Ir para a página of
Manuais similares
-
Radio
Silvercrest KH 245
34 páginas 0.73 mb -
Radio
Silvercrest KH 2299
22 páginas 0.96 mb -
Radio
Silvercrest KH 2130-06/09-V3
14 páginas 0.34 mb -
Radio
Silvercrest KH2351
18 páginas 1.09 mb -
Radio
Silvercrest KH 2130
25 páginas 0.4 mb -
Radio
Silvercrest SRBN 5 A1 - IAN 271913
60 páginas 0.57 mb -
Radio
Silvercrest SKRI 2000 A1 - IAN 63920
147 páginas 2.98 mb -
Radio
Silvercrest KH2324
16 páginas 0.42 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Silvercrest KH 2029. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSilvercrest KH 2029 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Silvercrest KH 2029 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Silvercrest KH 2029, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Silvercrest KH 2029 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Silvercrest KH 2029
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Silvercrest KH 2029
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Silvercrest KH 2029
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Silvercrest KH 2029 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Silvercrest KH 2029 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Silvercrest na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Silvercrest KH 2029, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Silvercrest KH 2029, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Silvercrest KH 2029. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www .k omper nass.com ID-Nr .: KH2029-07/08-V1 MUL TI-BAND RADIO Operating instructions RADIO Betjeningsvejledning 3C MUL TI-BAND RADIO KH 2029 CV_KH2029_AR23586_LB3C 18.08.2008 16:15 Uhr Seite 1[...]
-
Página 2
KH 2029 f d g ; 2) l j h k s a o i r y u A B q e w t CV_KH2029_AR23586_LB3C 18.08.2008 16:15 Uhr Seite 4[...]
-
Página 3
- 1 - CONTENT P A GE Intended use 2 T echnical Data 2 Safety information 3 Operating elements 4 Star ting up 5 Unpack the device .............................................................................................................. .............5 Check pack age contents .......................................................................[...]
-
Página 4
- 2 - MUL TI-B AND RADIO KH 2029 Intended use This device is designed to receiv e generally appro ved radio transmissions in all countries (world r eceiver) and only for domestic use. It has not been designed to receive tr ansmissions that are not generally appro ved, nor as part of safety radio systems, e. g. on board spor ts boats, nor for indust[...]
-
Página 5
- 3 - Safety inf ormation • This device has not been designed for use by people (including childr en) wit h restricted physical, sensory or intellectual abilities or lack of experience and/or kno wledge, unless t hey are supervised by a responsible person (for their own safety) or have r eceived instructions on how to use the device. • Children[...]
-
Página 6
- 4 - Thunder storms! Devices connected to mains po wer can be damaged during a thunder storm. If t here is a thunder storm, always r emove the mains plug from the sock et. Information on voltage surges (EFT/electrical fast transient) and electrost atic discharges: If the product does not work pr oper ly due to elec- trical fast transient processes[...]
-
Página 7
- 5 - St ar ting up Unpack the device Remo ve all packaging materials. Caution! Do not let children play with the plastic film. There is a risk of suffocation. Check package contents When unpacking, ensure that the following parts are included: • world receiv er • these operating instructions with warranty card Mains and batter y operation When[...]
-
Página 8
- 6 - General functions K ey lock In order to pre vent changing the settings unintention- ally by touching the buttons, you can activ ate the ke y lock. • Press and hold do wn t he MEM button for around 3 seconds. The screen will flash . All but- tons ex cept the SNOOZE button are now lock ed. • Press and hold do wn t he MEM button again for ab[...]
-
Página 9
- 7 - Setting the dat e • Press MODE again or twice. The date set flashes on the screen ( T u 01:01 08 when first switched on). • Press the UP or DOWN button to mov e the date for war d or backward. K eep either of t hese buttons pressed for a few seconds to change the date in ten-day steps. The weekday indication follo ws automatically . The i[...]
-
Página 10
- 8 - Summer time of fset • While the time zone indication is still flashing, press the SNOOZE button. The screen sho ws the SUN OFF message when summer time has been deactivated. • Press the SNOOZE button again. The screen no w shows SUN ON . Summer time offset is now activated and the clock mov es one hour ahead. Show w orld time • Press MO[...]
