Smeg CP60X6 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg CP60X6. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg CP60X6 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg CP60X6 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg CP60X6, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg CP60X6 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg CP60X6
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg CP60X6
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg CP60X6
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg CP60X6 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg CP60X6 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg CP60X6, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg CP60X6, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg CP60X6. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1. PRECAUTIONS FOR USE .. ................. .......................................... ............... .............. .......... 47 2. RECYCLING INSTRUCTIONS - OU R ENVIRONMENT POLICY .............. ................. .......... 48 3. SAFETY PRECAUTIONS ....... ................. ................................ ................. ................ ...[...]

  • Página 2

    Preca utions for use 47 1. PRECA UTIONS FOR USE THIS MANU AL IS AN INTEGRAL P AR T OF THE APPLIANCE. T AKE GOOD CARE OF IT AND KEEP IT T O HAND THROUGHOUT THE COOKER'S LIFE CYCLE. WE URGE Y OU T O READ THIS MANU AL AND ALL THE INFORMA TION IT CONT AINS CAREFULL Y BEFORE USING THE APPLIANCE. ALSO KEEP ALL THE NOZZLES PRO VIDED IN A SAFE PLA CE.[...]

  • Página 3

    The en vir onment - Recyc ling instructions 48 2. RECYCLING INSTR UCTIONS - OUR ENVIRONMENT POLICY Our househo ld appliances are only p ackag ed using non-pollutant, en vironment-friendly , recyclable materials. W e urge yo u to cooperate by disp osing of the packaging pro perly . Contact your local de aler or the competent local organisations for [...]

  • Página 4

    Safety preca utions 49 3. SAFETY PRECA UTIONS 4. INTENDED USE ELECTRICAL CONNECTION: REFER TO THE INST ALLA TION INSTRUCTIONS WITH REGARD T O GAS, ELECTRICITY SUPPL Y AND VENTILA TION REQUIREMENTS. IN Y OUR INTEREST AND T O ENSURE Y OUR SAFETY , BY LA W ALL GAS-FIRED HOUSE HOLD APPLIANCES MUST ONL Y BE INST ALLED AND SER VICED BY QU ALIFIED ST AFF [...]

  • Página 5

    Instructions f o r the User 50 5. GETTING T O KNO W Y O UR COOKER 6. BEFORE INST ALLA TION CONTROL P ANEL O VEN COMP ARTMENT O VEN F AN O VEN LIGHT O VEN DOOR O VEN DOOR HA NDLE SHELF AND TRA Y R UNNERS Never lea ve p acka ging residues una ttended in the home. Sep ara te the v arious w aste p a ckaging ma terials by type and consign the m t o the [...]

  • Página 6

    Instructions f o r the User 51 7. DESCRIPTION OF FR ONT P ANEL CONTROLS All the control and monit oring de vices are clear ly in vie w on the front panel. The tab le below pro vides the ke y to the symbols used. O VEN THERMOST A T REAR LEFT-HAND BURNER FUNCTION SELECT O R KNOB REAR RIGHT-H AND BURNER F RONT LEFT-HAND BUR NER F RONT R IGHT-HAND BUR [...]

  • Página 7

    Instructions f o r the User 52 8. USING THE HOB 8.1 Lighting the hob burner s Before lighting the hob burners, check t hat the flam e diff u ser rings are correctly in p lace with their respective burner caps, making sure that th e holes A in the flame diffusers ar e aligned with the plugs and thermoco uples. Before lighting the burner s lift the g[...]

  • Página 8

    Instructions f o r the User 53 9. USING THE O VEN Bef ore using the ov en, c heck that the display is showing the symbol. The appliance be comes very hot durin g use. Oven glove s should always be worn. 9.1 Precautions and General Advice When the ov en and gr ill are used f o r the first time, th ey should be heated to the maximum temperature f or [...]

  • Página 9

    Instructions f o r the User 54 9.4 Using the grill When the o ven has come on (the red light com es on to confirm this), lea ve it to hea t up for 5 minutes bef ore placing f oods inside. Seasonings must be added to f oods bef ore cooking. Food s should also be coated with oil or melted butter bef o re cooking. Us e the oven tra y to collec t juice[...]

