Smeg C9GVXI manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg C9GVXI. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg C9GVXI vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg C9GVXI você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg C9GVXI, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg C9GVXI deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg C9GVXI
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg C9GVXI
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg C9GVXI
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg C9GVXI não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg C9GVXI e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg C9GVXI, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg C9GVXI, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg C9GVXI. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1. INSTRUCTIONS F OR USE .... ................. .............................................................................. 73 2. INSTRUCTIONS FOR DISPOSAL – OUR EN VIRONMENTAL CARE ................................. 75 3. INSTALLING THE APPLIANC E .................. .......................................................................... 76 [...]

  • Página 2

    Precautions f or use 73 1. INSTRUCTIONS F OR USE THIS MANU AL IS AN INTEGRAL P AR T OF THE APPLIANCE AND TH EREFORE IT MUST BE KEPT IN ITS ENTIRETY AND IN AN ACCESSIBLE PLA C E FOR THE WHOLE WORKING LIFE OF THE HOB. WE AD VISE READING CAREFULL Y TH IS MANUAL AND ALL THE INSTR UCTIONS THEREIN BEFORE USING THE HOB. INST ALLA TION MUST BE CARRIED OUT [...]

  • Página 3

    Precautions f or use 74 IF THE APPLIANCE IS PLA CED ON A PEDEST AL IT MUST BE INST ALLED SO THA T IT CANNOT SLIDE OFF . IF THE COOKING PRODUCTS ARE INSTALLED ON MOTOR VEHICLES (F OR E XAMPLE, CAMPERS, CARA VANS ETC.) THEY M UST ONLY BE USED WHE N THE VEHICLE IS STOPPED. INST ALL THE PRODUCT SO THA T WHEN OPENING THE DRA WERS AND DOORS OF UNITS POSI[...]

  • Página 4

    The en vi ronment - Instructions f or disposal 75 2. INSTRUCTIONS F OR DISPOSAL – OUR EN VI RONMENTAL CARE Our househo ld appliances are only pac kaged using non -pollutant, en vironment-friendly , recyclable materials. Please help by dispo sing of the pac king correctly . Find the ad dresses of collection , recycling and dispos al centres fr om [...]

  • Página 5

    Instructions f o r the installer 76 3. INST ALLING THE APPLIANCE The appliance must be installed by a qualified tech nician and according to the r egulations in force. Depending on the type of installation, it belongs to class 1 (Fig.A) or to class 2-subclass 1 (Fig.B-C). This appliance may be installed next to a wall whic h is higher than the appl[...]

  • Página 6

    Instructions f o r the installer 77 3.1 Electrical connection Mak e sure the volt age and the cross-section of the po wer supply line match the spec ifications indicated on the identificat ion plate positio ned in the storage compar tment. Do not remo ve this pl ate f or any reason. If the appliance is connected to the po wer su pply network b y me[...]

  • Página 7

    Instructions f o r the installer 78 3.4 Connection to gas 3.4.1 Connection with a rubber hose Installation of the sta ndards-compliant rubber hose must be carried out so that the hose length is no greater than 1.5 metres . Make sure tha t the hose does not come into contact with moving par ts or is squashed. The inside diam eter of the hose must b [...]

  • Página 8

    Instructions f o r the installer 79 3.4.4 Connection with fle xible steel hose ( for all type s of gas) This type of conn ection can be made on bot h built-in a nd free-standing appliances. Only use stan dards-complia nt steel hoses whos e length is not greater than 2 metres . Screw the en d of the fle xible h ose L , with the se al C positioned be[...]

  • Página 9

    Instructions f o r the installer 80 4. ADAPTATION TO DIFFERENT TYPES OF GAS Before carrying out the following operations, disc onn ect the appliance from the electricity supply. The appliance is pre set f or natural gas G2 0 (2H) at a pressure of 20 mbar . In the ca se of operat ion with other types of g as the burner nozzles must be changed and th[...]

  • Página 10

    Instructions f o r the installer 81 4.2 Burner and nozzle characteristics tabl e (60/70 cm. model); Burner Rated heating capacity (kW) LIQUID GAS – G30/G31 28/37 mbar Nozzle diameter 1/ 100 mm By-pass 1/100 mm Reduced capacity (W) Capacity g/h G30 Capacity g/h G31 A uxiliar y 1.05 50 30 400 76 75 Semi rapid 1.8 65 33 500 131 129 Ultra-rapid 4.0 1[...]

  • Página 11

    Instructions f o r the installer 82 4.3 Burner and nozzle characteristics tabl e (80/90 cm. model); Burner Rated heating capacity (kW) LIQUID GAS – G30/G31 28/37 mbar Nozzle diameter 1/ 100 mm By-pass 1/100 mm Reduced capacity (W) Capacity g/h G30 Capacity g/h G31 A uxiliar y 1.05 50 30 400 76 75 Semi rapid 1.8 65 33 500 131 129 Rapid 3.0 85 45 8[...]

