w ith the “All marked” menu item in the Delete Menu ( P. 7 9 ). MARK MENU MENU ITEM DESCRIPTION Mark/Unmark Mark the curre ntly selected image onl y. If the image is already marked, the[...]

  • Página 87

    MARKING IM AGES T O M A RK A SINGL E IM AGE 1 Use the < / / / > arro ws on the 4-way controller to select the ima ge to be marked in Contact Sheet or Single-Image View . 2 Press < MOD > to display the Modification Menu. 3 Use the < / > arrows on the 4-wa y controller to select t he Mark Menu. 4 Use the < / > arrows on the [...]

  • Página 88

    MARKING IM AGES MARKING ALL IM A GES 1 Press < MOD > to displa y the Modificatio n Menu. 2 Use the < / > arrows on t he 4-wa y controller to select t he Mark Menu. 3 Use the < / > arrows on the 4- way controller to select “ Mark all”. · If all images are alr eady marked, the “ Mark all” menu item will not b e available. 4 P[...]

  • Página 89

    ROT A TING IMAGES Images t aken with a v ertical (portrait) orientatio n can be r otated fo r more convenient v iewing on the color LCD monitor or on an a ttached telev ision. The images’ new orient ation w ill be used in all v iews as w ell as in the slideshow . TI P · Rotating an imag e will make it appear smaller on the displ ay, but will ha [...]

  • Página 90

    ROT A TING IM AGES 5 Press < OK > to rotate the image an d close the Modification Menu or < CA NCEL > to return to reviewing i mages without rotating. TI P · To rotate an image 1 80 degrees, rotate i t twice in t he same direction. · To get an image back into its original orienta tion, rotate i t in the opposite direction. · The < OK ?[...]

  • Página 91

    USING THE OK BUTT ON SHORTCUT The < OK > button can be used as a shortcut key for locking, marki ng, or rotatin g images. By setting the < OK > button to perform the most commonly used o peration, images can be ea sily locked, marked, or rot ated with a single b utton press. Alternatively , the < OK > button shortcut can be used to temp[...]

  • Página 92

    TO USE THE < OK > SHORTCUT 1 Press < VIEW > to see recorded images. 2 Use the < / / / > arrows on the 4-way controller to s elect an image . 3 Press < OK > to lock, mark, or rotate the image or toggle exposure warning (depen ding on the shortcut setting) . TI P · If the shortcut is set to “Lock”, i mages that are already [...]

  • Página 93

    SHOWING A SLIDESHOW All images on the CF card , or only selected images, can be show n in an automatic playback mode u sing the SD9 camera ’s Slid eshow feature. SLIDESHOW MENU MENU ITEM DESCRIPTION Resume show Resume a stopped sl ideshow. (Not a vailable if there is no slideshow to resume) Show all Start an automated slideshow of all images on t[...]

  • Página 94

    SHOWING A SLIDESHOW TI P · The < INFO > , < MOD > , < DEL > , and + / − Controller will not work while a slidesho w is in progress . To get addi tional infor mation on an imag e, delete an image, o r modify an image, press < CA NCEL > to stop th e slideshow. · The Auto Po wer Off and LCD Sleep functions are disabled durin g sl[...]

  • Página 95

    SHOWING A SLIDESHOW T O STOP/P A US E A SLIDESHOW Press < CA NCEL > to stop a slidesho w and return to the previous vie w (Single-Image, Con tact Sheet, etc.). · The image that the slideshow stops on will becom e the currently select ed image. TO RESUME A ST OPPED SLIDESHOW 1 Press < MOD > to display the Modification Menu. 2 Use the < ?[...]

  • Página 96

    CHANGING SLIDESHOW SETTINGS Y ou can customize slideshow s by setting th e length of ti me that images w ill be displayed and specifying whether or not the slideshow will repeat it self continuously . SETTING OPTIONS DESCRIPTION Duration 2 sec (default) , 5 sec, 10 sec, Manual Set the length of time that each i mage in a slideshow is displa yed. (W[...]