  • Página 10

    Instructions f o r the User 55 10.A CCESSORIES A V AILABLE The ov en is fitted w ith 4 runners f or placing tr a ys and shelves at diff erent heights. Oven shelf: f or cooking fo od on plates, small cak es or roasts or f oods requiring light grilling. Tr a y g r i d : f o r placing on top of a tray f or cooking foods which may drip . Oven tray: use[...]

  • Página 11

    Instructions f o r the User 56 11.ELECTR ONIC PROGRAMMER LIST OF FUNCTIONS TIMER BUTT ON END OF COOKING BUT T ON COOKING DURA TION BUTT ON V ALUE DECREASE BUTT ON V ALUE INCREASE BUTT ON 11.1 Setting the time When the o ven is used for th e first time, or after an interruption in the electricity supply , the displa y flashes at r egular inter v als[...]

  • Página 12

    Instructions f o r the User 57 11.5 Timer The programmer can also be used as an ordinary ti mer . Press the ke y and the display will sho w the figures ; k eep it pressed and sim ultaneously press the v alue modification k eys or . When the ke y is released the programmed co unt w ill star t and the displa y will show the current time and the symbo[...]

  • Página 13

    Instructions f o r the User 58 12.CLEANING AN D MAINTENANCE Before carrying out any operat ions, disconnec t the appliance from th e electricity suppl y . Never use a jet of steam for cl eaning the applia nce. 12.1 Cleaning stainless steel To keep stainl ess steel in good cond ition, it must be cle aned regularly, after each use of th e cooker, aft[...]

  • Página 14

    Instructions f o r the User 59 Before starting the automatic clean ing cycle, make sure that the oven does not contain any foods or large spills from previous cooking operations inside. A door interlock de vice means that the door cann ot be opened during the procedur e. If the ov en is installed underneath a hob , make sure t hat the b ur ners or [...]

  • Página 15

    Instructions f o r the User 60 13.EXTRA ORDINA R Y MAINTENANCE Occasionally , the ov en will require minor ser vicing pr ocedures or the replacement of par ts subject to wear and tear , such as gask ets, light b ulbs, etc. The specific oper ations f or each proced ure of this kind are pro vided below . Before carrying out any opera tions, disconnec[...]

  • Página 16

    Instructions f o r the Installer 61 14.INST ALLING THE APPLIANCE It is the law that all gas applia nces are installed by competent persons . Corgi gas installers are approved to wor k to safe and satisfactory standards. All gas installation, serv icing and repair wor k must be in accordance with th e gas safety regulations 1984 (installatio n and u[...]

  • Página 17

    Instructions f o r the Installer 62 14.2 V entilation requirements The room co ntaining th e appliance should have an air supply in accordance wit h B .S. 5440 par t 2 1989. 1 All rooms require an opening windo w or equivalent, and some rooms will require a permanent vent as well. 2 For room v olumes up to 5 m 3 an air v ent of 100 cm 2 is required[...]

  • Página 18

    Instructions f o r the Installer 63 15.AD APT A TION T O DIFFERENT TYPES OF GAS Before performin g any cleaning or maintenance work, disco nnect the appliance from the mains. The cook er hob is preset f or natural gas G2 0 (2H) at a pressure of 20 mbar . In the case of oper ation with other type s of gas the bur ner nozzles must b e changed and th [...]

  • Página 19

    Instructions f o r the Installer 64 15.2 Burner and nozzle characteristics table Burner Rated heating capacity (kW) LPG – G30/G31 28/37 mbar Nozzle diameter 1/100 mm By-pass 1/100 mm Reduced flowra te (W) Flowrate g/h G30 Flowrate g/h G31 A u xiliaire 1.0 50 30 350 73 71 Semi rapid 1.75 65 33 450 127 125 T r iple crown 3.2 91 65 1500 233 229 Burn[...]

  • Página 20

    Instructions f o r the Installer 65 16.FINAL OPERA TIONS After replacing th e nozzles, reposition th e flame-spreader crowns , the burner caps and the grids. Following adjustment to a ga s other than the prese t one, replace the gas ad justment label fixed to the appliance with the one co rresponding to the new ga s. This label is in the packet tog[...]

  • Página 21

    Instructions f o r the Installer 66 16.5 P ositioning and levelling the appliance (depending on model) After making the electrical and gas connections , lev e l the the appliance o n the ground b y means of its f our adjustable f eet. F or good cooking results, the appliance m u st be properly le velled. Depending on the model y ou hav e purchased,[...]