  • Página 12

    Instructions f o r the installer 83 4.4 Arrangement of the burner s on the cooking hob (Mod. 60 cm.) BURNE RS 1. A uxiliar y 2. Semi r apid 4. Ultra-rapid 4.5 Arrangement of the burner s on the cooking hob (Mod. 70/80 cm.) BURNE RS 1. A uxiliar y 2. Semi r apid 4. Ultra-rapid 4.6 Arrangement of the burner s on the cooking hob (Mod. 90 cm.) BURNE RS[...]

  • Página 13

    Instructions f o r the installer 84 5. FINAL OPERATIONS 4.7.2 Primary air adjustment f or the o ven b urner • Loosen the adjustment screw “A” of the air reg ulation slee v e. • T urn the adjustment slee v e “B” to the position that corresponds to the type of gas to be used accordin g to the tab le below . • Tighten the adjustmen t scr[...]

  • Página 14

    Instructions f or the user 85 6. CONTR OL PANEL All the cook er controls are g rouped together on the front panel. The symbo ls used are described in the table below . OV EN THER MOSTAT KNOB FRONT CENTRAL BURNER OV EN FUNCTIONS KNOB REAR CENTRAL BURNER TIMER KNOB CENTRAL BURNER FRONT LEFT -HAND BUR NER REAR RIGHT -HAND BUR NER REAR LEFT-HAND BUR NE[...]

  • Página 15

    Instructions f or the user 86 TIMER KNOB In order to use the time r , the b uzzer must be set by turning the knob in a clockwise direction. The n umbers correspond to min utes (maximum 55 min utes). Adjustment is progressiv e and intermediate positions betw een the figures can be used. The end of cooking b uzzer does no t interrupt operation of the[...]

  • Página 16

    Instructions f or the user 87 7. USING THE COOKING HOB 7.1 Lighting the hob burner s Before lighting the hob bu rners, check that the flame-spreade r crowns are correc tly in place with t heir respective burner caps, making sure that the holes A in the flame-spreader s are aligned with the plugs and thermocouples. Before lighting the burn ers lift [...]

  • Página 17

    Instructions f or the user 88 7.3 60 cm. cookers pan diameter s BURNERS 1. A uxiliar y 2. Semi rapid 4. Ultra-r apid MIN. AND MAX. Ø (IN CM) 12 - 14 16 - 24 18 - 26 7.4 70 cm. cookers pan diameter s BURNERS 1. A uxiliar y 2. Semi rapid 4. Ultra-r apid MIN. AND MAX. Ø (IN CM) 12 - 14 16 - 24 18 - 26 7.5 90 cm. cookers pan diameter s BURNERS 1. A u[...]

  • Página 18

    Instructions f or the user 89 8. USING THE O VEN 8.1 W arnings and general advice When using the o ven and t he various heating element s for th e first time, t hey should be heat ed to the maximum t emperature ( 275°C ) f or long enough to b urn off any oily residues left b y the manuf acturing process, wh ich might contaminate f oods with unplea[...]

  • Página 19

    Instructions f or the user 90 8.4 Using the electric grill T o use this function you m ust first e xtinguish the o ven burner by mo ving the rele va nt knob to the posit ion and then turning the selector to the position. It is not possib le to operate the ga s ov en and the grill at the same time. 8.4.1 Ho w to use the grill When the o ven has come[...]

  • Página 20

    Instructions f or the user 91 9. A V AILABLE A CCESSORIES The oven f eatures 4 runners f or positi oning plates and rac ks at diff erent heights . Oven rac k: f or cooking f ood inside dishes , small cakes , roasts or f oods that require slight grilling. Plate rac k: f or placing on top of a plate f or coo king f oods which ma y drip . Oven plate: [...]

  • Página 21

    Instructions f or the user 92 10.CLEANING AND MAINTENANCE Before performing any operations requiring access to powered pa rts, switch off the power supply to the appliance. Do not use a steam jet f or cleaning the inside of the ov en. To keep stainless steel in good conditio n it should be cleaned regularly after every use of the cooker, after it h[...]

  • Página 22

    Instructions f or the user 93 10.2.2 Burner caps and flame spreader cr owns F or easier cleaning, the caps an d the flame spreader crowns can be rem ov ed; wash them with w ar m wate r and a non-abr asive de tergent making su re to remov e an y encrustation and wait until the y are perfect ly dry . WARNING: never wash these parts in a dishwash er. [...]

  • Página 23

    Instructions f or the user 94 11.EXTRA ORDINA R Y MAINTENANCE The ov en ma y require ext raordinary maintenance or replace ment of par ts subject to w ear such as seals, bulb s, and so on. The f ollo wing instructions describe how to carry out these minor maintenance operations . Before any interventio n that requires access to live parts, disconne[...]