  • Página 97

    This section de scribes the various settings in the Camera Set-up Menu. USING THE CAMERA SET -UP MENU The Set-up Menu contains two types of menu items; items followed by an ellipsi s (…) open dialog wi ndows, all other item s open sub-menus listing the setting op tions. T O DI SPLA Y SET -UP MENU Press the < MENU > button on the back of the c[...]

  • Página 98

    LIST OF MENU FUNCTIONS Menu Item Options Description Page Camera Info… [Dialog] Opens the Ca mera Info Pa ge with at-a-glance information about current ca mera settings and CF card status.. 99 White Balance Auto * Sunlight Shade Overcast Incandescent Fluorescent Flash Custom Sets the white balance according to the light source. 49~52 Set Custom W[...]

  • Página 99

    LIST OF MENU FUN CTIONS Format CF Card… [Dialog] Formats the CF card. (Formatting will eras e all data on the card.) 29 File Numbering Continuous * Auto reset Sets the file numbering system used when a new CF card is inserted in the came ra. 30 LCD Brightness Dim Normal * Bright Sets the color LCD monitor brightness. — LCD Contrast High Medium [...]

  • Página 100

    CAMERA INFO P AGE The Camera Info Page can be used to get at-a-glance informa tion about image-capture setti ngs (like ISO, re solution, and w hite balance) and CF card sta tus. T O VIEW THE CA M ER A INFO P AGE 1 Make sure the came ra is turned on . 2 Press the < MENU > button on the back of the camera to display the Camera Set-u p Menu. (See [...]

  • Página 101

    OPTIONAL ACCESSORIES REMOTE CON TROLLER RS-21 Wireless remote control, permi ts releasing the shutter from a place a way from the camera. Time for a shutter releas e can be set up in two st a ges. Moreo ver , a setup of a channel is also p ossible, to avoid int erference with other cameras and remo te controls. ( For detailed information please r[...]

  • Página 102

    OPTIONAL A C CESSORIES EYEPIECE DIOP TRIC CORRECTI ON LENSES The SD9 has a built-in t ype “Diopter Adj uster” and its range is –3 ~ +1 dpt, if you still cannot see the v iewfinder clearly , th en please purchas e a viewfinder dio pter adjustment eyepie ce. These are series of se ven optional a ccessory lenses, which adjust the cam era’s vie[...]

  • Página 103

    CLEANING THE IM AGE SENSOR ż If you feel qualifi ed to clean the i mage sensor , pre p are t he following tools: Ƒ Small Phillips-head scre wdriver Ƒ Blower (Do not at tach the brush, as it ca n scratch the im age sensor surface.) 1 Remove the CF-card first. Otherwise the camera cannot be set to cl eaning mode. 2 Connect the AC adapter to the ca[...]

  • Página 104

    CLEANING THE IM AGE SENSOR 6 Set the “D”-Dial to and press the RES and buttons together f or 3 seconds. (T he CL icon will be disp layed on the top LCD panel, th e shutter will open and you will be able to s ee the image sensor). 7 Carefully blow a way any dust from the image sensor using the bl ower . Make sure that the tip of blo wer does not[...]

  • Página 105

    EXPLANA T ION OF TE RMS AE Auto Exposure; by using a built-in exposure meter , cam era determines t he correct exposure value, whic h is combinations of shutter speed and/or apertur e value. AE Lock The camera will fix and memorize the exposure va lu e with AE lock. For example, if a photographic subject is placed in the center and e xposure value [...]

  • Página 106

    EXPLANA TION OF TERMS Color T emperature The numerical expre ssion of the tone of the light, pro duced by a light source. T he standard unit for colo r temperature is d egrees Kelvin ( K). The sunn y daylight used a s a standard near 5600 K. Lo w color temperature i mplies warmer more yellow/red light while high color tem perature implies a col der[...]

  • Página 107

    EXPLANA TION OF TERMS NTSC National T ele vision S tandards Committee (NTSC) video fo rmat is primaril y used in the United S tates, Japan, Canada etc. T he NT SC is a standard for tele vision and videos, which defines a c omposite video signal with a refresh r ate of 60 h alf-frames (interlaced) per seco nd. Each frame contains 525 lines and can c[...]