-
Página 11
- 9 - When the radio is switched off, select t he display mode by r epeatedly pressing the FINE button in accordance with the following table: Symbol on the screen display mode: CLK only the time is displayed. CIT Y the time and world time are shown in succession. DAT E the time and date are shown in succession. CIT D AT the time, date and world ti[...]
-
Página 12
- 10 - Interr upting the alar m • Press the SNOOZE button to interrupt the alarm for 10 minutes. Set snooze time • Press the MODE button sev en times; th e scr een displays the snooze time set (default is SNO10 ). • Use the UP and DOWN buttons to set the snooze time to a time between 1 and 59 minutes. T urning of f t he alarm function • Pre[...]
-
Página 13
- 11 - When the set time has been counted down, an alarm sound plays for one minute becoming gradually higher in tone and louder . • Press the MEMORY SCAN button to pause t he countdown and leav e countdown mode. Radio oper ation Switching on/volume control • Press the POWER ON button to switch the radio on. ON will appear briefly on the screen[...]
-
Página 14
- 12 - Setting the MW band Since the radio transmitter systems differ from one countr y to another , you should mak e the appro- priate setting via the reception range setting: • Press the MODE button six times and then use the UP or DOWN button to select the corresponding reception range as per the follo wing table: Region Channel spacing Band r[...]
-
Página 15
- 13 - Selecting a saved station • In order to select a saved station dir ectly , first use the frequency selection switch to select the frequency range wher e the station is saved. • Press the PAG E button and then use the UP or DOWN buttons to select a memor y page (from 00 – 39). • Within 10 seconds press the M.0/5 – M.4/9 buttons to s[...]
-
Página 16
- 14 - W arranty & ser vice Y ou receive a 3-year w arranty on this device from the date of purchase. If, in spite of our high quality standards, y ou have reason to complain about this device, please contact our service hotline. If it is not possible to deal with your complaint by phone, they will pro vide • a processing number (RMA number) [...]
-
Página 17
Complete t his section in full and enclose with t he de vice! Please write sender’s details clearly: Name First name Street P ostal code/city or town Countr y T elephone Date/signature Description of fault : W arranty DES Ltd Units 14-15 Bilston Industrial Estate Oxford Street Bilston WV14 7EG T el.: 0870/787-6177 Fax: 0870/787-6168 e-mail: s[...]
-
Página 18
IB_KH2029_AR23586_LB3C 18.08.2008 15:56 Uhr Seite 16[...]
-
Página 19
- 17 - INDHOLDSFORTEGNELSE SIDE Anv endelsesformål 18 T eknisk e data 18 Sikk erhedsanvisninger 19 Betjeningselementer 20 Ibrugtagning 21 Udpakning af apparatet ...............................................................................................................21 Undersøg, hvad du har modtaget ..........................................[...]
-
Página 20
- 18 - RADIO KH 2029 Anv endelsesfor mål Dette apparat er beregnet til modtagelse af alment tilladte radioudsendelser i alle lande (verdensmodtager) og k un til privat brug. Det er ikke ber egnet til modtagelse af ikke-alment tilladte udsendelser , som en del af sikkerheds- radioanlæg som f.eks. ombor d på lystbåde eller i erhvervsområder elle[...]
-
Página 21
- 19 - Sikkerhedsan visning er • Dette apparat er ikk e beregnet til at blive brugt af personer (inklusive børn) med begrænsede fysisk e, sansemæssige eller åndelige evner eller manglende erfar ing og/eller viden, medmindre de er under opsyn af eller modta- ger anvisninger om brug af apparatet fr a en person, der er ansvarlig for deres sikk e[...]
-
Página 22
- 20 - T ordenvejr! Under tordenv ejr kan apparater , der er tilsluttet lysnettet, tage sk ade. Træk derfor altid lysnetstikk et ud af stikkontakten under tor denvejr . Anvisninger om stødspændinger (EFT/kortvarig elektrisk overspæn- ding) og elektrostatiske udladninger : I tilfælde af fejlfunktioner pga. kortvarig elektrisk ov erspænding (st[...]
-
Página 23
- 21 - Ibrugt agning Udpakning af apparatet Fjern alt indpakningsmateriale. Pas på! Lad ikke små børn lege med plastikfolie. Der er fare for kvælning! Undersøg, hvad du har modtaget Forvis dig ved udpakningen om, at du har modtaget følgende dele: • V erdensmodtager • Denne betjeningsvejledning med garantibe vis Net- og batteridrif t Når [...]
