Ir para a página of
Manuais similares
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg CE6GPXU. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg CE6GPXU vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg CE6GPXU você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg CE6GPXU, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Smeg CE6GPXU deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg CE6GPXU
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg CE6GPXU
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg CE6GPXU
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg CE6GPXU não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg CE6GPXU e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg CE6GPXU, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg CE6GPXU, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg CE6GPXU. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Index 1. PRECAUTIONS FOR USE .. ................. .......................................... ............... .............. .......... 34 2. RECYCLING INSTRUCTIONS - OU R ENVIRONMENT POLICY .............. ................. .......... 35 3. SAFETY PRECA UTIONS ....... ................. ................................ ................. .............[...]
-
Página 2
Precautions f or use 34 1. PRECA UTIONS FOR USE THIS MANU AL IS AN INTEGRAL P ART OF THE APPLIANCE. T AKE GOOD CARE OF IT AND KEEP IT ON HAND THROUGHOUT THE COOKING APPLIANCE'S LIFE CYCLE. WE URGE Y OU TO READ THIS MANU AL AND ALL THE INFORMA TION IT CONT AINS CAREFULL Y BEFORE US ING THE APPLIANCE. ALSO KEEP ALL THE NOZZLES PRO VID ED IN A SA[...]
-
Página 3
Recyc ling instructions 35 2. RECYCLING INSTR UCTIONS - OUR ENVIR ONMENT PO LICY Our househo ld appliances are only p ackag ed using non-p ollutant, en vironmen t-friendly , recyclable materials. Please help b y disposing of t he pac king correctly . Find the ad dresses of collection, recycling and dispos al centres fr om your retailer or from the [...]
-
Página 4
Safety precautions 36 3. SAFETY PRECA UTIONS 4. INTENDED USE ELECTRICAL CONNECTION: REFER T O THE INST A LLA TION IN STR UCTIONS WITH REGARD T O GAS, ELECTRICITY SUPPL Y AND VE NTILA TION REQUIREMENTS. IN Y OUR INTEREST AND TO ENSURE Y OUR SAFETY , BY LA W ALL GAS-FIRED HOUSEHOLD APPLIANCES MU ST ONL Y BE INST ALLED AND SER VICED BY QU ALIFIED ST A[...]
-
Página 5
Instructions f or the User 37 5. GETTING T O KNO W Y OUR O VEN HOB CONTROL PANEL MAIN OVEN DISHWARMING COMPAR TMENT 5.1 General Description 5.1.1 Oven rac ks The ov en featur es 4 runner s f or positioning tra ys and grills at diff erent heights . The inser tions heights are num bered from the bo ttom upw ards (see figur e). (When using recipes , u[...]
-
Página 6
Instructions f or the User 38 6. BEFORE INST ALLA TION 7. A V AILABLE A CCESSORIES The inside of th e appliance should be cleaned to remo v e all manuf acturing residues. F or fur ther inf ormation about cleaning, se e “13. CLEANING AND MAINTENANCE”. Bef ore using the ov en and the grill for the first time , pre-heat it to maxim um temperature [...]
-
Página 7
Instructions f or the User 39 8. W ARNINGS AND GENERAL ADVICE F OR USAGE The appliance be comes very hot du ring use. Oven glove s should always be worn. All cooking oper ations must be carried out with th e door closed. During cooking, do not c over the bottom of the oven with aluminium foil, and do not place pans or trays on it; this may damage t[...]
-
Página 8
Instructions f or the User 40 9. DESCRIPTION OF THE CONT R OLS ON THE FRONT P ANEL All the control and monit oring de vices are clearly in vie w on the front panel. The sym bols used are descr ibed in the table below . This displa y shows the f ollo wing inf or mation: Indicates the current t ime or the cooking time . Shows the preset temper ature [...]
-
Página 9
Instructions f or the User 41 MAIN O VEN TEMPERA TURE SELECTION KNOB (PT1) PT1 This knob is used f or selecting the desired temperat ure f or the main ov en. T ur ning it clockwise , the disp la y shows t he tempera ture just set, the temper ature can be set between 50° C and 260°C according to the chosen function. I n the case of using the “pi[...]
