Smeg FA40X5 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg FA40X5. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg FA40X5 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg FA40X5 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg FA40X5, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg FA40X5 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg FA40X5
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg FA40X5
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg FA40X5
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg FA40X5 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg FA40X5 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg FA40X5, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg FA40X5, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg FA40X5. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    SW ... R UK Instructions for use DE Bedienungsanleitung FR Mode d’emploi NL Gebruiksaanwijzing ES Instrucciones para el uso[...]

  • Página 2

    2 DE Vielen Dank für Ihre W ahl eines Küh - lschranks von Smeg. Bitte beachten! Diese Bedienungsanleitung gilt für alle Küh - lschränke der SW-Serie. Darum entspre- chen Abbildungen und Ausstattung nicht in jedem Fall genau Ihrem Gerät. W arnung Da ein brennbares Gas (Isobutan R600a) als Kältemittel dient, ist besondere V orsi - cht bei T ra[...]

  • Página 3

    3 DE Lernen Sie Ihren Kühlschrank kennen Bedienungselemente Beleuchtung Flaschenhalter T ypenschild Einlegeboden mit Aufbewahrungsbehältern Türfächer Glasboden Dichtleiste Türgriff Gemüseschubladen Fußleiste Einstellbare Füße Abb. 1[...]

  • Página 4

    4 DE 600 600 600 600 600 600 600 600 Abb. 2 Abb. 3 Aufstellort Aus Sicherheits- und betriebstechnischen Gründen darf das Gerät nicht im Freien aufgestellt werden. Stellen Sie den Schrank auf einen ebenen Untergrund in einem trockenen, gut belüfteten Raum (max. 75 % relative Luftfeuchtigkeit). Stellen Sie den Schrank nicht in unmittelbarer Nähe [...]

  • Página 5

    5 DE 1650/1950 100 100 1560/1860 Abb. 6 Abb. 7 600 610 Abb. 4 Belüftung Der Schrank muss stets ausreichend belüftet sein, und die Luftzirkulation über und unter ihm sowie seitlich vom Schrank darf nicht behindert sein. Die folgenden Abbildungen zeigen, wie die erforderliche Belüftung in der direkten Umgebung des Schranks sicherzustellen ist (Ab[...]

  • Página 6

    6 DE Abb. 8 Aufstellung Der Schrank muss stets waagerecht stehen. Nach Entfernen der Fußleiste unter der Tür kann der Schrank durch Drehen der in ihrer Höhe einstellbaren Füße ausgerichtet werden (siehe Abb. 8-9). Wenn notwendig, lassen sich die hintersten Füße einstellen, bevor den Schrank installiert wird.Prüfen Sie mit einer W asserwaage[...]

  • Página 7

    7 DE Umschlagen der Tür Die Tür kann folgendermaßen von rechts angeschlagen auf links angeschlagen und umgekehrt umgebaut werden: 1. Schrank auf den Boden legen. 2. Oberes Scharnier abbauen. 3. Kunststoffstopfen in die Scharnierlöcher versetzen. 4. Tür abheben und zur Seite stellen. 10. Erinnern Sie, der Splint im Türschließer zur Seite zu z[...]

  • Página 8

    8 DE Der Kühlschrank ist zum Anschluss an das Wechselstromnetz bestimmt. Die W erte für Spannung (V) und Frequenz (Hz) sind auf dem T ypenschild im Schrank angegeben. Das Gerät ist allein an eine eigene Steck- dose anzuschließen. T echnische Daten Dieses Gerät entspricht den Regelungen zur CE-Kennzeichnung sowie den einschlä - gigen Richtlini[...]

  • Página 9

    10 DE Glasböden Die Einlegeböden aus gehärtetem Glas sind verstellbar . Sie können heraus genommen werden, wenn die Tür um 90 Grad geöffnet wird. Zum Herausnehmen, die Böden nach vorn ziehen und absenken. Der so ausgebaute Boden kann nun entfernt oder in einer anderen Höhe wieder eingesetzt werden. V on oben nach unten sind die Böden am be[...]

  • Página 10

    9 DE Der Thermostatknopf kann von 1 (warm) bis 7 (kalt) eingestellt werden. Nach kurzer Zeit werden Sie die für Sie passende Einstel - lung gefunden haben. Beginnen Sie mit Stellung 4, und verändern Sie die Einstel - lung, bis die passende T emperatur erreicht ist. Die normale Lagerungstemperatur für Kühlwaren beträgt +5 ºC. Zur Kontrolle der[...]

  • Página 11

    11 DE Automatisches Abtauen des Kühlschranks Der Kühlschrank wird automatisch abgetaut, das T auwasser läuft durch ein Rohr in die T auwasserschale, die sich auf dem Kompressor bendet. Das W asser verdampft durch die Betriebswärme des Kompressors. Die T auwasserschale ist gelegentlich zu reinigen. Reinigung Ziehen Sie vor der Innenreinigung [...]

  • Página 12

    12 DE Fehlersuche Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Keine Kontrolllampe leuchtet. Der Schrank ist abgeschaltet Stromausfall; Sicherung hat angesprochen; Netzstecker nicht richtig eingesteckt. Ein-/Ausschalter betätigen. Prüfen, ob der Strom ang - eschlossen ist. Die Sicherung muss intakt/eingeschaltet sein. Es steht W asser auf den Glasböden. Die[...]

  • Página 13

    13 DE Ersatzteile Bitte bei der Ersatzteilbestellung T yp- und Seriennummer sowie Produktionsnummer angeben (siehe Abb. 1, Seite 3 und Abb. 17). Diese Angaben nden Sie auf dem T ypenschild an der Geräterückseite. Das T ypenschild enthält verschiedene technische Angaben, u.a. auch T yp- und Seriennummer . Bitte beachten, dass Eingriffe in dem [...]

  • Página 14

    14 DE Beachten Sie in jedem Fall die jeweils geltenden Umweltschutzbestimmungen. Bei Ihrem zuständigen Stadtreinigungsamt können Sie erfahren, wie Abtransport und Wiederverwertung dieser Geräte in Ihrer Gemeinde gehandhabt werden. In Übereinstimmung mit den Anforderungen der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altg[...]