-
Página 24
- 22 - Generelle funktioner T astaturlås For at forhindre at indstillingerne ændres v ed utilsigtet berøring af knapperne, k an du aktivere en tastaturlås. • T r yk og hold knappen MEM i ca. 3 sekunder . Nu blinker der i displayet. Alle knapper , bor tset fra knappen SNOOZE er nu låst. • T r yk og hold igen knappen MEM i ca. 3 sekunder for[...]
-
Página 25
- 23 - Indstilling af dato • T r yk én gang til eller to gange på MODE . Den indstillede dato blinker i display et (ved ibrugtagning T u 01:01 08 ). • T r yk på knappen UP eller DOWN for at stille datoen frem eller tilbage. Hvis du holder en af knapperne nede i et par sekunder , indstilles datoen frem eller tilbage i intervaller på 10 dage.[...]
-
Página 26
- 24 - Sommer tidsforskydning • T r yk på knappen SNOOZE mens tidszonen stadig vises blinkende. Display et viser nu SUN OFF for den deaktiverede sommertidsforskydning. • T r yk på knappen SNOOZE igen. Displayet viser nu SUN ON . Sommer tidsforskydning er nu aktiveret og klokk eslættet er en time foran. Visning af verdenstid • T r yk én ga[...]
-
Página 27
- 25 - V alg af displayfunktion Du kan v ælge, hvilke data, der vises i displayet, når radioen er slukk et. Funktionerne angives med modsvarende symboler i display et. Når radioen er slukk et, kan du vælge display ets funktion ved at trykke gentagne gange på knappen FINE ef ter følgende tabel: Symbol i display Displayfunktion CLK kun klokk es[...]
-
Página 28
- 26 - Bemærk: V ær opmærksom på, at der skal vær e en station indstillet (se nedenfor) for at radioen kan v ække. Udsættelse af alarm • T r yk på knappen SNOOZE for at udsætte vækk efunktionen i 10 minutter. Indstilling af alarmens udsætt else • T r yk på knappen MODE syv gange; den indstillede udsættelse af alarm vises på displa[...]
-
Página 29
- 27 - Når nedtællingen har talt ned, lyder der i et minut en alarmtone, der gradvist tiltager i styrke. • T r yk på knappen MEMORY SCAN for at afbr yde nedtællingen og forlade nedtællingsfunktionen. Radiofunktion T ænd/lydstyr ke • T r yk på knappen POWER for at tænde for radioen. Der vises k or tvarigt ON på displayet, derefter vises[...]
-
Página 30
- 28 - Indstilling af mellembølgeområdet Da der er forskel på r adiofonisystemer i forskellige lande, skal du for etage en tilpasning ud over indstillingen af modtageområdet: • T r yk seks gange på knappen MODE og vælg så med knappen UP eller DOWN det passende mod- tageområde ud fra den følgende tabel: Region K analtrin Modtageområde Am[...]
-
Página 31
- 29 - V alg af gemte stationer • For at udvælge en gemt station dir ekte, skal du først indstille båndv ælgeren til det frekvensbånd, hv ori stationen findes. • T r yk på knappen PAG E , og udvælg derefter en hukommelsesside (fr a 00 – 39) med knappen UP eller DOWN . • Nu skal du indenfor 10 sek under udvælge den hukommelsesplads, [...]
-
Página 32
- 30 - Garanti & Ser vice Der er 3 års garanti fra købsdatoen på dette appar at. Skulle du trods v ore høje kvalitetsstandar der have grund til reklamationer , bedes du venligst henvende dig til vor es Ser vice-hotline. Hvis telefonisk behandling af reklamationen ikk e er muligt, modtager du • et bearbejdningsnummer (RMA -nummer) samt •[...]
-
Página 33
Udfyld dette afsnit fulds tændigt, og v edlæg det apparat et! Garanti K ompernass Ser vice Danmark T elephone: +45 4975 8454 T elefax: +45 4975 8453 e-mail: suppor t.dk @ k ompernass.com www .my silvercrest.de For at garantere reparation uden udgif ter for dig, bedes du henv ende dig til vores Service-hotline. V ed henvendelsen bedes du hav e[...]
-
Página 34
IB_KH2029_AR23586_LB3C 18.08.2008 15:57 Uhr Seite 32[...]