-
Página 10
Instructions f or the User 42 10. USING THE MAIN O VEN 10.1 First use At first use, or after a po wer f ailure, the ov en's displa y will show a flashing symbol. T o be able to star t any cooking funct ion with th e main oven, the current tim e must be set. 10.2 Setting the current time T o adjust the cu rrent time with the flashing displa y: [...]
-
Página 11
Instructions f or the User 43 10.4 Programmed cooking pr ocedures 10.4.1 Semiautomati c cooking Semiautomatic coo king is the function which allo ws a cooking oper ation to be st ar ted and then ended after a specific leng th of time set by the user . Select a function and the temper ature (see p arag rap h 10.3). Press the ke y on the display; the[...]
-
Página 12
Instructions f or the User 44 Modifying the pr ogrammed data: Once automatic cookin g has started, its duration can be changed . When the and symbols are steady and cook ing is in progr ess or the o v en is in sta ndby sta tus waiting f or cooking t o star t, press . The symbol begins to flash and b y pressing the or but ton the cooking dur ation c[...]
-
Página 13
Instructions f or the User 45 10.5.2 Making permanent changes to a recipe The ov en has 8 preset recipes (see “10. 6 T ab le of predef ined recipes:”), a nd 2 to set acco rding to y our own named cooking pref erences . In addition, y ou can modify the other recipes that are already preset. T o modify or set a recipe permanently: 1 W ith the PT1[...]
-
Página 14
Instructions f or the User 46 10.6 T able of predefined recipes: Class Ty p e Qty . Te m p . (°C) Cooking duration (min.) Funct. Runner recommended Beef Roast-beef 0.7 Kg 200 30 1 Kg 200 40 * 1.5 Kg 200 65 Po r k Roast 0.5 Kg 180 50 1 Kg 190 75 * 1.5 Kg 180 110 Chick en Roast ch ick en 0.5 Kg 190 40 1 Kg 190 60 * 2 Kg 180 90 Lamb Roast leg of lamb[...]
-
Página 15
Instructions f or the User 47 10.7 Secondary menu This appliance also has a conceale d “secondary menu” allo wing the user to: Activ ate or deac tiv ate th e child saf ety devi ce Activ ate or deact iv ate the Sho wroom mod e (which disab les all the heating elements so that only the control panel wo rks). Select or deselect the power limiter m[...]
-
Página 16
Instructions f or the User 48 11. COOKING IN THE O VEN 11.1 Description of the selected functions ECO: Using the grill a nd the bottom heating el ement is par ticularly suitable for cooking small quantities of f ood, as it prov ides low energ y consumption. ST A TIC : As the heat comes from abov e and below at t he same time, this system is par tic[...]
-
Página 17
Instructions f or the User 49 11.2 COOKING HINTS AND TIPS HINTS ON USING THE A CCESSORIES: • Use only or iginal SMEG trays . • When the tray is in the ov en, the handle must be facing the oven door . • Push the tra ys all th e wa y insi de the ov en. • Use only or iginal SMEG racks. • When the rack is in the ov en, the c ontoured par t mu[...]
-
Página 18
Instructions f or the User 50 11.3 Cooking tables: FUNCTION LEVEL FROM BELO W TEMP . °C TIME IN MINUTES FIRST COURSES LASA GNE Static 1 22 0 - 230 50 - 60 O VEN-BAK ED P AST A Static 1 220 - 23 0 40 MEA T RO AST VEAL V en t.-ass. static 2 180 - 190 70 - 80 LOIN OF POR K V en t.-ass. static 2 180 - 190 70 - 80 SHOULDER OF PORK Tu r b o 2 180 - 190 [...]
-
Página 19
Instructions f or the User 51 12. USING THE HOB 12.1 Lighting the hob burner s Before lighting th e hob burners, check that the fla me-spreader cr owns are correctly in place with their respective burner ca ps, making sure that t he holes A in the flame-spr eaders are aligned with the plugs and thermoco uples. Before light ing the burn ers lift the[...]