  • Página 108

    AUT O POWER OFF In order to conserve battery power , the SD9 camera goes into a low-power mode if not u sed for a prede termined amount of time. The Auto Power Off timeout can be set using the Camera Set-up Menu to 10 second s, 30 seconds, 1 minute, 5 minutes, or Off. The default se tting is 30 se conds. TI P · The VIEW and MENU buttons will not b[...]

  • Página 109

    AUTO POWER OFF T O SE T AUT O POWER OF F 1 Make sure the came ra is turned on . 2 Press the < MENU > button on the back of the camera to dis play the Camer a Set-up Menu. (See P. 9 6 ) 3 Use < / > arrows on the 4-way controll er to select “Auto Po wer Off”. 4 Press < > arrow or < OK > to open sub-menu. 5 Use < / > arrows[...]

  • Página 110

    W ARNING DISPLA YS T OP L CD P A NEL W A RNING INDI C A TIONS Some p art of battery icon is off Battery is low Ź Have fresh batteri es ready . Battery icon blinks Battery is very l ow and just about e xhausted. Ź Replace batteries with ne w ones. ( P .19~21 ) It is malfunctioning b ecause of an unkn own reason. Ź T ake battery out a nd reload ag[...]

  • Página 111

    W ARNING DISPL A YS COLOR LC D MONITOR MESSAGES 䇵 No CF card in camera 䇶 The camera can not detect a CF card. Ź Please Insert the CF Card. ( P. 2 7 ) 䇵 Incomp atible file sy stem. Format card. 䇶 The CF card is corru pt or not formatted pr operly . Ź Format CF card. If the error per sists, replace with ne w card. ( P. 2 9 ) 䇵 CF card is [...]

  • Página 112

    TROUBLESHOOTING If you hav e a problem w ith your camera o r cannot t ake good picture s, consult the list below as you check the camera before requestin g repairs. No indication on the top LCD p anel Batteries are e xhausted. Ź Replace the batter ies. ( P .19–21 ) Batteries are improp erly installed. Ź Insert the batterie s in the proper direc[...]

  • Página 113

    TROUBLESHOOTIN G Difficul t y seeing the imag es on the co lor LCD moni tor . Dust or dirt has adh ered to the col or LCD monitor . Ź Clean the color LC D monitor with a blo wer or eyeglass clot h. ( P .101 ) The color LCD monit or is worn out. Ź Please consult t he retailer from whic h you purchased the camera or contact the nearest Sigma Ser vi[...]

  • Página 114

    SPECIFICA TIONS Camera T ype Interch angeable Lens SLR T ype D igital C amera S torage M edia CompactFlas h™ (CF) (T ype Ⅰ / Ⅱ ), IBM MicroDrive™ Image Sens or Size 13.8 x 20.7 mm Lenses Used Sigma SA Mount Le nses Picture Angl e Equi valent to 1.7x the focal leng th of a l ens when used on a 35mm SLR came ra. Lens Mount SA mount Imaging El[...]

  • Página 115

    SPECIFIC A TIO NS Burst Rate HI Mode: 1.9fps for 6 frames, MED Mode: 2.4fps for 14 fram es, LOW Mode: 2. 5fp s f or 30frames External Flash Synchronization Hot shoe (cont act X, with dedicat ed flash linking cont act) LCD Moni tor T ype 1.8”, Col or TFT LCD with appr . 130,00 0 dot low –temp. polysilicon, Coverage Area : 100%, Backlight : Wh it[...]

  • Página 116

    SD9 FOR HOME OR OFFICE USE T ested T o Comply W it h FCC S tandards For customers in th e U.S.A. Federal Communications Commission (FC C) Radio Frequenc y Interference Statement This equipment has bee n tested and foun d to co mply with the limits for class B digi tal devices, pur suant to Part 15 of the FCC Rul es. These limits ar e designed to pr[...]