-
Página 20
Instructions f or the User 52 13. CLEANING AND MAINTENANCE Before perfor ming an y operations requiring access t o powered parts, swit ch off the po wer supply to the appliance. Never use a j et of stea m for clean ing the ap pliance. 13.1 Cleaning stainless steel To keep stainless st eel in good condition, it must be cleaned regularly wh en you ar[...]
-
Página 21
Instructions f or the User 53 13.6 Pyrol ysis: automatic oven c leaning (on some models only) Pyrolysis is an automati c high-temper ature clean ing procedure which causes dir t to dissolv e. Thanks to this process , it is possib le to clean the inside of t he ov en with great ease. During the first a ut oma tic cleaning cycle u npleasant smells ma[...]
-
Página 22
Instructions f or the User 54 13.6.2 Setting the c leaning cyc le Use PT2 to select the p yrolysis function ( ). T o star t the cleaning (Pyrolysis) cy cle, press the button to set its durati on. Press the or button to increase or decr ease the duration of the cycle from a minim um of 1h30m to a maximum of 3h 00m. The word “Pyro” will appear on[...]
-
Página 23
Instructions f or the User 55 14. EXTRA ORDINAR Y MAINTENANCE The ov en may requ ire e xtr aordinary maintenance or repla cement of parts subject to wear such as sea ls, bulb s, and so on. The f ollo wing instructions describe how to carry out these minor maintenan ce operations . Before performing any op erations requirin g access to powered par t[...]
-
Página 24
Instructions f or the User 56 14.4 what to do if... The oven display is completely off: • Check the main power supply . • Check wheth er an omnipolar s witch upstr eam from the o v en f e ed line is in the “ON” position . The ove n does not heat up: • Check whethe r the “sho wroom” mode has been set, f or further details see point “[...]
-
Página 25
Instructions f o r the installer 57 15. INST ALLING THE APPLIANCE The appliance must be installed by a qualified technician and accor ding to the standards in fo rce. This appliance may be insta lled next to a wall which is higher than the ap pliance, with a minimum distance of 5 cm from the side of the appliance, as shown in dr awings A and B show[...]
-
Página 26
Instructions f o r the installer 58 15.2 V entilation requirements The room containing the appliance sho uld ha v e an air supply i n accordance with the standards in f orce. The room where the applia nce is installed must ha ve enough air flo w as required f or the r egular combust ion of gas and b y the necessary air e xchange of t he same room. [...]
-
Página 27
Instructions f o r the installer 59 15.4.2 Connection to LPG Both the pressure regula tor and the connecti on to the cylinder m ust be standards-complia nt. mak e sure that the f eed pressure complies with the v alues indicat ed in the tab le at point “ 16.2 Burner and nozzle characteristics table”. Screw the small hose co nnector F onto the la[...]
-
Página 28
Instructions f o r the installer 60 16. AD APT A TION T O DIFFERENT TYPES OF GAS Before performing any operations requiring acc ess to powered part s, switch off th e power supply to the ap pliance. The cook er hob is preset f or natural gas G20 (2H) at a pressure of 20 mb ar . In the case of oper ation with other type s of gas the bur ner nozzle s[...]
-
Página 29
Instructions f o r the installer 61 16.2 Burner and nozzle characteristics table Burner Rated heating capacity (kW) LPG – G30/G31 28/37 mbar Nozzle diameter 1/ 100 mm By-pass 1/100 mm Reduced flowra te (W) Flowrate g/h G30 Flowrate g/h G31 A uxiliar y 1.0 50 30 400 73 71 Semi rapid 1.8 65 33 500 127 125 T riple crown 4.0 100 65 1600 290 286 The n[...]
-
Página 30
Instructions f o r the installer 62 17. FINAL OPERA TIONS After replacing th e nozzles , repositio n the flame-spreader crowns , the b urner caps and the grids . Following adjustment to a gas ot her than the prese t one, replace the gas ad justment label fixed to the appliance with the one co rresponding to the new gas. This label is in the p acket[...]